Вы находитесь на странице: 1из 42

Руководство по эксплуатации

ПРОЦЕСС ПЕРВОГО ЗАПУСКА


NORDBERG HP100,200,300,400,500

1
ПРОЦЕСС ПЕРВОГО ЗАПУСКА

HP100/HP200/HP300/HP400/HP500

СОДЕРЖАНИЕ

Техника безопасности- - - - -- - - - - - - ----- - - - - - - - - - - ----- - - - - Раздел 1

Общие сведения - - -- - - - - - - - - - - - --- - - - - - - - - - - - - --- - - - - - Раздел 2

Проверка установки -- - - - - - - - - - - - --- - - - - - - - - - - - - --- - - - - - Раздел 3

Проверка перед запуском - - - - - - - --- - - - - - - - - - - - - --- - - - - - Раздел 4

Проверка уровня масла для смазки и гидравлики - - - - - --- - - - -Раздел 5

Проверка и подсоединение гидравлического устройства - - - - - -Раздел 6

Проверка и подсоединение смазочного устройства - - - - --- - - - - Раздел 7

Первый запуск- - - - ----- - - - - - - - - - ----- - - - - - - - - - - ----- - - - - Раздел 8

2
Раздел 1
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

1.1 – БЕЗОПАСНОСТЬ ПЕРСОНАЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


1.1.1 -Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.2 -Остановите несчастный случай прежде, чем он остановит Вас! . . . . . . . . . . 4
1.1.3 - Знакомы ли Вы с программой обеспечения безопасности,
разработанной Вашим работодателем? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.4 - Соответствует ли Ваша одежда характеру выполняемой работы? . . . . . . . .5
1.1.5 -Знаете ли Вы как работает Ваше оборудование? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.6 -Знаете ли Вы о месте проведения работ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.7 -Вы готовы к аварийным ситуациям? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.8 - Прежде чем начать проверки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1.9 - Безопасный запуск машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1.10 - Доклад о дефектах, обнаруженных в машине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1.1.11 - Безопасная остановка машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

1.2 - ПРАВИЛА ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7


1.2.1 - Прочитайте и разберитесь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1.2.2 - Предупредительные таблички . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2.3 - Заблокируйте органы электрического управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1.2.4 - Одежда – безопасное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.2.5 - Алкогольные напитки и лекарственные препараты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.2.6 - Место проведения работ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.2.7 - Оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.2.8 - Пожарная безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
1.2.9 - Системы под давлением– гидравлические или пневматические . . . . . . . . 9
1.2.10 -Применяйте качественные детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2.11 -Доклад о необходимости ремонта . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .10

1.3 - Организация техники безопасности на предприятии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10


1.3.1 - Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
1.3.2 - Ограждение привода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
1.3.3 - Платформа оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
1.3.4 - Блокировка органов электрического управления . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .11
1.3.5 -Краны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1.3.6 -Передвижные краны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
1.3.7 -Сварочное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
1.3.8 - Конвейерные ремни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.3.9 - Передвижное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1.3.10 - «Шум» от дробильной установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..13
1.3.11 -Подложечный эпоксидный материал вместо цинка . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1.3.12 - Общие работы по техническому обслуживанию . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3
Техника безопасности Раздел 1
доверено выполнять функции
оператора, или производить
техническое обслуживание, об опасных
1.1 БЕЗОПАСНОСТЬ ПЕРСОНАЛА или потенциально опасных действиях,
1.1.1 Введение описание таких действий в данной
инструкции сопровождается пометкой
Эта часть руководства по эксплуатации
WARNING (Опасность).
знакомит только с основными мерами
по обеспечению безопасности. Для При эксплуатации даже самой
обеспечения безопасной работы безопасной машины следует быть
дробилки могут потребоваться внимательным, и знать об ее
дополнительные меры. Информация, технических возможностях. Следует
содержащаяся в данном руководстве не соблюдать самые общие требования
должна заменять правила техники техники безопасности.
безопасности, требования страхования, Помните, что при выполнении любой
федеральные, государственные и работы, Ваша безопасность зависит
местные законы, правила и только от ВАС. Выполнение требований
регулировки. техники безопасности не только
БЕЗОПАСНОСТЬ оператора и защитит людей, работающих рядом с
обслуживающего персонала – это Вами, - это наилучшая защита, в
первоочередная задача. Эти разделы первую очередь, для Вас. Прочтите все
представляют принципы общего инструкции предупредительного и
характера и предназначены для предостерегающего характера. Всегда
персонала, обслуживающего соблюдайте технику безопасности во
строительное оборудование. Они время работы.
содержат описание некоторых проблем, ТРЕБУЙТЕ ЭТОГО И ОТ ВАШИХ
с которыми может столкнуться КОЛЛЕГ ПО РАБОТЕ. БУДЬТЕ
персонал в ходе повседневной работы. БДИТЕЛЬНЫ К ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ
Оператор должен знать о ОПАСНОСТИ, ПОКА ОНА НЕ ПРИВЕЛА
существовании особых требований, мер К БЕДЕ, И ПОМНИТЕ, ЧТО ВАША
предосторожности и опасностей на БЕЗОПАСНОСТЬ ЗАВИСИТ ТОЛЬКО
участке проведения работ, и обсудить ОТ ВАС!!!
их с руководителем. Для обеспечения 1.1.3 Знакомы ли Вы с программой
безопасной работы оборудования, безопасности, разработанной
важно, чтобы весь персонал имел Вашим работодателем?
общее понятие о безопасны приемах
Оператор является ключевой фигурой в Архивы компаний, относящиеся к
плане обеспечения безопасности при технике безопасности, позволяют
проведении работ, он должен изучить увидеть, что наибольший процент
все правила техники безопасности, несчастных случаев бывает вызван
позволяющие предотвратить тяжелые пренебрежительным отношением к
физические травмы и нанесения вреда простейшим правилам техники
имуществу. безопасности. Прочтите и соблюдайте
все пункты программы обеспечения
1.1.2 Остановите несчастный безопасности, а начиная работу,
случай прежде, чем он остановит проконсультируйтесь с Вашим
Вас! руководителем по отдельным
Для того, чтобы предупредить Вас, инструкциям.
пользователя, а также тех, кому
4
1.1.4 Соответствует ли Ваша загрязнения от смазки, масла, убирайте
одежда характеру выполняемой тряпки, провода, цепи, ведра, куски
работы? породы и другие опасные предметы.
Для обеспечения индивидуальной Незакрепленные детали храните в
защиты Вам могут потребоваться ящике с инструментом. Для очистки
специальные средства защит – применяйте только негорючие
защитная каска, защитная обувь, растворители.
защитные очки, прочные рукавицы, Выясните, какие имеются ограничения
средства защиты органов слуха и т.д. – по весу для перекрытий, на которых Вы
выясните, какие средства защиты будете работать.
нужны Вам и наденьте их!
Свисающие края одежды могут быть Выясните, каковы размеры рабочего
затянуты движущимися частями места. Незначительное время,
оборудования. Застегивайте пуговицы потраченное на проверку боковых
на рукавах, затягивайте ремень на зазоров, и габаритов контактной сети,
куртке, надевайте специальные включая силовые линии, может
средства защиты. Сохраняйте тепло, но впоследствии уберечь Вас от многих
так, чтобы не ограничивать свободу неприятностей.
движений. Наручные часы и кольца Будьте внимательны к возможному
могут представлять опасность. Не ухудшению видимости, которое может
кладите в карманы такие предметы, быть вызвано пылью, дымом или
которые могут оттуда выпасть. туманом.

1.1.5 Знаете ли Вы как работает 1.1.7 Готовы ли Вы к аварийным


Ваше оборудование? ситуациям?

ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО, Планируйте все заранее – будьте


поставляемое вместе с оборудованием, всегда внимательны – работайте
и выясните все об особенностях его осмысленно – и Вы сможете избежать
эксплуатации и технического травм, не причините вреда другим, а
обслуживания, возможностях и также убережет от повреждения
ограничениях. Выясните, где оборудование. Если из-за
расположены и как функционируют ВСЕ неаккуратности все же произойдет
органы управления, индикаторы, аварийная ситуация – реагируйте без
устройства предупредительной промедления, используя инструменты,
сигнализации. Кроме того изучите оказавшиеся под рукой, и свой опыт.
приборы безопасности. Они Выясните расположение и правила
предупредят Вас о НИЗКОМ использования огнетушителей и
ДАВЛЕНИИ или ВЫСОКОЙ аптечки первой медицинской помощи.
ТЕМПЕРАТУРЕ, которые могут вызвать Выясните, где можно получить скорую
опасность при дальнейшей работе. помощь. АВАРИЙНЫЕ СИТУАЦИИ
1.1.6 Знаете ли Вы о месте ТРЕБУЮТ ОПЕРАТИВНЫХ ДЕЙСТВИЙ!
проведения работ? НЕ ОГРАНИЧИВАЙТЕ ПРОГРАММУ
ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом работы узнайте как
ЭТИМИ ОБЩИМИ ПРАВИЛАМИ.
можно больше о месте проведения
ОТДАВАЙТЕ СЕБЕ ОТЧЕТ В ТОМ, ЧТО
работ.
В ОСОБЫХ РАБОЧИХ УСЛОВИЯХ,
Будьте хорошим хозяином, ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ВАШЕГО
поддерживайте пол в чистоте, удаляйте КОНКРЕТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ,
5
МОГУТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ на наличие видимых дефектов,
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ ПО таких как протечки, износ шлангов,
ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ. или ослабление крепления деталей
10 ОСМОТРИТЕ свою машину в
1.1.8 Прежде, чем начать проверки соответствии с руководством для
оператора, и Вашими инструкциями
Оборудование, которое не для руководителя
подготовлено должным образом к 11 ПРЕЖДЕ, ЧЕМ НАЧАТЬ РАБОТУ,
работе, является опасным. В начале обойдите вокруг машины.
смены произведите его тщательную Убедитесь, что под ней, на ней, или
проверку. В случае обнаружения каких- возле нее никого нет. Предупредите
либо отклонений от нормы – ДВАЖДЫ всех, кто работает по соседству, что
ПОДУМАЙТЕ, прежде, чем решить: «на Вы запускаете машину в работу.
этот раз пусть остается, как есть». Ведь
даже незначительные механические ОБО ВСЕХ ОБНАРУЖЕННЫХ
дефекты могут привести к травмам и ДЕФЕКТАХ ДОКЛАДЫВАЙТЕ
авариям. РУКОВОДИТЕЛЮ

1 НЕ допускайте к работе с дробилкой 1.1.9 Безопасный запуск машины


персонал, не имеющий
соответствующего разрешения 1 ОСМОТРИТЕ оборудование на
2 УБЕДИТЕСЬ, что ограждения и наличие предупредительных табличек
другие защитные устройства 2 ВЫПОЛНЯЙТЕ все рекомендации по
находятся на месте, закреплены и запуску оборудования, приведенные в
не имеют повреждений. Разделе 10 данного руководства
3 ПРОВЕРЬТЕ гидравлические 3 ПОСЛЕ того, как дробилка запущена,
системы: находится ли рабочая проверьте показания всех
жидкость на соответствующем измерительных приборов, и убедитесь,
уровне, и нет ли утечки что все узлы работают нормально.
4 ПРОВЕРЬТЕ все дренажные краны, 4 Немедленно ОСТАНОВИТЕ машину в
клапаны, фитинги, и убедитесь, что случае, если Вы заметили отклонения
они установлены на место и от нормы в показаниях приборов
закреплены 5 ПРОВЕРЬТЕ правильность
5 Потеря давления из-за низкого функционирования всех органов
уровня жидкости может привести к управления
серьезным неполадкам в системе 6 ПРИСЛУШАЙТЕСЬ к работе машины,
гидравлики и доложите обо всех необычных шумах
6 ЗАКЛИНИВАНИЕ ДРОБИЛКИ из-за 7 ПОВТОРНОПРОВЕРЬТЕ системы
недостатка масла или смазки сигнализации, или другие
является проблемой, которая предупреждающие или защитные
может привести к аварии устройства
7 НИКОГДА не повышайте рабочее 8 НЕ стойте на дробилке во время ее
давление. Давление, работы
рекомендуемое производителем 9 НЕ опирайтесь на натяжные пружины,
обеспечивает безопасную работу в не касайтесь руками подвижных
течение длительного времени деталей во время работы дробилки
8 НИКОГДА не пытайтесь 10 Не рискуйте – не пытайтесь
воздействовать на работу работать на машине, имеющей
защитных устройств дефекты. ДОЛОЖИТЕ О ДЕФЕКТАХ
9 Тщательно ОСМОТРИТЕ дробилку СВОЕМУ РУКОВОДИТЕЛЮ
6
12 НЕ заглядывайте вовнутрь 4 Все предупредительные и
дробилки во время ее работы без предостерегающие записи, имеющиеся
средств защиты в руководстве по эксплуатации
5 Все указания по выполнению
1.1.10 Доклад о дефектах, процедуры смазки при периодическом
обнаруженных в машине обслуживании

Ежедневно осматривайте машину, 1.2.2 Предупредительные таблички


проверяйте ее на отсутствие
ослабленных креплений, изношенных Прежде чем приступить к выполнению
или поврежденных деталей. работ внутри дробилки, убедитесь, что
Немедленно доложите обо всех органы электрического управления
опасных условиях, или устраните их. Не заблокированы, и снабжены
эксплуатируйте машину до тех пор, предупредительными табличками,
пока такие условия не будут устранены. исключающими запуск машины каким-
Даже незначительный дефект может либо другим человеком.
перерасти в крупную неприятность. Обо Для того, чтобы предотвратить
всех дефектах докладывайте своему несчастный случай, установите
руководителю. предупредительные таблички:

1.1.11 Безопасная остановка машины • Если работа дробилки создает


опасность.
Убедитесь, что дробилка остановлена, • Если производится ремонт органов
прежде, чем производить ее очистку, управления.
обслуживание, смазку, проверку • Если производится ремонт машины.
натяжения ремней, снятие кожухов,
выполнять работы в гидравлической 1.2.3 Заблокируйте органы
системе, выполнять ремонт, пытаться электрического управления
очистить засоренные полости.
2 Всегда блокируйте все органы
ЕСЛИ ДРОБИЛКА РАБОТАЕТ, НЕ электрического управления, прежде
ПЫТАЙТЕСЬ ПРОИЗВЕСТИ КАКИЕ- чем производить работы по
ЛИБО ПРОВЕРКИ, РЕГУЛИРОВКИ, техническому обслуживанию
ИЛИ РЕМОНТ ЛЮБОГО РОДА. дробилки.
3 Перед обслуживанием
1.2 ПРАВИЛА ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО гидравлического силового агрегата
ОБСЛУЖИВАНИЯ отключите подачу электроэнергии к
Техническое обслуживание следует нему. Нажатия кнопки «СТОП»
производить с аккуратностью. недостаточно, так как при этом
происходит только остановка
1.2.1 Прочитайте и разберитесь двигателя.
4 Каждый, кто производит техническое
1 Все разделы руководства по обслуживание, должен быть
эксплуатации, поставляемого вместе с обеспечен персональным висячим
дробилкой замком с ОДНИМ ключом.
2 Все инструкции о осмотру и
техническому обслуживанию
3 Все предупредительные и
предостерегающие таблички,
имеющиеся на машине
7
1.2.4 Одежда – безопасное УМЕНЬШАЙТЕ продолжительность
использование воздействия шума.

2 НЕ ДОПУСКАЙТЕ, ЧТОБЫ ОДЕЖДА 1.2.5 Алкогольные напитки и


ИЛИ РУКИ НАХОДИЛИСЬ ВОЗЛЕ лекарственные препараты
ДВИЖУЩИХСЯ ЧАСТЕЙ. Не
рискуйте – не допускайте, чтобы на 1. Перед выходом на работу, или во
одежде были свисающие рукава, время работы НЕ принимайте
болтающиеся завязки, перед работой алкогольные напитки.
снимите часы и кольца. 2. ОПАСАЙТЕСЬ принимать
3 НАДЕВАЙТЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ лекарственные препараты,
ОРГАНОВ ЗРЕНИЯ при проведении транквилизаторы, или другие
работ с топливом, чистящими медикаменты, которые могут
жидкостями, маслом, или тормозной вызвать сонливость, или снизить
жидкостью. ЭТИ МАТЕРИАЛЫ внимание.
МОГУТ ПРИЧИНИТЬ УЩЕРБ
ВАШЕМУ ЗРЕНИЮ. 1.2.6 Место проведения работ
4 НАДЕВАЙТЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
РЕСПИРАТОР при наличии в воздухе • ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ЧИСТОТУ НА
вредных загрязняющих веществ. Это РАБОЧЕМ МЕСТЕ, сохраняйте пол
относится к появляющимся в воздухе чистым и сухим, удаляйте
частицам пыли, токсическим загрязнения и убирайте
испарениям, при разрезании газовым инструменты. Покрытый маслом,
резаком марганца с эпоксидной или влажный пол, ступеньки и
основой и к любым другим поручни становятся скользкими. В
возможным загрязнением воздуха. зимнее время следите за тем, чтобы
5 При сверлении, выполнении на них не было льда и снега. Пятна
шлифовальных работ, или при влаги, особенно возле
работе по металлу с молотком, электрического оборудования,
НАДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ. опасны.
6 НЕ ХРАНИТЕ В КАРМАНАХ • НЕ допускайте, чтобы на дробилке,
предметы, которые могут оттуда или возле нее лежали, или
выпасть, и попасть в механизмы. скапливались материалы.
7 При необходимости НАДЕВАЙТЕ • ХРАНИТЕ опасные жидкости в
ТВЕРДУЮ КАСКУ И ЗАЩИТНУЮ соответствующих местах,
ОБУВЬ. недоступных для персонала, не
8 Для того, чтобы защитить руки при имеющего к ним отношения.
работе с тросами, НАДЕВАЙТЕ • НИКОГДА не запускайте дизельный,
ПЕРЧАТКИ. или бензиновый двигатель в
9 При работе с воздухом высокого закрытом помещении, если оно не
давления, НАДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ оборудовано соответствующей
ОЧКИ И ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ. системой вентиляции. Выхлопные
10 При обращении с расплавленными газы могут стать причиной смерти!
металлами: цинком, баббитом,
свинцом и т.п. надевайте 1.2.7 Оборудование
ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ И ЗАЩИТНУЮ
ОДЕЖДУ. 1 Применяйте специальные
11 При необходимости НАДЕВАЙТЕ инструменты, обращайтесь с
СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ инструментами и тяжелыми
СЛУХА, или по возможности деталями с осторожностью.
8
2 Очищайте инструменты и Желательно применять имеющиеся в
оборудование от грязи, масла и продаже не воспламеняющиеся
смазки. Не роняйте и не бросайте их. очистители.
3 Для подъема тяжестей применяйте 5 НЕ курите при проведении работ с
грузоподъемное оборудование. Не чистящими средствами.
надрывайте спину. 6 НЕ допускайте скапливания тряпок,
4 Опускайте детали, а не бросайте их. испачканных маслом или смазкой, в
5 Для того, чтобы рычаги и рукоятки местах с плохой вентиляцией.
не были скользкими, стирайте с них Храните промасленные тряпки и
масло или смазку. другие воспламеняемые материалы
6 Не используйте шкивы с в безопасном месте.
поврежденными ободами, или 7 НИКОГДА не пользуйтесь открытым
спицами. огнем для проверки уровня топлива,
7 Проверьте наличие всех уровня электролита в
клиновидных ремней, и отсутствие на аккумуляторных батареях, или
них трещин и следов изношенности. уровня охлаждающей жидкости, или
8 Осмотрите оборудование на при поиске протечек гидравлической
наличие сломанных, дефектных или жидкости на оборудовании.
утерянных деталей, при Пользуйтесь электрическим
необходимости замените их. фонариком!
Содержите оборудование в чистоте, 8 ЗНАЙТЕ, где хранятся
устраняйте любые загрязнения и огнетушители, как с ними
следы масла, так, чтобы можно было обращаться, и для гашения какого
увидеть ослабленные, или типа возгорания они предназначены.
поврежденные детали. Регулярно, по крайней мере, раз в
9 При использовании тросов для месяц, проверяйте их наличие в
перемещения грузов, убедитесь, что месте проведения работ.
размер и сечение тросов
соответствует нагрузке, и замените 1.2.9 Системы под давлением –
все изношенные, поврежденные или гидравлические или пневматические
перекрученные тросы. Осмотрите
концевую заделку тросов на наличие 1 Прежде чем открывать или
следов износа. демонтировать гидравлические или
воздушные магистрали, работающие
1.2.8 Пожарная безопасность под давлением, а также клапана,
фитинги, и т.д., ПОЛНОСТЬЮ
1 НЕ курите во время заправки масла сбросьте давление.
– или при перемещении емкостей с 2 Убедитесь, что шланги не изношены,
маслом. а магистрали не имеют повреждений.
2 ВЫКЛЮЧАЙТЕ двигатель во время 3 Масло под высоким давлением
заправки маслом, и пока он не остыл, может быть опасно.
будьте предельно внимательными. 4 Механизм снабжен гидро –
3 ВО ВРЕМЯ заливки масла в бак, пневматическими аккумуляторами,
заземлите воронку, или переливной ограниченными правилами
желоб, касающийся заливной эксплуатации в отношении газовых
горловины бака, для того, чтобы баллонов, определяемыми:
избежать возникновения 5 Французской правительственной
электростатических разрядов. директивой, от 24/11/1982,
4 НЕ используйте дизельное топливо относящейся к гидро –
или бензин для очистки деталей. пневматическим аккумуляторам.
9
установки. Однако, они выдвигают на
1.2.10 Применяйте качественные первый план некоторые мероприятия,
детали которые были определены в результате
многолетней работы по обеспечению
Деталь, устанавливаемая взамен безопасной работы дробилок и
старой, должна быть соответствующего дробильных установок. Компания Metso
РАЗМЕРА, ТИПА И КАЧЕСТВА – таких Minerals всегда рада получать запросы,
же, как и демонтируемая деталь. касающиеся других предлагаемых мер
безопасности, которые следует
1.2.11 Доклад о необходимости выполнять на участке работы дробилок
ремонта и сопутствующего оборудования.

• Если в ходе ежедневного осмотра 1.3.2 Ограждения приводов


Вы обнаружили, что какая-либо
часть требует вмешательства – Надлежащие меры по обеспечению
ремонта, замены, или регулировки – безопасности должны выполняться
ДОЛОЖИТЕ ОБ ЭТОМ сразу же, по мере монтажа дробилки.
НЕМЕДЛЕННО! Дробилка приводится в действие или
• Самые незначительные дефекты клиновидным ремнем, или с помощью
могут вызвать серьезные поломки, муфты, непосредственно от
ЕСЛИ ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ электродвигателя.
БУДЕТ ПРОДОЛЖАТЬСЯ. ВНИМАНИЕ!
• Выполняйте только ту работу, на РЕМЕННЫЙ ПРИВОД ИЛИ МУФТА
которую у Вас имеется разрешение. ДОЛЖНЫ БЫТЬ СО ВСЕХ СТОРОН
Не производите ремонт, если не ЗАКРЫТЫ ОГРАЖДЕНИЕМ.
понимаете, как его выполнять.
• Работайте только с таким Шкивы дробилки рассчитаны на
оборудованием, конструкцию максимальную окружную скорость. В
которого Вы хорошо знаете. Если случае превышения этой скорости
сброс давления производится может произойти разрушение шкива,
неаккуратно, узлы, работающие под что может иметь последствием
давлением, могут причинить травмы тяжелые травмы, или даже смерть
тому, кто оказался поблизости от людей.
них. Поскольку скорость дробилки является
Помните, что Вам поручена важным показателем ее нормальной
эксплуатация и техническое работы, большинство ограждений
обслуживание дорогостоящего клиноременных приводов имеют
оборудования. ОБРАЩАЙТЕСЬ С НИМ небольшие отверстия, расположенные
СООТВЕТСТВУЮЩИМ ОБРАЗОМ напротив приводного вала дробилки,
которые позволяют установить
тахометр, и контролировать скорость
1.3 ОРГАНИЗАЦИЯ ТЕХНИКИ эксцентрикового вала. Это отверстие
БЕЗОПАСНОСТИ НА ПРЕДПРИЯТИИ должно быть закрыто лючком или
заслонкой.
1.3.1 Общие сведения
1.3.3 Платформа оператора
Меры по обеспечению безопасности, о
которых здесь говорится, не устраняют Так как на каждой дробилке должен
всех опасностей, которые встречаются производиться периодический осмотр и
на участке работы дробильной техническое обслуживание, ВАЖНО,
10
ЧТОБЫ ПЛАТФОРМА оборудования дробилки может
ОПРЕДЕЛЕННОГО ТИПА привести к многочисленным
ПОДНИМАЛАСЬ НА УРОВЕНЬ, С несчастным случаям, несмотря на то,
КОТОРОГО ЧЕЛОВЕКУ, что, вроде бы, на машине никого не
ОТВЕТСТВЕННОМУ ЗА ОСМОТР И было.
РАБОТУ ДРОБИЛКИ, БЫЛО БЫ
УДОБНО ПРОИЗВОДИТЬ ЕЕ 1.3.5 Краны
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
Удобная для оператора платформа Дробилки, так же как и любое другое
должна состоять из массивной плиты механическое оборудование, требуют
настила, и иметь ограждение, упорные периодического технического
пластины, а между платформой и обслуживания, если оператор
поручнями должна быть закреплена заинтересован в получении дохода от
проволочная сетка, или металлические использования этой машины. Одним из
полосы, которые предотвращают самых недопустимых нарушений
падение инструментов с платформы и техники безопасности при проведении
травмирование людей, работающих работ на дробилке, является
внизу. Не прикрепляйте платформу применение несоответствующего и
оператора к регулировочному кольцу, небезопасного подъемного
так как все регулировочное кольцо оборудования. Хотя дробилка не
очень быстро поднимается или представляет собой такой точно
опускается при прохождении не настроенный механизм, как, например,
дробимого материала через дробилку. автомобильный двигатель, внутренние
части дробилки должны собираться и
1.3.4 Электрическая блокировка собираться при помощи подъемных
механизмов, которые позволяют плавно
ВНИМАНИЕ! и медленно поднимать и опускать
различные составные части дробилки.
Перед проведением любых работ на
дробильном оборудовании необходимо ВНИМАНИЕ!
отключить и заблокировать от ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КРАНА,
возможного включения подачу к нему РАБОТА ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ
электроэнергии. В РАМКАХ ЕГО
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ, С УЧЕТОМ
Каждый, кто производит техническое
ВЕСА КРЮКА, БЛОКА, И ВСЕХ
обслуживание дробилки, должен иметь
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ ДЛЯ
собственный висячий замок с одним
ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ГРУЗОВ, ТАКИХ КАК
ключом. При выполнении работ на
ТРОСЫ, СТРОПЫ, ПРОДОЛЬНЫЕ
агрегатах дробилки, этот висячий замок
БРУС-ШТАНГИ, И Т.Д. ДЛЯ ТОГО,
должен применяться для блокировки
ЧТОБЫ НАЙТИ ИСТИННЫЙ ВЕС
электрических органов управления
ГРУЗА, КОТОРЫЙ МОЖНО
дробилкой. Самое важное – чтобы к
БЕЗОПАСНО ПЕРЕМЕЩАТЬ,
этому замку имелся только один ключ,
ВЫЧТИТЕ ВЕС ВСЕХ ЭТИХ
который должен находиться в кармане
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ.
того человека, который производит
работы на дробилке. Если на дробилке Тали следует рассматривать как
работают несколько человек (более последнее допустимое средство для
одного), каждый их них должен иметь сборки и разборки дробилки. Когда речь
собственный замок с ключом, на идет о безопасности, следует
отдельных пунктах блокировки органов использовать все самое лучшее.
управления дробилкой. Случайный пуск
11
1.3.6 Передвижные краны испарений. Пожалуйста, обращайтесь к
соответствующим стандартам OSHA
ВНИМАНИЕ! или MSHA.
При проведении работ на дробилке,
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
одним из наиболее часто применяемых
ПОДВИЖНОГО КРАНА, РАБОТА
инструментов является газовый резак.
ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ В
Там, где в состав дробилок входят
ПРЕДЕЛАХ ЕГО
гидравлические узлы, следует снизить в
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ, ДЛЯ ТОГО,
них давление, и накрыть их огнестойким
ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПРОДОЛЬНОГО
материалом, так, чтобы сварочные
ИЗГИБА СТРЕЛЫ, ИЛИ
искры, брызги, и т.д. не попадали на
ОПРОКИДЫВАНИЯ.
них. При разрыве гидравлических
Безопасная работа крана магистралей высокого давления
обеспечивается его установкой на происходит быстрое испарение
твердой, горизонтальной поверхности, гидравлической жидкости при ее
при этом аутригеры должны быть контакте с атмосферным воздухом. Эта
соответствующим образом выдвинуты жидкость в парообразном состоянии
и/или опущены там, где это возможно. может быстро превратиться в массу
Избегайте сильного раскачивания, огня, и причинить сильные ожоги
резкого подъема, или внезапной персоналу, находящемуся в
остановки – все это может привести к непосредственной близости.
перегрузке крана. Не производите
перемещение крупных, тяжелых грузов
при сильном ветре. ВНИМАНИЕ!
При перемещении крана, прежде чем
ВЕСЬ ПЕРСОНАЛ,
проехать по мостам, убедитесь, что они
ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИЙ ТЕХНИЧЕСКОЕ
выдержат вес машины. Проверьте
ОБСЛУЖИВАНИЕ, И ПРИМЕНЯЮЩИЙ
просветы под мостами, на наличие
ГАЗОРЕЗАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ,
воздушных линий электропередач, или
ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРЕДУПРЕЖДЕН О
любых других подобных препятствий.
ТОМ, ЧТО В МЕСТЕ ПРОВЕДЕНИЯ
Перед тем, как начать подъем,
РАБОТ ИМЕЮТСЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
убедитесь, что стропальщик все делает
КОМПОНЕНТЫ.
правильно. Проверьте, насколько
надежно он закрепил груз. Для того, чтобы избежать контакта с
этими компонентами, должны быть
1.3.7 Сварочное оборудование приняты соответствующие меры
предосторожности. Обрезиненные
Примите соответствующие меры шланги не являются надежными при
предосторожности при резке газовой работе газорезательного оборудования,
горелкой или сварке, вследствие применяемого для обычных работ по
опасности представляемой для техническому обслуживанию установки.
здоровья большинством металлов.
Каждый, выполняющий работы такого 1.3.8 Ленточные транспортеры
типа должен избегать вдыхания паров.
Такие работы должны производиться ВНИМАНИЕ!
вне помещения в хорошо
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ЛЕНТОЧНЫМИ
проветриваемых местах, обеспеченных
ТРАНСПОРТЕРАМИ КАК
или отдельной системой подачи к
ПЕШЕХОДНЫМИ ДОРОЖКАМИ
воздуха к выполняющему работу, или
локальной системой вытяжки Ленточные конвейеры,

12
направляющиеся к дробилке, и от нее, НАГРУЗКОЙ, БЛИЗКОЙ К
должны быть оборудованы проходами, ПРЕДЕЛЬНОЙ, ПРОСМОТРИТЕ
расположенными параллельно МЕСТНЫЕ ПРАВИЛА, ОСОБЕННО ТЕ,
конвейерам. Проходы, идущие вдоль КОТОРЫЕ КАСАЮТСЯ ОГРАНИЧЕНИЙ
ленточных транспортеров, должны быть ВЕСА.
снабжены поручнями, При перемещении по автострадам,
представляющими собой убедитесь, что фары, габаритные огни,
дополнительное средство обеспечения и задние фонари исправны и включены.
безопасности. Используйте соответствующие
предупредительные транспортные
1.3.9 Передвижные установки флажки и знаки.

В случае, если дробильная установка 1.3.10 Шум от дробильной установки


включает в себя передвижное
оборудование, а именно, дробильное и Дробильное оборудование по своей
сортировочное оборудование, природе является шумным, а
установленное на прицепах, то для вспомогательное оборудование,
обеспечения безопасности работ располагающееся рядом с ним, такое
крайне важно, чтобы прицеп был как желоба, перегрузочные станции,
снабжен опорами, или стойками. грохоты, и т.д., иногда могут быть более
Проверьте установку опор. Они должны шумными, чем сама дробилка.
обеспечивать надежное, и, по Уровень шума зависит от типа горных
возможности, горизонтальное пород, от установки оборудования, от
положение машины. При регулярности подачи питания
необходимости, для создания прочного материала и т.д.
основания, применяйте массивные Следовательно, сложно определить
пиломатериалы. Прицеп должен быть точный уровень шума в определенном
приподнят так, чтобы его колеса не месте и при конкретном применении.
касались земли. В каждом углу Однако, измерения показывают, что
прицепа, или по возможности ближе к обычно уровень шума находится в
нему, установите винтовые домкраты. диапазоне 124 – 130 dB(A).
Все четыре домкрата должны быть Примечание: в зависимости от уровня
равноудалены. Отрегулируйте все шума необходимо следовать правилам
домкраты так, чтобы та часть рамы использования звуконепроницаемых
прицепа, которая не имеет опоры, не касок, кабин и т.д.
подвергалась бы вибрации, или ее
вибрация была бы минимальна. 1.3.11 Подложечный эпоксидный
НИКОГДА НЕ оставляйте прицеп во материал вместо цинка
впадине, там, где может произойти
подмывание опор дождями. При замене дробящих частей на всех
ПЕРИОДИЧЕСКИ ПРОВЕРЯЙТЕ дробилках требуется установка тех или
УСТОЙЧИВОСТЬ ОПОР ПРИЦЕПА. иных уплотнений. Использование
При передвижении прицепа, прежде резиновых эпоксидных подложечных
чем проехать по мостам, убедитесь, что материалов устраняет возможность
они выдержат вес машины. Проверьте получения ожога от контакта с
просветы под мостами, на наличие расплавленным цинком и исключает
воздушных линий электропередачи, или взрывоопасные ситуации, которые
любых других подобных препятствий. возникают при контакте цинка с
НИКОГДА НЕ ОСУЩЕСТВЛЯЙТЕ влажными поверхностями.
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПРИЦЕПА С
13
ВНИМАНИЕ! добавление смазочного масла, или
ОГРОМНОЕ УДОБСТВО И ВЫСОКАЯ смазывание частей дробилки во
СТЕПЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ время ее работы.
ДОСТИГАЕТСЯ ПРИ 2 НЕ кладите руки или ноги на
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПЛАСТИКОВЫХ цилиндры разгрузки, которые
ПОДЛОЖЕК, КОТОРЫЕ УСТРАНЯЮТ защищают дробилку от перегрузок
НЕОБХОДИМОСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ при прохождении через нее не
ЛИТОГО ЦИНКА ДЛЯ УПЛОТНЕНИЯ дробимого материала во время ее
ФУТЕРОВОК ДРОБИЛКИ. работы.
3 ПРОВЕРЯЙТЕ рекомендации
При использовании эпоксидных производителя относительно порядка
подложек необходимо соблюдать периодического технического
осторожность, демонтируя футеровки обслуживания. Порядок технического
газорезкой. обслуживания разработан не только
ВНИМАНИЕ! для того, чтобы избежать
ЗОНА ПРОВЕДЕНИЯ РАБОТ ДОЛЖНА повреждений оборудования, но также
ХОРОШО ПРОВЕТРИВАТЬСЯ, ТАК КАК и для того, чтобы обезопасить
ПАРЫ ЭПОКСИДНЫХ СОСТАВОВ оператора.
МОГУТ ВЫЗВАТЬ ТОШНОТУ ИЛИ 4 ИЗБЕГАЙТЕ просыпания материала
РАЗДРАЖЕНИЕ ГЛАЗ/КОЖИ. возле дробилки. У операторов
установки должно войти в привычку
поддерживать участок,
непосредственно прилегающий к
дробилке, очищенным от
1.3.12 Общие работы по рассыпанного материала, который
техническому обслуживанию может привести к падению ничего не
подозревающих людей.
В ходе нормальной эксплуатации, в 5 НИКОГДА НЕ заглядывайте в
непосредственной близости от дробильную камеру во время работы
дробилки должен ежедневно дробилки, не обеспечив себе защиту
выполняться определенный объем от частиц материала, которые могут
работ. Далее представлен перечень вылететь из нее.
некоторых «делать» и «не делать»,
которых следует придерживаться, и
рассматривать как часть обычных
действий по эксплуатации дробилки.
ВНИМАНИЕ!
1 НЕ производите техническое
обслуживание движущихся Помните – ваша безопасность в ваших
механизмов. Имеется в виду руках.

14
Раздел 2

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

15
Общие сведения Раздел 2

Это руководство по эксплуатации наличие возможных повреждений в


подготовлено в помощь Вам, результате транспортировки.
пользователь, и операторам, которым Необходимо также убедиться, что при
доверен запуск Конусных дробилок транспортировке ничего не было
серии Nordberg HP. утеряно и что все детали
Каждая дробилка собирается и соответствуют транспортным
тестируется перед отгрузкой, однако, документам.
перед запуском все же необходимо При обнаружении нехватки деталей
принять некоторые меры безопасности. или повреждении, необходимо сразу
Строго рекомендуется прочитать обратиться к перевозчику для
данное руководство, понять и рассмотрения претензий без задержек.
применять на практике как при
установке, так и во время работы.
Рекомендуется сразу после получения
дробилки, тщательно осмотреть ее на

16
Раздел 3

ПРОВЕРКА УСТАНОВКИ

3.1 - УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

3.2 – УСТАНОВКА ПОДАЧИ ПИТАНИЯ МАТЕРИАЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

3.3 – УСТАНОВКА РАЗГРУЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

3.4 – ДВИГАТЕЛЬ ДРОБИЛКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

17
Проверка установки Раздел 3

3.1 УСТАНОВКА
• Проверьте, что опоры рамы снятия чаши и комплекта головки.
находятся на плоской горизонтальной – достаточная ли ширина для
поверхности. Основная рама должна демонтажа узла промежуточного вала.
быть зацементирована на месте. – достаточно ли места для подачи
• Проверьте фиксацию дробилки питания к бункеру, лотка и других
• Существует два вида вспомогательных устройств.
цементного материала: бетон и – достаточно ли места для
подложечный эпоксидный материал разгрузки дробленного материала,
(см. часть «Общая установка» в бункера, конвейеров, обслуживания
руководстве по эксплуатации НР) дробилки .....
• Проверьте: – достаточно ли места для
– достаточная ли высота для обслуживания системы смазки.

3.2 УСТАНОВКА ПОДАЧИ ПИТАНИЯ


МАТЕРИАЛА
см. часть « Общая установка » в
руководстве по эксплуатации НР

3.3 УСТАНОВКА РАЗГРУЗКИ


см. часть « Общая установка » в
руководстве по эксплуатации НР

3.4 ДВИГАТЕЛЬ ДРОБИЛКИ


см. часть « Общая установка » в
руководстве по эксплуатации НР

18
Раздел 4

ПРОВЕРКА ПЕРЕД ЗАПУСКОМ

19
Проверка перед запуском Раздел 4

– Снимите зажимной болт зубчатого колеса и зубом шестерни.


ведомого колеса (желтая краска). Рукой вращайте промежуточный вал
– Снимите деревянную упаковку – Проверьте, чтобы футеровка
для транспортировки между кожухом и чаши не билась о кожух.
футеровкой чаши. – Проверьте давление и заряд
– Проверьте подвижность конца аккумуляторов (см. часть
промежуточного вала. Промежуточный «Гидравлические системы» в
вал должен свободно перемещаться руководстве по эксплуатации НР).
(см. часть «Общая установка» в – Проверить сапуны.
руководстве по эксплуатации НР) – Смажьте регулировочное
– Проверить зазор между зубом кольцо

20
Раздел 5

ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА ДЛЯ СМАЗКИ И ГИДРАВЛИКИ

5.1 – МАСЛО ДЛЯ СИСТЕМЫ СМАЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5.2 – МАСЛО ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

21
Проверка уровня масла Раздел 5

5.1 МАСЛО ДЛЯ СИСТЕМЫ СМАЗКИ


– Количество 300 литров (79,3
– Залить до нужного уровня в амер. галлонов) (см. раздел 1
масляный бак. «спецификация масла» в руководстве
– Тип масла ISO CC150. по смазке и гидравлике).

5.2 МАСЛО ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО


УСТРОЙСТВА – количество 100 литров (26 амер.
– Залить до нужного уровня в галлонов) (см. раздел 1
масляный бак. «спецификация масла» в руководстве
– тип масла ISO GRADE 32. по смазке и гидравлике).

22
Раздел 6

ПРОВЕРКА И ПОДСОЕДИНЕНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА

6.1 – ВРАЩЕНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

6.2 – ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ ПОДСОЕДИНЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

6.3 – ПРОВЕРКА АККУМУЛЯТОРОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

6.4 – ТЕСТИРОВАНИЕ ВЫТЕКАНИЯ И ДАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ24

6.5 – ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

23
Проверка и подсоединение гидравлического устройства Раздел 6

6.1 ВРАЩЕНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО


ДВИГАТЕЛЯ

-клапаны VAL1 и VAL2 открыты (линия


возврата масла в бак)
-вытянуть кнопку для включения соответствующим образом (см.
гидравлического устройства руководство по смазке и
-нажать кнопку «PRESSURIZED» гидравлике)
(герметизация) - Произведите хотя бы одну
-двигатель должен вращаться по очистку, чтобы убедиться, что
часовой стрелке, направление очистительные цилиндры
вращения видно над двигателем работают правильно (см.
руководство по смазке и
гидравлике)
6.2 ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ - Проверить лампочки, нажимая
ПОДСОЕДИНЕНИЕ на кнопку справа от блока с
- Адаптеры, шланги были кнопками. Эта кнопка
тщательно проверены на используется для проверки
наличие протечек правильной работы
- Подсоедините шланги от предупреждающих лампочек на
гидравлического блока к блоке с кнопками (с включенным
дробилке (см. раздел 7.4 в блоком питания)
руководстве по смазке и - Проверить автоматическую
гидравлике). коррекцию:
1. подача мощности включена
6.3 ПРОВЕРКА АККУМУЛЯТОРОВ 2. установить переключатель на
Проверить давление подпитки и заряд коррекцию
аккумуляторных батарей (см. раздел 3. медленно открыть клапан VAL1
7.5 и 7.6 в руководстве по смазке и (фиксирующий клапан)
гидравлике). 4. загорится красная
предупреждающая лампочка
5. запуск насоса и давление в цепи
6.4 ТЕСТИРОВАНИЕ ВЫТЕКАНИЯ И возрастает
ДАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ 6. красная лампочка не горит
СИСТЕМЫ
(см. раздел 7.7 в руководстве по Для схемы выпуска медленно открыть
смазке и гидравлике). клапан VAL2 (см. выше 4-5-6).
Режимы давления переключателей
6.5 ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ давления выпуска и фиксации, см.
- Произведите хотя бы одну таблицу 7.1 и 7.2 в руководстве по
установку, чтобы убедиться, что смазке и гидравлике)
механизм гидравлической
установки чаши и фиксирующих
цилиндров работает

24
Раздел 7

ПРОВЕРКА И ПОДСОЕДИНЕНИЕ СМАЗОЧНОГО УСТРОЙСТВА

7.1 – ПОДСОЕДИНЕНИЕ СМАЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7.2 – УСТАНОВКА КОНТРОЛЬНЫХ ПРИБОРОВ СМАЗОЧНОГО УСТРОЙСТВА . . . .27

7.3 – ВРАЩЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ СМАЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

7.4 – ВРАЩЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ ВОЗДУХООХЛАДИТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

7.5 – ПРОВЕРКА ЛИНИЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

7.6 – ВРАЩЕНИЕ ПРОМЕЖУТОЧНОГО ВАЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

7.7 – УСТАНОВКА РЕМЕННОГО ПРИВОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

7.8 – ПРОВЕРКА ПИБОРОВ БЕЗОПАСНОСТИ: температурный переключатель . . . 28

7.9 – ПРОВЕРКА ПРИБОРОВ БЕЗОПАСНОСТИ: аналогичный датчик . . . . . . . . . . . .29

7.10 – ПРОВЕРКА ПРИБОРОВ БЕЗОПАСНОСТИ: реле давления . . . . . . . . . . . . . . . 29

7.11 – ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

7.12 – ПРОВЕРКА РАЗНИЦЫ ДАВЛЕНИЯ МЕЖДУ МАСЛЯНЫМ ФИЛЬТРОМ НА


ВХОДЕ И ВЫХОДЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

7.13 – ПРОВЕРКА ПРИБОРОВ БЕЗОПАСНОСТИ: реле давления PS1B (фиксация) и


PS2B (разжатие) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

25
Проверка и подсоединение смазочного устройства Раздел 7

7.1 ПОДСОЕДИНЕНИЕ СМАЗКИ расположенного ниже дробилки


- линия трубопровода должна - Подсоединить один конец
быть как можно короче и обратной линии от главного
проходить прямо, без изгибов и предохранительного клапана (С)
других препятствий для течения, к предохранительному клапану,
а дренажная линия должна а другой конец (D) к колену на
иметь минимальный уклон 25 мм масляном баке
на каждые 350 мм используемых - Подсоединить один конец
труб. дренажной линии (Е) к
- Адаптеры, трубы были трубопроводу дробилки, а другой
проверены на отсутствие конец (F) к коллекторному блоку
прорывов и течек. на масляном баке
- Подсоединить один конец линии
питания дробилки (А) к колену
(3), а другой ниже
предохранительного клапана,

Рисунок 7-1

26
7.2 УСТАНОВКА КОНТРОЛЬНЫХ - двигатель должен вращаться
ПРИБОРОВ СМАЗОЧНОГО против часовой стрелки как
УСТРОЙСТВА видно выше двигателя
- подсоединить колено (поз. 3) к - убрать крышку на масляном баке
термометру (1) и адаптеру (2) на и проверить дренажную линию
входном воздухоохладителе на масла внутри бака двумя
дробилках НР100, НР200, НР300 трубками
или соединить фланец (поз.4) с - проверить масляный фильтр на
термометром (1) и адаптером (2) выходе давления с HMG1000
на входном и выходном - проверить давление
воздухоохладителе на промежуточного вала
дробилках НР400/НР500 - согласно напряжению главной
- снять болт масляного фильтра и цепи, проверить, что
закрепить термометр (1) на подсоединение произведено
дробилках НР100/200/300 согласно рис. 7-2
- соединить HMG1000 (4) от - для определения положения
трубопровода к масляному сопротивления, разместить 2
фильтру G и Н цветные точки на болтах
- отсоединить трубку (11) от - нагреватели с тремя
тройника трубопровода и резисторами, каждый около 38
установить систему контроля Ом (220/480В)
реле давления поз. 5,6,7,8,9 и 10 - с помощью омметра, проверить
(все размеры дробилок) сопротивление между двумя
последующими контактами
7.3 ВРАЩЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ СМАЗКИ
- запустить насосный двигатель

Позиция Описание
1 работа при 220 V, одна фаза
2 работа при 220 V, три полюса
3 работа при 380 V, три полюса

Рисунок 7-2

27
7.4 ВРАЩЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ включает предварительное
ВОЗДУХООХЛАДИТЕЛЯ нагревание масляного бака, если
температура масла ниже 20°C
- запустить воздухоохладитель и (68°F) и отключает нагревание
проверить, что направление масляного бака, если температура
воздушного потока масла выше 25°C (77°F).
соответствует обозначению, a. запуск предварительного
указанному на нагрева
воздухоохладителе (стрелка, b. отсоединить реле давления,
показывающая «ВОЗДУШНЫЙ предварительный нагрев
ПОТОК» (AIR FLOW)). отключает его работу.
c. Установить реле давления
7.5 ПРОВЕРКА ЛИНИЙ ниже температуры масляного
НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ бака: предварительный
нагрев останавливает его
работу.
7.6 ВРАЩЕНИЕ ПРОМЕЖУТОЧНОГО d. Запустить
ВАЛА воздухоохладитель:
предварительный нагрев
Очень важно проверить направление останавливает его работу.
вращения двигателя перед тем, как e. Отсоединить уровень масла:
устанавливать ремни на шкивы. предварительный нагрев
Направление вращения по часовой отключает его работу.
стрелке видно со стороны
присоединения привода. 2. Проверить температурный
переключатель на коллекторном
7.7 УСТАНОВКА РЕМЕННОГО блоке, отрегулировать
ПРИВОДА воздухоохладитель.
– привод с клиновым ремнем Этот температурный
– тип 8V или 8SPC. переключатель установлен на
45°C (113°F). Он запускает
См. раздел 2 «Общая установка» в воздухоохладитель. Охладитель
руководстве по эксплуатации. прекращает работу только при
остановке работы дробилки.
7.8 ПРОВЕРКА ПРИБОРОВ
БЕЗОПАСНОСТИ: температурный a. Запустить воздухоохладитель
переключатель b. Установить температурный
переключатель ниже
– проверить провода температуры возвратного
– проверить температурные масла, запуск
переключатели воздухоохладителя
c. Остановить насосный
1. Проверить температурный двигатель,
переключатель на масляном баке, воздухоохладитель
отрегулировать нагревательное останавливает его работу.
устройство.
Этот температурный переключатель 3. Проверить температурный
установлен на 25°C (77°F), он переключатель на коллекторном
блоке, остановить работу дробилки.
28
Этот температурный переключатель температура возвратного масла
установлен на 60°C (140°F). выше 55°C (131°F). Перезапуск при
a. Установить температурный 50°C (122°F).
переключатель ниже Останавливает дробилку при 60°C
температуры возвратного (140°F)
масла, остановить работу
a. Нагреть аналогичный датчик
дробилки.
до достижения температуры
7.9 ПРОВЕРКА ПРИБОРОВ выше 45°C (113°F): начнет
БЕЗОПАСНОСТИ: Аналогичный работать воздухоохладитель.
датчик b. Нагреть аналогичный датчик
до достижения температуры
1. Проверить аналогичный датчик на 55°C (131°F): питание
масляном баке, отрегулировать остановится.
нагревательные устройства: c. Нагреть аналогичный датчик
Аналогичный датчик включает до достижения температуры
нагревание масляного бака, если 60°C (140°F): работа
температура масла ниже 20°C дробилки остановится.
(60°F) и останавливает нагревание
масляного бака, если температура
масла выше 25°C (77°F). 7.10 ПРОВЕРКА ПРИБОРОВ
a. Начать нагревание. БЕЗОПАСНОСТИ: реле давления (см.
b. Нагревательные устройства рисунок 7-1)
не включаются при – закрыть клапан поз.6.
неправильной работе – медленно открыть клапан
аналогичного датчика поз.10, поток масла
c. Включить прекратится
воздухоохладитель, – если данные манометра ниже
нагревание остановит его 0,8 бар, реле давления
работу должно остановить работу
d. Отсоединить уровень масла: дробилки.
нагревание остановит его
работу.
7.11 ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА
2. Проверить аналогичный датчик на – Отсоединить уровень масла:
коллекторном блоке, насос насосного двигателя не
отрегулировать воздухоохладитель запускается.
и остановить работу дробилки:
Этот аналогичный датчик включает
воздухоохладитель, если 7.12 ПРОВЕРКА РАЗНИЦЫ
температура возвратного масла ДАВЛЕНИЯ МЕЖДУ МАСЛЯНЫМ
выше 45°C (113°F). ФИЛЬТРОМ НА ВХОДЕ И ВЫХОДЕ
Он отключает Индикатор загрязнения должен
воздухоохладитель, если работать при 1.2бар, должна гореть
температура возвратного масла лампочка в электрическом устройстве.
ниже 35°C (95°F). HMG 1000 проверяет:
Он останавливает питание, если – Давление на входе

29
масляного фильтра фиксации 165 бар для HP200/HP300
– Разницу давления на входе и или 16 бар для HP100.
выходе масляного фильтра. 3. Остановка питания

Реле давления PS2B (разжатие).


7.13 ПРОВЕРКА ПРИБОРОВ
1. Открыть клапан VAL2
БЕЗОПАСНОСТИ: Реле давления
2. перерыв в подаче давления
PS1B (фиксация) и PS2B (разжатие)
разжатия 100 бар для HP200/HP300
Реле давления PS1B (фиксация). или HP100.
1. Открыть клапан VAL1 3. Остановка питания
2. Перерыв в подаче давления

30
Раздел 8

ПЕРВЫЙ ЗАПУСК

8.1 – ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ И ТЕМПЕРАТУРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

8.2 – СПИСОК ДЛЯ ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ НОВОЙ ДРОБИЛКИ . . . . . . . . .34

8.3 – ТАБЛИЦА СМАЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

8.4 – ЕЖЕДНЕВНЫЙ ЖУРНАЛ РЕГИСТРАЦИИ ОПЕРАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

8.5 – РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПОДАЧИ ПИТАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

8.6 – РАЗГРУЗОЧНОЕ ОТВЕРСТИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

8.7 – ДВИЖЕНИЕ КОЛЬЦА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

31
Первый запуск Раздел 8

1. Перед началом работы и дренажа масла. При нормальной


дробилки, необходимо включить работе, разница между температурами
гидравлическое устройство. составляет от 5°C (41°F) до 8°C (46°F).
2. Перед началом работы, 10. Возьмите образец масла после
включить систему смазки. полного запуска и сделайте анализ.
Масляный насос начинает 11. Начните и продолжайте вести
работу: температура масляного бака журнал регистрации по работе
выше 20°C (68°F) (с температурным дробилки. Образец показан в конце
переключателем) или выше 25°C (77°F) этого раздела.
(с аналогичным датчиком). 12. Остановите питание и дайте
3. Запуск дробилки: дробилке поработать 2-3 минуты без
- если температура возвратного подачи материала.
масла выше 17°C (63°F) (с 13. Остановите дробилку, дробилка
аналогичным датчиком). должна работать по инерции в течение
- Если масляный насос работает в 30 секунд.
течение 2 минут 14. После дробилки, масляный
- Если давление фиксации и насос должен работать 2 минуты.
разжатия нормализовано. 15. Остановить смазку.
4. Запустить дробилку и работать в 16. Гидравлическое устройство
течение 1 часа без подачи материала. должно отключиться.
Убедитесь, что температура масла 17. Убрать контрольные средства.
достигла как минимум 27°C (80°F).
5. Спустя час работы без подачи ПРИМЕЧАНИЕ: Прочитать и
материала, продолжайте работу записать температуры и давления на
дробилки в течение 2 часов без подачи следующем листе.
большого количества материала в
дробильную полость для достижения
50% ампеража, указанного на табличке
двигателя, при подаче питания
ампераж должен быть не менее 40% от
указанного.
6. Спустя 2 часа, дробилка должна
еще 2 часа работать с полной подачей
материала для достижения 75%
ампеража.
7. После выполнения всех
вышеописанных шагов, дробилка
может работать при полной нагрузке,
когда достигнуты 100% ампеража на
грани поднятия установочного кольца.
8. Считать давление
промежуточного вала при 40°C (104°F),
около 2.4 бар.
9. Проверить температурную
разницу между линиями подачи масла
32
ДАТА ВРЕМЯ ДАВЛЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРА ДАВЛЕНИЕ НА ТЕМПЕРАТУРА ТЕМПЕРАТУРА ДАВЛЕНИЕ ОСТАНОВКА РАБОТА ТЕМПЕРАТУРА
НА ВЫХОДЕ НА ВЫХОДЕ ВЫХОДЕ НА ВЫХОДЕ ДРЕНАЖНОЙ ПРОМЕЖУТОЧ ВОЗДЦУХО ВОЗДУХООХ ОКРУЖ.
ФИЛЬТРА, ФИЛЬТРА, ОХЛАДИТЕЛЯ ОХЛАДИТЕЛЯ ЛИННИИ НОГО ВАЛА ОХЛАДИТЕЛЯ ЛАДИТЕЛЯ СРЕДЫ
ОХЛАДИТЕЛ ОХЛАДИТЕЛЯ
8.1 ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ И ТЕМПЕРАТУРЫ
8.2 СПИСОК ДЛЯ ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ НОВОЙ ДРОБИЛКИ

ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДРОБИЛКИ Удовл-но Неудовл-но

1. Убрать деревянные клинья для транспортировки между


кожухом и футеровкой чаши
2. Убрать крепежные болты ведомой шестерни
3. Установка дробилки была проверена при мм
4. Натяжение приводных ремней и/или регулировка сцепления
5. Перемещение конца промежуточного вала от 1.0мм до 1.5мм
6. Цементирование и закрепление дробилки на фундаменте
7. Схема фундамента предполагает достаточно места для
свободного падения материала без нагромождения под
оборудованием
8. Система смазки
а. Дренажная линия имеет достаточную длину: минимум
25мм на 305 мм
б. Наполнить до уровня масляный бак
в. соответствие наименования и типа масла в масляном баке,
проверить уровень масла в баке. Уточнить наименование и
тип.
Наименование…………………./ Тип…………………………….
г. Трубопровод должен быть установлен согласно чертежам
д. Вспомогательные устройства, такие как фильтр, охладитель,
погружной нагреватель, реле давления, температурный
переключатель устанавливаются соответствующим образом
е. Аварийная система (реле давления, температурный
переключатель) электрически подсоединены согласно
указанной электрической схеме
ж. Расположение главного предохранительного клапана и
трубопровода
з. Насос вращается в правильном направлении
и. Соединения труб насоса верны
к. подведение фильтров
л. Сапуны дробилки и масляного бака установлены
соответствующим образом
м. Линии подачи масла и дренажа были промыты от загрязнений

9. Все тавотницы установочного кольца заполнены


рекомендуемой смазкой
10. Гидравлика
а. Заполнить до уровня в масляном баке
б. Соответствие наименования и типа масла в масляном баке

Наименование……………………/Тип………………………………

34
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДРОБИЛКИ Удовл-но Неудовл-но

в. Система разжатия и фиксирующие аккумуляторы заряжены


г. все провода от блока питания к дробилке подсоединены
соответствующим образом
д. Гидравлические схемы проверены на отсутствие течек
е. Насосный двигатель вращается в правильном направлении
ж. Была проведена одна наладка для того, чтобы убедиться,
что механизм гидравлической наладки чаши и фиксирующие
цилиндры работают правильно.

ЗАПУСК МАСЛЯНОГО НАСОСА Удовл-но Неудовл-но

1. насосный двигатель вращается в правильном направлении


2. температура дренажной масляной линии не ниже 17°С
перед запуском
3. Задержка в 2 минуты между запуском масляного насоса и
дробилки

ЗАПУСК ГИДРАВЛИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА Удовл-но Неудовл-но

1. насосный двигатель вращается в правильном направлении


2. давление фиксации верное
3. давление разжатия верное

35
ЗАПУСК ДРОБИЛКИ Удовл-но Неудовл-но

1. Промежуточный вал вращается в правильном направлении


2. Дробилка работала без нагрузки до тех пор, пока не была
достигнута температура 27°С – минимум 2 часа
3. скорость вращения промежуточного вала об/мин
4. Проверить дробилку на отсутствие течек под ней
5. блок питания установлен правильно
6. ампераж на холостом ходу Ампер
7. Аварийная система (реле давления, температурный
переключатель) были проверены
8.Дробилка работала при 50% установленной мощности в
течение 2 часов. Контрольная мощность при работе с
более широкой разгрузочной щелью. Согласно техническим
характеристикам дробилки, она не должна работать при
мощности ниже 40% при подаче питания.
9. Главный предохранительный клапан остановлен и
возвращает масло в бак при °
10. распределение подачи питания в дробильной полости
правильное
11. Время работы дробилки по инерции секунд
12. Кнопка аварийной остановки возле дробилки

ЗАПУСК ДРОБИЛКИ Удовл-но Неудовл-но

1. температурная разница между линиями подачи масла и


дренажа масла была…….°
2. Заказчик был проинформирован о любых изменениях при
установке
3. Дробилка в течение 2 часов работала при 75% от полной
мощности
4. Дробилка в течение 1 часа работала при 100% от полной
мощности
5. Разгрузочная щель дробилки при 100% от полной мощности
R=…….мм

ЗАПУСК ДРОБИЛКИ Удовл-но Неудовл-но

1. срубовая крепь установлена правильно


2. если используются резиновые опоры, они должны быть
максимум 12мм. Дробилка должна перемещаться свободно,
без помех.

36
Рисунок 8-1 Таблица смазки

8.3 ТАБЛИЦА СМАЗКИ

Поз. Описание
Расположение Циркуляция масла в дробилке
Смазка Масло; IS0 150 (630-770 SUS @ 100°F)
1 Интервал При необходимости, менять каждые 2000 часов
Метод Циркуляция
Количество 100 литров (26 амер. галлонов)
Расположение Гидравлическое устройство, цилиндры фиксации и разжатия
Смазка Маслоl; IS0 32 (135-165 SUS @ 100°F)
2 Интервал При необходимости менять каждые 2000 часов
Метод Циркуляция
Количество 100 литров (26амер. галлонов)

37
Поз. Описание

Расположение Штифт с головкой и отверстием под шплинт


Смазка Смазка на литиевой основе NLGI No.1 с 5-10%-ным порошком
дисульфида молибдена
3
Интервал 200 часов
Метод Ручной, ручная закладка

Расположение Поверхности головки и чаши, контактирующие с подложечным


материалом
Смазка Маслоl; IS0150 (630-770 SUS @ 100°F)
4
Интервал Каждая смена футеровки
Метод Ручной, щеточный

Расположение Чаша, зажимное кольцо и установочное кольцо (перед смазкой


разожмите чашу)
Смазка Смазка; литиевая основа NLGI No.1 с 5 -10%-ным порошком
5 дисульфида молибдена
Интервал 40 часов; каждая смена футеровки
Метод тавотницы, ручной, щеточный

Расположение Винтовая резьба головки и блокирующих болтов


Смазка Смазка; литиевая основа NLGI No.1 с 5 -10%-ным порошком
дисульфида молибдена
6
Интервал каждая смена футеровки
Метод ручной, щеточный

Расположение Поверхности основной рамы и установочного кольца


Смазка Смазка; литиевая основа NLGI No.1 с 5 -10%-ным порошком
7 Интервал дисульфида молибдена
Метод 2000 часов
ручной, щеточный
Расположение Внутренний фланец промежуточного вала
Смазка Смазка, литиевая основа NLGI No.1
8 Интервал При сборке
Метод Ручной, щеточный

Расположение Шкивы основной рамы


Смазка Смазка; литиевая основа NLGI No.1 с 5 -10%-ным порошком
дисульфида молибдена
9
Интервал 2000 часов
Метод ручной, щеточный

Расположение Зуб приводного кольца механизма гидравлической установки и зуб


Смазка шестерни (на двигателе гидравлического привода)
Смазка, литиевая основа NLGI No.1
10
Интервал 200 часов
Метод ручной, ручная закладка

Расположение Толкатель клапана механизма гидравлической установки


Смазка Смазка, литиевая основа NLGI No.1
11 Интервал 200 часов
Метод тавотницы

38
ДАТА

ВРЕМЯ

ФИО ОПЕРАТОРА

ТЕМПЕРАТУРА ОКР.

ПРИМЕЧАНИЯ
СРЕДЫ °С

РАЗМЕР ДРОБИЛКИ
БАК
НЫЙ
МАСЛЯ
МАСЛА °С

ВНЕ
ТЕМПЕРАТУРА

ДАВЛЕНИЕ МАСЛА

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДРОБИЛКИ №


БАР

МЕХАНИЧЕСКИЙ
ПРИВОД kW (АМПЕР)
РАЗГРУЗОЧНОЕ
ОТВЕРСТИЕ
ЗАК,РЫТОЙ СТОРОНЫ,
ПРОВЕРКА
ДА

АВАРИЙНЫХ
СИТУАЦИЙ
НЕТ

ВРЕМЯ РАБОТЫ ПО
ИНЕРЦИИ (СЕКУНД)
8.4 ЕЖЕДНЕВНЫЙ ЖУРНАЛ РЕГИСТРАЦИИ ОПЕРАТОРА

ЛАМПОЧКИ О
ДА

ПЕРЕРЫВЕ В
ПОДАЧЕ

МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ
ДАВЛЕНИЯ
НЕТ

ОТКЛЮЧЕНЫ

ПРОВЕРКА
ДА

НАИМЕНОВАНИЕ КОМПАНИИ
СВОБОДНОЙ
РАЗГРУЗКИ
НЕТ

ОЧИСТКА
ДА

САПУНОВ
НЕТ

39
8.5 РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПОДАЧИ Полости стандартных дробилок
ПИТАНИЯ обычно БЕЗ дросселя источника
- Питание должно равномерно питания.
распределяться по всей полости
Преимущества: *механический
привод – выше производительность
– лучше форма зерен – равномерный
износ футеровки
Уровень полости
Работа с наполненной полостью
рекомендуется, но это не всегда
возможно из-за дизайна футеровки,
ограничений мощности и т.д.

Рисунок 8-2 Распределение подачи питания

40
8.6 РАЗГРУЗОЧНОЕ ОТВЕРСТИЕ тоннажа и выхода продукта.
а. Открытая схема
- выбрать разгрузочное отверстие на Механический привод
основании требований к продукции - работает при 75-95% от полной
мощности для среднего и твердого
б. Закрытая схема материала БЕЗ КАКОГО-ЛИБО
ДВИЖЕНИЯ КОЛЬЦА.
- любой конус равный ячейке
грохота Преимущества: *Долговечность
запасных частей дробилки – высокая
- конус НР от 1/8 до ¼ дюйма производительность
больше, чем ячейка грохота
Начальная установка разгрузочного
отверстия, по размеру необходимого
Вам продукта, необязательно самая
лучшая для максимального
производства. Все зависит от
характеристики дробимого материала,
механического привода дробилки или
двигателя или действия установочного
кольца. Вы можете изменить
разгрузочное отверстие, чтобы найти
лучший вариант для максимального

Л.с.
Механический
привод

Рисунок 8-3 Разгрузочное отверстие

41
8.7 ДВИЖЕНИЕ КОЛЬЦА материала или смена футеровки.
Не дозволяется никакого движения Преимущества: * долговечность
кольца, за исключением прохода. запасных частей дробилки – постоянное
Если происходит движение установочного беспрерывное производство –
кольца и оно продолжается, это долговечность футеровки .
обозначает перегрузку. Это может быть
результат плохой эффективности
грохота, разделения питания или
проблем с распространением. Методы
устранения движения кольца – открыть
разгрузочное отверстие, снизить питание

Установочное кольцо в
поднятом положении

ОСНОВНАЯ РАМА

Рисунок 8-4 Движение кольца

42

Вам также может понравиться