Вы находитесь на странице: 1из 5

ДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ

МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ


ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

Абдурайимова Азиза Икромовна

студентка 3-курса по направлению

русский язык и литература

филологического факультета ТГПИ.

Аннотация

Данная статья посвящена проблеме дидактических особенностей


формирования межкультурной коммуникации в процессе обучения
иностранному языку требующих использование разнообразных
дидактических методов и активных форм работы. В статье рассмотрены
различные подходы к содержанию понятия межкультурная коммуникация и
виды ее сформированности.

Ключевые слова: межкультурная коммуникация, дидактический


материал, культура, метод, аспект, иностранный язык, общение.

Аnnotation

This article is devoted to the problem of didactic features of the formation


of intercultural communication in the process of teaching a foreign language,
requiring the use of a variety of didactic methods and active forms of work. The
article discusses various approaches to the content of the concept of intercultural
communication and the types of its formation.

Key words: intercultural communication, didactic material, culture,


method, aspect, foreign language, communication.
Аnnotatciya
Ushbu maqola chet tilini o'qitish jarayonida turli xil didaktik usullar va faol
ish shakllaridan foydalanishni talab qiladigan madaniyatlararo muloqotni
shakllantirishning didaktik xususiyatlari muammosiga bag'ishlangan. Maqolada
madaniyatlararo muloqot tushunchasi mazmuniga va uning shakllanish turlariga
turlicha yondashuvlar muhokama qilinadi.

Kalit so'zlar: madaniyatlararo muloqot, didaktik material, madaniyat,


metod, aspekt, chet tili, muloqot.

Формирование межкультурной коммуникации при обучении


иностранным языкам является важным аспектом в современной
образовательной среде. Развитие этой коммуникативной коммуникации
позволяет учащимся эффективно взаимодействовать с представителями
других культур и успешно функционировать в глобальном мире.

Коммуникация – обмен идеями, информацией между двумя и более


людьми. Исходя из этого, можно выделить три основных вида
коммуникации: вербальная или диалог, невербальная или визуальная. Любой
из видов коммуникации возможен между представителями одной или разных
культур и языка. В данном случае мы можем говорить о межкультурной
коммуникации, в которой участвуют люди с различным культурным опытом.
Эта коммуникация позволяет общаться людям с различными культурными
обычаями и багажом, что с одной стороны, важно, но с другой стороны,
может вызвать ошибочное толкование и даже сорвать коммуникацию, так
как интеркультурная коммуникация – общение и поведение людей с
различным культурным происхождением. [1].

Многочисленные определения термина «культура», существующие в


науке, позволяют отметить основное. Культура – сущностная характеристика
человека, связанная с чисто человеческой способностью целенаправленного
преобразования окружающего мира. В это время создается искусственный
мир вещей, символов, а также связей и отношений между людьми.
Коммуникация и общение являются важнейшей частью человеческой жизни,
а значит, и частью культуры. [2].

Одной из дидактических особенностей формирования межкультурной


коммуникации является использование различных методов обучения,
которые способствуют расширению кругозора и пониманию культурных
различий. Многие преподаватели иностранного языка активно внедряют в
свою практику идеи глобализации и интернационализации, чтобы ученики
получали качественное образование, не только осваивая языковые навыки, но
и развивая свою культурную компетенцию.

Межкультурная коммуникация наряду с умениями межкультурного


общения предполагает формирование умений применения обеспечивающих
его продуктивность эвристических процедур и стратегий познания как
особенностей конкретных культур, так и особенностей взаимодействия [3].

Важным аспектом является также применение активных форм работы,


таких как ролевые игры, дискуссии, проекты и т.д. Эти методы способствуют
развитию навыков межкультурного общения и обогащают речевой опыт
учащихся. Студенты имеют возможность погрузиться в атмосферу другой
культуры, преодолеть стереотипы и предубеждения, а также развить умение
адаптироваться к различным ситуациям общения.

Еще одним важным аспектом являются интерактивные интернет-


технологии, которые позволяют учащимся общаться с представителями
других стран и культур в режиме реального времени. Онлайн-обучение и
виртуальное взаимодействие расширяют возможности для практики
иностранного языка и повышения уровня коммуникации.

«Межкультурную коммуникация у обучающихся, на наш взгляд,


следует рассматривать, как способность участвовать в межкультурном
диалоге на основе принципов уважительного отношения и адекватного
восприятия языковых и национально-культурных реалий. Формирование
межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку может
быть эффективным при условии целостного подхода формирования трех ее
составляющих, то есть языковой, культурной коммуникации с опорой на
собственную культуру и культуру страны изучаемого языка.» [4].

Также стоит отметить, что формирование межкультурной


коммуникации должно включать в себя изучение истории, культуры и
традиций стран, говорящих на изучаемом языке. Знание культурных
особенностей и умение учитывать их в процессе общения являются важными
навыками для успешного взаимодействия с иностранными партнерами.

«Подбор дидактического материала в рамках межкультурного


подхода формирует социокультурные стратегии, позволяющие обучающимся
использовать опыт общения и язык в различных ситуациях межкультурной
коммуникации с представителями других культур и стран, а также позволяет
обучающимся разрешать культурные конфликты, которые неизбежно
возникают при межкультурном общении.

Все задания должны носить коммуникативный характер.


Использование дидактического материала в контексте межкультурного
подхода – это не просто наполнение, заполнение временного пространства
занятия действиями, а презентация культуры, часто незнакомой и от этого
чуждой обучающимся. Обучение иноязычному общению – это обучение
диалогу культур, формирование межкультурной коммуникации, воспитание
эмпатии, терпимости, уважения, принятие чужой культуры, переосмысление
ценностей своей культуры и обмен опытом, что является целью обучения в
контексте межкультурного подхода. [5].
В заключение, формирование межкультурной коммуникации при
обучении иностранным языкам требует использования разнообразных
дидактических методов и активных форм работы. Этот процесс направлен на
развитие межкультурной коммуникации учащихся и их успешную
адаптацию в глобальной среде.
Использованная литература:

1. Ketabi S. Translation Focus. – Isfahan: Chaharbagh Publication , 2008.


2. Лотман Ю. М. Семиосфера. – СПб: Искусство, 2004.
3. Елизарова Г.В. Формирование межкультурной коммуникации
студентов в процессе обучения иноязычному общению: автореф.
дис. … д-ра. пед. наук. Санкт-Петербург, 2001.
4. Семенова Э.В. «Формирование межкультурной коммуникации при
обучении иностранным языкам». Язык науки и профессиональная
коммуникация. 2022 год. № 1 (6) стр-146-151.
5. А.А. Боричевская. «Основные принципы разработки
дидактических материалов в контексте межкультурного подхода».
Минск, Белорусский государственный университет. 2021 год. Стр-
86-90

Вам также может понравиться