Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Руководство
по эксплуатации
автомобиля
С удовольствием
A-Z
за рулем
Оглавление
Обзор
Интересующие вас темы легче всего найти с Развлечения
помощью алфавитного указателя, см. 176 Включение и выключение, настройка
стр. 300. 179 Радиоприемник
Навигация
246 Заправка топливом
55 Безопасная перевозка детей
248 Колеса
60 Вождение
252 Под капотом
74 Все под контролем
257 Техническое обслуживание
86 Техника для комфорта и безопасности
259 Уход за автомобилем
104 Освещение
Развлечения
263 Замена деталей
110 Микроклимат
275 Помогаем и зовем на помощь
124 Практичное внутреннее оснащение
Данные
Полезно знать
282 Технические характеристики
140 Особенности эксплуатации
289 Команды для ускоренного голосового
Навигация управления
154 Система навигации 295 Обзор работ по техническому
156 Ввод цели обслуживанию
166 Ведение к цели 300 Все от А до Я
Связь
Примечания
Примечания
4
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 5 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
При покупке автомобиля BMW вы выбрали поводу имеющихся на этот счет гарантийных
конкретную модель в индивидуальной ограничений, обращайтесь к официальным
комплектации. В данном руководстве представителям BMW.
описаны все модели и элементы
комплектации, которые производитель Ремонт и техническое обслуживание
Навигация
Автомобили с правым рулем имеют автомобиле только рекомендованные
несколько иное расположение органов им запасные части и принадлежности.
управления, чем то, которое показано на Лучше всего приобретать фирменные
иллюстрациях в настоящем руководстве.< запасные части, принадлежности и прочие
рекомендованные BMW изделия
непосредственно на СТОА BMW.
Развлечения
Актуальность информации Эти запасные части и принадлежности были
проверены BMW на безопасность и
Высокий уровень безопасности и качества пригодность. BMW берет на себя
автомобилей BMW обеспечивается ответственность за эти изделия.
постоянным совершенствованием их BMW не несет никакой ответственности за
конструкции, оборудования и запасные части и принадлежности, которые
принадлежностей. Это может стать причиной он не рекомендовал.
неполного соответствия между текстом BMW не в состоянии судить о безопасности и
данного руководства и оснащением именно пригодности изделий чужого производства.
вашего автомобиля. Такую гарантию не всегда может дать даже
Связь
5
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 6 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Обзорная информация этого раздела
позволит вам сориентироваться в
многообразии клавиш, переключателей и
индикаторов. Кроме того, она поможет вам
быстро освоить основные принципы
управления различными системами.
Место водителя
Место водителя
8
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 9 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
6 12 Пуск/выключение двигателя и
Стояночные огни 104 включение/выключение
Обзор
зажигания 60
Ближний свет 104
13 Замок зажигания 60
Автоматическое управление
14 Клавиши на рулевом колесе
светом фар* 104
Навигация
8 Выборе трека
Указатели поворота 69
Переключение TV-каналов*
Дальний свет, прерывистый Перелистывание записей в
световой сигнал 69 списке Повторный набор
Система управления дальним Следующая аудиосистема
светом фар* 107
Развлечения
Парковочные огни* 106 Режим рециркуляции 113, 117
11
Стеклоочистители 69 18 Отпирание капота 252
9
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 10 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Комбинация приборов
Место водителя
10
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 11 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
страницу 81.
Принцип действия Срочные сообщения высвечиваются на
дисплее, как только загораются
соответствующие лампы.
Навигация
гаснут. фонари* 109
Лампа мигает:
Поясняющие сообщения DSC или DTC регулирует тяговые
усилия для сохранения
устойчивости 94
Развлечения
Показатели состава ОГ 258
11
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 12 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
12
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 13 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
управления* 20
> трека 176
2 Запуск экстренного вызова* 275
3 Лампы для чтения 109 13
Открытие багажной двери 29, 32
4 Стеклянный люк 38, 40
Навигация
распределения потоков при спуске (HDC) 95
воздуха* 112, 117
Автоматическая регулировка
14 Контроллер 14
интенсивности подачи и
Поворачивается, нажимается и
распределения потоков
сдвигается в четырех направлениях
воздуха 111, 115
15 Клавиши на контроллере 15
Развлечения
Режим охлаждения 113, 117 Прямой выбор меню
Автоматическая система 16 Противооткатная система 63
контроля загрязненности 17 Парковочный тормоз 62
наружного воздуха (AUC)* 117
18 Adaptive Drive* 96
Режим рециркуляции 113 19 Клавиши быстрого выбора 18
Максимальное 20 Включение/выключение
охлаждение* 117 аудиоаппаратуры и регулировка
Интенсивность подачи громкости 176
Связь
Активное охлаждение
сидений* 51
Данные
13
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 14 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
iDrive
iDrive
Элементы управления
1 Дисплей управления
2 Контроллер с клавишами
С помощью клавиш можно сразу вызвать
меню. С помощью контроллера можно
выбрать пункты меню и выполнить
настройки.
> Наклонять в четырех направлениях,
стрелка 3
> Поворачивать, стрелка 4
> Нажимать, стрелка 5
Все настройки выполняйте только
тогда, когда это позволяет дорожная
обстановка. Недостаточная концентрация
внимания водителя угрожает безопасности
всех участников дорожного движения.<
14
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 15 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Клавиши на контроллере
Обзор
Клавиша Функция
Навигация
в кавычки, например,„Настройки“.
Развлечения
Эти окна могут располагаться одно над
другим.
Для переключения между окнами наклоните
Все функции iDrive можно вызвать через контроллер влево или вправо.
главное меню.
2. Нажмите на контроллер.
Данные
15
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 16 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
iDrive
Выполнение настроек
1. Выберите поле.
2. Для установки нужной настройки
поверните контроллер. 4. Поворотом контроллера выберите
„Время:“ и нажмите на контроллер.
16
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 17 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
1. Нажмите клавишу OPTION.
2. „Выкл. дисплей управления“
Навигация
3 Поле индикации состояния: В правой части секционированного экрана
можно просмотреть дополнительную
> Развлекательной системы:
информацию, например, информацию
Радио, CD/DVD, внешние приборы,
бортового компьютера.
TV*
Эта информация остается видна в отдельном
> Телефона*:
окне экрана, на так называемом
Развлечения
Название зарегистрированного в
секционированном экране, даже при
автомобиле мобильного телефона
переходе в другое меню.
4 Аудиоприборы выключены или
состояние трансляции дорожной Включение и выключение
информации*: секционированного экрана*
> „TP“: 1. Нажмите клавишу OPTION.
Трансляция дорожной информации
2. „Полиэкран“
включена.
Секционированный экран включен.
> Пустое поле:
Связь
Трансляция выключена.
Выбор индикации для содержания
Другие показания: секционированного экрана*
при наличии сообщения системы
При включенном секционированном экране
Мобильность
17
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 18 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Выбор функции
Нажмите клавишу ... .
Функция тут же выполняется Это значит, что,
например, при выборе номера телефона
устанавливается телефонное соединение.
18
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 19 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Буквы и цифры
Обзор
Ввод букв и цифр
1. Поверните контроллер: выберите буквы
Символ Функция
Нажмите на контроллер:
удалить букву или цифру
Нажмите на контроллер и
удерживайте: удалить все
буквы и цифры
Ввести пробел
Навигация
Переключение с букв на цифры
В зависимости от меню можно выбирать
между вводом букв и цифр:
Символ Функция
Развлечения
Ввод букв
Ввод цифр
19
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 20 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
20
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 21 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
на дисплее управления пункта меню. > „Краткий“
Прослушивание команд:
{Voice commands}
Если на дисплее управления выбран, Примечания
Навигация
выключен.
избегайте пауз. Это относится также для
2. Нажмите на рулевом колесе произнесения слова по слогам или всего
клавишу . слова сразу при вводе цели.
3. Выберите трек, например: > Названия радиостанций произносите на
{CD track 4} языке вещания станции.
Система подтверждает:
Развлечения
> При записи в голосовой телефонный
{{Track 4}}
справочник используйте имена на языке
системы голосового управления и
Настройка языка диалога
избегайте сокращений.
Можно выбрать стандартный или
> Держите закрытыми двери, окна и
сокращенный вариант диалога. При
стеклянный*/панорамный люк*, чтобы в
сокращенном варианте диалога запросы и
салон не проникал шум с улицы.
ответы системы сокращаются.
> Следите, чтобы во время произнесения
1. „Настройки“
команды в салоне не было лишнего шума.
Связь
2. „Язык/Единицы“
3. „Гол. сообщ-ия:“
Мобильность
Данные
21
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 22 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Управление
Сведения из данного раздела придадут вам
уверенности при управлении автомобилем.
Здесь описываются все элементы
комплектации, которые служат как для
самого вождения, так и для обеспечения
безопасности и комфорта при движении.
Открытие и закрытие
Открытие и закрытие
24
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 25 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
привести его в удобное для себя состояние с > Камера заднего вида*:
помощью собственного электронного ключа.
> выбор функций, см. страницу 90
Персональный профиль можно
запрограммировать для четырех человек, > способ показа, см. страницу 92
при системе комфортного доступа* – для > Виртуальный дисплей*: выбор данных и
Навигация
> единицы измерения расхода топлива, зеркал и рулевого колеса*, см.
пробега, температуры и давления, см. страницу 45
страницу 84
> Adaptive Drive*: выбранная настройка
> язык меню дисплея управления, см. ходовой части, см. страницу 96
страницу 84
> Аудио- и видеоприборы: настройки
Развлечения
> 12- или 24-часовой режим часов, см. громкости и звука, см. страницу 176
страницу 83
> Радиоприемник:
> формат представления даты, см.
> отображение запрограммированных
страницу 84
радиостанций, см. страницу 181
> Настройки светотехнического
> включение/выключение системы
оборудования:
RDS*, см. страницу 180
> функция мигания указателей поворота,
> Цифровое радио DAB:
см. страницу 69
> показ дополнительной информации,
> приветственный сигнал, см.
см. страницу 184
Связь
страницу 104
> автоматическое переключение, см.
> функция Проводи домой, см.
страницу 184
страницу 105
Мобильность
25
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 26 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
с помощью дистанционного
Принцип действия управления
Центральный замок работает при закрытой
двери водителя. Оставшиеся в автомобиле люди или
животные могут запереть двери
Одновременно отпираются или запираются:
изнутри. Поэтому, покидая автомобиль,
> Двери всегда берите ключи с собой.<
> Багажная дверь
> Лючок топливного бака Отпирание
Нажмите кнопку .
Приведение в действие снаружи Замки автомобиля отпираются.
> с помощью дистанционного управления
Настройка порядка отпирания
> с замка двери*
Вы можете настроить порядок отпирания так,
> при наличии функции комфортного что при первом нажатии кнопки отпирались
доступа* – с помощью ручек дверей все замки автомобиля или только дверь
При управлении снаружи одновременно с водителя.
замками в действие приводится охранная 1. „Настройки“
система*. Она не дает отпереть двери с
помощью кнопок блокировки и дверных 2. „Дверные замки“
ручек. При дистанционном управлении 3. „Электр. ключ“
центральным замком дополнительно
включается или выключается свет в салоне и
освещение прилегающей территории*.
Система сигнализации* включается и
выключается синхронно с замком.
Подробную информацию о сигнализации*
см. на странице 33.
26
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 27 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
стеклянный*/панорамный люк* назад и поднимается вверх. Следите, чтобы
открываются. на ее пути не было помех.
Чтобы случайно не перекрыть себе доступ в
Блокировка автомобиль, не забывайте электронный ключ
в багажнике. Если багажная дверь была до
Комфортное закрытие
Сигналы подтверждения
Нажмите и удерживайте кнопку . Окна
Функцию подтверждения можно выключить
и стеклянный*/панорамный люк*
или включить.
закрываются.
1. „Настройки“
При закрытии следите за тем, чтобы
никого не прищемило. При отпускании 2. „Дверные замки“
Навигация
кнопки процесс закрытия сразу 3. „Мигание при зап./отп.“
прекращается.<
Развлечения
С помощью этой функции вы сможете быстро
найти свой автомобиль, например, в
подземном гараже.
Тревожная сигнализация*
4. Нажмите на контроллер.
В случае опасности вы можете привести в
действие сигнализацию: Мигающий сигнал при запирании/
отпирании включен.
держите кнопку нажатой не менее
3 секунд.
Помехи
Связь
27
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 28 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
28
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 29 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Центральный замок запирается через Автодоводчик*
короткое время, если ни одна из Чтобы закрыть дверь, ее достаточно лишь
дверей не была открыта. слегка прижать, после чего она закроется
> „Запирание в нач. езды“ сама.
Навигация
момент пульта ДУ.
Отпирание и открытие
> Отоприте все двери клавишей
центрального замка и откройте нужную
дверь, потянув за ее ручку над
Развлечения
подлокотником.
> Или потяните за ручку дважды – сначала
дверь отопрется, а затем откроется.
Нажмите клавишу: багажная дверь
Запирание приоткроется, если она не заблокирована.
> Заприте все двери с помощью клавиши
центрального замка. Открытие снаружи
> Или утопите кнопку блокировки одной из
дверей. Чтобы случайно не перекрыть
Связь
29
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 30 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
30
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 31 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
стороны багажной двери
> нажмете и некоторое время будете
удерживать кнопку дистанционного
управления
Навигация
> нажмете и некоторое время будете 1. Отоприте багажную дверь вручную, см.
удерживать кнопку дистанционного страницу 30.
управления
2. Медленно, без рывков откройте или
> нажмите на клавишу с внутренней закройте багажную дверь.
стороны багажной двери
Развлечения
> еще раз нажмите на клавишу в
центральной консоли BMW X5: нижняя багажная
Процесс открытия прерывается, когда дверь
автомобиль трогается с места.<
Открытие
Закрытие багажной двери
Во избежание травмирования при
закрытии багажной двери убедитесь в
отсутствии препятствий на ее пути.<
Связь
Необходимое условие:
нижняя багажная дверь закрыта.
Мобильность
31
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 32 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
32
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 33 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
закрытии багажной двери убедитесь в
отсутствии препятствий на ее пути.<
Навигация
> открывание дверей салона, капота или
Для прерывания процесса закрытия:
багажной двери
> нажмите на клавишу с внутренней
> движение в салоне автомобиля (система
стороны багажной двери
охраны салона), см. страницу 34
> отпустите кнопку дистанционного
> изменение крена автомобиля, например,
управления
Развлечения
при попытке кражи колеса или
> нажмите на клавишу с наружной стороны буксировки
багажной двери
> прерывание питания от аккумулятора
Если вы тронулись с места, то процесс
Сигнализация реагирует на
закрытия не прерывается.<
несанкционированные действия:
Багажная дверь закрывается сам, без
> звуковым сигналом тревоги
нажатия клавиш, когда на нее давит
груз весом от 5 кг (например, снег или лед).< > включением* аварийной световой
сигнализации
Ручное открытие и закрытие
Связь
33
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 34 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
34
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 35 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
При наличии этой функции вы можете
получить доступ к управлению автомобилем,
не доставая ключ из кармана. Достаточно
лишь иметь его при себе. Электронный ключ
автоматически опознается, когда он
Навигация
пределами его салона. кнопки .
> Очередной цикл отпирания/запирания Для сбережения ресурса аккумулятора
возможен только спустя перед запиранием автомобиля не
примерно 2 секунды. забывайте выключать энергопотребители.<
> Двигатель заводится только тогда, когда
электронный ключ находится внутри Комфортное закрытие
Развлечения
автомобиля. Держите палец или тыльную сторону ладони
прижатым к точке 2. Комфортное закрытие,
Отличия от обычного см. на странице 27.
дистанционного управления Окна и стеклянный*/панорамный люк*
Функция комфортного доступа лишь закрываются.
дублирует функции кнопок пульта
дистанционного управления. Поэтому Открытие багажной двери
ознакомьтесь сначала с правилами открытия Нажмите клавишу на багажной двери. Это
и закрытия, приведенными начиная со действие соответствует нажатию кнопки .
Связь
страницы 24.
Если после запирания багажной двери
Ниже описываются особенности, которые внутри багажника обнаруживается
нужно учитывать при использовании функции забытый там электронный ключ, то багажная
комфортного доступа.
Мобильность
35
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 36 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
36
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 37 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
страницу 24. стекло опускается автоматически.
2. Снимите крышку. Повторное нажатие переключателя
останавливает процесс открытия.
Закрывается окно аналогичным образом. Для
Навигация
электронном ключе сохраняется в течение
еще 1 минуты.
Развлечения
конца. закрытия сразу прекратится и стекло
Выходя из автомобиля, всегда берите с собой немного опустится вниз.
ключи. Тогда, например, дети не смогут В любом случае следите за тем, чтобы
управлять стеклоподъемниками, что на пути стекол не было препятствий,
убережет их от случайных травм.< потому что в редких случаях (например, если
на пути стекла окажется тонкий предмет)
Открытие и закрытие травмозащитная функция может не
сработать.
Посторонние предметы в пределах хода
Связь
Отключение травмозащитной
функции
При угрозе извне или отсутствии
> Нажмите переключатель до точки возможности нормально закрыть окно по
срабатывания – причине его обледенения можно поступить
стекло опускается до тех пор, пока вы не следующим образом:
отпустите переключатель. 1. Потяните переключатель с переходом за
точку срабатывания и удерживайте его в
Данные
37
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 38 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
травмозащитной функции
ограничивается, то есть, натолкнувшись
на препятствие, стекло опускается всего
на несколько миллиметров.
2. В течение последующих 4 секунд еще раз
потяните переключатель с переходом за
точку срабатывания и удерживайте его в
этом положении. Окно закрывается при
полностью отключенной
травмозащитной функции.
Приподнимание крышки
Защитный выключатель Нажмите на переключатель.
Если крышка люка была закрыта, то она
приподнимается, а ее сдвижная панель
немного отодвигается.
Не пытайтесь принудительно закрыть
сдвижную панель при поднятом люке,
так как это может привести к повреждению
ее механизма.<
Открытие и закрытие
Этот выключатель позволяет
воспрепятствовать открытию и закрытию
Сдвижная потолочная панель
задних окон с помощью переключателей При закрытой или приподнятой крышке
стеклоподъемников в задней части салона сдвижную панель можно открыть или
(например, детьми). Когда закрыть независимо от нее.
предохранительная функция включена, в > Сдвиньте переключатель назад до точки
выключателе горит светодиод. срабатывания.
При перевозке детей отключайте Сдвижная панель открывается, пока
задние стеклоподъемники с помощью переключатель удерживается в этом
защитного выключателя. Это позволит положении.
уберечь их от травм.< > Нажмите переключатель назад с
переходом за точку срабатывания.
Сдвижная панель открывается
BMW X5: панорамный автоматически. При повторном нажатии
стеклянный люк* на переключатель приводы
останавливаются.
Во избежание травм контролируйте
Закрывается сдвижная панель аналогичным
процесс закрытия панорамного люка от
образом, но только переключатель нужно
начала до конца.
сдвинуть вперед.
Выходя из автомобиля, всегда берите с собой
ключи. Тогда, например, дети не смогут
Панорамный стеклянный люк
управлять люком, что убережет их от
случайных травм.< При открытой сдвижной панели действуйте,
как это описано в Сдвижная потолочная
панель.
38
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 39 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
О комфортном закрытии при наличии функции препятствий, потому что в редких случаях
комфортного доступа см. на странице 35. (например, если на пути крышки окажется
тонкий предмет) травмозащитная функция
Открытие и закрытие крышки люка может не сработать.<
Навигация
необходимо инициализировать. Для этого
обратитесь на СТОА BMW.
Комфортное положение
В так называемом комфортном положении Ручной привод*
крышка люка открыта не полностью. Это
При неисправности электрооборудования
уменьшает шум от набегающего воздуха в
люк можно привести в действие вручную:
Развлечения
салоне.
1. Снимите накладку, осторожно подцепив
Каждый раз при открытии и закрытии крышка
ее отверткой за угол.
панорамного люка останавливается в
комфортном положении. Чтобы открыть или
закрыть крышку полностью, еще раз
нажмите на переключатель.
Травмозащитная функция
Если в процессе закрытия крышка
панорамного люка или сдвижная панель,
пройдя треть пути, натолкнется на
препятствие, то она остановится и
приоткроется. То же самое происходит при
закрытии крышки из приподнятого
положения.
Данные
39
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 40 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
фиксаторы, см. стрелки 1, после чего стрелку 1. После этого прижмите крышку
опустите вниз, см. стрелку 2, и снимите до фиксации со слышимым щелчком, см.
крышку. стрелку 2.
Приподнимание крышки
Нажмите на переключатель.
Если крышка люка была закрыта, то она
приподнимается, а ее сдвижная панель
немного отодвигается.
Не пытайтесь принудительно закрыть
сдвижную панель при поднятом люке,
так как это может привести к повреждению
5. Снова подсоедините разъем. ее механизма.<
40
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 41 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
срабатывания.
Крышка люка и сдвижная панель После выключения зажигания
открываются, пока вы удерживаете Возможность управления люком при
переключатель в этом положении. выключенном зажигании или вынутом из
Навигация
комфортного доступа см. на странице 35.
тонкий предмет) травмозащитная функция
может не сработать.<
Автоматическое открытие и
закрытие
Отключение травмозащитной
Нажмите переключатель с переходом за функции
точку срабатывания и сразу отпустите его.
При опасности извне действуйте следующим
Развлечения
Все дальнейшие процессы образом:
автоматизированы:
1. Сдвиньте переключатель вперед с
> Если вы нажали переключатель при переходом за точку срабатывания и
открытой крышке люка, удерживайте его в этом положении.
крышка люка полностью Действие травмозащитной функции
приподнимается. ограничивается, то есть, натолкнувшись
> Если при поднятой крышке люка вы на препятствие, крышка люка
нажали переключатель в направлении открывается всего на несколько
Открыть, крышка люка полностью миллиметров.
Связь
41
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 42 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
42
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 43 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Регулировка
Обзор
Правильная посадка на ненадолго оглушить чутко реагирующих
людей.
сиденье
О местонахождении надувных подушек
Навигация
третьего ряда* в крайнее верхнее
Располагайтесь на сиденье так, чтобы
положение.
до подушек безопасности оставалось
достаточное расстояние. Держите рулевое О подголовниках см. на странице 47.
колесо только за обод, в точках,
соответствующих трем и девяти часам на Ремни безопасности
Развлечения
циферблате. Этим вы убережете кисти рук и Перед началом любой поездки все сидящие в
предплечья в случае срабатывания подушки автомобиле должны пристегнуть свои ремни
безопасности. безопасности. Надувные подушки
Пространство между сидящим и его безопасности только дополняют ремни,
подушками безопасности должно оставаться повышая общий уровень защиты, но не
свободным (здесь не должно быть ни людей, заменяют их.
ни животных, ни каких-либо предметов). Одним ремнем безопасности должен
Не используйте крышку фронтальной пристегиваться только один человек.
подушки безопасности переднего пассажира Запрещается перевозить детей, даже
в качестве полки. Следите, чтобы пассажир грудных, на коленях. Проверьте, чтобы
Связь
43
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 44 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Ручная регулировка
Чтобы не подвергать себя опасности,
соблюдайте указания по регулировке
на странице 43.<
44
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 45 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
поддерживает спину сидящего на уровне
плеч. Это снимает напряжение мышц
плечевого пояса.
Через плечевую опору сиденья регулируется
Поясничная опора*
1 Продольная регулировка сиденья*
2 Регулировка сиденья по высоте*
3 Регулировка наклона подушки*
Навигация
Контур спинки сиденья может изменяться и
принимать очертания, позволяющие
оптимально поддерживать изгиб (лордозу)
поясничного отдела позвоночника.
4 Регулировка спинки* Наличие опоры у верхней части таза и
Дополнительно (зависит от сиденья): позвоночника позволяет принять прямую и
Развлечения
ненапряженную позу.
> Увеличение или уменьшение выпуклости
контура спинки: стрелка вперед или
назад.
> Увеличение выпуклости вверху или внизу:
стрелка вверх или вниз.
3
переднего пассажира*, наружных зеркал и
4 Поясничная опора* рулевого колеса.
Регулировки ширины спинки сиденья и
Ширина спинки сиденья*
положения поясничной опоры в памяти не
Регулируя ширину спинки сиденья, вы сохраняются.
можете усилить или ослабить боковую
поддержку.
Данные
45
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 46 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Восстановление
запрограммированного положения
с помощью дистанционного
управления
Данные о последнем положении сиденья
водителя записываются в память
используемого в это время ключа.
Комфортная функция
1. Отперев дверь водителя, откройте ее
и включите положение, см. страницу 60.
2. Нажмите на клавишу памяти 1 или 2.
Нажатие любой из клавиш регулировки
сиденья или памяти тут же прерывает
текущий процесс регулировки. Автоматически включается последнее
положение сиденья, которое запоминается
Безопасная функция для используемого в данный момент пульта
1. Закройте дверь водителя и включите или ДУ.
выключите зажигание, см. страницу 60.
Выключение автоматической
2. Нажмите и удерживайте клавишу
функции
памяти 1 или 2 до тех пор, пока процесс
регулировки не завершится. Деактивируйте „Посл. положение сиденья,
авт.“.
46
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 47 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Подголовники Электропривод*
Обзор
Правильно отрегулированный подголовник
снижает риск травмирования шейного
отдела позвоночника в случае аварии.
Отрегулируйте подголовник так, чтобы
его середина находилась примерно на
Навигация
мере реализовать свой защитный потенциал.
После срабатывания активных
подголовников обратитесь в сервисный
центр по поводу возврата их в исходное
положение. Поручайте эти работы только
СТОА BMW.< > Вперед: вытяните подголовник.
Развлечения
При необходимости снять или > Назад: нажмите кнопку и сдвиньте
установить передние подголовники подушку подголовника назад.
обратитесь на СТОА BMW.<
Ничего не вставляйте за подушку
подголовник, иначе это может
Передние подголовники: помешать нормальной работе системы.<
регулировка по высоте
Сиденье повышенной
Регулировка вручную
комфортности*
У сиденья повышенной комфортности
Связь
47
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 48 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
48
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 49 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Полезно знать Управление
Потяните вверх рычажок и откиньте сиденье
вперед. 2. Поднимите и застопорите спинку.
На внутренней обшивке дверной стойки Проверьте, хорошо ли
имеется ручка, которая облегчает застопорилась спинка. Если спинка
посадку.< не застопорилась, то при торможении и
При возврате сиденья второго ряда в маневрировании багаж может
исходное положение убедитесь в том, вывалиться из багажника в салон и
что никто и ничто не создает этому помех. травмировать пассажиров.<
Иначе существует риск травмирования 3. Поднимите подголовники до конца вверх.
Навигация
пассажиров, сидящих в третьем ряду, или
4. Выньте язычок ремня безопасности из
повреждения находящегося за сиденьем
гнезда, см. стрелку.
имущества.<
Сигнальная лампа второго ряда
сидений: горит при плохо
зафиксированных сиденьях второго
Развлечения
ряда. На дисплее управления высвечивается
сообщение.
49
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 50 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
50
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 51 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Спереди
Спереди
Навигация
температура может быть автоматически
отображается графиком на дисплее
снижена вплоть до выключения системы, но
управления. Три сегмента на графике
светодиоды при этом продолжают гореть.
означают высшую степень нагрева или
охлаждения.
Сзади
Для сохранения ресурса аккумулятора
Развлечения
интенсивность подачи воздуха может быть
автоматически снижена вплоть до
выключения системы, но светодиоды при
этом продолжают гореть.
Выключение: нажмите и некоторое время
удерживайте клавишу 1 или 2.
51
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 52 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Зеркала
Наружные зеркала заднего вида
Участки по краям зеркала обеспечивают
больший обзор*, нежели его центральная
часть. В результате увеличивается угол
3. Поворотом контроллера отрегулируйте
заднего обзора и уменьшается так
степень нагрева.
называемая мертвая зона.
Настройка сохраняется в памяти.
Отражающиеся в зеркалах объекты в
Обогрев задних сидений действительности находятся ближе,
чем вам кажется. В целях безопасности не
Принцип работы как у системы обогрева
стоит оценивать расстояние до движущихся
передних сидений, но только без
позади транспортных средств, наблюдая за
распределения степени нагрева, см.
ними в зеркале.<
страницу 51.
52
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 53 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
автоматическая установка в
парковочное положение*
Включение функции
1 Регулировка
2 Переключатель выбора зеркала;
выключатель автоматики установки
зеркала в парковочное положение
3 Складывание и разведение зеркал*
О программировании положений зеркал см. в
подглаве Память положений сиденья, зеркал
и рулевого колеса на странице 45.
2. Включите на АКПП положение R.
Ручная регулировка Зеркало на стороне переднего
Навигация
пассажира немного наклоняется вниз.
Отрегулируйте положение зеркала, надавив
Благодаря этому в поле зрения водителя
на его края.
попадает прилегающая к автомобилю
территория, что позволяет ему видеть
Складывание и разведение зеркал* кромку бордюрного камня.
Нажатиями на клавишу 3 вы можете
При движении с прицепом эта
Развлечения
попеременно то складывать, то разводить
автоматическая функция всегда
зеркала при скорости движения автомобиля
выключена.<
не более 20 км/ч. Это может пригодиться,
например, в моечных установках, на узких
Выключение функции
улицах или когда нужно привести в исходное
положение отведенные вперед зеркала. Сдвиньте переключатель в положение 2
Сложенные зеркала снова разводятся после (зеркало переднего пассажира).
превышения скорости 40 км/ч.
Внутреннее зеркало заднего вида
Во избежание повреждений перед
заездом на автоматическую моечную
Связь
Автоматический обогрев
При работающем двигателе или включенном
зажигании обогрев обоих наружных зеркал
включается автоматически.
В темное время суток поверните ручку, чтобы
уменьшить слепящее действие света от фар
движущихся позади транспортных средств.
Данные
53
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 54 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Регулировка вручную
Нажмите клавишу.
При включенном обогреве в клавише горит
светодиод.
54
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 55 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Выбор правильного места Замок-выключатель* НПБ
для перевозки детей переднего пассажира
Навигация
находится на торце панели приборов со
безопасным для детей. стороны пассажира.
Детей в возрасте до 12 лет и ростом Отключить или снова включить эти подушки
ниже 150 см разрешается перевозить безопасности можно только на неподвижном
только на сиденьях второго ряда с автомобиле и при открытой двери переднего
использованием подходящей системы пассажира.
Развлечения
безопасности. В противном случае
значительно возрастает риск травмирования Выключение
при аварии.<
Вставьте ключ и нажмите на него.
В виде исключения – на сиденье Удерживая ключ нажатым, поверните его до
переднего пассажира конца в положение OFF. Выньте ключ в
крайнем положении.
Если вы все-таки решите установить
детскую систему безопасности на Вынув ключ, проверьте, чтобы
сиденье переднего пассажира, не забудьте выключатель находился в положении
отключить фронтальную и боковую подушки OFF и чтобы при включенном зажигании
Связь
55
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 56 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
56
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 57 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
должна быть полностью разведена и детское сиденье плотно прилегало к спинке
оставаться все время в этом положении, автомобильного сиденья, иначе оно может
иначе детское сиденье будет плохо утратить свои защитные функции.<
прилегать к ней.<
Навигация
Подходящие детские сиденья Точки крепления верхнего
системы ISOFIX страховочного ремня ISOFIX во
избежание их повреждения разрешается
Таблица ниже показывает, какие детские
использовать только для крепления детских
сиденья системы ISOFIX на каких сиденьях
систем безопасности.
автомобиля разрешается устанавливать.
На BMW X5 запрещается устанавливать
Соответствующий класс обычно указан на
Развлечения
детские системы безопасности на сиденьях
самом детском сиденье.
третьего ряда, потому что при такой
установке они не обеспечивают должную
BMW X5
защиту ребенка при аварии.<
Второй ряд сидений
A – ISO / F3 D – ISO / R2
BMW X5
B – ISO / F2 E – ISO / R1
B1 – ISO / F2X F – ISO / L1
C – ISO / R3 G – ISO / L2
Связь
BMW X6
Мобильность
57
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 58 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
5 Спинка сиденья
6 Верхний страховочный ремень детской
системы безопасности
При использовании шторки багажного
отсека ремень должен проходить между
спинкой сиденья второго ряда и шторкой.
BMW X5
1 Направление движения
2 Подголовник
3 Крюк верхнего страховочного ремня
4 Точка крепления
5 Спинка сиденья
1 Направление движения 6 Верхний страховочный ремень детской
2 Подголовник системы безопасности
3 Крюк верхнего страховочного ремня
58
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 59 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
спинкой заднего сиденья и шторкой.
Блокировка открытия задних дверей
изнутри
Навигация
стеклоподъемников
подголовника.
При перевозке детей на задних сиденьях
3. Зацепите верхний ремень крюком за отключите задние стеклоподъемники с
точку крепления. помощью защитного выключателя, см.
4. Опустите подголовник до конца вниз. страницу 38.
5. Туго натяните страховочный ремень.
Развлечения
BMW X6:
1. Перекиньте верхний страховочный
ремень по центру подголовника.
2. Зацепите верхний ремень крюком за
точку крепления.
3. Туго натяните верхний страховочный
ремень до вдавливания в обивку
подголовника, которая не даст ему
Связь
соскользнуть.
Мобильность
Данные
59
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 60 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Вождение
Вождение
60
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 61 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Все контрольные/сигнальные лампы и
показания в комбинации приборов гаснут.
Зажигание автоматически* выключается при
открывании двери водителя. При повторном
Навигация
летальному исходу. В состав отработавших Дизельный двигатель
газов входит не имеющий ни цвета, ни запаха При холодном двигателе и температурах
ядовитый угарный газ. ниже 06 автоматический предпусковой
Не оставляйте автомобиль с работающим разогрев может увеличить время запуска. В
двигателем без присмотра. В этом состоянии комбинации приборов загорается
он становится потенциальным источником контрольная лампа предпускового
Развлечения
опасности. разогрева. На дисплее управления
Прежде чем выйти из автомобиля с высвечивается сообщение.
работающим двигателем, переведите рычаг
селектора в положение N или Р и включите
парковочный тормоз, чтобы автомобиль Двигатель глушение
самопроизвольно не тронулся с места.<
Выходя из автомобиля, всегда берите
Не прогревайте двигатель на холостом ходу, ключи от автомобиля с собой.
а сразу начинайте движение при умеренных На парковке хорошо затягивайте стояночный
оборотах. тормоз, чтобы предотвратить скатывание
Связь
61
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 62 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
62
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 63 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
клавише и надпись AUTO H гаснут.
Выходя из автомобиля, берите ключи от Противооткатная система выключена.
автомобиля с собой, чтобы, например, Если противооткатная система в этот момент
дети случайно не выключили парковочный удерживает автомобиль, то для ее
Навигация
автомобиля назад. Чтобы снова тронуться с места при
Эту систему можно включить после пуска включенном ходовом положении КПП,
двигателя, и она будет работать до его достаточно лишь нажать на падаль
следующей остановки при занятом сиденье акселератора. Парковочный тормоз
водителя. автоматически выключается, контрольная
лампа гаснет.
Развлечения
Включение функции Перед заездом на мойку выключите
противооткатную систему, иначе
автомобиль будет удерживаться
парковочным тормозом и не сможет
катиться.<
Парковка
Когда автомобиль удерживается
противооткатной системой и вы выключаете
Связь
63
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 64 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
заглушен, если ключ все еще находится в убедитесь в том, что у автоматической
Вождение
замке зажигания, см. страницу 62. Это может коробки передач включено положение P, см.
пригодиться, например, в моечных страницу 66. При этом следите за индикацией
установках. в комбинации приборов.
Выходя из автомобиля, берите ключи от Дополнительно подложите противооткатный
автомобиля с собой, чтобы, например, упор. Иначе на дороге с уклоном автомобиль
дети случайно не выключили парковочный может покатиться вниз.<
тормоз.< Если одновременно нужно разблокировать
автоматическую трансмиссию,
Для вашей безопасности придерживайтесь следующей
Противооткатная система выключается сама, последовательности:
когда: 1. Сначала вручную разблокируйте
> двигатель глушится; парковочный тормоз.
Неисправности
Оставляя автомобиль при неисправном
парковочном тормозе, застрахуйте его от
скатывания, подложив под колесо
противооткатный упор.
64
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 65 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
остановки* и аптечку* и закройте крышку
в левом бортике багажного отсека. Стептроник
Устраните причину неисправности на Помимо автоматического режима эта
ближайшей СТОА BMW. Если коробка передач обладает режимом ручного
Навигация
из-за перерыва в энергоснабжении. В других
случаях нормальная работа парковочного
тормоза не гарантируется, и поэтому даже
при включенном тормозе существует
опасность скатывания автомобиля с места.<
Развлечения
Последовательность действий
P R N D, DS*, S1*–S6*, M1–M6
1. Включите зажигание.
На дисплее отображаются положение КПП и
2. Нажмите клавишу при нажатой педали
включенная передача.
тормоза.
Контрольная лампа в комбинации Переключение положений
приборов гаснет, когда парковочный
> Положения D, R и N включаются только
тормоз становится снова
при работающем двигателе.
работоспособным.
> Выключение положений P и N на
Связь
65
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 66 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
P: парковочное положение
Включайте это положение только после
полной остановки автомобиля. При этом
положении задние колеса заблокированы.
Положение P включается
автоматически сразу после остановки
Нажмите рычаг селектора в требуемом двигателя (кроме случаев, когда коробка
направлении, при необходимости – с передач оставлена в положении N и в замок
переходом за точку срабатывания. Для зажигания вставлен ключ, см. страницу 60).<
выхода из положения P или включения
положения R одновременно нажмите на
кнопку разблокировки 1.
Включенное положение отображается на
рычаге селектора.
После отпускания рычаг селектора
возвращается в среднее положение.
Включение положения P
N: нейтральное положение
(холостые обороты двигателя)
Включайте это положение, например, в
моечных установках. При этом положении
автомобиль сохраняет возможность
катиться.
Положение N остается включенным
после остановки двигателя, когда ключ
оставлен в замке зажигания. Используйте эту
Нажмите кнопку P. функцию, например, в моечных установках,
Учитывайте также другие указания по см. страницу 62. Через 30 минут
автоматической коробке передач. автоматически включается положение P.<
Положение P включается, когда вы
после полной остановки при D: основной режим движения с
включенном положении R или D водитель автоматическим переключением
отстегивает свой ремень и открывает передач
водительскую дверь.< Это положение нормального режима
движения. Автоматически переключаются
R: задний ход все передачи переднего хода.
Включайте это положение только после
полной остановки автомобиля. Kick-Down
Режим Kick-Down позволяет развить
В коробке передач предусмотрена
максимальное ускорение.
блокировка, которая препятствует
Нажмите педаль акселератора с переходом
66
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 67 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
управления.
Спортивная программа и > При продолжительной паузе с момента
ручной режим M/S последнего нажатия переключателя на
рулевом колесе коробка передач снова
Навигация
энергичную манеру езды.
> Переключение на высшую передачу:
При нажатии рычага вперед или назад
потяните любой из переключателей на
включается ручной режим Стептроник. В
себя, см. стрелки +.
комбинации приборов появляется показание
от M1 до M6. > Переключение на низшую передачу:
нажмите любой из переключателей от
Развлечения
Переключение на высшую или низшую
себя, см. стрелки –.
передачу происходит только при
соответствующих оборотах двигателя и Переключение на высшую или низшую
скорости движения (например, передачу происходит только при
переключение на низшую передачу при соответствующих оборотах двигателя и
слишком высоких оборотах двигателя не скорости движения (например,
производится). В комбинации приборов переключение на низшую передачу при
высвечивается сначала выбранная, а спустя слишком высоких оборотах двигателя не
мгновение – фактическая передача. производится). В комбинации приборов
высвечивается сначала выбранная, а спустя
Чтобы вернуться к автоматическому режиму,
Связь
67
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 68 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Разблокировка
1. Сдвиньте назад крышку держателя для
емкостей с напитками и выньте коврик,
взяв его за ребро посредине, см.
стрелку 1.
1. Выньте разблокирующее
приспособление –
трансмиссия снова блокируется.
2. Вставьте и заприте замок* (при его
наличии).
3. Закройте крышку в днище держателя для
2. С помощью разблокирующего емкостей с напитками и верните на место
приспособления из комплекта коврик.
шоферского инструмента, см. 4. Закройте крышку держателя для
страницу 263, откройте крышку в днище емкостей с напитками и уберите на место
держателя, см. стрелку 2. разблокирующее приспособление.
3. Отоприте с помощью встроенного О буксировке и запуске двигателя от
механического ключа, см. страницу 24, и внешнего источника питания см. со
выньте замок* (при его наличии). страницы 276.
4. Вставьте разблокирующее
приспособление в отверстие, см.
стрелку 3.
68
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 69 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
сигнал / дальний свет
Навигация
переходом за точку срабатывания.
Для ручного выключения указателей
поворота нажмите переключатель до точки
срабатывания.
Учащенное мигание контрольной лампы
Развлечения
свидетельствует о выходе одного из
указателей из строя (при движении с 1 Включение стеклоочистителей
прицепом – возможно, у прицепа).<
2 Выключение стеклоочистителей или их
разовое включение
Включение указателей поворота без
фиксации 3 Включение/выключение периодического
режима или датчика интенсивности
Нажмите рычажный переключатель до точки
дождя*
срабатывания. Удерживайте его в этом
положении до тех пор, пока не решите 4 Омывание лобового стекла и фар*
выключить указатели поворота. 5 Регулировка интервала включения
Связь
69
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 70 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Форсунки стеклоомывателей
При работающем двигателе или включенном
зажигании форсунки стеклоомывателей
автоматически обогреваются.
70
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 71 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Полезно знать Управление
Жидкость ко всем форсункам подается из
1 Периодический режим. При включении одного бачка.
передачи заднего хода стеклоочиститель Система заправляется водой, в которую при
переходит на непрерывный режим необходимости добавляется незамерзающая
работы жидкость (с соблюдением указаний
2 Омывание заднего стекла производителя).
Не включайте омыватели при Омывающую жидкость перед заливкой
отсутствии жидкости в бачке, иначе рекомендуется хорошо перемешать.<
может выйти из строя насос.<
Заправочная емкость
Навигация
Примерно 6 л.
Омывающая жидкость
Незамерзающая жидкость для
стеклоомывателей огнеопасна. Система поддержания
Поэтому храните ее в закрытой таре (в заданной скорости*
которой она продавалась) вдали от
Развлечения
источников огня и в недоступном для детей Принцип действия
месте. Соблюдайте инструкции на Системой поддержания заданной скорости с
упаковке.< функцией торможения можно пользоваться
при скорости от 30 км/ч. В этом случае
Заливная горловина бачка система запоминает и поддерживает ту
стеклоомывателя скорость, которую вы задаете подрулевым
Заливать омывающую жидкость рычажным переключателем. Система
следует только после остывания способна подтормаживать автомобиль, если
двигателя, чтобы исключить контакт с его при движении под уклон тормозного эффекта
Связь
71
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 72 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Ускорение
Легкое ускорение:
нажмите рычажный переключатель от себя,
стрелка 1, до точки срабатывания и
1 Ввод и поддержание текущей скорости; удерживайте его до тех пор, пока автомобиль
ускорение не разгонится до нужной скорости.
2 Ввод и поддержание текущей скорости; Более резкое ускорение:
замедление нажмите рычажный переключатель от себя,
3 Выключение системы стрелка 1, с переходом за точку
4 Восстановление записанной в память срабатывания и удерживайте его до тех пор,
скорости пока автомобиль не разгонится до нужной
скорости.
Ввод и поддержание текущей Автомобиль разгоняется без нажатия на
скорости педаль акселератора. Система запоминает и
Нажмите рычажный переключатель от себя, поддерживает достигнутую скорость.
стрелка 1 или потяните его на себя,
стрелка 2. Уменьшение скорости
Система запоминает и в дальнейшем Потяните рычажный переключатель на себя
поддерживает текущую скорость. Значение (стрелка 2) столько раз, сколько
скорости отображается на спидометре и потребуется, чтобы сбросить скорость до
(кратковременно) на дисплее в комбинации нужного значения.
приборов. Функции работают аналогично функциям
На подъеме автомобиль может недотягивать ускорения, только скорость при этом
до заданной скорости, если мощности уменьшается.
двигателя не хватает. Если при движении под
уклон тормозного эффекта двигателя Выключение системы
недостаточно, то система подтормаживает Нажмите рычажный переключатель вверх
автомобиль. или вниз, см. стрелку 3.
Индикаторы на спидометре погаснут.
Увеличение скорости Кроме того, система самопроизвольно
Нажмите рычажный переключатель от себя, выключается:
стрелка 1, до точки срабатывания или с > когда вы тормозите
переходом за точку срабатывания столько
> при включении положения N
раз, сколько потребуется, чтобы установить
требуемую скорость. > при включении DTC или выключении DSC
> Каждое нажатие переключателя до точки > при включении системы HDC
срабатывания увеличивает задаваемую > при включении парковочного тормоза
скорость примерно на 1 км/ч.
72
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 73 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Когда вы прибавляете газ, система система вышла из строя. На
поддержания заданной скорости не дисплее управления высвечивается
выключается. После отпускания педали сообщение. Подробную информацию см. на
акселератора система снова странице 81.
Сигнальная лампа
Сигнальная лампа загорается при
автоматическом выключении
системы поддержания заданной
скорости, вызванном, например,
регулирующим воздействием DSC. На
дисплее управления высвечивается
сообщение.
Восстановление записанной в
память скорости
Навигация
Нажмите и сразу отпустите клавишу, см.
стрелку 4, – система доведет скорость до
заданного значения и будет ее поддерживать.
При выключении зажигания записанное в
память значение скорости стирается.
Развлечения
Показания в комбинации приборов
Связь
скорости
Если не выполнены условия работы
системы, в комбинации приборов на
короткое время высвечивается
показание --- км/ч.<
Данные
73
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 74 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Вывод даты
74
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 75 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
пробега:
при включенном зажигании нажмите кнопку 1 При слишком высокой температуре
в комбинации приборов. охлаждающей жидкости загорается
контрольная лампа и появляется сообщение
на дисплее управления.
Навигация
Температура масла в двигателе в норме
колеблется в пределах от 806 до 1206.
Развлечения
При слишком высокой температуре масла в
комбинации приборов загорается сигнальная
лампа.
Энергоконтроль*
Связь
75
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 76 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
информация:
> Запас хода
> Средняя скорость движения
> Средний расход топлива
> BMW X6: показания DPC, см. страницу 95
Запас хода
Отображается прогнозируемый запас хода
на имеющемся в баке топливе. Запас хода
Объем топливного бака: примерно 85 л. О рассчитывается на основе среднего расхода
заправке топливом см. на странице 246. топлива за последние 30 км.
Изменение наклона кузова (например, при При запасе хода менее 50 км
продолжительном движении в гору) может обязательно заправьтесь, иначе вы
вызвать незначительные колебания рискуете повредить двигатель.<
показаний этого контрольного прибора.
Средняя скорость движения
Резерв топлива При расчете средней скорости движения
Когда уровень топлива опускается до простои с выключенным двигателем не
резервного объема, на дисплее управления учитываются.
некоторое время высвечивается Чтобы обнулить среднее значение скорости:
соответствующее сообщение, а бортовой нажмите и 2 секунды удерживайте
компьютер показывает запас хода. При клавишу BC на переключателе указателей
запасе хода менее 50 км сообщение поворота.
присутствует на дисплее постоянно.
При запасе хода менее 50 км Средний расход топлива
обязательно заправьтесь, иначе вы Среднее значение расхода рассчитывается
рискуете повредить двигатель.< за все время работы двигателя.
Чтобы обнулить показание среднего расхода
топлива:
Бортовой компьютер нажмите и 2 секунды удерживайте
клавишу BC на переключателе указателей
Показания в комбинации приборов поворота.
76
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 77 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
через iDrive. В обеих индикациях будет показана:
1. „Инфо-я об автомобиле“ > Средняя скорость движения и
2. „Борт.компьютер“ или „Компьютер > Средний расход топлива.
поездки“
Навигация
1. „Инфо-я об автомобиле“
2. „Компьютер поездки“
3. „Сброс“
Индикатор очередного ТО
Развлечения
> Запас хода
> Расстояние до цели
> Предполагаемое время прибытия, если:
> Вручную укажите расстояние в
бортовом компьютере, см. ниже.
> В системе навигации* была введена
цель, см. страницу 156.
Связь
77
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 78 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Все под контролем
78
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 79 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Полезно знать Управление
Навигация
1 Кнопка для выбора показаний 6 Задние тормозные колодки
2 Индикатор очередного ТО 7 Тормозная жидкость
3 Моторное масло Порядок показа объемов работ по
4 Сроки государственных технических техническому обслуживанию может
осмотров* варьироваться. В первую очередь выводятся
Развлечения
данные для очередного ТО.
5 Передние тормозные колодки
Детальная информация
3. „Очередное ТО“
Отображается объем необходимых работ по
техническому обслуживанию и, в случае
необходимости, предписанные законом
осмотры и проверки.
Данные
79
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 80 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
4. „Гостехосмотр“
3. „Опции“
4. „Посл. звонок в Teleservice“
80
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 81 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
например,о причинах неисправности и
необходимых действиях), см. ниже.
Принцип действия
Система автоматической диагностики следит
за работой систем автомобиля и
Навигация
Удаление сообщений
Развлечения
Нажмите вверх или вниз клавишу на
рычажном переключателе указателей
поворота.
Некоторые сообщения не исчезают до
устранения их причин. Вы не сможете
Связь
Поясняющие сообщения
Сообщения в верхней строке дисплея
управления поясняют сигналы контрольных и
сигнальных ламп.
Данные
81
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 82 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
сообщений
Вы можете указать предельную скорость, о
достижении которой вам будет напоминать
система автоматической диагностики. Это
позволяет лучше контролировать скорость,
например, в населенных пунктах.
Чтобы могло появиться повторное
предупреждение, скорость необходимо
сбросить на 5 км/ч ниже установленного
предела.
82
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 83 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
предельной.
Активирование/деактивирование
предельного значения
3. „Время/дата“
4. Нажмите на контроллер.
Навигация
Контроль предельной скорости включен.
4. „Время:“
5. Для установки нужного количества часов
Настройки дисплея поверните и нажмите контроллер.
управления 6. Для установки нужного количества минут
Развлечения
поверните и нажмите контроллер.
Установка времени на часах Настройка времени сохраняется в памяти.
Эти настройки запоминаются для
используемого в данный момент ключа. Выбор режима показа времени
1. Нажмите клавишу MENU. 1. „Настройки“
Открывается главное меню. 2. „Время/дата“
3. „Формат:“
4. Выберите нужный формат и нажмите на
Связь
контроллер.
Формат отображения времени сохраняется в
памяти.
Мобильность
Установка даты
Эти настройки запоминаются для
используемого в данный момент ключа.
1. „Настройки“
2. „Время/дата“
3. „Дата:“
Данные
83
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 84 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
4. Для установки нужного дня поверните и Эта настройка сохраняется в памяти для
Все под контролем
84
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 85 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
режимом диалога.
1. „Настройки“
2. „Язык/Единицы“
3. „Гол. сообщ-ия:“
Навигация
системы
Громкость предупредительных
сигналов
Громкость предупредительных сигналов,
например, сигнала напоминания о
необходимости застегнуть ремень
Развлечения
безопасности, можно увеличить или
уменьшить по сравнению с громкостью
аудиоаппаратуры. Предупредительные
сигналы имеют заданную минимальную и
максимальную громкость, выйти за пределы
которой нельзя.
1. „Настройки“
2. „Звучание“
Связь
Мобильность
Данные
85
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 86 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
86
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 87 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
включаются. меняется.
Навигация
используемого в данный момент ключа.
Визуальная индикация
Приближение к препятствию показывается
на дисплее управления. Далеко
Развлечения
расположенные объекты отображаются еще
до появления звукового сигнала.
Звуковые сигналы
Связь
87
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 88 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Границы системы
Система Top View имеет ограниченные
возможности в следующих ситуациях:
> при открытых дверях салона
> при открытой багажной двери
> при сложенных наружных зеркалах
В комбинации приборов высвечивается > при слабой освещенности
сообщение автоматической диагностики, см.
На дисплее управления пространство
страницу 81.
спереди и сзади автомобиля показано
На дисплее управления пространство заштрихованным, в соответствующем месте
спереди и сзади автомобиля показано автомобиля высвечивается значок.
заштрихованным. PDC вышла из строя.
Следите за происходящим вокруг
Проверьте систему на СТОА BMW.
автомобиля взглядом. Иначе могут
Чтобы поддержания полной остаться незамеченными участники
функциональности: дорожного движения или другие объекты, не
> Держите датчики чистыми от грязи и льда. попадающие в зону видимости камер.<
> При обработке моечными установками
высокого давления следите за тем, чтобы Автоматическое включение
струи не задерживались на датчиках PDC. При включенном зажигании или работающем
При этом поддерживайте расстояние не двигателе включите на АКПП положение R.
менее 30 см. Изображение систем Top View и PDC
выводится на дисплей (если система
включена через iDrive).
88
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 89 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
выводится опять оно. Для переключения на
> при движении вперед примерно через
Top View:
50 м
1. Выберите на дисплее управления значок
> при движении вперед со скоростью от
„Выключить заднюю камеру“.
35 км/ч
Навигация
> Вкл: горит светодиод. заднего вида. Эта настройка сохраняется в
памяти для используемого в данный момент
> Выкл: светодиод гаснет. ключа.
Если выведено изображение Top View,
включите камеру заднего вида через iDrive, Яркость
см. страницу 92.
Развлечения
При включенной системе Top View:
1. Выберите значок .
Визуальная индикация
Приближение к препятствию показывается 2. Для установки нужного значения
на дисплее управления. поверните и нажмите контроллер.
89
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 90 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
поворота управляемых колес и все время При включенном зажигании или работающем
подстраивается с учетом того, на какой двигателе включите на АКПП положение R.
угол повернуто рулевое колесо.
Изображение с камеры заднего вида
1. Выберите значок . выводится на дисплей (если система
2. Нажмите на контроллер. включена через iDrive).
Отображаются линия радиуса поворота по
внешнему краю кузова и линия колеи. Автоматическое выключение
Система выключается, и светодиод гаснет:
Камеры > при движении вперед примерно через
10 м
> при движении вперед со скоростью от
15 км/ч
При необходимости включите систему снова.
90
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 91 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
1. Направьте автомобиль так, чтобы линии
радиуса поворота находились в границах
свободного участка.
Навигация
Вывод вспомогательных линий на экран
через iDrive, см. страницу 92.
Развлечения
Приближение тягово-сцепного
устройства*
Когда возникает необходимость прицепить
прицеп, эта функция позволяет увеличить
изображение тягово-сцепного устройства,
чтобы можно было легче контролировать
> Могут накладываться на передаваемое сближение с прицепом.
камерой заднего вида изображение.
Связь
> При повороте рулевого колеса стыковочная линия помогает точно подвести
отображается только одна линия радиуса тягово-сцепное устройство к прицепу.
поворота.
Функцию приближения можно включить при
Вывод вспомогательных линий на экран работающей камере заднего вида.
через iDrive, см. страницу 92.
Вывод тягово-сцепного устройства на экран
через iDrive, см. страницу 92.
Данные
91
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 92 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
92
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 93 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
избыточная поворачиваемость, и снижением
Ваш BMW обладает рядом систем, которые мощности двигателя и тормозящим
поддерживают устойчивость автомобиля на воздействием на отдельные колеса придает
должном уровне даже при неблагоприятных автомобилю курсовую устойчивость в
условиях движения. пределах физических границ.
Навигация
прохождении поворотов (CBC)
Эта система дополнительно повышает
устойчивость и управляемость автомобиля
при торможении в повороте и при
перестроении в другой ряд.
Развлечения
Электронная система распределения Удерживайте клавишу нажатой до тех пор,
тормозных сил (EBV) пока не загорится контрольная лампа DSC и
Система EBV регулирует тормозное не появится надпись DSC OFF в комбинации
давление на задних колесах, обеспечивая приборов, но не более 10 секунд.
стабильность торможения. Одновременно с DSC выключается система
динамической регулировки тяги (DTC).
Тормозной ассистент Теперь стабилизирующее воздействие со
При резком нажатии на педаль тормоза эта стороны систем отсутствует.
система автоматически развивает На дисплее управления высветилось
Связь
93
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 94 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
DSC выключена:
Горит контрольная лампа, в
Нажмите клавишу. Загорается контрольная
комбинации приборов высвечивается
лампа DSC. В комбинации приборов
DSC OFF.
высвечивается надпись TRACTION.
Контрольная лампа
Контрольная лампа мигает –
система DTC находится в режиме
регулировки крутящего момента и
давления в приводе тормозов.
Контрольная лампа горит:
DSC и DTC вышли из строя.
xDrive
xDrive – это система полного привода.
Взаимодействуя с DSC, она увеличивает тягу
и улучшает динамику движения. Система
94
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 95 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
задними колесами с учетом дорожной автоматической диагностики, см.
ситуации и характера дорожного покрытия. страницу 81.
Навигация
На дисплее управления можно видеть, как лишь немного превышает скорость
xDrive и DPC распределяют тяговые усилия. пешехода, и поддерживается на этом уровне.
Включать HDC разрешается только при
АКПП в положении D или R.
Развлечения
Вы можете варьировать эту скорость в
пределах от 6 км/ч до 25 км/ч, прибавляя газ
или притормаживая.
Выбрать скорость в пределах указанного
диапазона можно также рычажным
Нажмите клавишу BC на рычажном переключателем системы поддержания
переключателе указателя поворотов, см. заданной скорости.
страницу 76 столько раз, сколько При крутизне уклона свыше 10Ξ скорость
потребуется, чтобы появилась индикация. можно уменьшить примерно до 4 км/ч,
Связь
95
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 96 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
1 Увеличение скорости
2 Переключатель потянули до точки 1 Показание заданной скорости
срабатывания: 2 Индикатор HDC
скорость уменьшается примерно
до 6 км/ч. Неисправности
3 Переключатель потянули с переходом за Система HDC временно не работает из-за
точку срабатывания: перегрева тормозов, если:
при крутизне уклона свыше 10Ξ > светодиод в клавише и индикатор HDC
скорость можно уменьшить примерно до гаснут при включенной системе
4 км/ч.
> светодиод в клавише и индикатор HDC не
загораются при включении системы.
Включение системы HDC
Неисправности в системах
регулировки устойчивости
Избегайте плохих дорог, не выжимайте
полностью педаль газа, не включайте
режим Kick-Down и старайтесь резко не
тормозить, потому что это может привести к
повреждению привода или аварии.<
96
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 97 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
при поездках на дальние расстояния. будет отпущен противооткатной системой и
> Спортивная: начнет откатываться назад.<
спортивная настройка делает ход
автомобиля более резвым.
Система регулировки
Навигация
Система работает автоматически.
> Спортивная:
в клавише загорается светодиод, а в Неисправности
комбинации приборов высвечивается Неисправности отображаются системой
надпись SPORT. автоматической диагностики, см.
> Нормальная настройка: страницу 81.
Развлечения
светодиод в клавише гаснет.
Выбранная настройка запоминается для
используемого в данный момент ключа. Индикатор повреждения
шин (RPA)
Противооткатная система Принцип действия
Эта система позволяет трогаться с места на Индикатор повреждения шин распознает
подъемах, не задействуя парковочный падение давления в одной из шин во время
тормоз. движения по результатам сравнения
Связь
97
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 98 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
98
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 99 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
При нормальном давлении во всех текущее состояние индикатора повреждения
шинах причиной ложной тревоги шин, например, активность RPA.
может быть то, что индикатор 1. „Инфо-я об автомобиле“
повреждения шин не был
2. „Состояние а/м“
Навигация
(от 4 человек и полный багажник):
около 50 км. Активное рулевое
Во избежание ДТП двигайтесь без управление*
резких маневров и не превышайте
скорость 80 км/ч. При спущенных шинах Принцип действия
изменяются динамические качества Активное рулевое управление – это система,
Развлечения
автомобиля. Он хуже держит дорогу при способная варьировать передаточное
торможении, у него удлиняется тормозной отношение рулевого привода. При этом в
путь и изменяется собственная зависимости от скорости движения также
поворачиваемость. варьируется усилие, которое водителю
Прицеп, особенно тяжелый, может начать приходится прикладывать к рулевому колесу.
вилять. Поэтому во избежание ДТП не
При низкой скорости движения, например, в
превышайте скорости 60 км/ч.
населенном пункте или при парковке,
Необычные вибрации и сильный шум во
передаточное отношение увеличивается,
время движения могут свидетельствовать об
делая рулевое управление более острым. С
окончательном выходе поврежденной шины
Связь
99
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 100 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Неисправности BMW X6
Техника для комфорта и безопасности
Неисправность
При неисправности высвечивается
соответствующее текстовое сообщение.
Проверьте систему на СТОА BMW.
Двухступенчатые/
динамические
стоп-сигналы*
BMW X5
100
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 101 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Полезно знать Управление
Под указанными крышками скрыты приборов, например системы навигации.
следующие подушки безопасности: Не надевайте на передние сиденья защитные
1 Фронтальные подушки безопасности чехлы и не кладите мягкие подушки и другие
предметы, если они не допущены к
2 Передние и задние головные подушки
использованию на сиденьях со встроенными
безопасности
боковыми подушками безопасности. Не
3 Боковые подушки безопасности в вешайте на спинки сидений предметы
спинках сидений одежды, например пиджаки.
Не пытайтесь демонтировать систему
Защитное действие
Навигация
надувных подушек безопасности
Чтобы не подвергать себя опасности, самостоятельно. Ни в коем случае не вносите
соблюдайте указания по регулировке никаких изменений в электропроводку
на странице 43.< системы и ее отдельные компоненты. Это
Фронтальные надувные подушки касается также травмобезопасной облицовки
безопасности защищают водителя и рулевого колеса, панели приборов, сидений,
Развлечения
пассажира при лобовом столкновении в тех продольных брусьев крыши и краев потолка.
случаях, когда действие одних только ремней Также запрещен самостоятельный демонтаж
безопасности было бы недостаточным. рулевого колеса. Не касайтесь отдельных
Головные и боковые НПБ обеспечивают компонентов системы сразу после ее
защиту при боковом ударе. Боковая НПБ срабатывания. Вы рискуете получить ожог.
удерживает тело человека сбоку в области Проверку, ремонт, демонтаж и отключение
грудной клетки. Головная подушка подушек безопасности, а также утилизацию
безопасности защищает голову. их газогенераторов доверяйте только СТОА
BMW. Неквалифицированное обращение
Надувные подушки безопасности может стать причиной выхода системы из
Связь
101
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 102 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Виртуальный дисплей*
Принцип действия
1 Указания системы навигации или
Виртуальный дисплей позволяет выводить сообщения автоматической диагностики
важную информацию, например указания
системы навигации, в поле зрения водителя. 2 Система поддержания заданной скорости
Для чтения этой информации водителю не 3 Скорость
нужно отводить взгляд от дороги.
Выбор информации для показа
1. „Настройки“
2. „Вирт. дисплей“
3. „Отображаемая инфо-я“
102
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 103 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
> солнечные очки с некоторыми
поляризационными светофильтрами
> определенные позы на сиденье
> предметы, лежащие на крышке
Навигация
Тем не менее, базовую настройку можно
изменить. Уход
При включенном ближнем свете яркость
Все нужное по этой теме см. на странице 262.
также можно настраивать с помощью
регулятора подсветки комбинации приборов. Для протирания крышки проектора
используйте только мягкую,
1. „Настройки“
Развлечения
нецарапающую ткань или специальную
2. „Вирт. дисплей“ салфетку для ухода за дисплеями.<
3. „Яркость“
4. Поверните контроллер.
Подстраивается яркость.
Эта настройка сохраняется в памяти для
используемого в данный момент ключа.
Регулировка по высоте
Связь
1. „Настройки“
2. „Вирт. дисплей“
3. „Высота“
Мобильность
4. Поверните контроллер.
Подстраивается высота.
Эта настройка сохраняется в памяти для
используемого в данный момент ключа.
Данные
103
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 104 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Освещение
Освещение
104
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 105 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
1. „Настройки“ переключатель находится в положении 3,
2. „Освещение“ при ксеноновых фарах* – также в
положении 0. Его энергопотребление ниже,
3. „Приветственный свет“
чем у обычного ближнего света.
Проводи домой
Навигация
Если после выключения зажигания и фар
включить прерывистый световой сигнал,
то на некоторое время зажгутся фары Постоянный ближний свет активируется
ближнего света. и сохраняется для используемого в данный
момент пульта ДУ.
Развлечения
Регулировка длительности или
выключение
1. „Настройки“ Адаптивное освещение
2. „Освещение“ поворотов*
3. „Пров. домой: с“
Принцип действия
4. Отрегулируйте длительность или
Система адаптивного освещения поворотов
выключите.
гибко управляет фарами автомобиля,
повышая качество освещения дороги. При
этом пучок света, излучаемый фарами,
Связь
105
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 106 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Дальний свет и
парковочные огни
106
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 107 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
припаркованный автомобиль с одной
стороны.
Включение
Навигация
срабатывания, см. стрелку 3.
Ручное переключение дальнего
света
Система управления При желании вы можете в любой момент
дальним светом фар* вмешаться в управление дальним светом
Развлечения
фар:
Принцип действия > Если автоматика включила дальний свет,
Система автоматически переключает а вы хотите, чтобы горел ближний,
дальний свет. Управляет этим процессом выключите дальний свет с помощью
датчик, расположенный на зеркале заднего рычажного переключателя указателей
вида, ближе к стеклу. Если позволяет поворота. При этом система управления
дорожная ситуация, система автоматически дальним светом фар отключается.
включает дальний свет, освобождая Чтобы снова включить систему, нажмите
водителя от необходимости делать это переключатель указателей поворота в
вручную и обеспечивая наилучшие условия направлении для включения дальнего
Связь
107
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 108 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
108
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 109 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
свет и противотуманные фары*. При
включенных задних противотуманных
фонарях в комбинации приборов горит
желтая контрольная лампа.
Навигация
Яркость подсветки регулируется рифленым
колесиком.
Освещение салона
Развлечения
Освещением салона, пространства для ног*,
порогов*, багажника и прилегающей
территории* управляет автоматика.
Прилегающую территорию освещают Лампы для чтения находятся рядом с лампами
светодиоды, встроенные в дверные ручки. освещения салона спереди и сзади*. Они
Для сбережения ресурса аккумулятора включаются и выключаются нажатием
все осветительные приборы внутри клавиши.
автомобиля выключаются через 15 минут
после выключения положения Радио, см.
Связь
109
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 110 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Микроклимат
Микроклимат
110
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 111 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Автоматический климат-контроль
Обзор
Полезно знать Управление
1 Обогрев сиденья водителя 51 7 Режим рециркуляции
2 Ручная регулировка интенсивности 8 Обогрев заднего стекла
подачи воздуха 9 Оттаивание и отпотевание стекол
3 Автоматическая программа 10 Решетка воздухозаборника для датчика
4 Температура температуры воздуха в салоне – просьба
5 Обогрев сиденья переднего не загораживать
пассажира 51 Текущую настройку распределения потоков
6 Ручное включение и выключение режима воздуха можно увидеть на дисплее
Навигация
охлаждения управления.
Комфортный микроклимат
Автоматическая программа (AUTO) 3 Температура
оптимально регулирует распределение Задайте требуемую температуру.
потоков и интенсивность подачи воздуха
Развлечения
В любое время года
практически при любых условиях, см.
автоматический
Автоматическая программа ниже. Вам
климат-контроль в кратчайшее
достаточно лишь установить приятную для
время прогреет или охладит воздух до
себя температуру 4.
заданной температуры и будет поддерживать
Ниже приводится подробное описание эту температуру на постоянном уровне.
возможных настроек.
При максимальной настройке, независимо от
уличной температуры, отопление работает на
Автоматическая программа
полную мощь. При минимальной настройке
Автоматическая программа температуры в полную силу работает режим
Связь
111
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 112 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
112
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 113 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
При включенном режиме
охлаждения воздух охлаждается,
осушается и, в зависимости от
настроенной температуры, снова
Навигация
или загазованности можно
временно перекрыть подачу Холодный обдув
наружного воздуха в салон. В Если в салоне жарко, направьте холодный
этом случае воздух в салоне циркулирует по воздух на себя.
замкнутому кругу.
Если в режиме рециркуляции запотели Вентиляция без сквозняков
Развлечения
стекла, нажмите клавишу AUTO или Отрегулируйте вентиляционные решетки так,
выключите режим рециркуляции и при чтобы воздух дул не прямо на вас, а в
необходимости увеличьте подачу воздуха. сторону.
Не оставляйте режим рециркуляции
включенным надолго, иначе ухудшится
Вентиляция в задней части салона
качество воздуха в салоне.<
Включение и выключение
автоматического климат-контроля
Связь
113
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 114 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
1 Регулировочное колесико:
> включение обогрева и подача воздуха
в пространство для ног:
поворот вперед
> подача воздуха через дефлектор
между сиденьями:
поворот назад
2 Клавиша включения вентилятора:
горит светодиод
Обогрев работает только вместе с
вентилятором. После выключения
обогрева вентилятор можно оставить
включенным для обдува. В этом случае
воздух циркулирует по замкнутому кругу. Для
этого поверните колесико 1 назад и
включите вентилятор клавишей 2.<
Микрофильтр
Микрофильтр очищает поступающий
наружный воздух от пыли и цветочной
пыльцы. Он заменяется в рамках планового
технического обслуживания на СТОА BMW.
114
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 115 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
2-зонный климат-контроль*
Обзор
Полезно знать Управление
1 Обогрев и охлаждение сиденья 10 Ручная регулировка интенсивности
водителя 51 подачи воздуха, выключение
2 Температура в левой части салона автоматического климат-контроля,
режим использования остаточного тепла
3 Автоматическая программа
11 Обогрев заднего стекла
4 Температура в правой части салона
12 Оттаивание и отпотевание стекол
5 Максимальное охлаждение
13 Решетка воздухозаборника для датчика
6 Обогрев и охлаждение сиденья
температуры воздуха в салоне – просьба
переднего пассажира 51
не загораживать
Навигация
7 Сторона переднего пассажира
14 Сторона водителя
> Ручная регулировка распределения
> Ручная регулировка распределения
потоков воздуха
потоков воздуха
> Вызов настройки температуры
> Вызов настройки температуры
вентиляции на дисплей управления
вентиляции на дисплей управления
Развлечения
8 Ручное включение и выключение режима
Текущую ручную настройку распределения
охлаждения
потоков воздуха можно увидеть на дисплее
9 Автоматическая система контроля управления.
загрязненности наружного воздуха
(AUC)/режим рециркуляции
Комфортный микроклимат
Автоматическая программа (AUTO) Автоматическая программа
оптимально регулирует распределение Автоматическая программа
Связь
115
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 116 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Температура
Поворотом этого регулятора вы
можете настроить температуру
воздуха раздельно для сторон
водителя и переднего
пассажира.
В любое время года автоматический
климат-контроль в кратчайшее время
прогреет или охладит воздух до заданной
температуры и будет поддерживать эту Оттаивание и отпотевание стекол
температуру на постоянном уровне. Эта программа обеспечивает
При максимальной настройке, независимо от быстрое оттаивание и
уличной температуры, отопление работает на отпотевание лобового и
полную мощь. При минимальной настройке передних боковых стекол.
температуры в полную силу работает режим Для этого включите также режим
охлаждения. охлаждения.
116
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 117 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
распределения потоков воздуха.<
Ручная регулировка интенсивности При ручном изменении распределения
подачи воздуха потоков воздуха интенсивность обдува
Нажимая на соответствующий по-прежнему регулируется автоматикой.
Навигация
> в пространство для ног некоторое время запотеть.
Развлечения
Выбор программ Эта программа позволяет
Нажмите на клавишу столько быстро охладить воздух в салоне
раз, сколько потребуется, чтобы при работающем двигателе и
на дисплее управления высветилась нужная наружной температуре выше
программа. 06.
Климат-контроль настраивается на самую
низкую температуру и переходит в режим
рециркуляции. Воздух поступает с
максимальной силой только из воздуховодов
Связь
117
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 118 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Включение
Режим использования
остаточного тепла включается
при нажатии на правый край
клавиши, если соблюдены следующие
условия: 1 Колесики для плавного открытия и
закрытия воздуховодов
> после выключения двигателя не прошло
15 минут 2 Рычажки для изменения направления
потоков воздуха
> двигатель прогрет до рабочей
температуры Следите за тем, чтобы в
вентиляционные отверстия не попадали
> аккумуляторная батарея имеет
посторонние предметы. С силой
достаточный заряд
вытолкнутые воздухом наружу, они могут
> температура воздуха снаружи не нанести травмы.<
превышает 256
При включенном режиме на дисплее Холодный обдув
климат-контроля высвечивается надпись Если в салоне жарко, направьте холодный
REST. воздух на себя.
118
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 119 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
чтобы воздух дул не прямо на вас, а в
сторону.
Навигация
> поворот в сторону синего сектора – вентилятором. После выключения
холоднее обогрева вентилятор можно оставить
> поворот в сторону красного сектора – включенным для обдува. В этом случае
теплее воздух циркулирует по замкнутому кругу. Для
3 Рычажки для изменения направления этого поверните колесико 1 назад и
включите вентилятор клавишей 2.<
Развлечения
потоков воздуха
4-зонный климат-контроль*
Управление спереди
Аналогично управлению 2-зонным
климат-контролем, см. страницу 115.
Данные
119
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 120 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Автоматическая программа
Автоматическая программа
(AUTO) отрегулирует за вас
подачу и распределение потоков
воздуха в область груди и
пространство для ног и приведет
настроенное вами значение температуры в
соответствие с сезоном.
1 Температура сзади слева
2 Автоматическая программа Температура
3 Дисплей Поворотом этого регулятора вы
можете настроить температуру
4 Температура сзади справа воздуха раздельно для левой и
5 Обогрев правого заднего сиденья правой сторон.
6 Ручная регулировка интенсивности В любое время года автоматический
подачи воздуха климат-контроль в кратчайшее время
7 Обогрев левого заднего сиденья прогреет или охладит воздух до заданной
температуры и будет поддерживать эту
Текущая настройка температуры и
температуру на постоянном уровне.
интенсивности подачи воздуха отображается
на дисплее 3. Избегайте частой смены температуры,
иначе климат-контроль не будет
Включение и выключение успевать настраивать выбранную
температуру.<
1. „Настройки“
2. „Микроклимат“ Ручная регулировка интенсивности
3. „Задний микроклимат“ подачи воздуха
Нажимая на соответствующий
край клавиши, вы можете сами
регулировать интенсивность
подачи воздуха. Чтобы снова включить
автоматическую регулировку интенсивности
воздухопритока, нажмите клавишу AUTO.
Выключение заднего
автоматического климат-контроля
Удерживая левый край клавиши
4. Выберите настройки и нажмите на
нажатым, настройте
контроллер.
минимальную скорость работы
Функция выключена. вентилятора. При повторном нажатии на
Задний климат-контроль не левый край клавиши автоматический
работает при выключенном климат-контроль выключается.
переднем климат-контроле. Он также не
120
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 121 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
включение осуществляется так, как это
описано в подглаве Включение и
выключение.< Автономная система
Чтобы включить систему, достаточно нажать вентиляции*/отопления*
Навигация
2 Колесики для регулировки температуры рекомендуется два раза подряд включать
воздуха, подаваемого в область груди систему. Сначала надо дать аккумулятору
(раздельно для левой и правой стороны): подзарядиться во время движения.
> поворот в сторону синего сектора – Управление обеими системами
холоднее осуществляется через iDrive или пульт ДУ,
Развлечения
см. страницу 123.
> поворот в сторону красного сектора –
теплее
Автономная система вентиляции
3 Рычажки для изменения направления
Система включается при температуре
потоков воздуха
наружного воздуха выше 156 по команде с
пульта дистанционного управления или в
BMW X5 запрограммированное время. При прямом
включении она работает независимо от
температуры наружного воздуха, но только
не во время движения. Если автономная
Связь
121
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 122 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
122
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 123 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Таймер включен. начал мигать красным светом.
Значок на дисплее климат-контроля горит. Светодиод мигает 2 секунды.
Навигация
Развлечения
1 Выключение
2 Включение
1. Снимите крышку батарейного отсека, см.
3 Светодиод стрелку.
4 Антенна 2. Установите новые элементы питания того
Дальность действия пульта в среднем же типа. Правильное положение
составляет около 150 м. элементов питания указано на дне отсека.
Наибольшая дальность действия 3. Установите на место крышку.
достигается, если держать пульт Использованные элементы питания
высоко антенной вверх. При включении и
Связь
Включение
Вы можете иметь два пульта на один
Нажмите клавишу 2, чтобы светодиод 3 автомобиль.
начал мигать зеленым светом. Новый или дополнительный пульт
Светодиод мигает 2 секунды. дистанционного управления можно заказать
Значок на дисплее климат-контроля и инициализировать на СТОА BMW.
мигает.
Данные
123
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 124 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
124
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 125 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
участилось, измените расстояние между 1. Припаркуйте автомобиль в радиусе
пультом и клавишами и повторите все приема сигналов управления
сначала. устройством.
5. Для программирования других пультов 2. Запрограммируйте универсальное
Навигация
Теперь соответствующая клавиша 1
управления или нажмите и удерживайте
запрограммирована на сигнал оригинального
запрограммированную клавишу 1
пульта управления.
универсального дистанционного управления.
Если светодиод 2 универсального Со всеми вопросам обращайтесь на
устройства некоторое время мигает с СТОА BMW.<
ускоренной частотой, а затем в течение двух
Развлечения
секунд непрерывно светится, то это означает, Стирание всех
что оригинальный пульт управления оснащен запрограммированных настроек
системой переменного кода. При наличии Нажмите две крайние клавиши 1 и
системы переменного кода удерживайте их нажатыми около 20 секунд,
запрограммируйте клавиши памяти 1, как это пока не начнет часто мигать светодиод 2.
описано ниже в Пульт управления с Теперь все старые настройки стерты.
переменным кодом.<
Программирование настроек
Пульт управления с переменным 1. Поднесите оригинальный пульт
Связь
125
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 126 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
1 Кнопка настройки
2 Дисплей
Настройка зон
126
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 127 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Для изменения зоны нажмите на кнопку Через 10 секунд после последнего нажатия
столько раз, сколько потребуется, чтобы на настройка автоматически сохраняется в
Обзор
дисплее появился номер зоны вашего памяти.
местонахождения.
Через 10 секунд компас снова готов к работе.
Солнцезащитные шторы
задних боковых стекол*
Действия
1. Выберите площадку, на которой вы могли Перчаточный ящик
бы ездить кругами. Проверьте, чтобы
поблизости не проходила линия Открытие
электропередачи и не было крупных
Навигация
металлических предметов.
2. Настройте на компасе правильную зону.
3. Удерживайте кнопку настройки нажатой в
течение 6–7 секунд, чтобы дисплей
показал C. Проедьте, по крайней мере,
Развлечения
один полный круг со скоростью не более
7 км/ч.
Калибровка прошла успешно, если
вместо C на дисплее появилось Нажмите кнопку. Крышки ящика
показание стороны света. открываются (верхняя крышка поднимается
вверх, а нижняя – опускается вниз), и в ящике
Настройка для левого/правого загорается подсветка.
расположения руля Не оставляйте перчаточный ящик
На заводе цифровой компас уже был открытым без необходимости.
настроен на ту сторону, с которой Открытый ящик может стать причиной травм
Связь
127
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 128 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
аудиоприбора
К гнезду можно подключить внешний
аудиоприбор, например CD-проигрыватель
или MP3-плеер, для воспроизведения его
звука через динамики автомобиля.
> Гнездо AUX-In, см. страницу 198.
> О порте USB/Audio, см. на странице 198.
128
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 129 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Используйте легкую и небьющуюся
посуду. Не вставляйте в держатели
посуду с горячими напитками, иначе
существует риск ошпариться. Во избежание
Навигация
Сдвиньте крышку. Опустите средний подлокотник.
Нажмите на кнопку – держатели откроются.
Сзади
Держатели для емкостей с напитками
третьего ряда сидений находятся в
BMW X5
Развлечения
центральной консоли между сиденьями.
BMW X6
Связь
129
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 130 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
приподнимется из гнезда.
Спереди* Чтобы не обжечься, берите
прикуриватель только за ручку патрона.
Выходя из автомобиля, всегда берите с собой
ключи. Тогда дети не смогут баловаться с
прикуривателем, что убережет их от
ожогов.<
Подключение
электрических приборов
Чтобы открыть крышку, сдвиньте ее вперед.
Розетки
Сзади* При работающем двигателе или включенном
зажигании гнездо прикуривателя можно
BMW X6 использовать в качестве розетки для
переносной лампы, автомобильного
пылесоса и других приборов мощностью до
200 Вт, работающих от сети 12 В. Во
избежание повреждения гнезда не пытайтесь
вставлять в него неподходящие вилки
электроприборов. Это касается всех розеток
в автомобиле.
В багажном отсеке
Прикуриватель
Спереди*
Для доступа к розетке:
откройте крышку.
130
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 131 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
BMW X6 и BMW X5 с третьим рядом
сидений*
Навигация
Развлечения
Отоприте средний подлокотник, нажав на
кнопку у нижнего края отверстия, и опустите
его вниз.
Для доступа к розетке*:
снимите крышку.
Багажный отсек
BMW X6: в задней консоли
BMW X5: шторка багажного отсека
Связь
Мобильность
131
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 132 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Снятие
1. Отоприте втяжное устройство кнопкой,
см. стрелку 1.
132
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 133 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Снятие
Обзор
Полезно знать Управление
Возьмитесь за ручку и потяните спинку
1. Возьмитесь за верхнюю складку вперед.
сложенной шторки снизу, с обеих сторон. При возврате спинки в исходное
2. Выведите шторку из креплений, потянув положение убедитесь в том, что она
ее на себя. хорошо застопорилась. При этом исчезает
3. В зависимости от комплектации красный индикатор в углублении ручки. Если
автомобиля шторку можно убрать в спинка не застопорилась, то при торможении
отделение под полом багажного отсека. и маневрировании багаж может вывалиться
из багажника в салон и травмировать
пассажиров.<
Навигация
Чтобы не подвергать себя и своих
пассажиров опасности, соблюдайте
правила пользования ремнями безопасности,
приведенные на странице 43.<
Развлечения
Ящики и отделения в
багажнике
Установка В зависимости от комплектации в багажнике
Установка осуществляется в обратном может иметься следующее дополнительное
порядке. оборудование:
1. Уложите шторку. > ящики за съемными боковыми панелями
2. Приподнимите шторку сзади (ближний к правого и левого* бортиков багажного
вам край) и сдвиньте ее вперед (от себя) отсека и под крышкой пола багажника,
до фиксации в креплениях. ящик* с правой стороны багажника.
Связь
133
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 134 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
134
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 135 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Когда адаптивная система крепления станет 2. Еще раз нажмите на кнопку – откроется
не нужна, отцепите ремень и дайте ему крышка в багажном отсеке. Если кнопка
Обзор
втянуться в кронштейн. При этом во была нажата достаточно сильно в первый
избежание повреждений и травм раз, то эта крышка, возможно, уже
придерживайте ремень за крюк. открылась.
Затем сдвиньте систему крепления вперед, 3. Расправьте чехол между передними
чтобы максимально увеличить вместимость
Навигация
обычных лыж или два сноуборда, не опасаясь
за их сохранность и чистоту салона.
В чехол помещаются лыжи длиной до 2,10 м.
При перевозке лыж предельной длины BMW X6: зацепите карабин
(2,10 м) вместимость чехла уменьшается, страховочного ремешка за проушину на
Развлечения
поскольку он становится уже. спинке сиденья.
Перед загрузкой чехла сложите
дисплей DVD-системы в задней части
салона*, чтобы предотвратить его
повреждение.<
Загрузка
1. Опустите средний подлокотник, нажмите
на кнопку и откройте крышку.
Связь
кромками.
Данные
135
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 136 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Фиксация груза
Практичное внутреннее оснащение
Снятие чехла
Вы можете полностью снять чехол,
например, для просушки или чтобы
установить на его место другое
приспособление.
136
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 137 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Полезно знать Управление
Навигация
Развлечения
Связь
Мобильность
Данные
137
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 138 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Полезно знать
Информация этого раздела подскажет вам,
как действовать в тех или иных ситуациях и
при необычных обстоятельствах.
Особенности эксплуатации
Особенности эксплуатации
140
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 141 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
а сразу начинайте движение при умеренных
оборотах. Тогда двигатель быстрее
прогреется до рабочей температуры. Общие правила вождения
Багажная дверь
Навигация
На всех автомобилях есть зоны
подача топлива автоматически
сильного нагрева. Не снимайте и не
прекращается.
покрывайте антигравийной мастикой
смонтированные в этих местах
Выключение двигатель при теплозащитные экраны. Следите за тем,
длительной остановке чтобы горячая система выпуска ОГ не
Развлечения
При длительной остановке, например, на контактировала с легковоспламеняющимися
светофоре, у ж/д переезда или в хвосте материалами (сеном, сухой листвой и др.). В
дорожного затора выключайте двигатель. противном случае существует опасность
Уже во время стоянки более 4 секунд вы возгорания, что чревато тяжелыми травмами
начинаете экономить. и материальным ущербом. Во избежание
ожога не касайтесь горячих выхлопных
Выключайте неиспользуемые труб.<
функции
Энергоемкие функции, например Сажевый фильтр*
кондиционер или обогрев сидений и заднего Фильтр очищает отработавшие газы от сажи,
Связь
включайте эти функции без необходимости. минут. Водитель может заметить его по тому,
что двигатель некоторое время работает
Техническое обслуживание шумнее обычного и развивает привычный
Регулярное техническое обслуживание уровень мощности при более высоких
продлевает срок службы автомобиля и оборотах, а также иногда по шуму и
делает его эксплуатацию более дымлению из выхлопной трубы, которое
экономичной. BMW AG рекомендует может продолжаться еще некоторое время
проходить его на СТОА BMW. О системе после выключения двигателя.
Данные
141
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 142 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
пешехода.<
Надежное торможение
В стандартную комплектацию автомобиля
входит система ABS. Когда этого требуют
обстоятельства, тормозить рекомендуется
сильно, полностью выжимая педаль. Так как
автомобиль сохраняет управляемость, вы
можете спокойно объезжать встречающиеся
на пути препятствия.
Отмеченный на иллюстрации участок стекла
можно использовать для устройств открытия Пульсация педали тормоза в сочетании с
ворот гаража, биллинговых терминалов и шумом, который производит при работе
других приборов. Этот участок не имеет гидравлическая система, сигнализируют
покрытия, отражающего инфракрасное водителю о том, что торможение происходит
излучение, и хорошо просматривается из под контролем ABS.
салона.
В сырую погоду
Аквапланирование В сырую погоду или сильный дождь
Двигаясь по мокрой или грязной целесообразно время от времени слегка
трассе, сбросьте скорость, так как нажимать на педаль тормоза. При этом нужно
между шинами и дорогой может следить за тем, чтобы ваши действия не
образоваться водяной клин. Этот эффект, создавали помех другим участникам
известный как аквапланирование, может движения. Тормозные диски и колодки
привести к частичной или полной утрате высохнут под действием выделяемого при
контакта с поверхностью дороги, что торможении тепла и в ответственный момент
приведет к потере контроля над автомобилем сработают без задержки.
и сделает невозможным торможение.<
Движение под уклон
Опасность аквапланирования возрастает по
мере износа шин, см. также Минимальная Во избежание перегрева и снижения
высота рисунка протектора на странице 248. эффективности тормозов на затяжных
или крутых спусках выбирайте такую
передачу, при которой вам реже всего
Водные преграды
придется тормозить. Даже легкое, но
Максимальная глубина: продолжительное воздействие на педаль
> BMW X5 50 см может вызвать сильный нагрев и износ
> BMW X6 45 см тормозных механизмов вплоть до выхода
тормозной системы из строя.<
Не преодолевайте водные преграды
больше указанной глубины, двигайтесь Переключившись в ручном режиме на
со скоростью пешехода, так как в противном низшую передачу (вплоть до первой), см.
случае существует риск повреждения страницу 67, можно использовать тормозной
двигателя, электрооборудования и коробки эффект двигателя. Это избавит тормоза от
передач. чрезмерной нагрузки.
Если автомобиль оборудован автономной Никогда не ездите при нейтральном
системой отопления, то во избежание ее положении рычага селектора или с
повреждения глубина преодолеваемой выключенным двигателем. На нейтральной
водной преграды не должна превышать передаче отсутствует жесткая связь с
142
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 143 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
управления. из замка зажигания.
Рядом с педалями не должно быть ножных
2. Снимите крышку фары ближнего света со
ковриков и других посторонних предметов,
стороны моторного отсека, см.
способных помешать ходу педалей.<
страницу 252, нажав на фиксатор.
Навигация
тормоза.
правой фаре – к центру автомобиля.
На стоянке На правостороннее движение:
В кондиционере образуется конденсат, сдвиньте рычажок на левой фаре к центру
который сливается под автомобиль. В этом автомобиля, а на правой фаре – в сторону
случае вода под автомобилем является от центра автомобиля.
Развлечения
нормальным явлением.
Правостороннее и
левостороннее движение
При пересечении границы страны, где
принято иное направление движения, для
исключения ослепления водителей
встречного транспорта необходимо принять
Связь
143
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 144 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Погрузка багажа
Особенности эксплуатации
3. На левостороннее движение:
отожмите рычажок до упора влево, см.
стрелку 1.
На правостороннее движение:
отожмите рычажок до упора вправо, см.
стрелку 2.
144
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 145 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
BMW X5
Навигация
> Тяжелые грузы размещайте как можно
глубже, то есть сразу за спинками задних
сидений, и как можно ниже.
> Острые кромки и углы накройте или > Небольшие и легкие предметы
оберните защитным материалом. закрепляйте ремнями*,
грузоудерживающей сеткой* или
Развлечения
> При перевозке очень тяжелого груза на
стяжками.
задних сиденьях застегните ремни
безопасности крест-накрест, то есть > Для крупных и тяжелых предметов вы
защелкните каждый из ремней, на BMW можете приобрести на СТОА BMW
X5 – внешних ремней, в замке, специальные растяжки*, которые
предназначенном для противоположной крепятся к петлям* в багажнике, см.
стороны. иллюстрации.
> Запрещается укладывать груз штабелем > Соблюдайте прилагаемое к растяжкам
выше спинок сидений. руководство.
Связь
145
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 146 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
146
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 147 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
корректировки давления воздуха в шинах стабилизировать весь автопоезд можно
инициализируйте индикатор повреждения только немедленным сильным торможением.
шин, см. страницу 98. При этом старайтесь без необходимости не
Для прицепа правильными являются работать рулем. Если же такая
значения давления, указанные его
Навигация
оказать стабилизирующее воздействие даже
Потребители электроэнергии
в том случае, если к соответствующей
При транспортировке прицепа-дачи розетке подключено не
(кемпера) следует учитывать емкость электрооборудование прицепа, а другое
аккумулятора и включать потребители устройство, например подсветка крепления
электроэнергии на минимальное время. для велосипеда.
Развлечения
Мощность ламп в задних фонарях прицепа не Система не успевает сработать при резком
должна превышать следующие значения: заносе прицепа (например, на скользкой
указатели поворота: 21 Вт с каждой стороны; дороге или рыхлом грунте). Прицеп с высоко
задние габаритные фонари: 30 Вт с каждой расположенным центром тяжести может
стороны; опрокинуться, даже не начав вилять.
стоп-сигналы: 42 Вт суммарно;
Система не работает при выключенной или
задние противотуманные фонари: 42 Вт
неисправной DSC, см. страницу 93.
суммарно;
фонари заднего хода: 42 Вт суммарно.
Движение на подъем
Связь
147
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 148 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
148
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 149 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
шаровой наконечник правильно шаровой наконечник не достигнет
застопорился. конечного положения и в клавише не
Если шаровой наконечник застопорился загорится зеленый светодиод.
неправильно, светодиод в клавише мигает
красным светом.<
Навигация
клавише мигает красный светодиод. Чтобы не подвергать опасности себя, своих
пассажиров и автомобиль, при движении по
Чтобы прервать процесс:
плохим дорогам строго соблюдайте
снова нажмите на кнопку.
следующие правила:
3. Когда шаровой наконечник достигнет
> Прежде чем садиться за руль, хорошо
конечного положения, светодиод в
изучите свой автомобиль и ни в коем
Развлечения
клавише загорится зеленым светом.
случае не предпринимайте рискованных
Дождитесь этого состояния.
действий.
149
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 150 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
150
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 151 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Полезно знать Управление
Навигация
Развлечения
Связь
Мобильность
Данные
151
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 152 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Навигация
В этом разделе вы узнаете, как управлять
системой навигации, чтобы она привела вас
точно к цели.
Система навигации*
Система навигации
Обновление навигационных
данных
Общие положения
Навигационные данные с активационным 1. Нажмите клавишу 1.
кодом можно получить на СТОА BMW. Навигационный DVD выталкивается из
Обновление данных может занять в устройства чтения дисков.
зависимости от их объема до нескольких 2. Выньте диск.
часов.
Если DVD не выталкивается из устройства
> Данные обновляются во время движения. чтения, то, возможно, он заклинил в нем. В
> После остановки обновление этом случае на дисплее управления
возобновляется автоматически. высвечивается сообщение.
> Все функции доступны во время
движения. Система навигации Business:
обновление навигационных данных
> Данные записываются на жесткий диск
или во внутреннее запоминающее 1. Вставьте USB-носитель с
устройство. навигационными данными в разъем USB в
перчаточном ящике.
> После обновления система
перезапускается. 2. Следуйте указаниям на дисплее
управления.
> Когда обновление завершено, носитель с
навигационными данными можно вынуть. 3. Введите код активации USB-носителя с
навигационными данными.
154
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 155 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
2. Вызовите „Опции“.
3. „Версия сист. навигации“:
отображается информация по версии
данных.
155
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 156 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Ввод цели
Ввод цели
156
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 157 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
поворотом контроллера выберите Если имеется несколько улиц с одинаковым
и нажмите на контроллер. названием:
> Удаление всех букв: 1. Перейдите к списку названий улиц.
поворотом контроллера выберите 2. Пометьте улицу.
Навигация
удалить. Это имеет смысл в том случае, если
населенных пунктов.
требуемая улица находится в другом
2. Выделите населенный пункт. населенном пункте.
В системе навигации Professional:
1. „Навигация“
появится окно предварительного
просмотра. 2. „Ввод цели“
Развлечения
3. Выберите населенный пункт. 3. Выберите „Улица“ или указанную улицу.
4. Перейдите к списку названий улиц.
Ввод почтового индекса 5. „В“ стране, показанной в данный момент.
1. Выберите „Населенный пункт“ или
указанный населенный пункт.
2. Выберите значок .
3. Выберите цифры.
4. Перейдите к списку почтовых индексов и
наименований населенных пунктов.
Связь
157
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 158 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
2. Выберите цифры.
Сохранение цели в адресной книге
3. Перейдите к списку номеров домов.
После ввода цели сохраните цель в адресной
4. Выберите номер дома или диапазон книге.
номеров домов.
1. Вызовите „Опции“.
158
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 159 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
адреса и введите фамилию и имя.
2. „Последние цели“
5. „Сохранить в автомобиле“
Навигация
1. „Навигация“
1. „Навигация“
2. „Последние цели“
2. „Адресная книга“
3. Пометьте цель.
3. „Домашний адрес“
4. Вызовите „Опции“.
5. „Изменить цель“
Развлечения
Удаление последних целей
1. „Навигация“
2. „Последние цели“
3. Пометьте цель.
4. Вызовите „Опции“.
5. „Удалить запись“ или „Удалить все посл.
Включается ведение к цели. цели“.
Связь
159
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 160 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
1. „Навигация“
2. „Объекты POI“
160
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 161 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Ввод специальных целей в перчаточном ящике или „Импорт-ть
по названию (BMW Online)“*
1. „Навигация“
2. „Объекты POI“ В системе навигации Professional:
Навигация
4. Вызовите „Опции“.
Отображение специальных целей на 5. „Допинфо (BMW Online)“
карте
На карте отображаются следующие символы
для специальных целей: Ввод цели на карте
Развлечения
1. „Навигация“ Если вы знаете только местонахождение
2. „Карта“ своей цели, то цель можно ввести с помощью
карты.
3. Вызовите „Опции“.
4. „Показ объектов POI“ Вызов карты
1. „Навигация“
2. „Карта“
На дисплее управления появляется фрагмент
карты. На карте указано текущее
Связь
местонахождение автомобиля.
Мобильность
5. Выберите настройки.
161
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 162 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Выбор цели
Ввод цели
Ввод голосом
> Название страны, населенного пункта,
улицы и перекрестка можно произнести
целым словом, см. страницу 20, или по
буквам.
> Населенный пункт, улицу и номер дома
можно назвать и без пауз.
162
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 163 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
> Вводите данные голосом по буквам, когда При необходимости выберите такую запись,
языки региона и системы различаются. сказав {Yes}, а затем выберите в списке
Обзор
> Называйте буквы достаточно бегло, не требуемый пункт.<
делая чрезмерных ударений и пауз. Выбрать пункт из списка можно также
с помощью iDrive: поворотом контроллера
Ввод адреса выберите пункт назначения и нажмите на
Навигация
Пункт назначения можно ввести по буквам Включение ведения к цели
или целым словом*.
{Start guidance}
Возможности ввода зависят от
имеющихся навигационных данных и Ведение к цели включается.
настроек страны и языка.<
Сохранение цели в памяти
1. {City} или {Spell name of city}.
Развлечения
Цель записывается в список целей и
2. Дождитесь от системы запроса пункта отображается в списке последних целей.
назначения.
3. Произнесите не менее трех начальных
букв в названии пункта назначения. Планировщик маршрута
В зависимости от ввода система
С помощью планировщика маршрута
предлагает до 20 населенных пунктов.
маршрут можно планировать в несколько
4. Выберите населенный пункт: этапов с различными целями.
> для выбора предложенного
Связь
этапов.
> Для выбора записи произнесите,
например, {Entry 2} 1. „Навигация“
> Произнесите по буквам: {Spell 2. „Карта“
name of city} 3. Выберите значок : „Ведение к цели“
Пункты назначения с фонетически
совпадающими названиями
объединяются в отдельном списке с
многоточием.
Данные
163
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 164 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
2. „Сохранить поездку“
3. Введите буквы.
Маршрут будет сохранен в списке
маршрутов под введенным именем.
Изменение маршрута
Функции невозможны при импортированном
маршруте или функции экскурсионных туров.
164
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 165 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
7. „ОК“
Выход из экскурсионного тура
В системе навигации Professional: 1. „Навигация“
импорт маршрутов через BMW 2. „Карта“
Навигация
Общие положения
также вводить в отличном от
В систему ведения к цели можно занести официального написания виде, если такая
рекомендованные маршруты, форма употребляется в других странах.
например,Золотое кольцо России.
Пример:
Развлечения
туров английское название „Munich“ или
итальянское „Monaco“„.
1. „Навигация“
> При вводе названий населенных пунктов
2. „Cохр. поездки“
и улиц система автоматически добавляет
3. „Поиск Guided Tour“ окончание, если она обнаруживает, что
другие варианты невозможны.
> Система позволяет набирать только
те буквы, которые присутствуют в
названиях, сохраненных в автомобиле.
Связь
165
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 166 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Ведение к цели
Ведение к цели
Критерии маршрута
Общие положения
Вы можете точнее определить
рассчитываемый маршрут, задав
определенные критерии. Их можно менять
сколь угодно часто при вводе цели и ведении
5. При необходимости выберите
к ней.
расширенные критерии маршрута.
Система планирует маршрут согласно
четким правилам. При этом учитывается тип
дороги, например: автомагистраль или
извилистая дорога. Поэтому могут
существовать разногласия между
предлагаемым маршрутом движения и
личным опытом.
166
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 167 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Насколько это возможно, выбранные для > Показ населенных пунктов и улиц
участка критерии будут удалены. по маршруту
Обзор
> По возможности избегать
автомагистралей: Показ списка населенных пунктов
„Избегать автомагистр.“ или трасс по маршруту
> По возможности избегать платных При включенном ведении к цели будет
Навигация
автоматически изменяться. При этом система 3. Пометьте участок пути.
не показывает проблемные участки вдоль В системе навигации Professional:
рассчитанного ранее маршрута. на карте предварительного просмотра будет
В зависимости от типа дороги, а также показан участок пути.
характера и длины проблемных участков
маршрут может быть рассчитан так, что он Объезд участков пути
Развлечения
все равно будет проходить через участки с При ведении к цели вы можете заставить
затрудненным движением. систему навигации объехать уже
1. „Навигация“ запланированные участки пути. При этом
2. Вызовите „Опции“. можно указать, через сколько километров вы
хотели бы вернуться на исходный маршрут.
3. „Динамическое вед. к цели“
1. „Навигация“
Выбор критериев маршрута „Избегать
автомагистр.“, „Избегать платных 2. „Напр. маршрута“
дор.“, „Избегать виньеток“ или „Избегать 3. „Новый маршрут для:“
Связь
Показ маршрута
Общие положения
В зависимости от оснащения существуют
различные способы показа маршрута
движения:
4. Поверните контроллер: ввод расстояния
> Включение карты маршрута
в километрах.
> Включение стрелочного указателя
Данные
167
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 168 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Повтор объявления
1. „Навигация“
2. „Карта“
3. Выделите значок .
4. Дважды нажмите на контроллер.
168
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 169 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
> Сдвиг карты: наклоните контроллер в
Символ Функция
нужном направлении.
Показ цели и
> Сдвиг карты по диагонали: наклоните
включение/выключение
контроллер в соответствующую сторону
Навигация
маршрута чтобы на карте были показаны фактическое
Изменение масштаба положение автомобиля и цель.
Развлечения
громкость, масштаб, ориентация карты 1. Вызовите „Опции“.
> Расстояние до цели, предполагаемое 2. „Настройки“
время прибытия, если активирована 3. Настройка оптимального вида карты.
функция ведения к цели.
> „Дневной/ночной режим“
> Проблемные участки выделяются Выберите в зависимости от условий
цветом. освещенности и настройте. При
включенном показе дорожной
Вид карты информации эта настройка не
1. Выберите значок. учитывается.
Связь
169
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 170 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
170
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 171 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
информации индикация на дисплее которую должна показывать система:
управления переключается на серые тона. 1. „Навигация“
Это нужно для оптимального отображения
2. „Дор. инфо-я“
дорожной информации. При этом выборе
3. Вызовите „Опции“.
Навигация
Символы для отображения проблемных выбранной категории.
участков зависят от масштаба карты и > Дорожную информацию по маршруту
местоположения участков по маршруту. отключить нельзя.
> В целях обеспечения безопасности
нельзя отключить дорожную
Развлечения
информацию, сообщающую о
потенциальной опасности, например,о
движении по трассе в неправильном
направлении.
участка
Особые опасности, например, движение по
> Крупный масштаб карты, 100 км: белый
трассе в неправильном направлении,
знак со стрелкой в соответствующем
отображаются независимо от настроек.
направлении
Мобильность
Проблемные участки
Дополнительная информация в карте
маршрута Система рассчитывает оптимальный
маршрут в зависимости от наличия
В зависимости от масштаба карты длина,
проблемных участков и типа дорог.
направление и последствия дорожного
затора по рассчитанному маршруту
отображаются на карте знаками или
графиками.
Данные
171
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 172 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Выбор объезда
Ведение к цели
172
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 173 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
А что, если…
Обзор
А что, если…
> Фактическое местоположение не может
быть показано?
Навигация
Данные цели отсутствуют в
навигационных данных. Выберите цель по
соседству с требуемым адресом.
> При вводе цели не выбираются буквы?
Эта цель отсутствует в сохраненных
Развлечения
данных. Выберите цель по соседству с
требуемым адресом.
> Карта отображается в серых тонах?
При включенном показе дорожной
информации индикация на дисплее
управления переключается на серые
тона. Это нужно для оптимального
отображения дорожной информации.
> Во время ведения к цели перед
Связь
173
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 174 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Развлечения
В этом разделе рассказывается о
пользовании аудио- и видеоаппаратурой и о
настройке параметров звучания и
изображения.
Клавишами на CD/DVD*-плеере
Регулировка громкости
Поверните рядом с CD/DVD-плеером
регулятор 1 и настройте громкость по
своему желанию.
Громкость можно отрегулировать также
клавишами на рулевом колесе, см.
страницу 9.
Эта настройка сохраняется в памяти для
используемого в данный момент ключа.
1 Включение/выключение звука
аудиоаппаратуры, регулировка Настройка громкости трансляции о
громкости ситуации на дорогах*
> Нажатие: включить/выключить Во время трансляции поверните регулятор 1
При включении происходит и настройте громкость по своему желанию.
воспроизведение последней
Громкость трансляции не опускается ниже
настроенной радиостанции, трека или
этого уровня. Она может только
ТВ-программы.
автоматически увеличиться, если другая
> Вращение: регулировка громкости
176
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 177 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Эквалайзер*
Настройка параметров Вы можете настроить отдельные диапазоны
звучания частот.
Навигация
> „Фэйдер“: баланс спереди/сзади
Развлечения
2. „Звучание“
объемное звучание*
Существует возможность выбора режима
воспроизведения: стерео или
многоканального (объемного) звучания.
1. „CD/Мультимедиа“, „Радио“ или
„Настройки“.
2. „Звучание“
3. „Surround“
Связь
177
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 178 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Регулировка громкости
> „Звук/скорость“: настройка громкости
звучания в зависимости от скорости
> „PDC“*: громкость звукового сигнала
PDC по сравнению с громкостью
развлекательной системы
> „Гонг“: громкость звукового сигнала,
например, для напоминания о
непристегнутых ремнях, по отношению к
звуку развлекательной системы
Регулировка
1. „CD/Мультимедиа“, „Радио“ или
„Настройки“.
2. „Звучание“
3. „Регулировка громкости“
4. Выберите нужную настройку громкости.
Восстановление стандартных
значений параметров звучания
Вы можете восстановить стандартные
значения у всех параметров звучания.
1. „CD/Мультимедиа“, „Радио“ или
„Настройки“.
2. „Звучание“
3. „Сброс“
178
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 179 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Радиоприемник
Обзор
Ваш радиоприемник рассчитан на прием волн Выбор другой станции
в следующих диапазонах: Поверните и нажмите на контроллер
> FM: прием в диапазоне УКВ. или
Навигация
2. „FM“ или „AM“
3. „Ручной поиск“
4. В диапазоне „AM“ при необходимости
Если прибор выключен, нажмите эту кнопку.
выберите „ДВ“*, „СВ“ или „КВ“.
1. „Радио“
5. Вызовите частоту.
Развлечения
Связь
Программирование
радиостанций
Через iDrive
1. „Радио“
2. „FM“ или „AM“
Данные
179
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 180 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
180
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 181 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Полезно знать Управление
Будет выбрана радиостанция с трансляцией
Эта настройка сохраняется в памяти для дорожной информации с наиболее сильным
используемого в данный момент ключа. приемом.
Вы можете сохранить TP-функцию на
клавишах быстрого выбора, см. также
Трансляция дорожной страницу 18.
информации, TP*
Прерывание трансляции дорожной
Вы можете получать радиосообщения о информации
ситуации на дорогах во время
Навигация
Во время трансляции нажмите
прослушивания дисков и просмотра клавишу .
телевизионных программ. Для этого
необходимо включить функцию TP (Traffic
Program/Трансляция дорожной информации).
Сохраненная радиостанция
Объявления системы навигации трансляцией
Развлечения
дорожной информации не прерываются. Можно сохранить 40 каналов.
Показание в строке состояния:
Вызов радиостанции
> „TP“: трансляция дорожной информации
1. „Радио“
включена.
2. „Сохр. cтанции“
> Пустое поле: трансляция дорожной
информации не включена. 3. Вызовите нужную радиостанцию.
1. „Радио“ радиостанция.
2. „FM“ или „AM“ 1. „Радио“
3. Вызовите „Опции“. 2. „Сохр. cтанции“
Мобильность
3. „Сохранить станцию“
Данные
181
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 182 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Радиоприемник
Удаление радиостанции
1. „Радио“
2. „Сохр. cтанции“
3. Выберите радиостанцию.
4. Вызовите „Опции“.
5. „Удалить запись“
182
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 183 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Цифровой радиотюнер позволяет принимать Выбор радиостанции
сигналы радиостанций цифрового стандарта
с высоким качеством звука. Прием 1. „Радио“
Навигация
трансляцию с нескольких спортивных
событий, предоставляя слушателю
возможность выбора.
Сканирование диапазона*
Развлечения
Без системы навигации Professional список
принимаемых станций автоматически не
обновляется. Для обновления списка
запустите сканирование диапазона вручную. Выбор другой станции
1. „Радио“ Нажмите клавишу .
2. „DAB“
3. При необходимости выберите „Все Переключение ансамблей
ансамбли“. Смена ансамбля возможна только в том
Связь
диапазона
Выберите любую запрограммированную Программирование
станцию с помощью: радиостанций
> Клавиши быстрого выбора 1. „Радио“
> „Сохр. cтанции“ 2. „DAB“
Данные
183
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 184 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
переключение DAB/FM*
При включенной функции переключения
DAB/FM радиостанция автоматически
переключается, как только прекращается ее
прием.
Станция ищется в другом ансамбле. Или
ведется поиск ее аналоговой частоты.
Автоматическое переключение возможно
лишь тогда, когда идентификаторы станций
4. Еще раз нажмите на контроллер.
совпадают и качество приема вновь
5. Выберите нужный канал памяти. найденной станции удовлетворительно.
Радиостанция записана в список
сохраненных радиостанций. Включение автоматического
Эта настройка запоминается для переключения DAB/FM
используемого в данный момент ключа. 1. „Радио“
Можно сохранить радиостанции на клавишах 2. „DAB“
быстрого выбора, см. также страницу 14.
3. Вызовите „Опции“.
4. „Переключение на DAB/FM“
Вывод дополнительной
информации
Станции цифрового формата могут
передавать дополнительную информацию,
например прогнозы погоды или имя
исполнителя.
1. „Радио“
2. „DAB“
3. Выберите радиостанцию. Символ рядом с названием станции
4. Вызовите „Опции“. обозначает, что цифровая радиостанция
воспроизводится в аналоговом режиме.
5. „Информация о станции“
Символ рядом с названием станции
обозначает, что цифровая радиостанция
входит в другой ансамбль цифровых станций.
Эта настройка сохраняется в памяти для
используемого в данный момент ключа.
184
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 185 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Дополнительные каналы
Обзор
Этот символ показывает, что выбранная
радиостанция передает дополнительные
программы. Если это спортивная
радиостанция, то она может одновременно
вести трансляцию с нескольких спортивных
Навигация
Развлечения
Связь
Мобильность
Данные
185
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 186 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Через iDrive
Заправьте и установите магазин, см.
страницу 191.
Для включения воспроизведения, если CD
уже находится в плеере или чейнджере:
1. „CD/Мультимедиа“
Заправка CD/DVD
Вставьте CD/DVD этикеткой вверх. Диск
автоматически втягивается внутрь.
Если прибор включен, то воспроизведение
начинается автоматически. Чтение
содержимого CD/DVD со сжатыми
аудиофайлами может занимать, в
зависимости от файловой структуры, до 2. „CD/DVD“
нескольких минут. 3. Выбор нужного CD или DVD:
Считываемые форматы
CD/DVD-плеер
> DVD: DVD-ROM, DVD-R, DVD+R, DVD-
RW, DVD+RW, DVD-R DL, DVD+R DL,
DVD-аудио (только видеочасть), DVD-
видео
> CD: CD-ROM, CD-R, CD-RW, CD-DA,
VCD, SVCD
> Сжатые аудиофайлы: MP3, WMA, AAC Выталкивание CD/DVD
CD-чейнджер* Нажмите клавишу рядом с CD /DVD-
> CD: CD-ROM, CD-R, CD-RW, CD-DA плеером.
DVD-чейнджер* CD/DVD выталкивается из устройства чтения
дисков.
> DVD: DVD-ROM, DVD-R, DVD+R, DVD-
RW, DVD+RW, DVD-R DL, DVD+R DL,
Символ Функция
DVD-аудио (только видеочасть), DVD-
видео, CD: CD-ROM, CD-R, CD-RW, CD- CD/DVD-плеер
DA, VCD, SVCD CD/DVD-чейнджер
186
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 187 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Выбор трека
Нажимайте на клавишу с
соответствующей стрелкой, пока не найдете
Аудио CD
1. „CD/Мультимедиа“
2. „CD/DVD“ Вывод информации о файле*
3. Выберите нужный CD или DVD. Если файлы содержат дополнительную
4. Выберите нужный трек, чтобы начать информацию, она будет показана
воспроизведение. автоматически:
Навигация
> Исполнитель
Развлечения
CD/DVD со сжатыми аудиофайлами*
> Название альбома
В зависимости от данных не все знаки CD/
DVD могут корректно отображаться. > Количество треков на CD/DVD
1. „CD/Мультимедиа“ > Имя файла
2. „CD/DVD“
Произвольное воспроизведение
3. Выберите нужный CD или DVD.
Треки выбранного CD/DVD-диска
4. Выберите указатель. воспроизводятся в случайной
Для перехода в указатель более последовательности.
высокого порядка: Наклоните
Связь
1. „CD/Мультимедиа“
контроллер влево.
2. „CD/DVD“
3. Выберите нужный CD или DVD.
Мобильность
4. Вызовите „Опции“.
Данные
187
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 188 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
5. „Случайная выборка“
CD/DVD-плеер и CD/DVD-чейнджер
Код Регион
1 США, Канада
2 Япония, Европа, Ближний Восток,
Южная Африка
3 Юго-Восточная Азия
4 Австралия, Центральная и Южная
Америка, Новая Зеландия
5 Северо-Западная Азия, Северная
Африка
CD/DVD со сжатыми аудиофайлами: папки и
6 Китай
содержащиеся в них треки воспроизводятся
в случайной последовательности. 0 Все регионы
Случайное воспроизведение выключается
при выборе другого аудиоустройства или Воспроизведение
выключении зажигания. Для вашей же безопасности изображение
присутствует на экране до скорости 3 км/ч, у
Ускоренный поиск вперед/назад некоторых экспортных исполнений – только
Нажмите и удерживайте клавишу при затянутом стояночном тормозе.
соответствующего направления.
Видео DVD
Автоматическое повторение* 1. „CD/Мультимедиа“
Автоматически повторяются выбранные 2. „CD/DVD“
треки, каталоги или CD/DVD. 3. Выберите DVD с видеоинформацией.
4. „Меню DVD“
Воспроизведение
видеоинформации*
Код страны
Можно воспроизвести только DVD с
кодировкой региона вашей страны, см. также
информацию по вашему DVD.
VCD/SVCD
1. „CD/Мультимедиа“
2. „CD/DVD“
3. Выберите CD/DVD с видеоинформацией.
188
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 189 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
контроллер.
2. „Меню DVD“
Появится DVD-меню. Изображение
зависит от содержания DVD.
Навигация
2. Вызовите „Опции“.
Появится видео-меню:
3. „Аудио/язык“
Символ Функция
Вызов DVD-меню*
Развлечения
Воспроизведение
Пауза
Стоп
Следующий раздел/
следующий трек
Предыдущий раздел/
4. Выберите нужный язык.
предыдущий трек
Доступные языки зависят от DVD.
Быстрая перемотка вперед
Связь
189
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 190 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
субтитры“.
Выбор трека
Яркость, контрастность, цветность Видео DVD:
1. Во время просмотра ТВ поверните 1. Во время просмотра ТВ поверните
контроллер. контроллер.
2. Вызовите „Опции“. 2. Вызовите „Опции“.
3. „Настройки дисплея“ 3. „Другие опции“
4. „Яркость“, „Контрастность“ или 4. „Выбрать трек“
„Цветность“
5. Выберите нужный трек.
VCD/SVCD:
1. „Выбрать трек“
2. Выберите нужный трек.
190
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 191 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Вставляйте диск только при
мигающих светодиодах 2, иначе
существует риск повреждения диска или
CD/DVD-чейнджера.
Навигация
Он автоматически втягивается и попадает
в первый свободный отсек.
Вставляйте диск только при
мигающих светодиодах 2, иначе
1 Опорожнение CD/DVD-отсеков существует риск повреждения диска или
Развлечения
2 Светодиоды рядом со слотом для CD/ CD/DVD-чейнджера.
DVD Не подталкивайте диск, иначе он может
Миганием показывают, что в слот можно намертво заесть в слоте.<
вставлять диск. 3. Дождитесь, пока диск не будет втянут.
3 Клавиши отсеков для CD/DVD 4. Для заправки дисков в другие отсеки:
При занятом отсеке в клавише горит повторите этапы со 2 по 3.
светодиод. Считывание дисков после заправки может
4 Слот для CD/DVD занять несколько минут.
5 Заправка дисков в CD/DVD-отсеки
Связь
191
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 192 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
192
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 193 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Музыкальная коллекция
Обзор
Сохранение музыки Gracenote и CDDB являются
зарегистрированными марками Gracenote.
Треки с CD/DVD и USB-носителей можно Логотип Gracenote и его шрифт, а также
Навигация
Треки с защитой от копирования, DRM,
сохраняются в автомобиле, но не могут
быть воспроизведены.
Регулярно сохраняйте аудиофайлы, в
противном случае они могут быть
Развлечения
потеряны при неисправности жесткого
диска.<
Технология распознавания музыки и
соответствующие данные На экране показывается музыкальная
предоставлены Gracenote®. Gracenote® - коллекция.
это промышленный стандарт в технологии Треки сохраняются и по очереди
распознавания музыки и предоставлении воспроизводятся из музыкальной коллекции.
соответствующего содержимого. Во время сохранения обратите внимание на
Дополнительную информацию вы найдете по следующее:
адресу: www.gracenote.com. Не переключайте CD/DVD-плеер, не
Связь
193
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 194 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Продолжение сохранения
1. „CD/Мультимедиа“
2. „CD/DVD“
3. Выберите символ для CD/DVD-плеера.
4. „Продолжить“
Процесс сохранения диска продолжается с
начала того трека, на котором он был
Воспроизведение музыки
прерван.
Поиск музыки
Информация к альбому
Все треки с прилагаемой информацией
Во время сохранения записывается
можно вызвать с помощью функции поиска
информация к трекам, например, имя
музыки. Треки без информации можно
исполнителя, если эта информация имеется в
вызвать через соответствующий альбом.
базе данных автомобиля или на CD.
1. „CD/Мультимедиа“
Если информация к трекам отсутствует,
можно обновить всю информацию к альбому 2. „Муз. коллекция“
через BMW Online*, см. страницу 196. 3. „Поиск музыки“
Сохранение USB-носителя
Для того чтобы сохранить музыку, к разъему
USB в перчаточном ящике должен быть
подключен подходящий для этого носитель.
> Подходящие носители информации: USB-
накопитель большой емкости, например,
флэш-карты USB или MP3-плеер с
разъемом USB.
> Неподходящие носители: жесткие диски
USB, концентраторы USB, USB-
устройства для чтения карт памяти с
несколькими сменными модулями, Apple
iPod/iPhone.
194
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 195 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
всего.
1. „CD/Мультимедиа“
2. „Муз. коллекция“
3. „Top 50“
Альбомы
Все сохраненные альбомы, перечисленные в
5. Выберите нужную запись:
последовательности согласно датам
> Вызовите „Поиск А-Я“ и введите сохранения. Формат обозначен символами.
нужную запись.
или Символ Формат
> Выберите нужную запись из списка. Аудио-CD
6. При необходимости выберите другую Сжатые аудиофайлы
категорию.
Найденные треки перечислены в 1. „CD/Мультимедиа“
алфавитном порядке.
Навигация
Можно вызвать не все категории. Если вы 2. „Муз. коллекция“
хотите найти все треки, например, 3. Выберите нужный альбом.
определенного исполнителя, вызовите
только этого исполнителя. Будут
показаны все треки этого исполнителя.
Развлечения
7. „Начать воспроизведение“
Текущее воспроизведение
Последний список треков, созданный при В зависимости от выбранного альбома
поиске музыки, или последний выбранный будут показаны его треки или указатели
альбом. более низкого уровня. Автоматически
Связь
Произвольное воспроизведение
Все выбранные треки воспроизводятся в
случайной последовательности.
195
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 196 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
2. „Муз. коллекция“
Обновление информации к альбому
3. Пометьте альбом. через BMW Online*
4. Вызовите „Опции“. 1. „CD/Мультимедиа“
5. „Переименовать альбом“ 2. „Муз. коллекция“
3. Вызовите „Опции“.
4. „Обновить данные онлайн“
196
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 197 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
альбома.
Навигация
В зависимости от количества треков процесс 4. „Импорт/экспорт музыки“
сохранения музыкальной коллекции может 5. „Восстан-ть музыку с USB“
длиться несколько часов. Поэтому
сохранение лучше выполнять во время Удаление музыкальной коллекции
долгой поездки. 1. „CD/Мультимедиа“
Развлечения
1. Запустите двигатель. 2. „Муз. коллекция“
2. Вставьте USB-носитель в разъем USB в 3. Вызовите „Опции“.
перчаточном ящике.
4. „Удалить муз. коллекцию“
3. „CD/Мультимедиа“
4. „Муз. коллекция“
5. Вызовите „Опции“.
6. „Импорт/экспорт музыки“ Связь
Мобильность
Данные
197
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 198 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Внешние приборы
Внешние приборы
Подключение
Аудиоразъем USB*/
расширенные возможности
Откройте крышки среднего подлокотника.
подключения музыкального
Линейный вход:
контактный штекер 3,5 мм
проигрывателя из
Для воспроизведения звука через динамики
мобильного телефона*
автомобиля соедините выход наушников или Возможно подключение внешних
линейный аудио-выход с гнездом AUX-In. аудиоустройств/мобильного телефона.
Управление осуществляется при помощи
Включение воспроизведения iDrive. Звук воспроизводится через
Подсоедините аудиоприбор, включите и автомобильные динамики.
выберите трек. Управление происходит на
панели аудиоприбора. Возможности подключения внешних
устройств
Через iDrive > Подключение через аудиоразъем USB:
1. „CD/Мультимедиа“ Apple iPod/iPhone, устройства USB,
например, MP3-плеер, флеш-карты USB,
2. „AUX спереди“
либо мобильные телефоны, которые
поддерживаются аудиоразъемом USB.
регулировка громкости
> Подключение через адаптер Snap-In*,
Громкость звучания зависит от
см. страницу 232, при комплектации с
аудиоприбора. Если эта громкость сильно
расширенными возможностями
отличается от других аудиоустройств, имеет
подключения музыкального
смысл скомпенсировать громкость звучания.
проигрывателя из мобильного телефона:
1. „CD/Мультимедиа“ Apple iPhone/мобильные телефоны.
2. При необходимости „Внешние Воспроизведение возможно только в том
устройства“ случае, если ни одно аудиоустройство/
198
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 199 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Так как сегодня на рынке представлено адаптерный кабель, чтобы защитить
огромное множество разных разъем USB и ваше USB-устройство от
аудиоустройств/мобильных телефонов, то механических повреждений.<
возможность управления тем или иным С помощью адаптерного кабеля соедините
Навигация
USB устройство или будет сохранено более
Откройте крышки среднего подлокотника. 16 000 треков, то при необходимости
информация уже имеющихся треков будет
стерта.
Записи с защитой DRM (система
защиты авторских прав Digital Rights
Развлечения
Management) могут не воспроизводиться.<
Включение воспроизведения
Если у аудиоприбора есть имя, то оно
отображается на дисплее.
1. „CD/Мультимедиа“
1 Гнездо Aux-In для воспроизведения
звука: 2. „Внешние устройства“
Контактный штекер 3,5 мм 3. Выберите значок .
Связь
199
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 200 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Информация к треку
Если файлы содержат дополнительную
информацию, она будет показана
автоматически:
> Исполнитель
> Название альбома Все записи будут показаны в виде списка.
> Количество треков Для поиска определенной записи можно
> Имя файла использовать „Поиск А-Я“.
> Вызовите „Поиск А-Я“ и введите
Поиск трека нужную запись.
Выбирать треки (файлы) можно через > Выберите нужную запись из списка.
плей-листы и дополнительную информацию. 5. При необходимости выберите другую
В USB-устройствах файлы можно выбирать категорию.
также через каталог.
Будут перечислены найденные треки.
Возможности выбора через: Можно вызвать не все категории. Если вы
> Списки воспроизведения хотите найти все треки, например,
> Информацию: жанр, исполнитель, определенного исполнителя, вызовите
альбом, название только этого исполнителя. Будут
показаны все треки этого исполнителя.
> Дополнительно на USB-устройствах:
каталог файлов, композитор 6. „Начать воспроизведение“
200
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 201 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
момент треков. > Не подсоединяйте жесткие диски USB.
1. „CD/Мультимедиа“ > Не используйте порт USB/Audio для
2. „Внешние устройства“ подзарядки внешних приборов.
3. Выберите значок .
Произвольное воспроизведение
Треки из выбранного списка
воспроизводятся в случайной
последовательности, например, все
композиции одного исполнителя.
1. „CD/Мультимедиа“
2. „Внешние устройства“
3. Вызовите „Опции“.
4. „Случайная выборка“
Навигация
Ускоренный поиск вперед/назад
Нажмите и удерживайте клавишу
соответствующего направления.
Примечания
Развлечения
Оберегайте аудиоприборы от
неблагоприятных внешних
воздействий, например высоких температур
(см. руководство по эксплуатации
аудиоприбора). Это угрожает не только
самому прибору, но и безопасности
движения, так как повреждение прибора во
время движения может отвлечь водителя.<
В зависимости от конфигурации аудиофайлов
(например, скорость передачи данных выше
Связь
Указания по подключению
Мобильность
201
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 202 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Телевидение, ТВ*
Телевидение, ТВ
Выбор программ
Все принимаемые аналоговые и цифровые 5. Выберите нужную программу.
ТВ-каналы и цифровые радиостанции
Появляется меню навигации. Оно исчезает
отображаются в виде списка. Радиостанции
само примерно через 5 секунд.
находятся в конце списка.
Вывод меню навигации:
При определенных условиях список
нажмите на контроллер.
принимаемых программ нельзя обновить
автоматически. При необходимости обновите Выбранный канал сохраняется для
список через сканирование диапазона, см. используемого в данный момент ключа.
страницу 202.
1. Если прибор выключен, нажмите эту
кнопку.
Сканирование диапазона
Сканирование диапазона длится до 3 минут, в
зависимости от количества имеющихся
каналов. Если найдены не все имеющиеся
каналы, настройте телевизионный стандарт,
см. страницу 204.
1. „CD/Мультимедиа“
2. „ТВ“
3. Вызовите „Опции“.
4. „Поиск станций“
2. „CD/Мультимедиа“
3. „ТВ“ Прерывание сканирования
4. „Все каналы“
диапазона
„Прервать поиск станций“
Отображается последняя настроенная
программа.
Результат сканирования диапазона
Цифровые ТВ-каналы.
Если на разных частотах найдены одинаковые
Цифровые радиостанции.
каналы, они приводятся в результатах
Без символа: аналоговые ТВ-каналы.
сканирования по отдельности, но в списке
станций объединяются в одну запись.
202
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 203 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
1. „CD/Мультимедиа“
2. „ТВ“
3. „Следующий канал“ или
„Предыдущий канал“
Навигация
1. „CD/Мультимедиа“
2. „ТВ“
2. „ТВ“
3. „Cохраненные каналы“
3. „Все каналы“
4. Выберите нужную программу.
4. Выделите требуемый канал.
5. Вызовите „Опции“.
Развлечения
6. „Сохранить канал“ Удаление каналов
7. Выберите нужный канал памяти. 1. „CD/Мультимедиа“
Запрограммированные каналы 2. „ТВ“
запоминаются для используемого в данный
3. „Cохраненные каналы“
момент ключа.
4. Выберите канал, который хотите удалить.
5. Вызовите „Опции“.
Информация о канале 6. „Удалить“
Связь
203
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 204 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
. 2. „ТВ“
3. Вызовите „Опции“.
4. „Режим zoom“
ТВ-стандарты
В мире существует множество
телевизионных стандартов. Свой
ТВ-приемник вы можете настроить на любой
известный стандарт. Для этого выберите
регион.
Цвет 1. „CD/Мультимедиа“
1. „CD/Мультимедиа“ 2. „ТВ“
2. „ТВ“ 3. Вызовите „Опции“.
3. Вызовите „Опции“. 4. „ТВ-стандарт“
4. Выберите „Цветность“.
5. Выберите регион.
5. Для установки нужного значения Эта настройка сохраняется в памяти для
поверните контроллер. используемого в данный момент ключа.
Автоматическое переключение
между аналоговым и цифровым
форматами
Автоматическое переключение между
аналоговым и цифровым форматами при
отсутствии приема в цифровом формате.
Необходимые условия: наличие сигнала
аналогового вещания.
1. „CD/Мультимедиа“
6. Для сохранения установки нажмите на
контроллер. 2. „ТВ“
3. Выберите радиостанцию.
Изменение масштаба 4. Вызовите „Опции“.
Воспроизведение ТВ-изображения во весь 5. „Переключение анал./цифр“
экран.
204
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 205 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
ТВ-канала и времени суток.
1. „CD/Мультимедиа“
2. „ТВ“
3. Вызовите „Опции“.
Навигация
Телетекст
Изменение масштаба
Вывод телетекста Верхнюю и нижнюю половины страницы
можно увеличить.
1. „CD/Мультимедиа“
Выделите „Масштаб“ и нажимайте на
2. „ТВ“
Развлечения
контроллер, пока не появится требуемый вид.
3. „Телетекст“
Удерживание страницы
„Остановить страницу“
Связь
Мобильность
Данные
205
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 206 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Разблокировка
DVD-системы
Разблокировать DVD-систему можно через
iDrive.
1. „Настройки“
2. „Деблокировка“ 1 Дисплей
Складывание дисплея
Прежде чем развернуть чехол для лыж или
погрузить в автомобиль громоздкий багаж,
сложите дисплей, чтобы уберечь его от
DVD-система разблокирована. повреждений.
Чтобы не повредить сложенный
дисплей, не опирайтесь на него локтем
или рукой и не открывайте крышки среднего
подлокотника.<
206
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 207 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Подключение наушников
Обзор
Наушники можно подключить к гнезду 3,5 мм
или через инфракрасный порт (ИК-порт).
К использованию рекомендованы ИК-
наушники по стандарту IEC 61603-2.
> Приобрести подходящие ИК-наушники и
Навигация
Электронный ключ
Развлечения
1 Нажатие: включение и выключение
DVD-системы
Вращение: громкость наушников слева и
громкость динамиков
1 Навигация по меню
2 Выталкивание CD/DVD
2 Громкость в наушниках со штекерным
Связь
207
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 208 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Включение и выключение
DVD-системы
Нажмите кнопку на CD-/DVD-плеере или
1. Нажмите на защелку и снимите крышку. клавишу под экраном.
2. Замените элементы питания. Тип При установке CD или DVD система
элементов питания и положение их включается автоматически.
установки указаны на дне отсека.
3. Закройте крышку.
Использованные элементы питания Воспроизведение CD/DVD
сдавайте на приемный пункт или СТОА
Под следующими пунктами меню выводятся
BMW.<
данные CD/DVD:
> видеоданные – пункт „DVD“
Настройка языка у DVD- > аудиоданные – пункт „CD“
системы > фотографии – пункт „Photo“
208
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 209 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
через собственное меню DVD-диска.
Региональные коды DVD Видео-CD (VCD) и супер-видео-CD
(SVCD) воспроизводятся только, если у
DVD-чейнджер способен воспроизводить
них нет собственного DVD-меню.<
только диски с кодом вашего региона,
Навигация
5 Северо-Западная Азия, Северная проигрывания диска). В этом случае
Африка используйте для управления меню
6 Китай DVD-диска.
1. Во время воспроизведения нажмите на
DVD-диски с кодом 0 воспроизводятся пульте ДУ клавишу .
на всех приборах.<
Развлечения
Воспроизведение
1. Вставьте CD/DVD этикеткой вверх.
Диск автоматически втягивается внутрь.
> Воспроизведение начинается через
несколько секунд автоматически.
> В ином случае:
выберите „DVD“.
Нажмите клавишу .
Связь
209
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 210 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
через пульт ДУ
Символ Функция Нажмите клавишу и удерживайте ее
Закрыть панель нажатой до тех пор, пока не найдете нужное
управления DVD место.
„SET“ Настройки Или:
воспроизведения DVD 1. Во время воспроизведения поверните
Воспроизведение регулятор на плеере.
Запускается ускоренный поиск вперед/
Стоп
назад.
Стоп-кадр
2. Еще раз поверните регулятор,
Переход к другой части чтобы ускорить поиск.
Ускоренный поиск вперед/ 3. Нажмите на CD/DVD-плеере
назад клавишу .
„Menu“ Вызов собственного меню Поиск прекращается. Диск
DVD воспроизводится с выбранного места.
210
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 211 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
выбором этого пункта меню происходит
Возобновление воспроизведения:
переключение на следующий язык.
1. Выберите значок или .
> „Subtitle“:
2. Нажмите клавишу . выбор языка субтитров или выключение
Навигация
> „Return“:
выход из меню (также
при нажатии клавиш на пульте ДУ).
На многих DVD-дисках диалоги и субтитры
2. Выполнение настроек с помощью пульта записаны на нескольких языках. Наличие этих
ДУ: функций зависит от конкретного диска.
Развлечения
> „Graphics settings“: У некоторых DVD-дисков язык,
> „Brightness“, „Colour“ и „Contrast“ субтитры и ракурс камеры можно
изображения выбрать только через собственное (зашитое)
меню диска.
> После перехода в верхнее окно можно
Обратите внимание на возможности выбора в
выполнить другие настройки.
описании диска.<
„Language“:
язык меню в DVD-системе
Вызов собственного меню DVD
„Display“: яркость подсветки дисплея.
DVD-диски могут иметь дополнительные
> „Tone“:
Связь
инфракрасных).
пульте ДУ клавишу .
> „Reset“:
2. Выберите „Menu“.
восстанавливаются стандартные
значения параметров.
> „DVD format“:
> „Standard“
> „Zoom“: изображение во весь экран.
Данные
211
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 212 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Сжатые видеофайлы
Воспроизведение
2. Нажмите клавишу .
1. Выберите каталог.
Функции воспроизведения
1. Выберите трек.
2. Нажмите клавишу .
3. Выберите в меню пункт:
> „Break“:
прерывание и возобновление
воспроизведения.
> „Repeat track“:
повтор выбранного трека.
2. Нажмите клавишу .
> „Repeat directory“:
повтор треков текущего каталога.
4. Нажмите клавишу .
212
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 213 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
соответствующей стрелкой или
Воспроизведение поворачивайте регулятор, пока не найдете
нужный трек.
Вставьте CD/DVD этикеткой вверх. Диск
Воспроизведение начинается с начала трека.
автоматически втягивается внутрь.
Навигация
1. Откройте с пульта ДУ исходное меню.
2. Выберите „CD“.
3. Нажмите клавишу .
Развлечения
3. Выполнение настроек с помощью пульта
ДУ:
> „Tone“:
Запустить воспроизведение можно также с > „Treble / Bass“ и „Balance“:
регулируются отдельно для левых и
Связь
восстанавливаются стандартные
Выбор трека
значения параметров.
С помощью клавиш на CD/ > „Break“:
DVD-плеере прерывание и возобновление
воспроизведения.
Нажимайте на клавишу с
соответствующей стрелкой, пока не найдете > „Random“:
нужный трек. треки CD воспроизводятся в случайной
Воспроизведение начинается с начала трека. последовательности.
Данные
213
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 214 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
214
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 215 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
> „Repeat directory“: клавиш или рифленого колесика на
повтор треков текущего каталога. пульте ДУ.
> „Details“: 2. Нажмите клавишу .
выводится имеющаяся информация по
Просмотр изображений с
CD/DVD
1. Вставьте CD/DVD этикеткой вверх.
Диск автоматически втягивается внутрь. 3. Просмотр изображений:
2. Откройте с пульта ДУ исходное меню. > Перелистывание с помощью клавиш
3. Выберите „Photo“. навигации на пульте ДУ.
> Слайд-шоу:
4. Нажмите клавишу .
поворотом регулятора настройте
Навигация
продолжительность показа
Вывод галереи
изображений.
1. При необходимости выберите Чтобы остановить слайд-шоу:
подкаталог. Выберите„Stop“
2. Выберите „Overview“.
Развлечения
Настройки
1. Нажмите клавишу .
Связь
3. Нажмите клавишу .
Загрузка галереи может занять несколько
секунд.
Мобильность
215
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 216 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
прибора.
Символ Функция Не пользуйтесь комбинированными дисками
Назад в меню фото. CD/DVD, например DVDPlus или гибридными
дисками, потому что они могут намертво
„SET“ Настройте „Display“ заклинить внутри прибора.<
дисплея.
„Language“: после CD/DVD-плеер способен проигрывать диски
перехода в верхнее окно следующих форматов:
можно настроить язык. > Видео DVD,
Запуск слайд-шоу > CD-DA (Audio-CD),
Показ первого/последнего > CD/DVD со сжатыми файлами
изображения текущего изображений,
каталога > CD/DVD со сжатыми аудиофайлами,
Повернуть изображение на > CD/DVD со сжатыми видеофайлами.
90°. DVD-плеер не поддерживает DVD в формате
„Overview“ Вернуться в галерею. аудио (DVD-Audio). Многие из имеющихся в
продаже аудиодисков DVD помимо
3. Нажмите клавишу . аудиодорожки имеют еще и видеодорожку в
видеоформате DVD. Такие диски DVD-плеер
Выход способен воспроизводить. О том, есть ли на
1. Нажмите клавишу . аудиодиске DVD еще и видеодорожка, можно
узнать из описания диска. В зависимости от
2. Выберите значок .
того, как составлен диск, при его
3. Нажмите клавишу . воспроизведении могут работать не все
функции.
Выталкивание CD/DVD Двусторонние DVD не надписаны, потому что
нажмите на CD/DVD-плеере клавишу . содержат запись на обеих сторонах. Чтобы
проиграть диск с обратной стороны, его
необходимо вынуть и перевернуть.
Указания по CD/DVD-плееру
Поддерживаемые форматы
Техника безопасности Поддержка форматов зависит также от
CD/DVD-плеер BMW – это лазерный способа сжатия данных, поэтому даже при
прибор класса 1. Не пользуйтесь соответствии названным ниже форматам
прибором с поломанной крышкой: лазерный некоторые файлы могут не
луч может сильно повредить глаза.< воспроизводиться.
216
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 217 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
> WMA Неудовлетворительное воспроизведение
самостоятельно записанного CD/DVD может
> OGG
заключаться в несоответствии стандартов
> AAC или низком качестве болванки.
Навигация
Помехи
не проигрываться, проигрываться с
CD/DVD-плеер BMW разработан специально искажениями или вызывать выключение
для эксплуатации в автомобиле. Он может системы. В последнем случае немного
более чутко реагировать на поврежденные подождите и снова включите систему. После
диски, нежели обычные бытовые этого выньте CD/DVD.
проигрыватели.
Развлечения
Если диск не воспроизводится, сначала CD/DVD со сжатыми аудиофайлами,
проверьте, правильно ли он установлен. Если настроенный на CD/DVD-плеере язык
Во избежание повреждения CD/DVD- не совпадает с языком трека, то называние
плеера не допускайте попадания трека может отображаться неверно.
посторонних предметов и жидкостей в слот
для дисков.< Уход
Все нужное по этой теме, см. Уход за
Влажность воздуха автомобилем на странице 259.
Высокая влажность может привести к
Связь
Неудовлетворительное
Мобильность
воспроизведение
Неудовлетворительное воспроизведение
CD/DVD может быть вызвано одной из
описанных ниже причин.
Данные
217
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 218 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
218
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 219 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
> „Zoom“: изображение во весь экран. изображения.
Навигация
Переключение каналов
Развлечения
Нажимайте на пульте ДУ клавишу с
соответствующей стрелкой, пока не найдете
нужный канал.
Каналы переключаются только в том
случае, если не идет просмотр ТВ на
переднем дисплее управления.
Если с помощью ДУ каналы не
переключаются, то в правом верхнем углу
экрана появляется значок Ø. В этом случае
для переключения ТВ-каналов сзади,
Связь
выключите ТВ спереди.<
Настройки ТВ
Мобильность
219
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 220 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Связь
В этом разделе рассказывается об
управлении мобильным телефоном через
iDrive, голосовом управлении и пользовании
услугами BMW Assist и BMW TeleServices.
Телефон*
Телефон
222
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 223 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
замок зажигания.
Регистрация мобильного телефона в 2. При отпущенной педали тормоза или
автомобиле сцепления нажмите кнопку Старт/Стоп –
Необходимые условия: зажигание включится.
Навигация
пункты меню:
> Включена функция Bluetooth
> Допуск соединения без повторного На дисплей выводится имя Bluetooth
запроса автомобиля.
> Повторное соединение
Развлечения
> Настроенный на аппарате режим
Подготовка на мобильном телефоне
энергосбережения может помешать 6. Дальнейшие манипуляции производятся
опознаванию зарегистрированного с самим телефоном и зависят от его
телефона в автомобиле (зависит от модели, см. Руководство по эксплуатации
модели). мобильного телефона, например, в
разделах о поиске устройства Bluetooth,
> Для регистрации выберите в качестве
соединения с ним и т. д.
пароля Bluetooth любое число длиной от
Наименование Bluetooth автомобиля
4 до 16 знаков, например, 25081107. Чем
отображается на дисплее мобильного
длиннее и сложнее число, тем выше
телефона.
Связь
223
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 224 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Подключение определенного
мобильного телефона
Если автомобилем распознано несколько
мобильных телефонов, то будет подключен
телефон, находящийся в списке выше всех.
Если регистрация прошла успешно,
Для подключения другого мобильного
мобильный телефон будет указан в списке
телефона его нужно выбрать из списка.
мобильных телефонов на первом месте.
1. „Телефон“
Из опознанного телефона в память
автомобиля переносится содержимое 2. „Bluetooth“
телефонного справочника, записанного на 3. Выберите телефон.
SIM-карте или в памяти самого аппарата.
Перенос информации зависит от модели
телефона, см. Руководство по эксплуатации
телефона, и может занять несколько минут.
Если на дисплей выводятся не все записи
телефонного справочника:
> При необходимости перенесите все
записи телефонного справочника с SIM-
карты на мобильный телефон.
> Записи со специальными знаками,
возможно, не отображаются на дисплее.
Отмена регистрации мобильного
телефона в автомобиле
Проверка в случае безуспешной 1. Выключите мобильный телефон.
регистрации 2. „Телефон“
> Поддерживается ли данный мобильный 3. „Bluetooth“
телефон комплектом подготовки? 4. Пометьте мобильный телефон, который
Дополнительную информацию можно должен быть снят с регистрации.
найти в Интернете: www.bmw.ru/
bluetooth. 5. Вызовите „Опции“.
224
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 225 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Удаляются также и записи телефонного
справочника и списки сохраненных
телефонных номеров.
Включение/выключение связи по
Навигация
ноутбуком.< Управление с помощью
Временное выключение связи по Bluetooth iDrive
между вашим автомобилем и мобильным
телефоном: Через iDrive можно управлять следующими
функциями:
1. „Телефон“
Развлечения
> Ответ на вызов / игнорирование вызова
2. Вызовите „Опции“.
> Набор номера
3. „Bluetooth“
> Выбор номера из телефонного
справочника
> Набор номера, сохраненного, например,в
списке принятых вызовов.
> Окончание разговора
При выключенном зажигании и положении
Связь
Слышимость
Если вокруг шумно, собеседник может плохо
вас слышать. Комплект подготовки под
мобильный телефон до некоторой степени
компенсирует посторонние шумы. Для
Данные
225
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 226 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Необходимые условия
> Мобильный телефон зарегистрирован в
автомобиле и готов к работе.
> Двигатель работает или зажигание
включено.
> Мобильный телефон опознается в
автомобиле.
Набор номера
Входящие вызовы
1. „Телефон“
Если вам звонит абонент, номер которого
2. „Набрать номер“
записан в телефонном справочнике и
передается по сети, то на дисплее появляется 3. Выберите отдельные цифры.
его имя. 4. Выберите значок для создания
соединения
Ответ на вызов
Нажмите клавишу на рулевом колесе
или
„Ответить“
или
Нажмите клавишу на рулевом колесе.
Чтобы ваш номер мог высветиться на
аппарате собеседника, вы должны снять
запрет определения собственного номера.
Вызов игнорировать
„Отклонить“ Разговоры с несколькими
Вызывающий номер будет переведен в участниками
почтовый ящик, если он был активирован. Вы можете переключаться между
разговорами и подключить два разговора к
одной конференции. Эти функции должны
поддерживаться мобильным телефоном и
оператором.
226
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 227 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
дополнительно подключить у оператора
мобильной связи и соответствующим
образом настроить для этого мобильный
телефон.
Навигация
1. „Телефон“
2. „Телефонная книга“
Отображаются все контакты с указанием
номера телефона. Символ обозначает место
сохранения контакта.
Развлечения
Текущий разговор будет сохранен.
4. Наберите новый номер или выберите его
из списка.
посредника
Символ Место сохранения
> Текущий разговор: отмечен красным
символом телефонной трубки Без символа В автомобиле, адрес не
Мобильность
227
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 228 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Повторный набор
Будут сохранены последние 8 набранных
номеров вызова.
Удаление записи
1. Пометьте запись.
2. Вызовите „Опции“.
3. „Удалить запись“ или „Удалить список“.
228
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 229 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
сообщений: 3. „Ответить“
> SMS Включение ведения к цели:
Отображение SMS зависит от того,
1. Выберите сообщение, содержащее
поддерживается ли передача сообщений
нужную цель.
Навигация
Символ Место сохранения
SMS
Моя информация
Развлечения
Сообщение справочной
службы
2. „Позвонить“
3. „Позвонить отправителю“
Сохранение адреса:
Сохранение отправителя в контактах:
1. Выберите сообщение.
1. Выберите нужное сообщение.
Мобильность
2. Вызовите „Опции“.
2. Вызовите „Опции“.
3. „Сохранить контакт в а/м“
3. „Сохранить как контакт“ или „Добавить к
контакту“.
Удаление сообщений
Моя информация 1. Выберите сообщение, которое нужно
удалить.
Ответы:
2. Вызовите „Опции“.
отправление предварительно заданного
ответа. 3. „Удалить сообщение“
Данные
229
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 230 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
замечаниями и вопросами.
мобильным телефоном и
Для этого должны быть выполнены те же
громкой связью
условия, что и при обслуживании через iDrive,
см. на стр. 226.
С мобильного телефона на громкую
связь*
Произнесение команд
Телефонный разговор, начатый вне зоны
действия Bluetooth, можно продолжить в Включение системы
салоне автомобиля, перейдя на громкую
1. Коротко нажмите клавишу на
связь. Для этого необходимо, чтобы работал
рулевом колесе.
двигатель или было включено зажигание. В
Звуковой сигнал сообщает о готовности
зависимости от модели телефона переход на
системы к работе.
громкую связь может осуществляться
автоматически. 2. Произнесите команду.
Для телефонов, которые не переключаются
на громкую связь автоматически: Окончание/прерывание голосового
управления
Телефоны некоторых моделей можно
Нажмите на рулевом колесе клавишу
переключить на громкую связь. Действуйте в
или произнесите
соответствии с инструкциями на дисплее
телефона, см. Руководство по эксплуатации {Cancel}.
телефона. Диалог с системой, во время которого
произносятся не команды, а произвольный
С громкой связи на мобильный текст, например, имена, можно прервать
телефон только нажатием клавиши на рулевом
Некоторые модели телефонов позволяют колесе.
переключиться с громкой связи на
мобильный телефон. Действуйте в Прослушивание команд в
соответствии с инструкциями на дисплее исполнении системы
телефона, см. Руководство по эксплуатации Система голосового управления понимает
телефона. только определенные команды, которые
Или же вы можете деактивировать связь по нужно произносить слово в слово.
Bluetooth, см. страницу 225. Вы можете в любой момент прослушать
В зависимости от модели телефона при перечень возможных команд в исполнении
плохом приеме сигнала сети мобильной системы:
связи разговор может быть автоматически {Voice commands}.
переведен с громкой связи на
конфиденциальный режим. Альтернативные команды
Часто для одной и той же функции имеется
несколько равнозначных команд, например:
Голосовое управление* {Dial number} или {Select name}.
230
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 231 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
нажмите на рулевом колесе клавишу .
Навигация
Удаление номера
{Удалить}.
Развлечения
Громкость системы остается на этом уровне, Для голосового управления требуется
даже если громкость аудиоаппаратуры будет отдельный голосовой телефонный
установлена на минимум. справочник.
Эта настройка сохраняется в памяти для Записи должны вводиться голосом, причем
используемого в данный момент ключа. они не зависят от памяти вашего мобильного
телефона. То есть, в таком случае номера,
Исходящие вызовы хранимые в памяти телефона, невозможно
вызывать при помощи голосового
Набор номера управления. И наоборот, при помощи голоса
Связь
231
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 232 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
232
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 233 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
разговоров по телефону при выключенном
зажигании.<
Нажмите клавишу.
Навигация
Установка мобильного телефона
1. Чтобы телефон мог зафиксироваться в
Развлечения
адаптере Snap-in, снимите с антенного
гнезда заглушку (если она имеется).
2. Держите телефон клавишами вверх.
Сначала прижмите телефон к
электрическим контактам, а затем
вдавите его в гнездо до фиксации.
Связь
Мобильность
233
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 234 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Контакты*
Контакты
5. Введите текст.
Список всех контактов из автомобиля и
При оснащении системой навигации мобильного телефона*.
можно вводить только те адреса,
которые содержатся в навигационных
Просмотр контактов
данных автомобиля. Тем самым можно
гарантировать, что ведение к цели будет „Мои контакты“
возможно для всех адресов.< Все контакты перечислены в алфавитном
6. „Сохранить в автомобиле“ порядке. В зависимости от количества
контактов предлагается поиск по букве A-Z.
234
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 235 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
соответствовать навигационным данным,
Символ Место сохранения содержащимся в автомобиле, и
Без символа В автомобиле, адрес не следовательно, не может быть принят для
проверен в качестве цели. ведения к цели. В этом случае:
вручную исправьте адрес.
Навигация
сохраните адрес.
После изменения адреса контакт можно
сохранить в автомобиле. На мобильном
телефоне или в BMW Online адрес изменить
нельзя.
Развлечения
Набор номера
Показ дополнительной информации
от BMW Online* 1. „Мои контакты“
1. „Мои контакты“
2. Выберите нужный контакт.
3. Выберите нужный адрес.
Данные
235
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 236 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
4. Измените записи.
Контакты
Удаление контактов
Удаляются контакты, сохраненные в
автомобиле. Контакты из мобильного
телефона или из BMW Online удалить нельзя.
1. „Мои контакты“
2. Пометьте контакт.
3. Вызовите „Опции“.
4. „Удалить контакт“ или „Удалить все
контакты“.
236
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 237 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Услуги BMW*
Обзор
BMW Assist* > Выбранная мобильная сеть должна
поддерживать передачу данных по
BMW Assist предоставляет определенные коммутируемым каналам, CSD, и должна
Навигация
Справочная служба*
BMW TeleServices* В справочной службе BMW Assist можно
запросить информацию о ресторанах,
BMW TeleServices поддерживает связь со
дежурных аптеках, заправочных станциях,
СТОА BMW.
гостиницах и многом другом. Справочная
Развлечения
> Можно напрямую передать данные об служба предоставит вам необходимые
очередном ТО автомобиля на СТОА. Тем телефонные номера и адреса.
самым служба может заранее
В заключение можно сразу набрать
настроиться на проведение необходимых
телефонный номер или занести адрес в
работ. Время пребывания в мастерской
ведение к цели*.
сокращаетсяt.
> При аварии данные о состоянии Запуск справочной службы
автомобиля можно передать в
1. „Службы BMW“
Аварийную службу*. При необходимости
можно непосредственно устранить 2. „Справочная служба“
Связь
неисправности.
> Предложение зависит от страны.
> Возможно, взимается плата за
Мобильность
соединение.
> За границей услуги могут быть
ограничены.
Необходимые условия
> Мобильный телефон, рекомендуемый
BMW для TeleServices, соединен с 3. „Запустить“
автомобилем.
Данные
237
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 238 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Сообщения
Здесь перечисляются SMS, сообщения
справочной службы BMW и с портала BMW Teleservice Диагностика*
Assist, см. Сообщения на странице 229. Услуга BMW Teleservice Диагностика
позволяет передать по мобильной связи
Оказание помощи при аварии подробные данные автомобиля,
При аварии вам может понадобиться помощь необходимые для его диагностирования. Эти
аварийной службы* BMW Group. данные передаются автоматически.
238
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 239 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
2. „BMW Online“
Если при наличии действительного договора
с BMW Assist услуги не будут показаны, их
необходимо активировать.
Навигация
BMW Online - это интернет-портал, > Поверните контроллер, чтобы пометить
предоставляющий определенные услуги для элемент.
использования их в автомобиле, например, > Нажмите на контроллер, чтобы
прогноз погоды, актуальные новости, просмотреть элемент.
биржевой курс, доступ к электронной почте и
личной адресной книге. Вызов главной страницы
Развлечения
Информация BMW Online всегда 1. Вызовите „Опции“.
отображается на всем экране. 2. „Исходная страница“
Необходимые условия
> Вы подписались на услуги BMW Online в
сервисном центре BMW.
> Сеть мобильной связи должна быть
доступна.
Связь
239
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 240 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Управление Интернетом
Линейка меню
Отображается линейка меню для
управления. Для активирования линейки
меню наклоните контроллер влево до тех
пор, пока курсор не будет наведен на линейку
меню.
6. Введите имя пользователя и выберите
„ОК“. Символ Функция
7. „Пароль:“ Активирование курсора
8. Введите пароль и выберите „ОК“. мыши
9. „ОК“ Вызов главной страницы
Обновление
Автоматическая регистрация
Прерывание
При вызове BMW Online регистрация
происходит автоматически. Назад
240
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 241 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
1. Выберите значок или наклоните Добавление закладок
контроллер вправо. Показанную в данный момент страницу
2. С помощью курсора мыши можно сохранить в качестве закладки.
переместитесь по странице. 1. Выберите значок .
Выбор закладки
Индикация статуса
1. Выберите значок .
Символ на экране вверху слева показывает
Навигация
состояние. 2. Выберите нужную закладку.
Развлечения
3. „Удалить закладку“ или „Удалить все
Сохраненное соединение
закладки“
Ввод интернет-адреса
1. „Ввести интернет-адрес“
2. По отдельности выберите буквы и цифры
нужного адреса.
3. Выберите „ОК“.
Связь
главной страницы
1. Выберите значок .
2. Вызовите „Опции“.
3. „Сделать исход. страницей“
Данные
241
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 242 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Подавление всплывающей
информации
1. Вызовите „Опции“.
2. „Отменить всплыв. окна“
Подавление предостережений
1. Вызовите „Опции“.
2. „Отменить окна HTTPS“ Teleservice Call*
Вы можете передать в сервисный центр BMW
информацию о том, что хотели бы
Активирование согласовать сроки технического
TeleServices* обслуживания. При этом будут переданы
данные Teleservice. Сервисная служба BMW
Если услуги не отображаются, возможно, их
свяжется с вами.
необходимо активировать.
1. „Службы BMW“ Запуск Teleservice Call
2. „BMW TeleServices“ 1. „Службы BMW“
2. „Звонок в Teleservice“
3. „Запустить“
Горячая линия
При возникновении общих вопросов по
автомобилю звоните на горячую линию
BMW.
242
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 243 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Вы можете проверить, когда информация
была передана в сервисный центр BMW.
1. „Инфо-я об автомобиле“
2. „Состояние а/м“
Навигация
Сервисный центр*
Адрес и контактные данные сервисного
центра BMW.
1. „Службы BMW“
Развлечения
2. „СТОА“
Передача данных*
На экране отображается статус передачи
данных.
1. „Службы BMW“
2. Вызовите „Опции“.
Связь
3. „Передача данных“
Статус услуги*
Мобильность
243
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 244 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Мобильность
Чтобы уметь поддерживать свой автомобиль
на ходу, ознакомьтесь в этом разделе с
темами Рабочие жидкости, Колеса и диски,
Техническое обслуживание и Что делать в
случае аварии.
Заправка топливом
Заправка топливом
246
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 247 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Бензиновый двигатель > Двигатель вашего BMW рассчитан на:
Чтобы расход топлива был оптимальным, дизельное топливо DIN EN 590.
рекомендуется использовать бензин, Топливный бак имеет специальную
полностью или почти полностью очищенный заливную горловину для заправки от
Навигация
Во избежание повреждения двигателя повреждения двигателя.<
не заправляйте автомобиль бензином с
октановым числом ниже 91.<
Разрешается заправлять автомобиль
топливом с максимальным содержанием
этилового спирта 10%, тоесть – E10.
Развлечения
Во избежание повреждения двигателя
и системы питания запрещается
заправлять бак топливом E85, которое на
85% состоит из этилового спирта, и
FlexFuel.<
Экспортное исполнение,
рассчитанное на этилированный
бензин*
Связь
Дизельный двигатель
Запрещается заправлять автомобиль
рапсовым метилэфиром (RME),
биодизельным топливом и бензином. При
случайной заправке автомобиля таким
топливом двигатель не заводить. Опасность
повреждения двигателя.<
Данные
247
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 248 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Колеса
Колеса
248
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 249 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Шины Runflat
Обзор
Полезно знать Управление
По окружности покрышки распределены
индикаторы износа (см. по стрелке) с
отметкой TWI (Tread Wear Indicator) на Шины Runflat можно узнать по круглому
боковине. При высоте рисунка протектора значку с надписью RSC на боковине.
1,6 мм эти индикаторы сигнализируют о том, Колесо Runflat состоит из самонесущей
что достигнут установленный правилами шины и специального диска. Усиленные
предел износа шины. боковины позволяют, хотя и с ограничениями,
продолжить движение даже на спущенной
Повреждения шин шине.
Необычные вибрации во время движения О движении на спущенной шине см. в
могут указывать на повреждение шины или подглаве Сообщение о повреждении шины
Навигация
другой дефект автомобиля. Это может быть на странице 98.
следствием переезда, например, через
бордюрный камень. Вас также должно
насторожить любое другое необычное Новые колеса и шины
поведение автомобиля, например резкий
Монтаж новых колес и шин поручайте
увод влево или вправо.
Развлечения
только СТОА BMW.
В этом случае колеса и шины Неквалифицированный подход может
необходимо как можно скорее привести к повреждению техники или
проверить. Немедленно сбавьте скорость и несчастному случаю. Новые колеса должны
направляйтесь на СТОА BMW. Или быть отбалансированы.<
отбуксируйте туда автомобиль.
Поврежденные шины создают угрозу жизни Шины с восстановленным
находящихся в автомобиле людей и других протектором
участников движения.<
BMW не рекомендует использовать
шины с восстановленным протектором.
Связь
249
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 250 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
250
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 251 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Цепи противоскольжения*
Обзор
BMW протестировал, признал безопасными и
рекомендовал для использования лишь
некоторые кольчужные цепи
противоскольжения. О них вы можете узнать
на СТОА BMW.
Навигация
50 км/ч.
После установки цепей
противоскольжения индикатор
повреждения шин инициализировать не
нужно, иначе он может подать ложный сигнал
Развлечения
тревоги.
При движении с цепями противоскольжения
может оказаться целесообразным на
некоторое время включить систему DTC, см.
страницу 94.<
Связь
Мобильность
Данные
251
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 252 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Под капотом
Под капотом
Потяните за рычаг.
Открытие
252
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 253 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
BMW X5
Развлечения
3 Вывод для подключения внешнего
источника питания, см. страницу 276
4 Бачок системы охлаждения, см.
страницу 256
5 Маслозаливная горловина двигателя, см.
Долив моторного масла на странице 255
Связь
Мобильность
Данные
253
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 254 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
BMW X6
Под капотом
Моторное масло
Расход масла зависит от манеры езды и 1. „Инфо-я об автомобиле“
условий эксплуатации автомобиля. 2. „Состояние а/м“
254
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 255 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
BMW X5
Навигация
при первой же возможности долейте
1 литр моторного масла.
Если уровень масла опустился
ниже минимальной отметки, то во Доливать масло в количестве 1 л следует
только тогда, когда на дисплее управления
избежание повреждения двигателя
появилось соответствующее требование.
Развлечения
долейте масло, не откладывая.<
> „Уровень масла слишком высокий. Долейте масло, не дожидаясь, пока
последующий пробег превысит 200 км,
Проверить.“:
иначе вы рискуете повредить двигатель.<
Как можно скорее проверьте
автомобиль. Избыток масла вредит Храните масла и смазки в недоступном
для детей месте и соблюдайте все
двигателю.<
указания, приведенные на их упаковке. При
> „Измерение выключено. Проверить при неправильном обращении масла и смазки
след. ТО.“: могут нанести вред здоровью.<
масло не доливайте. Но следите, чтобы не
Связь
255
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 256 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Дизельные двигатели
> Предпочтительно: BMW Longlife-04
> В качестве альтернативы: BMW
Longlife-01, BMW Longlife-98,
ACEA A3/B4
Охлаждающая жидкость
Заправляйте систему охлаждения
только при остывшем двигателе, иначе
вы рискуете получить ожоги.<
Охлаждающая жидкость состоит наполовину
из воды и антифриза. Не все имеющиеся в
продаже антифризы подходят для вашего
BMW. О том, какие антифризы подходят,
можно узнать на СТОА BMW.
Во избежание повреждения двигателя
используйте только рекомендованные
антифризы. Антифризы опасны для здоровья,
поэтому соблюдайте инструкции,
приведенные на их упаковке.<
256
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 257 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Техническое обслуживание
Обзор
Техническое обслуживание > моторное масло
BMW > тормозные колодки, отдельно передние и
задние
Навигация
аспекты обеспечения комфорта, например
обслуживания. Поэтому при передаче
своевременную замену фильтров воздуха в
автомобиля на обслуживание вручите
салоне. Ее целью является снижение общих
сотруднику СТОА ключ, который был в замке
затрат владельца на содержание
зажигания в последний раз.
автомобиля.
Чтобы CBS работал нормально, на
Факт регулярного технического
Развлечения
дисплее управления должна быть
обслуживания является большим плюсом
правильно выставлена дата, см.
при продаже автомобиля.
страницу 83.<
Индикатор ТО по состоянию (CBS)
Service
Датчики и специальные алгоритмы
Развернутую информацию о техническом
учитывают самые разные условия
обслуживании вы найдете в сервисной в
эксплуатации вашего BMW. На их основе
перечне работ по техническому
индикатор CBS определяет не только
обслуживанию, см. страницу 295.
текущий объем работ, но и те работы,
BMW рекомендует поручать
Связь
257
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 258 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Показатели состава ОГ
Сигнальная лампа горит:
повышенные показатели выброса
ОГ. Можете продолжить движение.
Как можно скорее проверьте автомобиль на
СТОА BMW.
Сигнальная лампа мигает:
неисправность в работе двигателя, которая
может привести к повреждению
катализатора. Продолжите движение в
умеренном темпе. Как можно скорее
проверьте автомобиль на СТОА BMW.
258
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 259 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Уход за автомобилем
Обзор
Средства по уходу Моечные установки
Отдавайте предпочтение установкам с
BMW советует использовать для ухода за
текстильными насадками.
Навигация
пользуйтесь средствами, в состав > BMW X5: выключите задний
которых входит спирт и растворители.< стеклоочиститель и защитите его от
Чистящие и моющие средства могут повреждений. Требуйте на мойке
содержать вредные для здоровья принятия соответствующих защитных
субстанции. Поэтому всегда соблюдайте мер.
инструкции на их упаковке. При уборке > Снимите дополнительное навесное
Развлечения
салона держите открытыми двери или окна. оборудование (спойлеры, телефонные
При работе в закрытых помещениях антенны и др.), чтобы не допустить его
позаботьтесь о достаточной вентиляции. повреждения.
Пользуйтесь только средствами,
Перед заездом на мойку убедитесь, что
предназначенными для ухода за
автомобиль сохраняет возможность
автомобилями.<
катиться:
1. Вставьте ключ в замок зажигания (в том
Наружный уход числе – при системе комфортного
доступа).
Связь
259
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 260 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
260
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 261 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Тканевая обивка
Резиновые уплотнители
Регулярно пылесосьте обивку для удаления с
Кроме воды разрешается использовать нее поверхностных загрязнений.
только специальные средства для ухода за
Для удаления сильных загрязнений,
Навигация
Используемая BMW кожа – это дорогой
Легкосплавные диски натуральный материал. Не совсем
гладкая поверхность является характерной
При истирании тормозных колодок
особенностью этого материала,
образуется пыль, которая оседает на
подчеркивающей его естественное
легкосплавных колесных дисках. Регулярно
происхождение.<
удаляйте ее бескислотным средством для
Развлечения
очистки дисков. Пыль и уличная грязь, забиваясь в поры и
складки, способствуют повышенному
Во избежание повреждений не
истиранию и преждевременной ломкости
используйте агрессивные,
кожи. Поэтому регулярно очищайте кожу от
кислотосодержащие, щелочные или
пыли тряпкой или пылесосом.
абразивные средства. При обработке
пароструйными агрегатами следите, чтобы Особенно это касается светлой кожи,
температура струи не превышала 606.< которая быстрее пачкается.
Грязь и жир постепенно разрушают
Алюминиевые пороги защитную пленку кожи, поэтому дважды в
Связь
261
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 262 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Ремни безопасности
Грязные ремни плохо сматываются и хуже
функционируют, что негативно отражается на
безопасности.
Химическая чистка запрещена,
поскольку она разрушает ткань.<
262
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 263 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Замена деталей
Обзор
Шоферский инструмент BMW X5: сзади
Навигация
Спереди Лампы и фонари
От состояния светотехнического
оборудования во многом зависит
Развлечения
безопасность движения. Поэтому замену
ламп производите с неукоснительным
соблюдением всех правил. Выполнение
незнакомых или не описанных в данном
руководстве работ поручайте СТОА BMW.
Не дотрагивайтесь до стеклянных колб
новых ламп голыми руками, потому что
1. Отведите рычаг стеклоочистителя. даже незначительные загрязнения
2. Поверните щетку вверх. пригорают к поверхности колбы, сокращая
срок службы лампы. Пользуйтесь для этого
Связь
на СТОА BMW.
Чтобы не обжечься, перед заменой
дайте лампам остыть.<
Во избежание короткого замыкания
перед любыми электромонтажными
работами выключите ремонтируемое
устройство. При замене ламп
неукоснительно соблюдайте все инструкции
Данные
263
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 264 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Светодиоды
Для подсветки органов управления, средств
индикации и другого внутреннего
оборудования автомобиля используются
светодиоды. Светодиоды имеют много 3. Выньте и замените лампу.
общего с обычными лазерами и официально
4. Наденьте крышку и поверните ее по
называются светоизлучающими диодами
часовой стрелке до щелчка.
класса 1.
На открытые светодиоды нельзя Ближний свет
смотреть часами, так как это может
Лампа H7, 55 Вт
вызвать раздражение сетчатки, поэтому они
закрыты крышками, которые фильтруют их 1. Открепите, см. стрелку, и снимите
излучение. Не удаляйте эти крышки.< крышку.
264
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 265 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Ксеноновые фары*
1. Выверните патрон вместе с лампой
против часовой стрелки, см. стрелку, и
Ксеноновые лампы
замените лампу.
У этих ламп очень большой срок службы,
Навигация
постоянный ближний свет 21 Вт, P21W
Лампа 35 Вт, H8 > Фонарь заднего хода и задний
Лампа находится под давлением. противотуманный фонарь: лампа 16 Вт,
Надевайте очки и перчатки. Опасность W 16 W
травмирования при повреждении лампы.< > Габаритный фонарь: светодиодный.
Развлечения
1. Поверните против часовой стрелки и При неисправности этого
снимите крышку. светотехнического оборудования
обращайтесь на СТОА BMW.
Связь
лампу.
3. Установка осуществляется в обратной
последовательности. 1 Габаритный фонарь
2 Задний противотуманный фонарь
3 Указатель поворота
4 Стоп-сигнал/габаритный фонарь
5 Фонарь заднего хода
Данные
265
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 266 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Указатель поворота
1. Откройте крышку в бортике багажного
отсека.
2. Выньте аптечку* и знак аварийной
остановки*. Поднимите вверх изоляцию.
3. Поверните патрон лампы против часовой
стрелки и выньте его.
266
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 267 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
1. Отверткой сдвиньте фонарь вправо, см.
стрелку 1.
Центральный стоп-сигнал
Навигация
Этот фонарь светодиодный. При
неисправности этого светотехнического
оборудования обращайтесь на СТОА BMW.
Развлечения
Ксеноновые фары
6. Закрепите фонарь освещения багажника,
У этих ламп очень большой срок службы,
см. стрелку.
поэтому вероятность их выхода из строя
очень мала. Если лампа перегорела,
продолжить движение можно с включенными
противотуманными фарами* (если это
позволяют правила страны пребывания),
учитывая то, что видимость снижена.
Связь
Работы с ксеноновым
светотехническим оборудованием,
включая замену ламп, выполняются только
на СТОА BMW. Высокое напряжение в этом
Мобильность
267
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 268 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
268
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 269 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
отсека. отсека.
2. Выньте аптечку* и знак аварийной 2. Выньте аптечку* и знак аварийной
остановки*. остановки*.
3. Поверните патрон лампы против часовой 3. Выньте патрон с лампой и замените
Навигация
последовательности. Фонари подсветки номерного знака
Лампа 5 Вт, C5W
Указатель поворота 1. Отверткой сдвиньте фонарь вправо, см.
1. Откройте крышку в бортике багажного стрелку 1.
отсека.
Развлечения
2. Выньте аптечку* и знак аварийной
остановки*.
3. Выньте патрон с лампой и замените
лампу.
3. Замените лампу.
4. Установите на место фонарь.
Мобильность
Центральный стоп-сигнал
4. Установка осуществляется в обратной Этот фонарь светодиодный. При
последовательности. неисправности этого светотехнического
оборудования обращайтесь на СТОА BMW.
Данные
269
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 270 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
270
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 271 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
под крышкой пола.
Навигация
1. Соблюдайте приведенные выше правила
техники безопасности.
2. Ослабьте колесные болты на
пол-оборота. 3. Вращая рукоятку, поднимите автомобиль
О секретном колесном болте* см. на настолько, чтобы колесо оторвалось от
странице 272. земли.
Развлечения
Приподнимание автомобиля Установка колеса
1. Подведите домкрат под ближайшую к 1. Выверните колесные болты и снимите
колесу опору. Основание домкрата колесо.
должно располагаться прямо под опорой
2. Очистите от грязи ступицу колеса и
и упираться в землю всей своей
колесные болты.
поверхностью.
3. Установите колесо (обычное запасное
Используйте домкрат только для
или компактное) и вверните, по крайней
замены колес. Не поднимайте с его
мере, два противолежащих болта.
Связь
271
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 272 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
272
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 273 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
транспортировке необходимо принять меры Ни в коем случае не заменяйте
против опрокидывания аккумулятора.< перегоревшие предохранители
жучками, предохранителями другого цвета
После перерыва в или предохранителями, рассчитанными на
электроснабжении другую силу тока. Повышенная нагрузка на
Навигация
Необходимо снова запрограммировать пространства для ног.
радиостанции, см. страницу 179.
> Система навигации
Необходимо дождаться готовности
системы к работе, см. страницу 173.
Развлечения
> Стеклянный/панорамный люк
Возможно, крышка люка работает только
на подъем. Систему необходимо
инициализировать, см. страницу 41.
> Цифровой компас
Проведите калибровку, см. страницу 127. 2. Опустите облицовку.
> Активное рулевое управление 3. Выверните винт, см. стрелку 1, и опустите
Инициализация осуществляется во время вниз держатель предохранителей, см.
движения автоматически и занимает стрелку 2.
Связь
273
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 274 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
В багажном отсеке
274
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 275 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Экстренный вызов* Запуск экстренного вызова
1. Чтобы открыть крышку клавиши
Условия, необходимые для экстренного
экстренного вызова, нажмите на нее.
Навигация
передавать необходимые данные.
загорится светодиод.
> система экстренного вызова
Как только с диспетчерской установится
работоспособна.
связь, светодиод начнет мигать.
По истечении договора на пользование
На дисплее управления появится окно, в
услугами BMW Assist систему BMW Assist
котором в течение нескольких секунд еще
можно отключить через сервисный центр
Развлечения
можно отменить экстренный вызов.
BMW, не заезжая на СТОА. При заключении
нового договора систему BMW Assist можно Если обстановка позволяет, оставайтесь в
снова подключить через сервисный центр автомобиле и дождитесь ответа. После этого
BMW. вы сможете подробно описать ситуацию.
Даже если экстренный вызов BMW Assist не При экстренном вызове BMW Assist в
поддерживается, клавиша экстренного диспетчерскую службу посылаются данные,
вызова работает в большинстве сетей GSM. необходимые для оказания помощи,
Номера экстренного вызова и правила например местонахождение автомобиля,
пользования этой услугой в разных странах если его нужно определить.
Связь
275
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 276 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Аптечка* Подготовка
1. Убедитесь в том, что аккумулятор другого
Срок годности медикаментов ограничен.
автомобиля имеет напряжение 12 В и
Поэтому содержимое аптечки нужно
примерно такую же емкость (А•ч), как и у
регулярно проверять и своевременно
вашего аккумулятора. Это можно
заменять.
проверить по этикетке на аккумуляторе.
Аптечка находится в багажнике, в
2. Заглушите двигатель помогающего
зависимости от комплектации:
автомобиля.
> в отсеке справа или
3. Выключите работающие потребители в
> под крышкой в левом бортике обоих автомобилях.
Кузова автомобилей не должны
касаться друг друга во избежание
короткого замыкания.<
276
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 277 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Подсоединение вспомогательных
кабелей
Обзор
Во избежание искрообразования и
травм строго соблюдайте
последовательность действий при
подсоединении вспомогательных кабелей.<
Навигация
2. Заведите двигатель запускаемого
автомобиля как обычно.
При неудаче повторную попытку
производите только спустя несколько
минут, чтобы аккумулятор имел
возможность пополнить заряд.
Развлечения
2. Подсоедините один зажим 3. Дайте двигателям обоих автомобилей
вспомогательного кабеля + к плюсовой поработать несколько минут.
клемме аккумулятора или выводу для 4. Отсоедините вспомогательные кабели в
подключения внешнего источника обратной последовательности.
питания на помогающем автомобиле. Если необходимо, обратитесь на СТОА BMW
3. Второй зажим кабеля закрепите на для проверки и подзарядки аккумулятора.
плюсовой клемме аккумулятора или на Не используйте для запуска двигателя
выводе для подключения внешнего вспомогательные аэрозоли.<
источника питания у запускаемого
Связь
автомобиля.
4. Подсоедините один зажим Буксировка и запуск
вспомогательного кабеля – к минусовой двигателя буксировкой
клемме аккумулятора или массе
Мобильность
277
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 278 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Способы буксировки
Во избежание повреждений не
поднимайте автомобиль за буксирную
проушину, детали кузова и ходовой части.<
В некоторых странах буксировка на тросе и
жесткой сцепке запрещена. Ознакомьтесь с
существующими на этот счет правилами
страны пребывания.
Сзади
Буксировка на жесткой сцепке
Буксир должен быть непременно
тяжелее буксируемого автомобиля,
иначе он утратит управляемость.<
Буксирные проушины обоих автомобилей
должны располагаться на одной стороне.
Если диагональное расположение буксирных
проушин неизбежно, помните о следующем:
> свобода маневра при прохождении
Движение на буксире поворотов ограничена
Не забудьте включить зажигание, см. > при диагональном расположении
страницу 60, иначе фары ближнего жесткой сцепки возникают действующие
света, задние фонари, указатели поворота и в боковом направлении силы.
стеклоочистители не будут работать. При
Крепите жесткую сцепку только к
выключенном двигателе не работают
буксирной проушине. Не буксируйте
усилители. Поэтому требуется повышенное
автомобиль за другие детали.<
усилие при торможении и вращении
278
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 279 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
буксира с места был натянут.
Для буксировки пользуйтесь
нейлоновыми буксировочными
тросами, которые компенсируют слишком
Эвакуация
Во избежание блокировки колес и
повреждения раздаточной коробки не
буксируйте автомобиль с приподнятым
передним или задним мостом.<
Навигация
Эвакуацию автомобиля осуществляйте на
Развлечения
эвакуаторах с погрузочной платформой.
279
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 280 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Данные
Этот раздел содержит технические
характеристики, команды для ускоренного
голосового управления и алфавитный
указатель для быстрого поиска
отдельных тем.
Технические характеристики
Технические характеристики
Габариты
BMW X5
282
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 283 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
BMW X6
Обзор
Полезно знать Управление
Навигация
Развлечения
Все размеры указаны в мм.
Минимальный Δ разворота: 12,8 м
Высота с полозьями багажника на крыше*: 1699 мм
При шинах разной конструкции* ширина автомобиля может превышать указанное значение.
Связь
Мобильность
Данные
283
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 284 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Массы
Технические характеристики
284
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 285 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Собственная масса снаряженного автомобиля с кг 2145 2265
грузом 75 кг, заполненным на 90Ξ топливным
баком, без дополнительного оборудования
Разрешенная полная масса кг 2670/2720 2840
Навигация
грузом 75 кг, заполненным на 90Ξ топливным
баком, без дополнительного оборудования
Разрешенная полная масса кг 2675/2725 2710/2760
с максимальным буксируемым грузом 3500 кг кг 2725 2760
Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1280/1290 1320/1330
Развлечения
с максимальным буксируемым грузом 3500 кг кг 1290 1330
Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1470/1510 1480/1520
с максимальным буксируемым грузом 3500 кг кг 1510 1520
Разрешенная масса багажника и багажа, кг 100 100
размещаемого на крыше
Объем багажного отсека л 570-1450 570-1450
285
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 286 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Эксплуатация с прицепом
Технические характеристики
Перед косой чертой указаны значения для После косой черты указаны значения для
автомобилей с разрешенной максимальной автомобилей с разрешенной максимальной
массой буксируемого груза 2700 кг. массой буксируемого груза 3500 кг.
286
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 287 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Разрешенная полная масса кг 2790/2840 2980
с максимальным буксируемым грузом 3500 кг кг 2860 2980
Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1645/1685 1725
с максимальным буксируемым грузом 3500 кг кг 1720 1725
Навигация
BMW X6 X6 xDrive30d X6 xDrive35d
Разрешенная полная масса кг 2795/2845 2830/2880
с максимальным буксируемым грузом 3500 кг кг 2865 2900
Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1645/1685 1655/1695
Развлечения
с максимальным буксируемым грузом 3500 кг кг 1720 1725
Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Внимание: для некоторых
экспортных исполнений могут действовать другие значения. Узнать о возможности
увеличения массы можно на СТОА BMW.
> Без тормозов кг 750 750
> С тормозами при уклоне дороги до 12Ξ кг 2700 2700
с максимальным буксируемым грузом 3500 кг кг 3500 3500
> С тормозами при уклоне дороги до 8Ξ кг 2700 2700
Связь
287
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 288 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Заправочные емкости
Технические характеристики
BMW X5 л Примечание
Топливный бак ок. 85 Марки топлива: страница 247
включая резерв
X5 xDrive30i, X5 xDrive30d, X5 xDrive35d ок. 8
X5 xDrive48i ок. 10
Стеклоомыватель, Подробнее: страница 69
включая омыватель фар ок. 6,5
BMW X6 л Примечание
Топливный бак ок. 85 Марки топлива: страница 247
включая резерв
X6 xDrive35i, X6 xDrive30d, X6 xDrive35d ок. 8
X6 xDrive50i ок. 12
Стеклоомыватель, Подробнее: страница 69
включая омыватель фар ок. 6,5
288
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 289 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Ускоренные команды позволяют управлять управления. Ниже приведены наиболее
Навигация
{Phonebook}
Вызов услуг BMW* {B M W Services}
Вызов домашнего адреса* {Home address}
Вызов ввода цели* {Destination input}
Развлечения
CD/мультимедиа
Устройство чтения CD/DVD
Функция Команда
Проигрывание CD {C D on}
Выбор CD {Select C D}
Выбор трека на CD {C D ... track ...} напр., CD 3 трек 5
Связь
289
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 290 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Музыкальная коллекция
Команды для ускоренного голосового управления
Функция Команда
Внешние приборы
Функция Команда
ТВ
Функция Команда
ТВ {T V}
Звук
Функция Команда
Радиоприемник
FM
Функция Команда
290
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 291 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Функция Команда
Обзор
МГц
или частоты 93.5
Выбор диапазона частот {Select frequency}
Вызов радиостанции {Select station} например, Bayern 3
Вызов AM-радиостанции {A M}
Вызов поиска вручную {Manual search}
Вызов частоты {Frequency ... kilohertz} например, частота
753 кГц или 753 кГц
DAB
Функция Команда
Навигация
Включение цифрового радио {D A B on}
Сохраненная радиостанция
Функция Команда
Развлечения
Выбор сохраненной радиостанции {Select saved station}
Выбор сохраненной радиостанции {Saved station ...} например, сохраненной
радиостанции 2
Телефон
Функция Команда
Связь
291
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 292 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Навигация
Команды для ускоренного голосового управления
Общие положения
Функция Команда
Карта
Функция Команда
292
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 293 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Функция Команда
Обзор
движения
Секционированный экран Карта на перспективу {Splitscreen perspective}
Секционированный экран Автоматическое {Splitscreen automatic scaling}
изменение масштаба
Навигация
Контакты
Функция Команда
Развлечения
Новый контакт {New contact}
Услуги BMW
Функция Команда
Информация об автомобиле
Мобильность
Функция Команда
293
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 294 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Настройки
Команды для ускоренного голосового управления
Автомобиль
Функция Команда
Комплектация
Функция Команда
294
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 295 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Система технического обслуживания BMW В приведенном ниже перечне указано, какие
Стандартные работы
Работы по техническому обслуживанию Бензиновы Дизельный
й двигатель двигатель
Моторное масло
Навигация
Работы по техническому обслуживанию Бензиновы Дизельный
й двигатель двигатель
Развлечения
Кондиционер или климат-контроль:
за отдельную плату: заменить микрофильтр и фильтр + +
режима рециркуляции*
При каждой второй смене масла в двигателе:
+
за отдельную плату: заменить свечи зажигания
При каждой второй смене масла в двигателе:
Глушитель шума впуска:
за отдельную плату: заменить сменный элемент воздушного + +
фильтра; в условиях сильной запыленности сократить
Связь
интервал замены
При каждой второй смене масла в двигателе:
за отдельную плату: заменить топливный фильтр; при
Мобильность
+
плохом качестве топлива сократить интервалы
обслуживания
По инструкции обнулить индикатор предстоящего ТО + +
Данные
295
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 296 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Передние тормоза
Обзор работ по техническому обслуживанию
Задние тормоза
Работы по техническому обслуживанию Бензиновы Дизельный
й двигатель двигатель
Тормозная жидкость
Работы по техническому обслуживанию Бензиновы Дизельный
й двигатель двигатель
Осмотр автомобиля
Работы по техническому обслуживанию Бензиновы Дизельный
й двигатель двигатель
Осмотр автомобиля + +
Проверить звуковой сигнал, прерывистый световой сигнал и
аварийную световую сигнализацию + +
Проверить подсветку приборов/дисплеев и вентилятор
отопителя + +
Проверить светотехническое оборудование + +
296
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 297 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Ремни безопасности:
проверить состояние лент и работоспособность механизмов + +
автоматического втягивания, стопоров и замков
Проверить стеклоочиститель и стеклоомыватель + +
Навигация
проверить уровень жидкости, при необходимости долить за + +
отдельную плату
Рулевое управление:
проверить на герметичность, отсутствие люфта, + +
повреждений и износа
Развлечения
Проверить уровень и концентрацию охлаждающей
жидкости, при необходимости долить + +
Стеклоомыватель:
проверить уровень жидкости и долить, при необходимости с + +
добавлением антифриза за отдельную плату
Трубопроводы тормозной системы и места их
подсоединения:
проверить на герметичность, отсутствие повреждений и + +
правильность укладки шлангов и труб
Связь
Мобильность
Данные
297
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 298 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор работ по техническому обслуживанию
298
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 299 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Полезно знать Управление
Навигация
Развлечения
Связь
Мобильность
Данные
299
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 300 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Все от А до Я
Все от А до Я
Алфавитный указатель
A CD-плеер 186 DVD-плеер, см. CD-
– включение/ плеер 186
ABS, см. Антиблокировочная выключение 176 DVD-система в задней части
система 93 – выбор трека 187 салона 206
Adaptive Drive 96 – громкость 176 – CD-/DVD-плеер 207
Assist, см. отдельное – настройка параметров – включение и
руководство по звучания 177 выключение 208
эксплуатации – ускоренный поиск вперед/ – внешний прибор 218
AUC, см. Автоматическая назад 188 – воспроизведение
система контроля – элементы управления 176 аудиотреков с CD/DVD 213
загрязненности наружного CD-чейнджер – воспроизведение видео
воздуха 117 – произвольное CD/DVD 209
воспроизведение 187 – дистанционное
B CD-чейнджер 186 управление 207
– включение/ – подключение
BMW Online 239 выключение 176 наушников 207
BMW Assist 237 – выбор трека 187 – просмотр изображений с
BMW TeleServices 237 – громкость 176 CD/DVD 215
– настройка параметров – региональные коды
C звучания 177 DVD 209
– ускоренный поиск вперед/ – телевизор (ТВ) 219
CBC, см. Система контроля назад 188 – указания по CD-/
устойчивости при – элементы управления 176 DVD-плееру 216
прохождении – элементы управления 206
поворотов 93 D DVD-чейнджер, см. CD-
CBS, см. Индикатор ТО по чейнджер 186
состоянию 257 DSC, см. Система Dynamic Traction, см.
CD, воспроизведение динамического контроля Система динамической
аудиофайлов 187 стабильности 93 регулировки тяги (DTC) 94
CD, см. Воспроизведение DSC OFF, см. Система
аудиотреков при динамического контроля E
DVD-системе в задней стабильности 93
части салона 213 DTC, см. Система ESP Электронная программа
CD-/DVD-плеер в задней динамической регулировки стабилизации, см. Система
части салона 207 тяги 94 динамического контроля
CD-плеер DVD стабильности (DSC) 93
– произвольное – воспроизведение
воспроизведение 187 видеоинформации 188 G
– код страны 188
– настройки 189 GPS, см. Система
DVD-меню 189 навигации 154
300
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 301 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
H S Автоматическая коробка
передач (АКПП) с системой
Обзор
HDC, см. Система курсовой SMS 229 Стептроник 65
устойчивости при SOS, см. Экстренный – Kick-Down 66
спуске 95 вызов 275 – запуск двигателя
SVCD 188 буксировкой 279
I – при функции комфортного
Навигация
ISOFIX, крепление детского Автоматическая установка
сиденья 57 X зеркала в парковочное
положение 53
K xDrive 94 Автоматические
– привод багажной двери 30
Kick-Down, автоматическая А – распределение потоков
Развлечения
КПП с системой воздуха 111, 115, 120
Стептроник 66 Аварийная световая – регулировка
сигнализация 13 интенсивности подачи
P Аварийная служба 276 воздуха 111, 115, 120
Аварийный привод, см. – регулировка положения
PDC, см. Сигнализация Ручное управление рулевого колеса, см.
аварийного сближения при – блокировка трансмиссии, Функция помощи при
парковке (PDC) 86 автоматическая КПП 67 посадке и высадке 54
– верхняя багажная дверь 30 – управление светом
Связь
301
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 302 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
302
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 303 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Открытие вручную 30 заднего хода 66 – в задней части
– аварийный привод, см. Боковые подушки салона 113, 119
Ручное открытие и безопасности 101 – задний
закрытие 33 Бортовой компьютер 76 климат-контроль 121
– объем 284 – индикация на дисплее – на стоянке 121
Навигация
Держатели для емкостей с Ввод адреса 156, 162 – закрытие 30
напитками 129 Ввод значения предельной – открытие вручную 30
Батарея аккумуляторная, см. скорости 82 – открытие из салона 29
Аккумулятор 272 Ввод перекрестка, система – открытие снаружи 29
Бачок стеклоомывателя, см. навигации 157 В зоне рулевого колеса 8
Заливная горловина бачка Ввод почтового индекса для Видео DVD 188
Развлечения
стеклоомывателя 71 системы навигации 157 Видеокамера
Без ключа Ввод специальных целей – см. Камера заднего вида 90
– открытие и закрытие, см. по названию 161 Видео-меню 189
Комфортный доступ 35 Ввод улицы, система Виляние прицепа, см.
Безопасная перевозка навигации 157 Система стабилизации
детей 55 Ввод цели через BMW прицепа 147
Безопасность 5 Assist 160 Виртуальный дисплей 102
Бензин, см. Качество Ведение к цели 166 Включение
топливо 247 – включение 166 – CD-плеер 176
Связь
303
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 304 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
304
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 305 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
Громкость – обкатка 140 дисплей 102
предупредительных – перегрев, см. Температура Дисплей управления, см.
сигналов 85 охлаждающей iDrive 14
Груз жидкости 75 – включение/выключение 17
– фиксация 145 – пуск 61 – регулировка яркости 84
Навигация
Дальний свет 69, 106 – замок двери 28 Воздуховоды 110
– замена ламп 264 – лючок топливного бака 246 Длина, см. Габариты 282
– контрольная лампа 11 – панорамный стеклянный Длительное хранение
– прерывистый световой люк 39 автомобиля 262
сигнал 69 – парковочный тормоз 64 Для вашей безопасности 5
Дальний свет, – стеклянный люк с Доводчик, см.
Развлечения
автоматическое электроприводом 42 Автодоводчик 29
управление, см. Система Дефлекторы, см. Домашняя страница BMW в
управления дальним Вентиляция 113, 118 интернете 4
светом фар 107 Дефлекторы Домкрат 270
Дата 74 автоматического – опоры 271
– вывод 74 климат-контроля 110 Дополнительное отопление,
– установка 83 Джойстик см. Автономная система
– формат представления 84 – см. iDrive 14 отопления 122
Датчик интенсивности – см. Рычаг селектора, Дорожная информация
Связь
305
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 306 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
306
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 307 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
стеклоподъемников 38 Изменения, технические, см. Инициализация
Звук Для вашей безопасности 5 – индикатор повреждения
– средняя настройка 178 Импортировать шин 98
Звук аудиоаппаратуры, см. маршрут 164 – память положений сидений,
Настройка параметров Импорт специальных зеркал и рулевого
Навигация
Зимнее дизельное – сообщение о повреждении Инструментальная панель,
топливо 247 шины 98 см. Место водителя 8
Зимние шины 250 – цепи Интенсивность подачи
– хранение 250 противоскольжения 251 воздуха 112, 117, 120
Знак аварийной Индикатор расхода топлива Интерактивная карта 162
остановки 276 – бортовой компьютер, Интервалы замены масла,
Развлечения
Зона обеспечения комфорта, средний расход 76 см. Индикатор очередного
см. Центральная Индикатор скорости, см. ТО 77
консоль 12 Спидометр 10 Интернет 240
Индикатор температуры Интернет-сайт BMW 4
И наружного воздуха 74 Информация к
Индикатор ТО по состоянию музыкальному
Идентификационный номер, (CBS) 257 альбому 196
см. Моторный Индикатор уровня топлива, Информация о состоянии на
отсек 253, 254 см. Указатель уровня дисплее управления 17
Связь
307
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 308 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
308
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 309 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
– автоматическая – открытие 246 Мигание фонарей при
регулировка угла наклона – ручное отпирание 246 запирании и отпирании, см.
фар 106 Лыжный чехол, см. Чехол Программирование
– замена ламп 265, 267 для перевозки лыж 135 сигналов
– правостороннее и подтверждения 27
Навигация
Лейкопластырь, см. – включение карты 168 – место установки, см.
Аптечка 276 – выбор 166 Средний подлокотник
Лобовое стекло – изменение 166, 167 передний 128
– отражающее – изменение критериев 166 – настройка громкости
инфракрасные лучи, см. – объезд участков пути 167 звучания 225
Ламинированное лобовое – показ трасс или – подключение, см.
Развлечения
стекло 142 населенных пунктов 167 Мобильный телефон,
– оттаивание, см. Оттаивание Масло регистрация 223
стекол 112, 116 – долив, см. Долив масла в – регистрация 223
– очистка, см. двигатель 255 – см. отдельное руководство
Стеклоочистители 69 – присадки, см. по эксплуатации
– с проекцией, см. Рекомендованные – управление с помощью
Виртуальный дисплей 102 моторные масла 255 iDrive 225
Ложная тревога, см. – расход, см. Моторное Мобильный телефон, см.
Предотвращение ложного масло, уровень, Телефон 222
Связь
309
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 310 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
310
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 311 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
– зеркала 53 заднего сиденья 133 – комфортный доступ 35
– рулевое колесо 54 Осветительное – панорамный стеклянный
– сиденья 51 оборудование, замена, см. люк 38
Обогрев сидений 51 Лампы и фонари 263 – с замка двери 28
Общие правила Освещение, замена ламп, см. – с помощью ДУ 26
Навигация
аварии 238 Электронный ключ 24 – из салона 29
Окна 37 Остаток пути, см. Бортовой – капот 252
– защитный выключатель 38 компьютер 77 – настройка порядка 26
– комфортное управление 27 Остаточный пробег, см. – с помощью ДУ 26
– комфортное управление Запас хода 76 Отпирание двери, см.
снаружи 28 Осушение воздуха, см. Электронный ключ 24
Развлечения
– комфортное управление с Режим Отпирание и запирание
помощью функции охлаждения 113, 117 дверей
комфортного доступа 35 Отбор дорожной – программирование
– открытие и закрытие 37 информации 171 сигналов
– травмозащитная Отверстие для электронного подтверждения 27
функция 37 ключа, см. Замок – с помощью ДУ 26
Октановое число, см. зажигания 60 Отпотевание
Топливо 247 Ответ на стекол 112, 116
Омывающая жидкость 71 – вызов 226 Отражатели, см. Блоки
Связь
311
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 312 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
312
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 313 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
напитками 129 – выключено 61 система отопления 122
Подстаканники, см. – при функции комфортного Преднатяжители ремней
Держатели для емкостей с доступа 36 безопасности
напитками 129 Положения рычага – см. Надувные подушки
Подушки безопасности селектора автоматической безопасности 101
Навигация
температуры контроля стабильности автоматической
– смена единицы (DSC) 93 диагностики 81
измерения 84 Попадание воды 260 Предупреждение о
Показание расхода топлива Порог скорости, см. гололедице, см. Сигнал о
– энергоконтроль 75 Предельная скорость 82 понижении
Показание температуры Порт USB/Audio 198 температуры 74
Развлечения
– выбор единицы Порядок замены шин Преодоление брода, см.
измерения 84 – новые колеса и шины 249 Водные преграды 142
– наружная температура 74 Последние цели 159 Прерывистый световой
– сигнал о понижении После перерыва в сигнал 69
температуры 74 электроснабжении 273 Приборная панель, см.
Показание уровня топлива, Постоянный ближний Место водителя 8
см. Указатель уровня свет 105 Привод 4х4, см. xDrive 94
топлива 76 Поясничная опора 45 Привод на все колеса, см.
Показ маршрута 167 Правила вождения 140 xDrive 94
Связь
313
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 314 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
314
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 315 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
колес, см. Система климат-контроля 110 Сажевый фильтр 141
динамического контроля Розетка бортовой системы Самонесущие шины
стабильности (DSC) 93 диагностики 258 – давление воздуха 98, 248
Регулировка угла наклона Розетки, см. Подключение – движение с поврежденной
фар электрических шиной 98
Навигация
стекол 112, 116 Рулевое управление с – см. Автоматическое
Режим переменным управление светом
рециркуляции 113, 117 передаточным фар 104
– автоматическая система отношением, см. Активное – см. Освещение салона 109
контроля загрязненности рулевое управление 99 – см. Постоянный ближний
наружного воздуха Ручная мойка 260 свет 105
Развлечения
(AUC) 117 Ручная разблокировка – см. Проводи домой 105
– воздушная трансмиссии 67 – см. Система управления
циркуляция 113, 117 Ручная регулировка дальни светом фар 107
Резерв топлива, см. распределения потоков Светодиоды 264
Указатель уровня воздуха 112, 117 Свет фар, см. Стояночные
топлива 76 Ручник, см. Парковочный огни и ближний свет 104
Резьбовое гнездо под тормоз 62 Свободный канал памяти,
буксирную проушину 278 Ручное управление музыкальная
Рекомендованные моторные – блокировка трансмиссии, коллекция 197
Связь
315
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 316 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
316
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 317 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
система (ABS) 93 Соблюдение скорости 250 – задний 131
– надувные подушки Собственная масса, см. – передний 128
безопасности 101 Массы 284 Средний расход топлива 76
– ремни безопасности 50 Советы по вождению, см. – выбор единицы
– система динамического Правила вождения 140 измерения 84
Навигация
устойчивости 93 климат-контроля 110 – датчик интенсивности
Сканирование диапазона, Сотовый телефон дождя 70
ТВ 202 – см. Мобильный телефон – омывающая жидкость 71
Складывание/ Сохранение в памяти – форсунки
раскладывание дисплея положения сиденья, см. стеклоомывателей 70
DVD-системы в задней Память положений Стеклянный люк
Развлечения
части салона 206 сидений, зеркал и рулевого – дистанционное
Скорейший маршрут колеса 45 управление 27
(система навигации) 166 Сохранение маршрута 164 – комфортное управление
Скорость Сохранение музыки 193 снаружи 28
– при зимних шинах 250 Сочетание колесных дисков – комфортный режим
– при компактном запасном и шин, см. Новые колеса и управления при функции
колесе 272 шины 249 комфортного доступа 35
– при эксплуатации с Специальные марки масел, Стеклянный люк с
прицепом 147 см. Рекомендованные электроприводом 40
Связь
317
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 318 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
318
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 319 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Обзор
– обкатка 140 посредством голосового – внутри 261
– сигнальная лампа 11 оповещения 168 – датчики и камеры 261, 262
– тормозные колодки 140 Указания системы навигации – дерево ценных пород 262
Тормозной ассистент 93 – включение/ – дисплеи 262
Тормозные диски 143 выключение 168 – кожа 261
Навигация
Третий стоп-сигнал, см. Встроенное – средства по уходу 259
Центральный универсальное – стекла 260
стоп-сигнал 267, 269 дистанционное – тканевая обивка 261
Трогание с места на управление 124 – устройства чтения CD/
подъемах, см. Управление АКПП с DVD 262
Противооткатная системой Стептроник 67 – фары 260
Развлечения
система 97 Управление музыкой 196 – хромированные детали 261
Трос, см. Буксировка и Управление светом фар, Уход за лакокрасочным
запуск двигателя автоматическое 104 покрытием 260
буксировкой 277 Услуги BMW 237 Уход за натуральной
Тяжелый груз, см. Фиксация Установка новых шин 249 кожей 261
груза 145 Устройство открытия ворот Учет расхода топлива, см.
гаража, см. Встроенное Средний расход
У универсальное топлива 76
дистанционное
Связь
319
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 320 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
320
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG
ba8_e70ag.book Seite 321 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
Э Элементы управления на
центральной консоли 12
Обзор
Эквалайзер, настройка Энергоснабжение, см.
параметров звучания 177 Аккумулятор 272
Экран, см. iDrive 14 – пуск двигателя от
Экран багажного отделения, внешнего источника
см. Шторка багажного питания 276
Навигация
люк 39
– стеклянный люк с
электроприводом 42
Электронная программа
стабилизации (ESP), см.
Система динамического
Развлечения
контроля стабильности
(DSC) 93
Электронная система
распределения тормозных
сил (EBV) 93
Электронные часы 74
Электронный ключ 24
– замена элемента
питания 36
Связь
– комфортный доступ 35
Электронный контроль
уровня масла 254
Электропривод сиденья 44
Мобильность
Электрорегулировка
рулевого колеса 54
Электростеклоподъемники,
см. Окна 37
Элементы управления, см.
Место водителя 8
Элементы управления
DVD-система в задней
части салона 206
е
ы
н
321 н
а
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG Д
ba8_e70ag.book Seite 322 Freitag, 5. Juni 2009 10:36 10
С удовольствием
www.bmw.ru за рулем
01 49 2 602 544 ru
*BL260254400R*
Online Edition for Part no. 01 49 2 602 544 - © 06/09 BMW AG