Вы находитесь на странице: 1из 6

Современная теория языка

Подводя итог, констатируем, что 11. Schmitz U. Schriftliche Texte in multime-


компьютерно-опосредованную коммуни- dialen Kontexten // R. Weingarten (Hrsg.).
кацию целесообразно рассматривать как Sprach- wandel durch Computer. Opladen:
медийную разновидность национального Westdeutscher Verlag, 1997. S. 131 – 158.
языка, выявляемую на основе особого сред-
ства и канала речи. технические параметры
канала речи – гипертекстуальность, муль- Does the communication canal influence
тимедийность, синхронность/асинхрон- the language? To the question
ность – обусловливают языковую специ- of linguistic status of computer
фику этой медийной разновидности язы- using communication
ка. рассмотрев влияние этих параметров
There is revealed the question of linguistic status
на языковое оформление компьютерно-
of computer using communication. This form
опосредованной коммуникации, of communication is suggested to be a special media
констати- руем, что разные жанры новой variety of the language. It is heterogeneous in its
коммуни- кационной среды отличаются structure (combining linear and non-linear texts)
гетерогенно- стью в плане соединения and in text form (combining verbal and non-verbal
линейного и ги- пертекстового принципа elements in one semantic unity; spoken and written
строения текста, участия вербальных и speech properties combination).
невербальных тек- стов в целостности его
смысла, а также в проявлении признаков Key words: variety of the language, structure,
устного и письмен- ного текста. integrity, spoken, written.

литература
1. домашнев а.И. Проблемы классифика-
ции немецких социолектов // труды по гер-
манскому языкознанию и социолингвистике.
сПб. : Наука, 2005. с. 937 – 949. а.Э. береЗуеВа
2. Маклюэн М. Понимание Медиа: внеш- (Волжский)
ние расширения человека. 2-е изд. М. : Гипер-
борея : Куличково поле, 2007. коммуникативный портрет
3. Попова З.д., стернин И.а. общее язы- главного героя кинотекСтов
кознание : учеб. пособие. 2-е изд., перераб. и жанра «боевик»
доп. М. : аст восток – Запад, 2007.
4. Щипицина л.ю. дигитальные жанры: Охарактеризованы отличительные черты
проблема дифференциации и критерии описа- главных героев кинотекстов жанра «боевик».
ния // Коммуникация и конструирование со- Обосновывается особая значимость экспозиции
циальных реальностей : сб. науч. ст. / отв. ред. героя для всего кинотекста. Выявляются
о.Г. Филатова. сПб. : роза мира, 2006. ч.1. инвариантные характеристики главных героев
с. 377 – 389. фильмов исследуемого жанра, влияющие
5. Braun P. Tendenzen in der deutschen Ge- на их коммуникативное поведение.
genwartssprache. Sprachvarietäten. 2. veränd. und
erw. Aufl. Stuttgart et al. Kohlhammer, 1987.
6. Crystal D. Language and the Internet. Cam- Ключевые слова: кинотекст, киножанр
bridge : Cambridge University Press, 2001. «боевик», андроцентризм, экспозиция героя,
коммуникативное поведение, семиотика
7. Dürscheid Ch. Netzsprache – ein neuer Myt-
внешности, инвариантные характеристики.
hos // Osnabrücker Beitrage zur Sprachtheorie.
2004. Bd. 68. S.141 – 157.
8. Großklaus G. Interkulturelle Medienwissen- Переход к новой научной парадигме в
schaft // A. Wierlacher, A. Bogner (Hrsg.). Handbu- лингвистике на рубеже XX – XXI вв, вы-
ch Interkulturelle Germanistik. Stuttgart, Weimar : званный растущей визуализацией культу-
Metzler, 2003. S. 474 – 480.
ры и изменениями в коммуникативной ре-
9. Hård af Segerstad Y. Use and Adaptation of
Written Language to the Conditions of Computer- альности, а также ускорение процесса ин-
Mediated Communication: Doctoral Dissertation. теграции лингвистики и семиотики обу-
Göteborg : Göteborg University, 2002. словили расширение круга изучаемых яв-
10. Löffler H. Germanistische Soziolinguistik. лений, тем или иным способом связанных
2, überarb. Aufl. Berlin : Schmidt, 1994. с передачей и восприятием информации в

© березуева а.Э., 2010

6
извеСтия
современном мире. Представляется необхо- кинотекстов жанра «боевик» является ярко
димым всестороннее исследование языка выраженный андроцентризм, т. е. «взгляд
во всем многообразии его связей, в том на мир с мужской точки зрения, выдача
числе с другими семиотическими мужских нормативных представлений и
системами.
в последние годы в центре внимания
лингвистов оказались креолизованные
тексты, ведущее место среди которых за-
нимает кинотекст, поскольку кино и теле-
видение являются одними из самых вос-
требованных и распространенных средств
коммуникации. в данной работе, вслед за
Г.Г. слышкиным и М.а. ефремовой, под
кинотекстом понимается «связное, цель-
ное и завершенное сообщение, выражен-
ное при помощи вербальных (лингвисти-
ческих) и невербальных (иконических и/
или индексальных) знаков, организован-
ное в соответствии с замыслом
коллектив- ного функционально
дифференцирован- ного автора при
помощи кинематографи- ческих кодов,
зафиксированное на мате- риальном
носителе и предназначенное для
воспроизведения на экране и аудиовизу-
ального восприятия зрителями» [5, с. 32].
традиционно «жанрами» в кино назы-
вают «группы кинопроизведений, выделя-
емые на основе сходных черт и внутрен-
него строения» [1, с. 12]. с точки зрения
воздействия на коммуникативные процес-
сы в обществе значительную актуальность
для исследования представляют популяр-
ные киножанры, к которым, несомненно,
относится «боевик». отличительными
при- знаками данного жанра являются
остро- сюжетность, т.е. быстрая смена
значимых альтернативных вариантов
развития сюже- та по ходу фильма, и
полярность – четкое разделение «черного»
и «белого», плохого и хорошего.
большинство боевиков иллюст- рируют
известные тезисы «добро должно быть с
кулаками» и «зло должно быть на-
казано». в боевиках зачастую эксплуатиру-
ется тема войн, спасения или гибели
мира, критических ситуаций, терроризма,
похи- щений и убийств, а также
присутствует не- пременная
персонификация зла.
в ходе настоящего исследования было
рассмотрено 30 кинотекстов жанра «бое-
вик» (23 из них вместе с киносценариями)
с целью определения особенностей
комму- никативного поведения главных
героев.
На наш взгляд, отличительной чертой

6
Современная теория языка
жизненных моделей за единые евика. Под первичной презентацией мы
универсаль- ные социальные нормы и понимаем экспозицию героя, как прави-
жизненные мо- дели» [3]. лишь в двух из ло, предшествующую основному сюжет-
30 фильмов, во- шедших в материал
данного исследования, главным героем
является женщина (“Res- ident Evil”,
2002, реж. П. андерсон; «Код
апокалипсиса», 2007, реж. в. шмелев).
термины «герой» или «героиня» упо-
требляются для обозначения центрально-
го персонажа, который вызывает
интерес и симпатию у читателя (или
зрителя) и за- ставляет его сопереживать:
“A hero or her- oine is the central character
who engages the reader’s interest and
empathy. A hero tradi- tionally has positive
qualities such as high eth- ical standards,
perseverance, and courage” [6, с. 126].
Герой боевика – это положитель-
ный центральный персонаж, обладаю-
щий определенным качеством (как пра-
вило, комплексом взаимосвязанных ка-
честв) в превосходной степени (сила, сме-
лость, ловкость, искусство владения ору-
жием и т.д.) и демонстрирующий твёрдые
моральные принципы, включая готовность
рискнуть собственной жизнью ради добра,
не ожидая награды. «Герой боевика есть
герой бесконечного повествования. всех
драконов не переборешь. На всех красави-
цах не женишься. Но останавливаться
тоже неловко. в этом жизнь героя
“мужской” сказки. Эта жизнь и есть его
цель» [2].
борьба со злом и восстановление спра-
ведливости воспринимаются героями ки-
нотекстов жанра «боевик» как основное
предназначение их жизни. так,
рассуждая о своем прошлом, герой
фильма Э. дэви- са “Above the Law”
(1988) говорит: “When I was overseas, I saw
some things. Things that eat your guts out.
Things that stay in front of your eyes like they
were burned in and branded. You can walk
away from them. You can quit, but you know
it’s still going on. You try something any-
way... I know I’m not going to change the
world.
... But maybe here, huh? Maybe in my own city,
my own neighborhood, on my own block – may-
be here I can do something.”
Герой другого боевика, обращаясь к
преступнику, заявляет: “You’re a disease
– and I’m the cure” (“Cobra”, 1986, реж.
дж. Пан Косматос).
следует также отметить особую роль
первичной презентации главного героя бо-

6
извеСтия
ному действию. о важности первоначаль- twig cracks. A squirrel scampers away, startled.
ной характеристики литературного персо- Some pebbles roll away. None of the above es-
нажа писала л.я. Гинзбург, подчеркивая, capes Matrix’s eye and then, at the last pos-
что «смысл экспозиции персонажа состо- sible second, he whirls and confronts (“Com-
ит в том, чтобы сразу создать mando”, 1985, реж. М. лестер).
читательское отношение, установку в тех случаях, когда главный герой из-
восприятия, без ко- торой персонаж не в начально позиционируется как обычный и
состоянии выпол- нять свои функции» [4]. даже физически слабый человек, не спо-
тем более значи- мой является экспозиция собный действовать в критической ситуа-
для героя кино- текста, т.к. в данном ции, его характеристики обязательно ме-
случае зритель име- ет возможность няются по ходу развития сюжета. так, на-
аудиовизуально воспри- нимать пример, уэсли Гибсон (Wesley Gibson) –
информацию. Кроме того, любой фильм рядовой офисный служащий и типичный
ограничен временными рамками. неудачник, вынужденный принимать ле-
Интродукция образа персонажа пред- карства, чтобы преодолеть постоянные
полагает также анализ художественно- приступы тревоги, внезапно обнаружива-
композиционных средств, с помощью ко- ет в себе невиданные способности и, по-
торых автор вводит образ в произведение. верив в собственные силы, в корне меня-
важной особенностью фильмов исследу- ет свою жизнь.
емого жанра являются сцены насилия, же- It’s a choice that each of us must face: to
стокости и несправедливости, предшеству- remain ordinary, pathetic, beat-down, coasting
ющие появлению главного героя. through a miserable existence, like sheep herded
При составлении коммуникативно- by fate – or take control of your own destiny and
го портрета персонажа необходимо release the caged wolf you have inside
учиты- вать вербальные и невербальные (“Want- ed”, 2008, реж. т. бекмамбетов).
средства. Последние включают в себя 2. Сдержанная мимика и жестикуля-
визуальный и звуковой ряды, семиотику ция. Главные герои боевиков отличаются
внешности ге- роя и его почти полным отсутствием эмоций, бес-
паралингвистические характери- стики. страстным выражением лица и невозмути-
в результате проведенного анализа мостью. вот некоторые паралингвистиче-
вы- явлены следующие инвариантные ские характеристики главных героев рас-
черты главных героев кинотекстов жанра смотренных фильмов, приведенные в сце-
«бое- вик», определяющие их нариях: a look of cold determination; inscru-
коммуникативное поведение: table face; an air of isolation; cool and dispas-
1. Физическая сила. хорошая физиче- sionate; unfaltering gaze; affectless and dead-
ская форма в сочетании с быстрой реак- pan man.
цией является необходимым требованием в качестве примера можно также при-
для героев рассматриваемого жанра, по- вести ситуацию из фильма дж. Мак тир-
скольку им предстоит участвовать в остро- нэна “Predator” (1987), когда майор шефер
сюжетном действии. в подавляющем боль- обнаруживает убитых спецназовцев, одно-
шинстве фильмов зритель уже при первич- го из которых он знал лично, но эмоций
ном представлении замечает в главном ге- при этом не проявляет.
рое указанные качества. Приведем приме- Schaefer moves into the clearing, kneeling
ры из киносценариев: beside a bloody pile of clothing and entrails. He
A naked man, compact and muscular, rises examines the clothing, his face registers no emo-
in a defensive crouch. Kyle Reese is 22, but his tion, and then rises, holding a dog tag on a bro-
face has been aged by ordeal, the mouth hard, ken chain. He reads the tag, his face growing
eyes grim. A crinkled burn scar traverses one hardened as he stares down at the tag, recogniz-
side of his face from chin to forehead. Other ing the name.
scars, from burns and bullets, mar his hard- SCHAEFER (to himself): J.S. Davis, Cap-
muscled body (“The Terminator”, 1984, реж. tain, U.S. Army...
дж. Кэ- мерон); Schaefer’s eyes move from the bloody dog
We see from Nico’s gait that he is athlet- tag to the bodies.
ic, a born leader and totally at home in the SCHAEFER (coldly): Mac. Cut them down.
jun- gle (“Above the Law”, 1988, реж. а. 3. немногословность. визуальная ха-
дэвис); рактеристика героя боевика обычно пре-
Matrix doesn’t turn or otherwise seem to see
the other person but he reacts to little things. A
6
69
Современная теория
обладает над речевой. если персонаж и 5. употребление редуцированных раз-
го- ворит что-то, то его реплики говорных форм слов, сленга и сниженной
немногочис- ленны, фразы односложны. лексики. вербальное поведение героев бо-
Примером может служить разговор евиков отличается заметным преобладани-
двух полицейских из фильма р. доннера ем вульгаризмов и ненормативной лексики
“Lethal Weapon” (1987): сержант роджер (son of a bitch, motherfucker, fuck, asshole,
Мерто пытается завязать беседу со своим shit, bullshit, bastard, dammit и т.д.), а также
новым напарником, главным героем, ча- стотным использованием
Мар- тином риггзом. редуцированных форм слов (gonna, gimme,
MURTAUGH: Turn right. So, they tell me wanna, gotta, kin- da, letcha и пр.).
you're a good cop. Приведем несколько примеров из ки-
RIGGS: I try. носценариев.
MURTAUGH: Heard about your little stunt Why the fuck didn’t you stop him?... Be-
yesterday. Pretty heroic stuff. cause, you ignorant sonofabitch, you’d be dead,
(As Riggs does not reply) File says you too. Think...think, Goddamnit! (“Die Hard”,
worked for the Phoenix Project in Vietnam, that 1988);
right? All right. You wanna me to help you, you
RIGGS: Yes. gotta help me. I feel so fucking tired, man.
MURTAUGH: Assassin stuff? When in Christ am I gonna sleep? (“Hostage”,
RIGGS: Maybe. 2005, реж. Ф.Э. сири);
MURTAUGH: It’s over, you know. HALLENBECK: What the fuck you want?
RIGGS: What is? MALE: Still takin’ charity?
MURTAUGH: The war. HALLENBECK: No pride here. What’cha
RIGGS: Yes. got? ... Gimme the address. (“The Last Boy
Когда джону Кризи, герою другого бо- Scout”, 1991, реж. т. скотт).
евика, предлагают работу телохранителя, Итак, совокупность положительных
он видит одно из основных препятствий качеств, которыми потенциально облада-
в том, что придется много разговаривать. ет герой боевика, составляет его идеаль-
CREASY: A bodyguard has to be close to ный образ. однако такие образы не явля-
someone all the time. Willing to talk. I’m not ются универсальными, и герои, в чем-то
good at that. похожие, все же отличаются друг от дру-
RAYBURN: So you’ll be the silent type га. анализ поступков персонажа, кото-
(“Man on Fire”, 2004, реж. т. скотт). рые раскрываются в композиции и
4. ироничность. Как уже было отмече- сюжете фильма, помогает получить более
но выше, герои не теряют самообладания полную картину о данном характере.
даже в критических ситуациях. более анализ рече- вой характеристики героев
позволяет вы- явить как общие для всех,
того, они склонны воспринимать
так и индиви- дуальные, характерные
опасность с иронией, пытаясь с помощью
только для данного персонажа
шуток об- легчить затруднительное
особенности. Первоначальное
положение либо спровоцировать врага.
представление о герое может значительно
убив одного из террористов, захватив-
дополняться и изменяться по ходу
ших здание, и пытаясь надеть его обувь,
фильма.
полицейский джон МакКлейн (John Проведенное исследование позволяет
McClane) из фильма дж. Мак тирнэна сделать следующие выводы:
“Die Hard” (1988) с ухмылкой говорит: A 1. отличительными чертами главных
million terrorists in the world and I kill the one героев кинотекстов жанра «боевик» явля-
with feet smaller than my sister’s. ются подчеркнутая выраженность физиче-
Герой другого фильма, лейтенант Мэ- ских и моральных качеств (сила,
рион Кобретти, оказавшись лицом к лицу ловкость, обостренное чувство
с вооруженным преступником, угрожа- справедливости, го- товность к риску и
ющим взорвать супермаркет, шутит: т.д.) и доминирование андроцентристских
SUPERMARKET KILLER: Get back! I got представлений и моде- лей поведения.
a bomb here! I'll blow this whole place up! 2. особой значимостью для всего ки-
MARION COBRETTI: Go ahead. I don’t нотекста обладает первичная презента-
shop here (“Cobra”, 1986). ция главного героя, поскольку она связа-
на с типологической и психологической
идентификацией персонажа. обобщенное

70
извеСтия
представление о герое, полученное зрите- 3. Гендерный глоссарий проекта «ресур-
лем в ходе экспозиции героя с помощью сы гендерного образования». URL : http://
вербальных и невербальных средств, уточ- vocabulary.ru/dictionary/43/word (дата обраще-
няется по мере развития сюжетной линии ния: 05.08.2009).
фильма. 4. Гинзбург л.я. о литературном герое. 1979.
3. Главные герои кинотекстов жанра URL : http://destructioen.narod.ru/ginzburg_o_
«боевик» в своем коммуникативном по- geroe.htm (дата обращения: 24.08.2009).
ведении демонстрируют ряд инвариант- 5. слышкин Г.Г., ефремова М.а. Кино-
текст (опыт лингвокультурологического анали-
ных характеристик, а именно: физиче-
за). М. : водолей Publishers, 2004.
скую силу, сдержанную мимику и жести-
6. Scott A.F. Current Literary Terms: A
куляцию, немногословность, Concise Dictionary of their Origin and Use. London,
ироничность. в их речи частотны 1980.
редуцированные раз- говорные формы
слов, сленг и сниженная лексика.
4. выделенные инвариантные черты не Communicative portrait of the main
означают универсальности образов героев character of movie texts
рассматриваемого киножанра. in the action genre
литература There are described the prominent features of the
main characters of movie texts in the action genre.
1. азбука кино / сост. И.И. чанышев. М. : The special importance of character exposition in the
всесоюз. творческо-производственное объеди- movie text is revealed. There are regarded invariant
нение «Киноцентр», 1990. descriptions of the main characters of the researched
2. березин в. Герой, его внутренность и genre which influence their communicative behavior.
внешность // октябрь: независ. ежемес. лит.
журн. россии. 2000. №2. URL : http://infoart. Key words: movie text, action movie genre,
udm.ru/magazine/october/n2-20/beresin.htm (дата androcentrism, character exposition, communicative
обращения: 10.08.2009). behavior, appearance semiotics, invariant
descriptions.

Вам также может понравиться