Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Spare Parts Catalogue BG 190TA-4 42 0305)
Spare Parts Catalogue BG 190TA-4 42 0305)
Автогрейдер
Motor Grader
Motorgrader
Niveleuse
Автогрейдер
Motor Grader
Motorgrader
Niveleuse
BG 190TA-4
ПРЕДИСЛОВИЕ
Мы оставляем за собой право без предупреждения вносить изменения, учитывающие новейший уровень
технического развития.
1. Тип машины
2. Серийный номер механизма
3. Тип и номер двигателя или номер встраиваемого агрегата
4. Номер детали
5. Количество
6. Обозначение
7. Тип доставки (почта, фрахт, срочная, воздушная, морская доставка, экспресс-доставка)
8. Адрес поставки (почта, железнодорожная станция, аэропорт)
Если данные о типе доставки отсутствуют, то тип доставки будет выбран нами по собственному усмотрению.
Мы обращаем внимание на то, что поставленные не нами оригинальные детали и принадлежности также не
проходили у нас проверку и допуск. За ущерб, возникший в результате использования неоригинальных деталей и
принадлежностей, изготовитель машины не несет никакой ответственности.
GP Günter Papenburg AG
Betriebsteil Nordhausen
Rothenburgstr. 34
99734 Nordhausen
GERMANY
Пояснение
A Номер страницы
B Обозначение узла
C Номер узла
Пример:
01.011-02
ANTRIEBSEINBAU WK 4616000
DRIVING INSTALL.
INSTALL. COMMANDE
MONT. DEL ACCIONAMIENTO
Все узлы, помеченные „WK“, относятся к варианту реверсивной передачи с подключением трансформатора.
14.001-02/14.002-02
I II III IV V VI VII
1 9305009 1 KUPPLUNG CLUTCH EMBRAYAGE ACOPLAMIENTO
Пояснение:
Ряд I Номер позиции на рисунке
Ряд II Номер детали
Ряд III Количество в узле
Ряд IV, V, VI, VII Обозначение
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
VORWORT
Die bildlichen Darstellungen sind für die Ausführung der Teile nicht verbindlich.
Ihr Gerät kann Neuerungen aufweisen, die bei Drucklegung dieser Ersatzteilliste noch nicht berücksichtigt werden konnten.
Wir behalten uns ohne Vorankündigung Änderungen vor, die den jeweils neuesten Stand der technischen Entwicklung be-
rücksichtigen.
1. Maschinentyp
2. Seriennummer des Gerätes
3. Motor-Typ und -Nummer bzw. Einbau-Aggregate-Nummer
4. Teilenummer
5. Menge
6. Benennung
7. Versandart (Post, Fracht, Eil-, Luft-, Seefracht, Express)
8. Versandadresse (Post, Bahn, Flughafen)
Erfolgen keine Angaben über die Versandart, wird der Versand nach unserem Ermessen vorgenommen.
Wir machen darauf aufmerksam, dass nicht von uns gelieferte Originalteile und Zubehör auch nicht von uns geprüft und
freigegeben sind. Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen und -Zubehör entstehen, ist jedwede
Haftung des Maschinenherstellers ausgeschlossen.
Angaben und Bilder dieses Kataloges dürfen weder vervielfältigt und verbreitet, noch zu Zwecken des Wettbewerbs verwen-
det werden. Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben ausdrücklich vorbehalten.
GP Günter Papenburg AG
Betriebsteil Nordhausen
Rothenburgstr. 34
99734 Nordhausen
GERMANY
Erklärung:
A Seitennummer
B Benennung der Baugruppe
C Nummer der Baugruppe
Beispiel:
01.011-02
ANTRIEBSEINBAU WK 4616000
DRIVING INSTALL.
INSTALL. COMMANDE
MONT. DEL ACCIONAMIENTO
Alle mit „WK“ gekennzeichneten Baugruppen, gehören zur Variante Wendegetriebe mit Wandlerdurchkupplung.
14.001-02/14.002-02
I II III IV V VI VII
1 9305009 1 KUPPLUNG CLUTCH EMBRAYAGE ACOPLAMIENTO
Erklärung:
Reihe I Positionsnummer im Bild
Reihe II Teilenummer
Reihe III Anzahl in Baugruppe
Reihe IV, V, VI, VII Benennung
GENERAL INFORMATION
Introduction
This catalogue includes all spare part assemblies and spare parts of the machine and its equipment.
We reserve the right to make modifications without prior notice, in order to meet the requirements of the latest state of the
technical development.
1. Machine type
2. Serial number
3. Engine type and number resp. component number
4. Part number
5. Quantity
6. Designation
7. Kind of shipment (mall, freight, express delivery, air freight, sea freight)
8. Destination (Post office, railway, station, air port)
If no instructions are given concerning the kind of shipment, we will deliver the parts in our estimation.
Customers are kindly requested to confirm any order placed by telephone in a written form.
The customer is solely responsible for the acceptance and the transmission of phone orders.
The relevant warranty conditions are valid for all spare part deliveries.
We point out that original parts and accessories which are not supplied by us have not been checked and released by us
either. For damages caused by the use of non-original parts and accessories, any liability of the manufacturer of the machine
is excluded.
Texts and illustrations from this catalogue must not be copied and distributed, nor must they be used for competitive pur-
poses. All rights referring to the copyright law remain expressly reserved.
GP Günter Papenburg AG
Betriebsteil Nordhausen
Rothenburgstr. 34
99734 Nordhausen
GERMANY
Explanation
A Page number
B Denomination of the subassembly
C Assembly number
Par Example
01.011-02
ANTRIEBSEINBAU WK 4616000
DRIVING INSTALL.
INSTALL. COMMANDE
MONT. DEL ACCIONAMIENTO
All of the components marked with “WK” belong to the version Ergo-Power transmission with lock-up clutch.
14.001-02/14.002-02
I II III IV V VI VII
1 9305009 1 KUPPLUNG CLUTCH EMBRAYAGE ACOPLAMIENTO
Explanation:
Col I Illustration reference number
Col. II Part number
Col. III Quantity required for assembly
Col. IV, V, VI, VII Description
INFORMATIONS GENERALES
PRÈFACE
Ce catalogue comprend toutes les unités des pièces de rechange et pièces détachées de la machine et des équipe-
ments.
Nous nous préservons des modifications sans préavis qui prennent en considération le niveau actuel
de I'évolution technique.
1. Type d’engin
2. Numéro de série
3. Numéro de moteur et type de moteur ou numéro des groupes montés
4. Numéro de pièce
5. Quantité
6. Désignation
7. Mode d’expédition (Pet, transport express, transport aérien, maritime)
8. Adresse destinataire (Pet, chemin de fer, aéroport)
Une commande de pièces de rechange ne pourra être exécutée sans ces indications.
Nous attirons expressément l’attention sur le fait que des pièces détachées et accessoires non originaux, non livrés par
nous, ne sont du fait ni contrôlés ni agréés. La responsabilité du fabricant est exclue pour les dommages résultant de
l’utilisation de pièces détachées et d’accessoires non originaux.
Il est interdit de reproduire, de diffuser ou d’utiliser à des fins concurrentielles les figures et les informations du présent
catalogue. Sous réserve expresse de tous les droits accordés par la législation de la propriété industrielle en vigueur.
GP Günter Papenburg AG
Betriebsteil Nordhausen
Rothenburgstr. 34
99734 Nordhausen
GERMANY
Explications:
A Numero de la page
B Dénomination du sous-groupe
C Numéro d´ensemble
Par Exemple
01.011-02
ANTRIEBSEINBAU WK 4616000
DRIVING INSTALL.
INSTALL. COMMANDE
MONT. DEL ACCIONAMIENTO
Tous les composants, marqué avec “WK”, fait partie de boîte de vitesses “Ergo power” avec embrayage pour convertis-
seur de couple.
14.001-02/14.002-02
I II III IV V VI VII
1 9305009 1 KUPPLUNG CLUTCH EMBRAYAGE ACOPLAMIENTO
Explications:
Col I Numéro de référence de l’illustration
Col II Numéro de pièce
Col III Quantité dans l’ensemble
Col IV, V, VI, VII Désignations
INFORMATIONS GENERALES
PRÓLOGO
Este catálogo comprende todos los módulos de recambios y piezas de recambio del aparato.
Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso que satisfagan los últimos avances tecnológicos.
1. Tipo de máquina
2. Número de serie del aparato
3. Tipo y número de motor o número de los grupos de montaje
4. Código de las piezas
5. Cantidad
6. Denominación
7. Tipo de envío (Correo, flete, flete urgente, transporte marítimo, aéreo, exprés)
8. Dirección de envío (correo, ferrocarril, aeropuerto)
Rogamos que los pedidos realizados por teléfono se confirmen por escrito.
La recepción y la transmisión de los pedidos realizados por teléfono corren exclusivamente por riesgo y cuenta del
cliente.
Queremos hacer constar que aquellas piezas originales y accesorios que nosotros no hayamos suministrado, tampoco
las habremos revisado ni autorizado. Queda excluido cualquier tipo de responsabilidad del fabricante por los daños
surgidos que se deban al uso de piezas y accesorios no originales.
La información y las ilustraciones de este catálogo no pueden ser reproducidas, distribuidas ni utilizados con la finalidad
de crear competencia. Quedan expresamente reservados todos los derechos legales de propiedad intelectual.
GP Günter Papenburg AG
Betriebsteil Nordhausen
Rothenburgstr. 34
99734 Nordhausen
GERMANY
Explicación
A Número de página
B Denominación del componente
C Número del componente
Ejemplo:
01.011-02
ANTRIEBSEINBAU WK 4616000
DRIVING INSTALL.
INSTALL. COMMANDE
MONT. DEL ACCIONAMIENTO
Todos los componentes marcados con “WK“ están incluidos en la variante mecanismo de inversión de marcha
con cambio directo del transformador.
14.001-02/14.002-02
I II III IV V VI VII
1 9305009 1 KUPPLUNG CLUTCH EMBRAYAGE ACOPLAMIENTO
Explicación:
Fila I Número de posición en la imagen
Fila II Número de pieza
Fila III Cantidad en el módulo
Fila IV, V, VI, VII Denominación
01/2012 ÜBERSICHT
LIST OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
ÍNDICE
1
No.
HAUPTBAUGRUPPE
MAIN-/ASS. GROUP
HAUPTBAUGRUPPE MAIN ASS. GROUP GROUPES PRINCIPAL GRUPO PRINCIPAL GROUPES. PRINC. SEITE
BAUGRUPPE ASSEMBLY GROUP GROUPES GRUPO GRUPO PRINCIPAL PAGE
ANBAUSATZ SCHWIMMST. KIT FLOATING POS. SET ADD.-POS. FLOT. JUEGA M. POS. FLOT. 4440402 04.011
KNICKGELENK BUCKLING HINGE JOINT DE FLAMBAGE ARTICULACION DE CODO 943383590 04.012
KNICKLENKUNG BUCKL. STEERING DIRECT. DE FLAMBAGE DIRECCION PIVOTANTE 4236025 04.013
ABDECKHAUBE COVER HOOD CAPOT CAZOLETA 4440455 04.014
ABDECKUNG COVERING RECOUVREMENT CUBIERTA 943380015 04.020
BREMSBLOCK BRAKE BLOCK BLOC DE FREINAGE ZAPATA DEL FRENO 989341156 09.007
BETÄTIGUNG, RE. ACTUATION, RI. ACTIONNEMENT, DR. PULSACION, DER. 5834250091 09.010
BETÄTIGUNG, LI. ACTUATION, LE. ACTIONNEMENT, GA. PULSACION, IZ. 5834250081 09.011
BETÄTIGUNG, LI. VO. ACTUATION, LE. FR. ACTIONN., GA. DEV. PULSACION, IZ. DEL. 5834250071 09.012
FAHRERSITZ, LUFTGEF. SEAT, AIR SPRUNG SIEGE A SUSP. PNEUM. ASIENTO NEUMATICO 4260110 09.014
SEITENBLECH, RE. SIDE PLATE, RI. TOLE DE COTE, DR. CHAPA DE LADO, DER. 943388900 22.002
25 4691096 1 FILTERROHR, KPL FILTER PIPE, CPL TUBE DE FILTRE, CPL TUBO FILTRANTE, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.003-01
AUSPUFF, HOCH TG943381630
SILENCER, HIGH 943381630
SILENCIEUX EN HAUT
ESCAPE, ALTO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.004-01
LUFTFILTER TG9343090
AIR CLEANER 9343090
FILTRE A AIR
FILTRO DE AIRE
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.011-01
ANTRIEBSEINBAU TG4716600
DRIVING INSTALL. 4716600
INSTALL. COMMANDE
INST. ACCIONAMIENTO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.011-03
ANTRIEBSEINBAU TG4716600
DRIVING INSTALL. 4716600
INSTALL. COMMANDE
INST. ACCIONAMIENTO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.011-05
ANTRIEBSEINBAU TG4716600
DRIVING INSTALL. 4716600
INSTALL. COMMANDE
INST. ACCIONAMIENTO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.012-01
WENDEGETRIEBE TG4716610
REVERSING GEAR 4716610
BOITE VITESSES D'INV
ENGRANAJE INVERSOR
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.012-03
WENDEGETRIEBE TG4716610
REVERSING GEAR 4716610
BOITE VITESSES D'INV
ENGRANAJE INVERSOR
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.015-01
ABDECKBLECH TG4660010
COVER PLATE 4660010
TOLE PROTECTION
CHAPA DE CUBIERTA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.016-01
GETRIEBESCHUTZ TG4217025
GEAR PROTECTION 4217025
PROT. SUR TRANSM.
PROTECCION ENGRANAJE
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.017-01 01/2004
GETRIEBESCHUTZ TG4200630
GEAR PROTECTION 4200630
PROT. SUR TRANSM.
PROTECCION ENGRANAJE
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.018-01
SCHUTZ, KPL TG 3016085
PROTECTION, CPL 3016085
PROTECTION, CPL
PROTECCION, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.020-01
DIESELMOTOR TG4716630
DIESEL ENGINE 4716630
MOTEUR DIESEL
MOTOR DIESEL
8 4616061 1 MOTORLAGER., HI. RE. ENGINE BEAR. RI. RE. ROUL. MOT., DER, DR. COJ. MOTOR, DET. DER
9 4616066 1 MOTORLAGER., HI. LI. ENGINE BEAR. LE. RE. ROUL. MOT., DER, GA. COJ. MOTOR, DET., IZ.
10 4616030 1 MOTORLAGER., VO. RE. ENGINE BEAR. RI. FR. ROUL. MOT., DEV, DR. COJ. MOTOR, DEL., DER.
11 4616040 1 MOTORLAGER., VO, LI. ENGINE BEAR. LE. FR. ROUL. MOT., DEV, GA. COJ. MOTOR, DEL., IZ.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.020-03
DIESELMOTOR TG4716630
DIESEL ENGINE 4716630
MOTEUR DIESEL
MOTOR DIESEL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.030-01
KÜHLER TG4616020
RADIATOR 4616020
RADIATEUR
RADIADOR
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
01.031.01
KÜHLERSCHUTZ TG4716009
RADIATOR GUARD 4716009
GARANT RADIATEUR
REJILLA DE RADIADOR
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
02.030-01
LÜFTERANTRIEB* TG9301210
FAN DRIVE* 9301210
COMMANDE DE VENTIL.*
TRACCION DE VENTIL.*
3
4
5
6
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.001-01
MOTORANSCHLUSS* TG9305001
ENGINE CONNECTION* 9305001
RACCORD MOTEUR*
CONEXION DEL MOTOR*
5
1
2
7
68
10
8
3 4
12 11
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.002-01
MOTORANSCHLUSS* TG9301970
ENGINE CONNECTION* 9301970
RACCORD MOTEUR*
CONEXION DEL MOTOR*
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.003-01
ANTRIEB* TG9305014
DRIVE* 9305014
COMMANDE*
ACCOINAMIENTO*
6
5
4
1
7
6
3
2
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.004-01
GETRIEBEGEHÄUSE* TG9305108
GEARBOX HOUSING* 9305108
CARTER DE BOITE*
CAJA DE ENGRANAJES*
4
5
14 4
2
21
3
8
6
7
1
8
20
8
20
17
16
18
19
8
20
15
11
20
10
9
14
12
13
4
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.005-01
KUPPLUNG* TG9305030
CLUTCH* 9305030
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
36
15-29
35
14
30
32 31
11
33
34
31 32
12
13
30
3
11
10
8
37
2
9
1
6
5
4
36 37
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.005-03
KUPPLUNG* TG9305030
CLUTCH* 9305030
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
36
15-29
35
14
30
32 31
11
33
34
31 32
12
13
30
3
11
10
8
37
2
9
1
6
5
4
36 37
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.006-01
KUPPLUNG* TG9305031
CLUTCH* 9305031
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
16-30
37
36
31
15
32
12
33
34
35
13
14
33
31 32
3
11
10
8
2 38
6
5
1
4
37 38
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.006-03
KUPPLUNG* TG9305031
CLUTCH* 9305031
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
16-30
37
36
31
15
32
12
33
34
35
13
14
33
31 32
3
11
10
8
2 38
6
5
1
4
37 38
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.007-01
KUPPLUNG* TG9305061
CLUTCH* 9305061
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
37
4
38
2
6
7
1
5
38
8
9
3
10
11
31
33
32
13
14
35
34
11
33
16-30
31
15
32
36
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.007-03
KUPPLUNG* TG9305061
CLUTCH* 9305061
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
37
4
38
2
6
7
1
5
38
8
9
3
10
11
31
33
32
13
14
35
34
11
33
16-30
31
15
32
36
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.008-01
KUPPLUNG* TG9305062
CLUTCH* 9305062
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
38
39
11
14
13
6
7
12
5
15
9
16
8
17
18
10
6
5
20
4
21
3
2
40
19
23 - 37
1
22
40
39
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.008-03
KUPPLUNG* TG9305062
CLUTCH* 9305062
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
38
39
11
14
13
6
7
12
5
15
9
16
8
17
18
10
6
5
20
4
21
3
2
40
19
23 - 37
1
22
40
39
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.009-01
KUPPLUNG* TG9305067
CLUTCH* 9305067
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
36
9
11
10
13
12
15
14
18
16
6
7
17
19
3
4
2
37
18
1
37
21 - 35
20
36
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.009-03
KUPPLUNG* TG9305067
CLUTCH* 9305067
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
36
9
11
10
13
12
15
14
18
16
6
7
17
19
3
4
2
37
18
1
37
21 - 35
20
36
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.010-01
KUPPLUNG* TG9305073
CLUTCH* 9305073
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
36
9
10
11
13
12
15
14
18
16
8
6
7
17
19
3
4
2
37
18
1
37
21 - 35
20
36
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.010-03
KUPPLUNG* TG9305073
CLUTCH* 9305073
EMBRAYAGE*
EMBRAGUE*
36
9
10
11
13
12
15
14
18
16
8
6
7
17
19
3
4
2
37
18
1
37
21 - 35
20
36
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.011-01
ABTRIEB* TG9305074
OUT PUT* 9305074
SORTIE*
SALIDA DE LA FUERZA*
5
1 3
3
6
5 4
4
6
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.012-01
ABTRIEB* TG9302951
OUT PUT* 9302951
SORTIE*
SALIDA DE LA FUERZA*
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.013-01
PARKBREMSE* TG9300215
PARKING BRAKE* 9300215
FREIN DE STATIONNEMENT*
FRENO DE ESTACIONAM.*
4
3
6
2
12 11
5
6
2
10
9
2
5
3
8
7
1
15
3
7
8
9
13
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.014-01
PARKBREMSE* TG9302953
PARKING BRAKE* 9302953
FREIN DE STATIONNEMENT*
FRENO DE ESTACIONAM.*
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.015-01
NEBENABTRIEB* TG9305076
POWER TAKE-OFF* 9305076
PRISE MOUVEMENT*
TOMA DE FUERZA*
7
5
4 6
3
1
2
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.016-01
SCHALTUNG* TG9305077
GEAR SHIFT* 9305077
CHANGEM. DE VITESSE*
CAMBIO DE MANDO*
13 12
5 9 8
7
4
10 3
11
14
5 1
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.018-01
SCHALTUNG TG9305080
GEAR SHIFT 9305080
CHANGEM. DE VITESSE
CAMBIO DE MANDO
13
20
19
17
15
14
16
13
6 5
9
12
3
10
11
4
1
2
7
11
6
8
6
12
5
5
16
13
15
14
17
19
23
18
24
25
13 21
22
26
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.019-01
STEUERUNG* TG9302958
CONTROL* 9302958
COMMANDE*
MANDO*
2 3
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.020-01
DRUCKREGLER* TG9302959
PRESSURE REGULATOR* 9302959
REGULATEUR PRESSION*
REGULADOR DE PRESION*
1
2
5
4 6
3
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.021-01
DRUCKÖLPUMPE* TG9305081
PRESSURE OIL PUMP* 9305081
POMPE HYDRAULIQUE*
BOMBA ACEITE PRESION*
4
3
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.022-01
NOTLENKPUMPE* TG9302961
EMCY. STEER. PUMP* 9302961
POMPE SECOURS*
BOMBA DIR. EMERGENC.*
2
1
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.023-01
INDUKTIVGEBER* TG9302962
INDUCTIV SENSOR* 9302962
CAPTEUR IMPULS.*
CAPTADOR INDUCTIVO*
2 2
1
5
4
6
7
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.024-01 01/2004
TEMPERATURGEBER* TG9304576
TEMPERATURE SENDER* 9304576
TEMPERATURE TRANSM.*
DONANTE DE TEMPERAT.*
1
2
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.025-01
FILTER* TG9305084
FILTER* 9305084
FILTRE*
FILTRO*
3
4
2
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.026-01
ÖLMESSSTAB* TG9305085
OIL DIPSTICK* 9305085
JAUGE D’HUILE*
SONDA NIV. DE ACEITE*
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.027-01
LOSTEILE* TG9305087
LOOSE PARTS* 9305087
PIECES DETACHEES*
PIEZAS SUELTAS *
3
1
6
7
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.028-01
EINFÜLLSTUTZEN* TG9305008
FILLER* 9305008
MANCHE DE REMPLIS.*
TUBO DE RELLENAR*
2 5
4 7
3
4
6 1
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.030-01
WANDLER* TG9305002
CONVERTER* 9305002
CONVERTISSEUR*
CONVERTIDOR*
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.031-01
MOTORANSCHLUSS WK* TG9305088
ENGINE CONNECTION* 9305088
RACCORD MOTEUR*
CONEXION DEL MOTOR*
5
1
2
68
10
8
3 4
12 11
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.032-01
WANDLER WK* TG9305089
CONVERTER* 9305089
CONVERTISSEUR*
CONVERTIDOR*
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.033-01
ANTRIEB WK* TG9305090
DRIVE* 9305090
COMMANDE*
ACCOINAMIENTO*
6
5
4
7
1
6
7
9
3
2
10
8
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.034-01
GETRIEBEGEHÄUSE WK* TG9305091
GEARBOX HOUSING* 9305091
CARTER DE BOITE*
CAJA DE ENGRANAJES*
4
5
4
18
2
17
3
8
6
7
1
25
24
24
10
23
19 20
25
24
25
24
22
13
21
24
11
25
12
18
14
15
4
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.035-01
NEBENABTRIEB WK* TG9305092
POWER TAKE-OFF* 9305092
PRISE MOUVEMENT*
TOMA DE FUERZA*
14
12
13
4-10 11
2 3
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.036-01
SCHALTUNG WK* TG9305093
GEAR SHIFT* 9305093
CHANGEM. DE VITESSE*
CAMBIO DE MANDO*
23
24
27
25
13
13
26
20
15
17
19
14
16
13
9
12
10
3
11
4
1
2
11
7
4
6
12
3
8
5
16
13
15
14
17
19
28
18
29
30
13 21
22
31
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
03.037-01
STEUERUNG WK* TG9305094
CONTROL* 9305094
COMMANDE*
MANDO*
2 1
3
8 7
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.001-01
DREHBRÜCKE, KPL TG4237020
TURNING SUPPORT, CPL 4237020
PONT, CPL
PUENTE GIRATORIO, CPL
4 943383675 3 GABELKOPF, KPL FORK HEAD, CPL FOURCHETTE, CPL CHARNELA, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.003-01
RIEGEL TG943383690
LOCK 943383690
VERROU
PESTILLO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.004-01
ZYLINDER TG506201034
CYLINDER 506201034
VERIN
CILINDRO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.006-01
SCHWENKZYLINDER, KPL TG4738300
SWIVELLING CYL., CPL 4738300
VERIN PIVOTEM., CPL
CIL. GIRATORIO, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.009-01
HUBZYL., RE. KPL TG4738280
LIFT. CYL., RI. CPL 4738280
VERIN LEV., DR. CPL
CIL. ELEV., DER. CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.010-01
HUBZYL., LI. KPL TG4738260
LIFT. CYL., LE. CPL 4738260
VERIN LEV., GA. CPL
CIL. ELEV., IZ., CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.011-01
ANBAUSATZ SCHWIMMST. TG4440402
KIT FLOATING POS. 4440402
SET ADD.-POS. FLOT.
JUEGA M. POS. FLOT.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.012-01
KNICKGELENK TG 943383590
BUCKLING HINGE 943383590
JOINT DE FLAMBAGE
ARTICULACION DE CODO
33
1
20
23
19
2 40
12
33 3
7
20 30
4 31
33 39
8
22
24 9
6 29 27
19
11
22
10
32 28
Die Abbildungen sind für die Ausführung nicht verbindlich
Illustrations are not binding for the design
Les illustrations ne sont pas obligatoires pour l'exêcution
Las imágenes no son vinculantes para la realización.
04.012-02
KNICKGELENK 943383590
BUCKLING HINGE
JOINT DE FLAMBAGE
ARTICULACION DE CODO
NR. TEILENR. MENGE BENENNUNG DESCRIPTION DESIGNATION DENOMINACION
NO. PART NO. QTY.
NO. NO. PIECE QTE.
NO. NO. PARTE CANT.
1 943383589 1 DECKEL COVER COUVERCLE TAPA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.013-01
KNICKLENKUNG TG4236025
BUCKLING STEERING 4236025
DIRECT. DE FLAMBAGE
DIRECCION PIVOTANTE
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.014-01 01/03
ABDECKHAUBE TG4440455
COVER HOOD 4440455
CAPOT
CAZOLETA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
04.020-01
ABDECKUNG TG943380015
COVERING 943380015
RECOUVREMENT
CUBIERTA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
05.001-01
VORDERACHSE, EINBAU TG4729675
FRONT AXLE, INSTALL. 4729675
INSTAL. ESSIEU AVANT
EJE DELANTERO, INST.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
05.002-01
VORDERACHSE TG4729670
FRONT AXLE 4729670
ESSIEU AVANT
EJE DELANTERO
4 4229690 1 ACHSSCHENKEL RE. AXLE JOURNAL RI. FUSEE-ESSIEU, DR. MANGA, DER.
5 4229680 1 ACHSSCHENKEL LI. AXLE JOURNAL LE. FUSEE-ESSIEU GA. MANGA, IZ.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
05.002-03
VORDERACHSE TG4729670
FRONT AXLE 4729670
ESSIEU AVANT
EJE DELANTERO
39 9303126 1 HYDRAULIKMOTOR, RE. HYDRAULIC MOTOR, RI. MOTEUR HYDR., DR. MOTOR HIDR., DER.
40 9303127 1 HYDRAULIKMOTOR, LI. HYDRAULIC MOTOR, LE. MOTEUR HYDR., GA. MOTOR HIDR., IZ.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
05.005-01
LINES / VALVES
LINEAS / VALVULAS
LIGNES / SOUPAPES
LEITUNGEN / VENTILE
4740418
TG4740418
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
05.005-03
LINES / VALVES
LINEAS / VALVULAS
LIGNES / SOUPAPES
LEITUNGEN / VENTILE
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
05.006-01
ABDECKUNG TG4239025
COVERING 4239025
RECOUVREMENT
CUBIERTA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.001-01
TANDEMACHSANBAU TG4701510
TANDEM AXLE ATTACHM. 4701510
ESSIEU TANDEM, MONT.
EJE TANDEM, MONTAJE
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.002-01
TANDEMACHSE TG4701515
TANDEM AXLE 4701515
ESSIEU TANDEM
EJE TANDEM
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.002-03
TANDEMACHSE TG4701515
TANDEM AXLE 4701515
ESSIEU TANDEM
EJE TANDEM
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.003-01
DIFFERENTIALGETRIEBE TG9433747
DIFFERENTIAL GEARING 9433747
ENGRENAGE DIFFERENT.
ENGRANAJE DIFERENC.
3 06.010
2 06.007
1 06.009
2 9434910 1 SPERRDIFFERENTIAL LIMIT. SLIP DIFFER. DIFF. AUT. BLOQ. D. DIFERENCIAL BLOQUEO
3 9435070 1 ACHSTRÄGER, LI. AXLE SUPPORT, LE. PORTE-ESSIEU, GA. SOPORTE DE EJE, IZ.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.007-01
SPERRDIFFERENTIAL TG9434910
LIMIT. SLIP DIFFER. 9434910
DIFF. AUT. BLOQ. D.
DIFERENCIAL BLOQUEO
21 9433870 1 DIFFERENTIALKORB, KPL DIFFERENT. CAGE, CPL CAGE DIFFERENT., CPL CAJA SATELITES, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.007-03
SPERRDIFFERENTIAL TG9434910
LIMIT. SLIP DIFFER. 9434910
DIFF. AUT. BLOQ. D.
DIFERENCIAL BLOQUEO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.008-01
DIFFERENTIALKORB KPL TG9434901
DIFFERENT. CAGE, CPL 9434901
CAGE DIFFERENT., CPL
CAJA DE SATEL., CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.009-01
ACHSTRÄGER, RE. TG9435050
AXLE SUPPORT, RI. 9435050
PORTE-ESSIEU, DR.
SOPORTE DE EJE, DER.
7 9433868 1 ACHSTRÄGER , RE. AXLE SUPPORT, RI. PORTE-ESSIEU, DR. SOPORTE DE EJE, DER.
11 9433869 1 KUGELDREHVERBINDUN BALL BEAR. SLEW. RIM COURONNE PIVOTAN. CORONA DE BOLAS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.010-01
ACHSTRÄGER, LI. TG9435070
AXLE SUPPORT, LE. 9435070
PORTE-ESSIEU, GA.
SOPORTE DE EJE, IZ.
11 9433869 1 KUGELDREHVERBINDUN BALL BEAR. SLEW. RIM COURONNE PIVOTAN. CORONA DE BOLAS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.011-01
PLANETENGETRIEBE TG9433756
PLANETARY TRANSMISS. 9433756
ENGRENAGE PLANETAIRE
ENGRANAJE PLANETARIO
2, 3
1
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.012-01
GEHÄUSE* TG9434040
HOUSING* 9434040
CARTER*
CAJA*
4
2 5
1
8
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.013-01
ABTRIEB* TG9433755
OUT PUT* 9433755
SORTIE*
SALIDA DE LA FUERZA*
10 9
6
17 16
12 2 1
15
13 8
7
4 3
14 5
11
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
06.014-01
BREMSE* TG9433759
BRAKE* 9433759
FREIN*
FRENO*
3
2
4
5
6
11
12
14
8
10 1
13
9
7
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
07.001-01
KOTFLÜGEL, VO. TG4205410
MUDGUARD, FR. 4205410
GARDE-CROTTE, DEV.
GUARDABARRO, DEL.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
07.002-01
KOTFLÜGEL, HI. TG4200530
MUDGUARD, RE. 4200530
GARDE-CROTTE, DER.
GUARDABARRO, TRA.
2 4200520 1 KOTFLÜGEL, HI. RE. MUDGUARD, RE. RI. GARDE-CRO., DER., DR. GUARDAB., TRA. DER.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
07.003-01
UNTERLEGKEIL TG3700900
WHEEL CHOCK 3700900
COIN
CALCE
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
08.001-01
RÄDER TG4203170
WHEELS 4203170
ROUES
RUEDAS
1
1
1 1
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
08.002-01
RAD, RE. TG4203169
WHEEL. RI. 4203169
ROUE, DR.
RUEDA, DER.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.001-01
FAHRERSTAND TG4260036
DRIVER STATION 4260036
POSTE CONDUCTEUR
PUESTO DE MANDO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.002-01
LENKSÄULE, KPL TG4259080
STEERING COLUMN, CPL 4259080
COLONNE DE DIR., CPL
COLUMNA DE DIR., CPL
5 5834250071 2 BETÄTIGUNG, LI. VO. ACTUATION, LE. FR. ACTIONN., GA. DEV. PULSACION, IZ. DEL.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.002-03
LENKSÄULE, KPL TG4259080
STEERING COLUMN, CPL 4259080
COLONNE DE DIR., CPL
COLUMNA DE DIR., CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.003-01
BEDIENPULT TG4259006
CONTROL CONSOLE 4259006
PUPITRE DE COMMANDE
PUPITRE DE CONTROL
37 4207987 1
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.003-03
BEDIENPULT TG4259006
CONTROL CONSOLE 4259006
PUPITRE DE COMMANDE
PUPITRE DE CONTROL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.004-01
LENKSÄULENKOPF TG4259055
STEER. COLUMN HEAD 4259055
TETE DE COLONNE
CABEZA COL DIRECCION
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.005-01
PEDAL TG4259060
PEDAL 4259060
PEDALE
PEDAL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.006-01
INSTRUMENTENPULT TG4257013
INSTRUMENT BOARD 4257013
PUPITRE D‘INSTRUMENT
TABLERO INSTRUMENTOS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.006-03
INSTRUMENTENPULT TG4257013
INSTRUMENT BOARD 4257013
PUPITRE D‘INSTRUMENT
TABLERO INSTRUMENTOS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.007-01
BREMSBLOCK TG989341156
BRAKE BLOCK 989341156
BLOCK DE FREINAGE
ZAPATA DEL FRENO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.010-01
BETÄTIGUNG, RE. TG5834250091
ACTUATION, RI. 5834250091
ACTIONNEMENT, DR.
PULSACION, DER.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.011-01
BETÄTIGUNG, LI. TG5834250081
ACTUATION, LE. 5834250081
ACTIONNEMENT, GA.
PULSACION, IZ.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.012-01
BETÄTIGUNG, LI. VO. TG5834250071
ACTUATION, LE. FR. 5834250071
ACTIONN., GA. DEV.
PULSACION, IZ. DEL.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
09.014-01
FAHRERSITZ, LUFTGEF. TG4260110
SEAT, AIR SPRUNG 4260110
SIEGE A SUSP. PNEUM.
ASIENTO NEUMATICO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.001-01
KABINENANBAU TG4282060
CABIN ATTACHMENT 4282060
MONTAGE DE CABINE
MONTAJE DE CABINA
7 0593006 1 FAHRERKABINE, KPL DRIVER'S CABIN, CPL CABINE DE COND., CPL CABINA DEL CON., CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.002-01
FAHRERKABINE, KPL TG0593006
DRIVER´S CABIN, CPL 0593006
CABINE DE COND., CPL
CABINA DEL CON., CPL
2 0591170 1 TÜR, LI. KPL DOOR, LE. CPL PORTE, GA. CPL PUERTA, IZ. CPL
4 9701701 1 FRONTSCHEIBE, OB. FRONT WINDOW, TO. VITRE AVANT EN HAUT VIDRIO DELANTERO AR.
5 9701702 1 FRONTSCHEIBE, UN. FRONT WINDOW, BO. VITRE AVANT EN BAS VIDRIO DELANT., AB.
6 9701704 1 GLASSCHEIBE LI. WINDOW LE. GLACE GA. HOJA CRISTAL IZ.
7 9701705 1 GLASSCHEIBE RE. WINDOW RI. GLACE DR. HOJA CRISTAL DER.
9 9701786 1 FRONTSCHEIBE, KPL OB FRONT WINDOW, CPL TO VITRE AVANT, CPL HAUT VIDRIO DEL., CPL AR.
10 9701787 1 FRONTSCHEIBE, KPL UN FRONT WINDOW, CPL BO VITRE AVANT, CPL BAS VIDRIO DEL., CPL AB.
12 9701788 1 GLASSCHEIBE LI. KPL WINDOW LE. CPL GLACE GA. CPL HOJA CRISTAL IZ. CPL
13 9701789 1 GLASSCHEIBE RE. KPL WINDOW RI. CPL GLACE DR. CPL HOJA CRISTAL DER. CPL
14 9701790 1 HECKSCHEIBE KPL REAR WINDOW CPL VITRE ARRIERE CPL LUNA TRASERA CPL
29 9701656 1 AUßENSPIEGEL, LI. OUTER MIRROR, LE. RETROVISEUR, GA. ESPEJO EXTER., IZ.
30 9701657 1 AUßENSPIEGEL, RE. OUTER MIRROR, RI. RETROVISEUR, DR. ESPEJO EXTER., DER.
47 9701660 1 SCHEIBENWISCHERMOT SCREEN WIPER MOTOR MOTEUR D'ESSUIE-GL. MOTOR DEL LIMPIAPAR.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.002-03
FAHRERKABINE, KPL TG0593006
DRIVER´S CABIN, CPL 0593006
CABINE DE COND., CPL
CABINA DEL CON., CPL
86 9701708 1 BLINKLICHT, LI., KPL FLASH LIGHT, LE, CPL SIGNALEUR, GA. CPL LUZ INTERM., IZ, CPL
87 9701709 1 BLINKLICHT, RE., KPL FLASH LIGHT, RI, CPL SIGNALEUR, DR. CPL LUZ INTER., DER, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.002-05
FAHRERKABINE, KPL TG0593006
DRIVER´S CABIN, CPL 0593006
CABINE DE COND., CPL
CABINA DEL CON., CPL
132 9701726 1 ROLLO, VO. ROLLER BLINE, FR. STORE, DEV. PERSIANA, DEL.
140 9701729 1 ROLLO, HI. ROLLER BLIND, RE. STORE, DER. PERSIANA, DET.
189 9441125 1 LAUTSPRECHER RAD LOUD SPEAKER RADIO HAUT PARLEUR ALTAVOZ
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.002-07
FAHRERKABINE, KPL TG0593006
DRIVER´S CABIN, CPL 0593006
CABINE DE COND., CPL
CABINA DEL CON., CPL
18 23 22
21
23 22
18
21
20
4
15
3
20
23
22
16
23
2
22
12
7 23 22
19
21
5
6
9 8
11
17
10
22 24
23
20
15 0592037 1 BÜGEL, OB. LI. BRACKET, TO. LE. ETRIER EN HAUT, GA. ASA, AR. IZ.
16 0592038 1 BÜGEL, OB. RE. BRACKET, TO. RI. ETRIER EN HAUT, DR. ASA, AR. DER.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.004-01
TÜR, LI. KPL TG0591170
DOOR, LE. CPL 0591170
PORTE, GA. CPL
PUERTA, IZ. CPL
18 23 22
23 22 21
18
21
20
15
20
23
22
16
23
22
6 8
5
10
11 9
19 23 22
21 24 4
17 12
22
23
20
Die Abbildungen sind für die Ausführung nicht verbindlich
Illustrations are not binding for the design
Les illustrations ne sont pas obligatoires pour l'exêcution
Las imágenes no son vinculantes para la realización.
10.004-02
TÜR, LI. KPL 0591170
DOOR, LE. CPL
PORTE, GA. CPL
PUERTA, IZ. CPL
NR. TEILENR. MENGE BENENNUNG DESCRIPTION DESIGNATION DENOMINACION
NO. PART NO. QTY.
NO. NO. PIECE QTE.
NO. NO. PARTE CANT.
15 0592037 1 BÜGEL, OB. LI. BRACKET, TO. LE. ETRIER EN HAUT, GA. ASA, AR. IZ.
16 0592038 1 BÜGEL, OB. RE. BRACKET, TO. RI. ETRIER EN HAUT, DR. ASA, AR. DER.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.005-01
SCHEIBENWISCHER, UN., ANBAU TG4282040
WINDSCREEN WIPER, BO., ATTACHM. 4282040
ESSUIE-GLACE, EN BAS, MONT.
LIMPIAPARABRISAS, AB., MONT.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.007-01
BODENMATTEN TG4281995
FLOOR MAT 4281995
TAPIS DE SOL
ESTERA DE PISO
11 059000162 1 MATTE, HI. RE. MAT, RE. RI. TAPIS, DER. DR. ESTERA, DET. DER.
12 059000163 1 MATTE, HI. LI. MAT, RE. LE. TAPIS, DER. GA. ESTERA, DET. IZ.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.008-01
AUFSTIEG TG943420070
ASCENT 943420070
ASCENSION
ACENSION
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.009-01
KLIMAANLAGE TG4218035
AIR CONDITIONER 4218035
CONDITIONNEMENT
AIRE ACONDICIONADO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.009-03
KLIMAANLAGE TG4218035
AIR CONDITIONER 4218035
CONDITIONNEMENT
AIRE ACONDICIONADO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
10.015-01
KIPPMECHANISMUS TG4281550
TIPPING DEVICE 4281550
RELEVEUR
MECANISMO BASCULADOR
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
11.001-01
MOTORHAUBE, ANBAU TG4283790
ENGINE HOOD, ATTACH. 4283790
CAPOT, MONTAGE
CAPO DEL MOTOR, MONT.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
11.002-01
MOTORHAUBE, KPL TG4283780
ENGINE HOOD, CPL 4283780
CAPOT, CPL
CAPO DEL MOTOR, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
11.003-01
MOTORHAUBE TG4283770
ENGINE HOOD 4283770
CAPOT
CAPO DEL MOTOR
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
11.004-01
VERRIEGELUNG TG4483694
LOCKING 4483694
VERROU
ENCLAVAMIENTO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
12.001-01
PLANIERSCHILD, ANBAU TG4207050
FRONT BLADE, ATTACHM. 4207050
LAME, MONTAGE
CUCH. EMPUJ., MONT.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
12.002-01
PLANIERSCHILD TG943380700
FRONT BLADE 943380700
LAME
CUCHILLA EMPUJADORA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
12.002-03
PLANIERSCHILD TG943380700
FRONT BLADE 943380700
LAME
CUCHILLA EMPUJADORA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
12.004-01
MESSER, KPL TG943270325
EDGE, CPL 943270325
COUTEAU, CPL
CUCHILLA, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
12.005-01
ABSCHLEPPKUPPLUNG TG943270065
TOW-BAR COUPLING 943270065
ACCOUPL. DE DEPAN
ENGANCHE DE REMOLQUE
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
12.006-01
TIEFENANZEIGE TG4204350
DEPTH INDICATOR 4204350
INDICAT. PROFONDEUR
IINDICAD. PROFUNDIDAD
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
13.001-01
HECKAUFREISSER ANBAU TG4209710
RIPPER ATTACHMENT 4209710
MONTAGE RIPPEUR
MONT. ESCARIF. TRAS.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
13.002-01
HECKAUFREISSER, SCHWER TG943380960
RIPPER, HEAVY 943380960
RIPPEUR, LOURD
ESCARIF. TRAS., PES.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
13.008-01
TIEFENANZEIGE TG943380440
DEPTH INDICATOR 943380440
INDICAT. PROFONDEUR
INDICAD. PROFUNDIDAD
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
14.001-01
DREHKRANZ KDV TG4252050
CIRCLE 4252050
COURONNE D’ORIENTATION
CORONA GIRATORIA
47 943385161 2 BLECH, HI. UN. PLATE, RE. BO. TOLE, DER. EN BAS CHAPA, TRA. AB.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
14.001-03
DREHKRANZ KDV TG4252050
CIRCLE 4252050
COURONNE D’ORIENTATION
CORONA GIRATORIA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
14.001-05
DREHKRANZ KDV TG4252050
CIRCLE 4252050
COURONNE D’ORIENTATION
CORONA GIRATORIA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
14.005-01
DREHWERKSANTRIEB KDV TG950000004
TURN GEAR DRIVE 950000004
MECANISME D’ORIENT.
MECANIS. DE ROTACION
2 1000005419 1 SCHNECKENRAD WORM GEAR ROUE A VIS SANS FIN RUEDA HELICOIDAL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
14.025-01
SCHAR 12FT, KPL TG3846001
MOLDBOARD 12FT, CPL 3846001
LAME 12FT, CPL
REJA 12FT, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
14.026-01
SCHAR 12FT, KPL TG3845900002
MOLDBOARD 12FT, CPL 3845900002
LAME 12FT, CPL
REJA 12FT, CPL
3 2745840004 2 SCHARMESSER 6FT CUTTING EDGE 6FT COUTEAU 6FT CUCHILLA 6FT
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
14.029-01
ABDECKBLECH 12FT TG3846003
COVER PLATE 12 FT 3846003
TOLE PROTECTION 12FT
CHAPA CUBIERTA 12FT
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
14.030-01
ANBAU LASTHALTEVENT. TG4251015
LOAD LOCK VALVE 4251015
CLAPET DE RETENUE
VALVULA DE SUJECION
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.001-01
LEITUNGEN / VENTILE TG4240461
LINES / VALVES 4240461
LIGNES / SOUPAPES
LINEAS / VALVULAS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.001-03
LEITUNGEN / VENTILE TG4240461
LINES / VALVES 4240461
LIGNES / SOUPAPES
LINEAS / VALVULAS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.001-05
LEITUNGEN / VENTILE TG4240461
LINES / VALVES 4240461
LIGNES / SOUPAPES
LINEAS / VALVULAS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
LINES / VALVES
15.002-01
LINEAS / VALVULAS
LIGNES / SOUPAPES
LEITUNGEN / VENTILE
4240459
TG4240459
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.002-03
LEITUNGEN / VENTILE TG4240459
LINES / VALVES 4240459
LIGNES / SOUPAPES
LINEAS / VALVULAS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
LINES / VALVES
15.002-05
LINEAS / VALVULAS
LIGNES / SOUPAPES
LEITUNGEN / VENTILE
4240459
TG4240459
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.003-01
HOCHDRUCKFILTER, KPL. TG 4835075
HIGH PRESSURE FILTER, CPL. 4835075
FILTRE A HAUTE PRES., CPL
FILTRO PRESION ALTA, C
2
5
2
1 15.005
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.005-01
HOCHDRUCKFILTER TG5074204
HIGH PRESSURE FILTER 5074204
FILTRE A HAUTE PRES.
FILTRO PRESION ALTA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.008-01
ZUSATZKÜHLER TG4440450
ADDITIONAL COOLER 4440450
RADIATEUR ADDITION.
REFRIGERADOR ADIC.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.010-01
FILTERROHR, KPL TG 4691096
FILTER PIPE, CPL 4691096
TUBE DE FILTRE, CPL
TUBO FILTRANTE, CPL
20
5 15.011
10
11
22
13 21
14
15
6 1
7
12
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.011-01
RÜCKLAUFFILTER TG 507418012
RETURN LINE FILTER 507418012
FILTRE DE RETOUR
FILTRO DE RETORNO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.015-01
MESSDOSE TG 4240463
MEASURING CELL 4240463
DYNAMOMETRE
CAJA DINAMOMETRICA
3 7 7
1
2 3
4
6 6
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.016-01
VENTIL, KPL TG4835047
VALVE, CPL 4835047
SOUPAPE, CPL
VALVULA, CPL
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
15.017-01
VENTIL, KPL TG4835050
VALVE, CPL 4835050
SOUPAPE, CPL
VALVULA, CPL
3 4
5
2 6
3
3
2
1 2
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
16.001-01
WERKZEUG TG4840400
TOOLS 4840400
OUTILLAGE
HERRAMIENTA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
16.004-01
WERKZEUG TG2703020
TOOLS 2703020
OUTILLAGE
HERRAMIENTA
6 687201001 1 IMBUS-SATZ SCREW DRIVER SET JEU DE TOURNERIS JUEGO LLAVES HEX INT
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
18.001-01
SCHILDER, KPL TG4290636
SHIELDS, CPL 4290636
PLAQUES, CPL
ROTULOS DE AVISO,CPL
25 13 12
9 18 17
15 22 19
4
2
27
20
26 20 27 14 27 21 15 27 26
20
HYDRAULIK
17
12
HBM 2 105dB
BG 190TA-4 4
18 27
14 25
26
13
15
19
9
20
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
18.006-01 01/07
13 12
10 25 18
17 19
15 4
22
2 23
26 27 20 27 20 27 21 27 26
14
19 105 dB
12
HBM 2
BG 190TA-4 4 26
20
25
10
21
27
14
22
15
13
HYDRAULIK
17
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
19.001-01
ELEKTRIK TG4208023
ELEKTRIC SYSTEM 4208023
SYSTEM ELECTRIQUE
ELECTRICO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
19.005-01
HECKLEUCHTENTRÄGER TG4440040
REAR LAMP SUPPORT 4440040
SUPPORT DE LAMPE, AR.
SOPORTE LAMPARA, DET.
2 4440039 1 HECKLEUCHTENTRÄ. RE REAR LAMP SUPPORT RI SUPPORT DE LAMPE ARR SOPORTE LAMPARA,DER
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
19.006-01
BATTERIEEINBAU TG4208510
BATTERY INSTALL. 4208510
INSTALL. DE BATT.
INSTALACION BATERIA
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
19.007-01 01/2007
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
19.008-01
WARNLAMPE TG606401026
WARNING LAMP 606401026
GYROPHARE
LUZ DE AVISO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
19.011-01
LEUCHTENTRÄGERANBAU TG4440660
LAMP SUPPORT ATTACH. 4440660
MONT. SUPPORT LAMPE
MONT. SOPORTE LAMP.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
19.012-01
LEUCHTENTRÄGER TG4440655
LAMP SUPPORT 4440655
SUPPORT DE LAMPE
SOPORTE DE LAMPARA
1 7
5
12
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
19.013-01
RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG TG943410900
BACK UP ALARM 943410900
ALARME DE MARCHE ARRIER
DISP. ADVERT. MARCHA ATR.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
20.001-01
HYDRAULIKTANK TG 4891105
HYDRAULIC TANK 4891105
RESERVOIR HYDR.
DEPOSITO HIDRAULICO
26
25
7
15
13 21
12 22
6
24
17
23
8
20 1
19
3 4
18
11
14 10 5
11
27 16 2
9 23
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
22.001-01
SEITENBLECH, LI. TG 943388850
SIDE PLATE, LE. 943388850
TOLE DE COTE, GA.
CHAPA DE LADO, IZ.
12
28 28
29 10 29
11 11
32 4 33
32
2
26 1
3
25
34
4
15
23
13
24
22
11 943274976 2 KOLBENSTANGENKOPF PISTON ROD HEAD CABEZA-VASTAGO PIST. CABEZA PARA VASTAGO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
22.002-01
SEITENBLECH, RE. TG 943388900
SIDE PLATE, RI. 943388900
TOLE DE COTE, DR.
CHAPA DE LADO, DER.
28 12 12 28
29 10
29
11
11
32
33 32
5
2
1
34
3
5 26
15
25
23
13
24
22
11 943274976 2 KOLBENSTANGENKOPF PISTON ROD HEAD CABEZA-VASTAGO PIST. CABEZA PARA VASTAGO
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
25.001-01
FILTERSATZ TG9343019
FILTER KIT 9343019
JEU DE FILTRE
JUEGO DE FILTROS
2
10
6
1
3
4
7 9
8
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
30.001-01
FEUERLÖSCHER TG943270170
EXTINGUISHER 943270170
EXTINCTEUR
EXTINTOR DE INCENDIOS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
30.002-01
VERBANDKASTEN TG943360120
FIRST AID BOX 943360120
COFFRE SANITAIR
BOTIQUIN DE EMEREG.
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo
30.003-01
WARNDREIECK TG943360110
WARNING TRIANGLE 943360110
TRIANGLE DE SIGN.
TRIANGULO DE AVERIAS
Baugruppe ist komplett nicht Assembly group is not Le groupe d'assemblage n'est El módulo ne se puede
* lieferbar complete available pas livrable complet suministrar completo