Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
СОВМЕСТНЫЙ ПРОЕКТ
ГЕРМАНСКОГО ИСТОРИЧЕСКОГО
ИНСТИТУТА В МОСКВЕ
И ИЗДАТЕЛЬСТВА
“НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ”
Словарь
основных
исторических
понятий
И З Б РА Н Н Ы Е С ТАТ Ь И
ТО М
2014
УДК 93(038)
ББК 63я21
С48
I. Введение
Слово «бюргер» этимологически восходит к слову «бург», которое
обозначает замок, а в ранний период могло значить и «город» (готск.
baúrgs, др.-англ. burg, др.-врх.-нем. bur[u]g, ср.-врх.-нем. burc). Поэтому
уже др.-врх.-нем. burgāri, др.-англ. burgware, ср.-врх.-нем. burgære, burger
означали «житель города». Им соответствуют герм.-позднелат. burgari-
us, ср.-лат. burgensis. Подобная этимология определила историю этого
слова в Германии. В романских же странах и в Англии (citizen/burgess)
под влиянием латинской культуры и языка уже в период высокого Сред-
невековья образуются по два или даже несколько названий для «бюрге-
ра»/«гражданина»/«горожанина» — например, во французском: bourgois
(XI век), citoyen (XII век), citadin (XV век), — в то время как в немецко-
язычных текстах всегда использовалось только одно слово1.
1
Grimm J., Grimm W. Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860. Bd. 2. Sp. 534 ff.; Klu-
ge F., Mitzka W. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 20. Aufl. Berlin,
1967. S. 111−112; Duden «Etymologie»: Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache.
Mannheim, 1963. S. 90; Gamillscheg E. Etymologisches Wörterbuch der französischen
Sprache. 2. Aufl. Heidelberg, 1969. S. 138, 232.
2
Aristoteles. Pol. 1274 b 41; 1252 a 6 f (ср. рус. пер.: Аристотель. Политика //
Он же. Соч: В 4 т. Т. 4 / Пер. С. А. Жебелева. М., 1983. — Примеч. пер.).
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 7
3
Xenophon. Oikonomikós. 4, 3 (см., например: Xenophon. Oeconomicus // Он же.
Opera omnia / Ed. E.C. Marchant. Vol. 2: Commentarii, Oeconomicus, Convivium,
Apologia Socratis. Oxford, 1901 [reprint: 1971]; ср. рус. пер.: Ксенофонт. Воспоми-
нания о Сократе / Пер., ст. и коммент. С. И. Соболевского. 2-е изд. М., 1993; Platon.
Nomoi. 846d (ср. рус. пер.: Платон. Законы / Ред. А. Ф. Лосев, В. Ф. Асмус, А. А. Тахо-
Годи. М., 1999. — Примеч. пер.).
4
Platon. Nomoi. 737d — 738e; Aristoteles. Pol. 1326 b 5; Idem. Eth. Nic. 1170 b 31
(ср. рус. пер.: Аристотель. Никомахова этика / Пер. Н.В. Брагинской. М., 1997);
Xenophon. Helleniká. 2, 4, 20 (ср. рус. пер.: Ксенофонт. Греческая история / Пер.,
вступ. ст. и коммент. С. Я. Лурье. 2-е изд.; Ред. Р. В. Светлов. СПб., 1993. — Примеч.
пер.). Ср. данные по численности населения, приводимые В. Эренбергом: Ehren-
berg V. Der Staat der Griechen. 2. Aufl. Leipzig, 1957. Bd. 1. S. 24. Согласно Ф. М. Хай-
хельхайму (Heichelheim F. M. An Ancient Economic History. 2nd ed. Leiden, 1964. Vol. 2.
P. 127), в Афинах V века доля не-граждан в торговле и ремесленном производстве
составляла порядка 70−80 процентов.
8 _______________________________________________ Манфред Ридель
5
Aristoteles. Pol. 1275 a 7−8.
6
Idem. Pol. 1277 b 33–1278 a 36. Разумеется, Аристотелю было известно,
что в полисах с демократическим или олигархическим устройством они обладали
правами гражданства (Ibid. 1278 a 15–21).
7
Ibid. 1277 a 21 ff.
8
Sohm R. Institutionen des Römischen Rechts. 4. Aufl. Leipzig, 1891. S. 44.
9
Domitius Ulpianus. Corpus Iuris Civilis. I. Digesta. 11.4.5.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 9
13
Ср.: Фил. 3: 20; Гал. 4: 26.
14
1 Пет. 2: 11; Еф. 2: 19.
15
Евр. 13: 14.
16.
12: 22; Деян. 21: 2. Ср.: Kittel G. Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testa-
ment. Stuttgart, 1954. Bd. 6. S. 628 ff.
17
Augustinus. De civ. Dei. 10, 7, 1; 12, 9, 1; 15, 2, 2; 19, 11 ff., 24 ff. и др. [ср. рус. пер.:
Августин. Творения / Сост. С. И. Еремеева. Т. 3: О граде Божием. Кн. 1−13. СПб.;
Киев, 1998 (переиздание перевода Киевской духовной академии 1879−1908 гг.). —
Примеч. пер.].
18
Bartolus de Saxoferrato. Ad L. 24 D. de capt. et postlim. 49, 15, No. 6 (коммента-
рий § 6 на Digesta. Lib. 49, tit. 15 «De captivis et de postliminio et redemptis ab hostibus»
lex 24 «Hostes sunt»): «Rex Franciae et Angliae licet negent se subditos Regi Romanorum,
non tamen desinunt esse cives Romanos». — (Перевод: «Хотя король Франции и [ко-
роль] Англии отрицают, что являются подданными Римского короля, они, однако,
не отказываются быть римскими гражданами».)
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 11
19
Decretum Gratiani. Dist. 96. Сap. 1–16 // Friedberg Æ. (Ed.) Corpus iuris canonici.
Lipsiae, 1879. T. 1. Col. 335−346.
20
Thomas Aquinas. Super librum sententiarum. 3, 24, 6, 75; Idem. Summa theologica.
Pars 1.2 qu. 100, art. 2 co; Pars 1.2 qu. 102, art. 6; Pars 2.2 qu. 10, art. 9; Pars 2.2 qu. 11,
art. 2; Pars 2.2 qu. 95, art. 8; Pars 2.2 qu. 96, art. 1 // Idem. Opera omnia, iussu impensaque
Leonis XIII P. M. edita, cum comment. Thomae M. Zigliara, Th. de Vio Cajetani / Cura et
studio fratrum ord. Praedicatorum. Roma, 1888−1906. T. 4−12.— Примеч. пер.
12 _______________________________________________ Манфред Ридель
21
Здесь и ниже см.: Brunner O. Land und Herrschaft. 5. Aufl. Wien, 1965. S. 349 ff.;
Idem. Stadt und Bürgertum in der europäischen Geschichte // Brunner O. Neue Wege der
Verfassungs- und Sozialgeschichte. 2. Aufl. Göttingen, 1968. S. 213 ff.; Steinbach F. Studi-
en zur Geschichte des Bürgertums // Rheinische Vierteljahresblätter. 1948. Bd. 13. S. 11 ff.;
1949. Bd. 14. S. 33 ff.; 1963. Bd. 28. S. 1 ff.; см. также: Arnold W. Verfassungsgeschichte
der deutschen Freistädte. Hamburg; Gotha, 1854. Bd. 1. S. 240 ff.
22
Maaler J. Die Teütsch spraach. Alle wörter, namen, ûnarten zü reden in Hoch-
teütscher Spraach… unnd mit gutem Latein. Dictionarum Germanicolatinum novum.
Zürich, 1561. S. 291b: «Mitbürger / Ein frömbder der statt freyheit genoß unnd zu ei-
nem burger angenommen / der statt und deß lands raecht und beschwaerden teilhafftig /
gleych wie die so in der statt erboren sind». — (Перевод: «Согражданин — чужестра-
нец, который пользуется городскими привилегиями и получил статус гражданина,
находится под городской и земской юрисдикцией и платит подати, наравне c теми,
кто родились в городе».)
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 13
23
Ср. противоречия между высшими и низшими слоями (popolo grasso/minu-
to) в итальянских городах. У Фомы Аквинского противопоставляются optimates,
populus honorabilis и vilis populus (Thomas Aquinas. Summa theologica. Pars 2.1 qu.
107, art. 1co // Opera omnia. Roma, 1888−1906. T. 4−12), у Марсилия Падуанско-
го — «honorabilitas» (духовенство, знать, юристы) и «multitudo vulgaris» (кресть-
яне, ремесленники, торговцы) [Marsilius Paduensis. Defensor pacis. Dictio 1, cap.
5 § 1 // Marsilius von Padua. Defensor pacis / Hrsg. R. Scholz. Hannover, 1933. P. 20
(MGH. Fontes Iuris Germanici antiqui in usum scholarum, separatim editi; T. 7)]. Ср.:
Schwer W. Stand und Ständeordnung im Weltbild des Mittelalters. 2. Aufl. Paderborn,
1952. Ср. также: Simonde de Sismondi J.Ch.L. Histoire des républiques italiennes du mo-
yen âge. Paris, 1809. T. 5. P. 377; Savigny F. K. von. Geschichte des römischen Rechts im
Mittelalter. 2. Aufl. 1854. Bd. 3. S. 105 ff.
24
Freidank. Bescheidenheit. 27, 1: «gebûre, ritter und pfaffen» («крестьяне, рыцари
и попы») [см., например: Freidanks Bescheidenheit: mittelhochdeutsch-neuhochdeutsch.
Greifswald, 1996 (Greifswalder Beiträge zum Mittelalter; Bd. 48). — Примеч. пер.].
14 _______________________________________________ Манфред Ридель
purger und ein hofmann]; Янсен Эникель, около 1280 года, — «Всемирная
хроника» [Weltchronik]). В позднесредневековом представлении «мир»
состоял из крестьян, бюргеров и дворян (bawr, burger, adel), а во главе
их, согласно традиционной иерархии, стояло духовенство (pfaffen)25.
Помимо того, что бюргерство было включено в число сословий,
составлявших общество, прилагательное bürgerlich в течение долгого
времени сохраняло свой прежний, политико-правовой смысл. Оно обо-
значало то, что относилось к «бюргеру» и к городской общине-коммуне,
опорой которой он являлся, а также то право, которое бюргер имел
в «гражданском государстве» («in gemeinen burgerlichen Wesen»)26, —
ср. «иметь все гражданские права» («alle burgerliche recht haben»)27. Вме-
сте с тем оно было синонимом таких определений, как «благовоспитан-
ный», «общительный», «любезный» (ср.: «Sich Burgerlich und freundtlich
erzeigen. Agere se civilem» — «вести себя культурно»)28. Отграничение
от дворянства и духовенства осуществлялось за счет рассаживания
по сословиям на рейхстагах и ландтагах; наряду со скамьями для господ
и для клириков начиная с XIII века на этих собраниях появились места
и для представителей городов — правда, только тех, которые подчиня-
лись напрямую монарху, а не прелатам или баронам29. Здесь пока можно
увидеть лишь политический аспект выделения «бюргеров» в отдельное
сословие — в рамках сословно-представительной системы. То обстоя-
тельство, что это же сословие могло тогда выступать и под названием
«народ», в первое время не играло сколько-нибудь значительной роли.
Слово это, употреблявшееся совершенно недифференцированно, охва-
25
Ср.: Luther M. Der Heubt Artikel des Glaubens (1533) // Idem. Werke. Kritische
Gesamtausgabe. Weimar, 1910. Bd. 37. S. 37.
26
Oberpfälzische Landesordnung (1599) [цит. по: Deutsches Rechtswörterbuch.
Wörterbuch der älteren deutschen Rechtsprache. Weimar, 1932. Bd. 2. (далее: RWB).
S. 599−600].
27
Monumenta historiae Warmiensis (1349) (цит. по: RWB. Bd. 2. S. 600). Ср. Шваб-
ское зерцало (Schwabenspiegel, ок. 1276 года): «daz heizzet burgerreht, swaz ein iglich
stat ir selber ze rehte sezzet mit ir kunges […] willen». — (Перевод: «бюргерским пра-
вом называется то право, которое каждый город устанавливает себе сам по воле
своего короля».) — (RWB. Bd. 2. S. 608.)
28
Maaler J. Die Teütsch spraach. Zürich, 1561. S. 83a.
29
К благородному сословию (= аристократии) принадлежали сначала и го-
рожане-бюргеры, занимавшие положение, равное рыцарскому, и приобретавшие
рыцарские держания вне города; ср.: Brunner O. Land und Herrschaft. S. 407 ff. Сень-
оры из числа знати и духовенства, владевшие городами, на собраниях сословий
«представляли» заодно и «свои» города (в Германии это епископские и небольшие
провинциальные города, в противоположность свободным имперским городам,
«civitates imperiales liberae».)
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 15
30
Ср.: Relations des ambassadeurs Vénitiens / Éd. N. Tommaseo. Paris, 1838. T. 2.
P. 496.
31
Ср. фрагмент, где Боден полемизирует с Аристотелем: Bodin J. De republica.
Lib. 1. Pars 6 // Idem. De republica libri sex. 3. Aufl. Frankfurt, 1594. P. 76−77.
32
Ibid. P. 76: «civis urbanus is est, qui urbis, moenibus ac aedificiis continetur». —
(Перевод: «гражданином города является тот, кого окружают величественные зда-
ния и строения города».) Ж. Боден специально подчеркивает, что в его различе-
16 _______________________________________________ Манфред Ридель
нии respublica и civitas речь идет о новых вводимых им понятиях: «sed quia nemo
hactenus […] his definitionibus usus est». — (Перевод: «но поскольку никто до этого
[…] не употреблял данные определения».)
33
Ср.: Canard M. Essai de sémantique. Le mot «bourgeois» // Revue de philologie
française et de littérature. 1913. T. 27. P. 33.
34
Bodin J. De republica. Lib. 1. Pars 6 // Idem. De republica libri sex. 3. Aufl. 1594.
P. 71−72.
35
Ibid. P. 71.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 17
36
«socius civitatis, qui jurium illius et immunitatum particeps est». — Cellarius B. Po-
liticae succintae, ex Aristotele potissimum erutae ac ad praesentem Imperii Romani
statum multis in locis accomodatae libri II. Jena, 1663. P. 77. Cp.: Arnisaeus H. Relectionis
politicae. 1. 5: «Civis est socius multitudinis, qui particeps est suffragiorium et iuris de
republica statuendi». — (Перевод: «Гражданин является сотоварищем множества, ко-
торый соблюдает установленное государством право и участвует в определяемых
государством податях».) — Arnisaeus H. De Republica, seu Relectionis politicae libri
duo. Argentorati, 1636.
37
«Prout autem immunitates ratione diversarum Rerumpublicarum postea variant:
ita et cives variare solent». — Cellarius B. Politicae succintae. P. 77.
18 _______________________________________________ Манфред Ридель
38
Cellarius B. Politicae succintae. P. 77.
39
«sociat enim ista paritio civem cum servis, cum inquilinis, cum peregrinis in
urbem receptis». — Piccard M. Commentarium in libros politicos Aristotelis. 2. Aufl.
Jena, 1659. P. 341 ff.
40
Blume C. W. Exercitatio de Germanici imperii civibus. Helmstedt, 1641. P. 3.
Ср. также: Meier G. Th. In Aristotelis Politica analysis. Helmstedt, 1668. P. 194.
41
Milagius A. De cive et civitate in genere. Helmstedt, 1653. P. 1: «Primo autem
civis nomine vulgo venit omnis subditus: Quo spectant ii, qui civem per subjectionem
definiunt, et Bod. I de Republ. 6 et alii». — (Перевод: «Раньше имя гражданина сплошь
и рядом употреблялось по отношению ко всякому подданному: так считают те,
кто определяет гражданина через подчинение и Боден в De republica 6 и другие».)
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 19
42
«Neque vero mirum sit hoc solos veros cives (= Status et Ordines imperii. — M. R.)
reliquos autem incolas potius esse vel subditos. Omnis enim civis utique socius est civilis
societatis: est autem veri socii suffragium ferre et sententiam de rebus as societatem
pertinentibus». — Blume C. W. Exercitatio. P. 3. Cp.: Milagius A. De cive. P. XXXV;
Meier G. T. Analysis. P. 192.
43
Conring H. De Germanici imperii civibus. Helmstedt, 1641.
44
Так, например, см. у Ф. Р. Витриария: Vitriarius Ph. R. Corpus juris publici ad
ductum institutionum iuris publici / Ed. J.F. Pfeffinger. Gotha, 1739. P. 998: «Nos statum
Romano-Germanici definimus, quod sit civis imperii Romano-Germanici, qui ius voti
et sessionis in comitiis habet». — (Перевод: «Гражданский римско-германский статус
мы определяем так: гражданин Римско-германской империи — это тот, кто имеет
право голоса и участия в рейхстагах».)
45
Pufendorf S. De statu imperii Germanici. 6, 3 [опубликовано под псевдонимом
(Примеч. пер.): Monzambano Severinus de. De statu imperii germanici ad Laelium frat-
rem, dominum Trezolani. Lib. unus. Geneva, 1667]. См. также: Thomasius Ch. Freymüt-
hige, lustige und gesetzmäßige Gedancken und Monathsgespräche im Jahre 1688, 89, 90.
Leipzig, 1688−1690. S. 308 ff.: автор сообщает о споре С. Пуфендорфа и привержен-
цев идей Аристотеля, «каковые считали гражданами Германской империи только
тех, кто заседал на рейхстагах и имел право голоса; это мнение бесспорно восходит
к Аристотелю, который описывал гражданина как имеющего полное право и власть
участвовать в обсуждении общественных нужд и подавать свой голос за то или иное
решение. Однако если принять эту точку зрения, то Германская империя, безуслов-
но, могла бы быть представлена как демократия, поскольку ее гражданами были бы
одни лишь имперские сословия, которые все занимались обсуждением на рейхс-
тагах и голосовали» («welche diejenigen nur für Bürger des Teutschen Reiches hielten /
die bei denen Reichs-Tagen Session und Stimmen hätten, welche Meinung ohnstreitig von
Aristoteles herrührte, der einen Bürger so beschriebe, welcher Fug und Macht habe des
gemeinen Wesens Notdurft zu überlegen und sein Votum dazuzugeben. Denn wenn man
diese Meinung annehme, so würde das Teutsche Reich allerdings für eine Demokratie pas-
20 _______________________________________________ Манфред Ридель
sieren können, als dessen Bürger sodann alleine die Reichs-Stände wären, welche samt und
sonders auf denen Reichstagen zu denen deliberationen und Stimmen zugelassen wür-
den». — Pufendorf S. De statu imperii Germanici. S. 310). Противоположный аргумент:
«Denn es wäre keine Demokratie, obgleich alle Bürger des Reiches dazu gezogen würden,
auch daselbst ihren Sitz und Stimme hätten, weil nämlich die vornehmsten von diesen
Bürgern souveräne Potentatu wären». — Ibid. S. 308. — (Перевод: «Это не была бы де-
мократия, даже если бы к этому были привлечены все граждане Империи, и облада-
ли бы там (на рейхстагах. — Примеч. пер.) местом и правом голоса, поскольку знат-
нейшие и благороднейшие из этих граждан являются суверенными властителями».)
46
Pufendorf S. De jure naturae et gentium. 7, 1, 20 // Idem. De iure naturae et gen-
tium libri octo. Lund, 1672; Idem. De officiis hominis et civis. 3, 6, 13 // Idem. De officio
hominis et civis prout ipsi praescribuntur lege naturali. Lund, 1673 (reprint: Buffalo
(N. Y.), 1995). Несмотря на то что С. Пуфендорф, как правило, говорит о cives aut
subditi, у него еще не прослеживается общее разделение гражданина государства
и подданного, о чем ясно свидетельствует данное им определение в De iure natu-
rali I.1.12: «alius est civis, pleno aut minus pleno iure; alius inquilinus, alius peregrinus»
(«гражданин с бóльшими или меньшими правами отличается от жителя и от чу-
жестранца».) Также С. Пуфендорф все еще делает различие между граждана-
ми в узком (= patresfamilias) и в широком (= subditi) смысле. Ср.: Pufendorf S. De
officiis hominis et civis. 2, 6, 13: «Etsi pressius illi quibusdam dum taxat cives soleant dici,
quorum coitione et consensu primo civitas coaluit, aut qui in horum locum successerunt,
nempe patresfamilias». — (Перевод: «Если точнее, то гражданами обычно называют
только тех, союзом и согласием которых когда-то был вскормлен город, или же тех,
кто пришел на их место, то есть глав семей».)
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 21
47
Besold Ch. Thesaurus Practicus. Stadt am Hof, 1740. T. 2. P. 129.
48
Ibid. P. 117. Интересно замечание «Appellatione civium incolae continentur». —
(Перевод: «Под названием граждан понимаются жители») — Ibid. P. 118. О том, в ка-
кой степени средневековое городское право XVIII века отвечало современным ему
историческим реалиям, см.: Stein J. L. Gründliche Abhandlung des Lübschen Rechts.
Leipzig, 1738. Bd. 1. S. 17 ff., особенно Tit. 2: Von Bürgern und Einwohnern. S. 58 ff.
(«О гражданах и жителях».)
49
«qui sub certa et denominata pensione annua, vel censu, vel ad certum tempus
recepti, et nihil aliud sunt, quam incolae […] Et dicuntur Schutz- und Schirmsverwand-
te». — Besold C. Thesaurus Practicus. T. 2. P. 472.
50
Ibid. 2. Aufl. / Hrsg. J. J. Speidel. Augsburg, 1641. P. 136: «Civium nomine non
tantum veniunt ii, qui sunt in civitate, sed etiam qui sunt de dioeceso et comitatu alicui-
us». — (Перевод: «Имя граждан распространяется не только на тех, кто в городе,
но и на тех, кто из того же диоцеза и округа».)
22 _______________________________________________ Манфред Ридель
51
«Kann also diverso respectu einer ein Bürger und Untertan sein, ein Bürger nach
der bürgerlichen Societät, ein Untertan aber ratione Reipublicae». — Zedler J. H. Großes
vollständiges Universallexicon aller Wissenschafften und Künste. Halle; Leipzig, 1733.
Bd. 4. Sp. 1875 ff. (статья Bürger.)
52
«Und differieret proprie loquendo von einem Untertanen. Denn dieses Wort ist et-
was weitläufiger als ein Bürger, und übertrifft ein Bürger einen Untertanen an der Würde
und Freiheiten. Es gibt viel Untertanen in einer Republic, die Güter darinnen besitzen
und doch keine Bürger sind. Doch kann eine Person ein Bürger und zugleich Untertan
sein». — Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon. 1746. Bd. 49. Sp. 2253 (статья
Unterthan):
«Untertanen, lat. subditi, heißen alle diejenigen, welche einer Obrigkeit unterworfen
und deren Gesetzen und Befehlen zu gehorchen verbunden sind. Das Wort Bürger ist
bisweilen eben das: es hat aber noch andere Bedeutungen». — (Перевод: «Подданные,
лат. subditi, называются все те, кто подчинены неким [верховным] властям и обяза-
ны подчиняться их законам и приказам. Слово гражданин иногда значит то же са-
мое, но у него есть и другие значения».) Важно здесь то, что подданные различаются
с точки зрения их «подданности», «da man sie eingeteilt in unmittelbare Untertanen,
welche unter niemand anders als unter dem Regenten stehen; und mittelbare, die andern
Untertanen unterworfen sind». — (Перевод: «ибо их делят на непосредственных под-
данных, над которыми не стоит никто, кроме правителя, и опосредованных, ко-
торые подчинены другим подданным».) — Ibid.; Hermann J. H. Allgemeines Teutsch-
Juristisches Lexicon. Leipzig, 1739. Bd. 1. S. 196−197: «Bürger: übertrifft Untertan an der
Würde und Freiheiten. Es gibt viele Untertanen in einer Republik, die Güter darinnen
besitzen und doch keine Bürger sind». — (Перевод: «Гражданин: обладает большими,
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 23
55
Rousseau J.-J. Émile ou de l’éducation. Livre 1 // Idem. Œuvres compl. / Éd. V. D.
Musset-Pathey. Paris, 1823. T. 3. P. 15 (первое издание: Ibid. T. 1. Den Haag, 1762. —
Примеч. пер.).
56
Diderot D. Bourgeois, citoyen, habitant // Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné
des sciences, des arts et des métiers, par une Société de gens de lettres / Éd. D. Diderot,
J.-B. le Rond d’Alembert. Paris; Amsterdam, 1773. T. 5. P. 339.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 25
57
Scheidemantel H. G. Repertorium des Teutschen Staats- und Lehnrechts. Leipzig,
1782. Bd. 1. S. 439. Cp.: Idem. Das allgemeine Staatsrecht überhaupt. Jena, 1775. S. 208.
О том же см. у Готтфрида Ахенваля (Achenwall G. Die Staatsverfassung der heutigen
vornehmsten europäischen Reiche und Völker im Grundrisse. Göttingen, 1752. S. 5), ко-
торый указывает на то, что государь не стоит вне «граждан», но, напротив, «сам
тоже понимается под словом ‘граждане’ как знатнейший и благороднейший из гра-
ждан республики» («selbst als der vornehmste Bürger der Republik (civis eminеns) mit
darunter begriffen werde».)
58
Scheidemantel H. G. Repertorium des Teutschen Staats- und Lehnrechts. Bd. 1. S. 439.
59
Ibid. S. 439. Достоинство и величие имени «гражданин» заключены в памяти
о прошлом: «Wir wollen noch die Anmerkung beifügen, daß ehedem mächtige Fürs-
ten und Herren das Bürgerrecht angenommen haben. Wie groß war nicht die Ehre, ein
Römischer Bürger zu sein? Viele Könige waren stolz auf diesen Titel. Noch jetzt ist der
König von Frankreich Bürger in der Schweiz» (Ibid. S. 441). — (Перевод: «Хотим также
добавить, что в прошлом могущественные князья и владыки приняли права граж-
данства. Разве не велика была честь быть римским гражданином? Многие короли
гордились этим званием. Даже сегодня король Франции является гражданином
Швейцарии».)
26 _______________________________________________ Манфред Ридель
60
«Alle wirklichen Mitglieder des Staats werden Bürger im allgemeinen Verstände
genennet, und weil das Subject, welches die Majestät hat, das vornehmste Glied der Ge-
sellschaft ist, so kann es sich auch zugleich den Namen des Bürgers beilegen; Untertan
aber ist ein jeder, welcher den höchsten Befehlen des Regenten gehorchen muß». — Schei-
demantel H. G. Das Staatsrecht nach der Vernunft und den Sitten der vornehmsten Völker
betrachtet. Jena, 1770. S. 41; cp.: Idem. Allgemeines Staatsrecht. S. 207.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 27
61
Wolff Ch. Vernünfftige Gedanken von dem gesellschaftlichen Leben der Menschen.
Frankfurt; Leipzig, 1736. Bd. 1. S. 116; Bd. 2. S. 162−163.
62
Ibid. Bd. 2. S. 173, 470–471, 507 ff.
63
«Membra civitatis, seu singuli, qui societatem civilem ineunt, dicuntur cives». —
Wolff Ch. Jus naturae methodo scientifica pertractatum. Halle; Magdeburg, 1748. T. 8. P. 6.
64
Ibid. P. 1, 6–8.
65
См.: Feldmann W. Modewörter des 18. Jahrhunderts // Zeitschrift für deutsche
Wortforschung. 1904/1905. Bd. 6. S. 299−353, здесь S. 345 ff.
66
Christhold Ch. A. Geistliche Andachten. Leipzig, 1729. S. 670.
67
«er ist aber auch kein bloßer Kosmopolite wie ich, sondern in einer Reichsstadt in
Schwaben seßhaft». — Wieland Ch. M. Ausgewählte Briefe. Zürich, 1815. Bd. 1. S. 235.
28 _______________________________________________ Манфред Ридель
74
Nicolai Ch. F. Beschreibung einer Reise durch Deutschland und die Schweitz im
Jahre 1781 nebst Bemerkungen über Gelehrsamkeit, Industrie, Religion und Sitten. Ber-
lin; Stettin, 1783. Bd. 1. S. 224.
75
«bürgerliche Nahrung treiben und ihrem Charakter oder, Stand nach nicht von der
Gerichtsbarkeit des Magistrats und der Stadtgerichte eximiert sind». — Idem. Beschrei-
bung der königlichen Residenzstädte Berlin und Potsdam, und aller daselbst befindlicher
Merkwürdigkeiten. Berlin, 1769. Bd. 1. S. 253.
76
Такое объяснение дает, например: Frisch J. L. Teutsch-lateinisches Wörterbuch.
Berlin, 1741. Bd. 1. S. 156.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 31
77
Möser J. Patriotische Phantasien. Teil 1 (1768) // Idem. Sämtliche Werke. Olden-
burg, 1943. Bd. 4. S. 125.
32 _______________________________________________ Манфред Ридель
78
«Personensteuern aufgekommen und dadurch zuletzt jeder Aletisch ein Mitglied
der großen Staatskompagnie, oder, wie wir jetzt sprechen, ein Territorialuntertan ge-
worden, mithin diejenige allgemeine Vermischung von bürgerlichen und menschlichen
Rechten entstanden, worin wir mit unsrer philosophischen Gesetzgebung dermalen ohne
Steuer und Ruder herumgeführt werden». — Möser J. Der Bauerhof als eine Aktie be-
trachtet // Idem. Sämtliche Werke. Oldenburg, 1954. Bd. 6. S. 258.
79
«den Bürger von dem Menschen oder den Aktionisten von demjenigen, der kei-
ne Aktie im Staate besitzt, trennt». — Теория Ю. Мёзера была призвана показать,
«что мы делаем совершенно явно ошибочные умозаключения, когда путаем ‘акцио-
ниста’ или ‘бюргера’ с ‘человеком’ или ‘христианином’» («daß wir in die offenbarsten
Fehlschlüsse verfallen, sobald wir den Aktionisten oder Bürger mit dem Menschen oder
Christen verwechseln».) — Ibid. S. 256−257.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 33
80
«Dieses ist überall der Ursprung des tiers état». — Berlinische Monatsschrift. 1790.
Bd. 15/1. S. 499 ff., особенно S. 500−501, 502, Fußnote.
81
«nicht so bestimmt wie die alte Landaktie, aber es wird doch ein jeder leicht fühlen,
daß der Eigentümer eines Hundertteils nicht die Rechte eines vollen Aktionärs fordern
könne; und daß der Besitzer von zehn solcher Aktien vor jenem ein natürliches Näher-
recht der Kompanie habe». — Ibid. S. 502−503.
34 _______________________________________________ Манфред Ридель
82
Möser J. Über das Recht der Menschheit, als den Grund der neuen Französischen
Konstitution (Ibid.): «Citoyen actif war jeder, der volljährig, ansässig und beeidigt war so-
wie eine direkte Kontribution zahlte, die dem Wert von drei Arbeitstagen gleichkam». —
(Перевод: «Citoyen actif был всякий совершеннолетний, имевший постоянное место
жительства, принесший присягу верности и выплачивавший прямой налог-кон-
трибуцию, размер которого был равен заработку трех рабочих дней»); см. Tit. 3.
c. 1. sect. 2. art. 2 Конституции 1791 г. Для обоснования предшествовавшей ей Dé-
claration des droits de l’homme et du citoyen 1789 года уже широко задействовались
обе правовые сферы (частного, уголовного и конституционного права. — Примеч.
пер.): «Tous les citoyens […] sont également admissibles à toutes dignités, places et em-
plois publics selon leur capacité et sans autre distinction que celle de leurs vertus et de
leurs talens». (Art. 6). — (Перевод: «Все граждане […] равно допускаются ко всем
должностям, местам и публичным занятиям в соответствии с их способностями
и невзирая ни на что, кроме их добродетелей и талантов».) Эта фраза заимствована
почти дословно из сочинения аббата Сиейса, изданного незадолго перед созывом
Национального собрания: Sieyès, abbé. Préliminaire de la constitution. Reconnaissance
et exposition des droits de l’homme et du citoyen. Versailles, 1789.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 35
83
«Le peuple souverain est l’universalité des citoyens français». — Constitution de
la République française (1793). Art. 1, 7; преодоление дифференциации «активных»
и «пассивных» граждан см.: Ibid. Art. 1, 4: «De l’état des citoyens».
84
Eberhard J. A. Über die Rechte der Menschheit in der bürgerlichen Gesellschaft.
In Beziehung auf das bekannte Decret der französischen Nationalversammlung //
Philosophisches Magazin. 1791. Bd. 3. S. 386.
85
Ibid. S. 389. Cp.: Knoblauch K. von. Gibt es wirklich Rechte der Menschheit? und
sind die Menschen in Ansehung derselben völlig gleich? // Philosophisches Magazin.
1792. Bd. 4. S. 445−446. Схожего мнения придерживался также А.-Л. Шлёцер: Schlö-
zer A. L. Allgemeines Stats-Recht und Stats-Verfassungslehre. Göttingen, 1793. S. 158.
86
«Um das neue System einzuführen, welches auf die allgemeine Gleichheit aller
Staatsbürger gebaut sein sollte, mußten die Vorrechte einzelner Stände vernichtet und
diese Stände selbst zerstört werden». — Rehberg A. W. Untersuchungen über die Französi-
sche Revolution. Hannover, 1793. Bd. 1. S. 177.
87
Campe J. H. Wörterbuch der deutschen Sprache. Braunschweig, 1810 [reprint: Hil-
desheim; New York, 1969]. Bd. 4. S. 567: «Staatsbürger, Bürger eines Staats, Mitglied der
Gesellschaft, welche man Staat nennt; besonders ein solches, welches das Stimmrecht in
36 _______________________________________________ Манфред Ридель
der Gesetzgebung für den Staat hat». — (Перевод: «гражданин, гражданин государ-
ства, член общества, которое называется государством; прежде всего тот, кто об-
ладает правом голоса в принятии законов государства».) Й. К. Аделунг не исполь-
зует это понятие, притом что его определение носит продуманно исторический
характер — см.: Bürger (пункт 6) // Adelung J. Ch. Versuch eines vollständigen gramma-
tisch-kritischen Wörterbuches der hochdeutschen Mundart. 2. Aufl. Leipzig, 1793. Bd. 1.
Sp. 1793: «Figürlich: Ein jedes Mitglied der bürgerlichen Gesellschaft, d. i. einer Gesell-
schaft, welche sich dem Willen eines einzigen unterworfen hat. In diesem Verstände wer-
den die Einwohner eines jeden Staates und Landes nach dem Muster des lat. Civis, beson-
ders in der höheren Schreibart, Bürger genannt». — Ibid. S. 1263. — (Перевод: «Образно
говоря: всякий — член гражданского общества, то есть общества, подчиняющегося
воле одного человека. В этом смысле жители каждого государства и страны, по об-
разцу латинского ‘гражданин’ (civis), могут быть названы гражданами, особенно
когда речь идет о высоком стиле».) В рамках этого «высокого стиля», то есть есте-
ственно-правовой политической терминологии, отсутствовали условия для фор-
мирования понятия «гражданин».
88
«Nach der neuen Konstitution gilt kein Unterschied der Stände mehr; alle Franzo-
sen sind nun weder mehr noch weniger als citoyens (Staatsbürger) und, als solche, alle von
einerlei Stande». — Cahiers de Lecture. No. 6. 1789. P. 98 (цит. по: Wieland C. M. Über
die Rechtmäßigkeit des Gebrauchs, welchen die Französische Nation dermalen von ih-
rer Aufklärung und Stärke macht // Teutscher Merkur. 1789. Bd. 3. S. 226); Idem. Aus-
führliche Darstellung der in der Französischen Nationalversammlung am 26. und
27. November 1790 vorgefallenen Debatten // Neuer Teutscher Merkur. 1791. Bd. 1/1.
S. 42, Fußnote. Хотя отдельные случаи употребления данного слова прослежива-
ются и ранее, например, у К. М. Виланда в романе Золотое зеркало (1772) — (Wie-
land C. M. Der goldene Spiegel // Wielands gesammelte Schriften. 1. Abt. Berlin, 1931. Bd. 9.
S. 313) и у Людвига Векерлина в журнале «Седое чудовище» (Wekherlin L. (Hrsg.)
Das graue Ungeheuer. Nürnberg, 1785. Bd. 5. S. 12, 246), оно остается, как правило,
бесцветным и бесформенным, так что полностью и безоговорочно отвергать тезис
о «влиянии Французской революции» было бы неверно (W. Feldmann, W. Meschke).
89
Brandes E. Über den verminderten Sinn des Vergnügens // Berlinische Monats-
schrift. 1790. Bd. 15. S. 439; Idem. Aus einem Schreiben des Markis von St. H. zu Paris
an den Grafen S. zu H. über die Abschaffung des Adels. Mit Anmerkungen von einem
Deutschen // Ibid. 1790. Bd. 16. S. 511, Fußnote.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 37
90
Kant I. Über den Gemeinspruch: Das mag in der Theorie richtig sein, taugt aber
nicht für die Praxis (1793) // Idem. Gesammelte Schriften. Berlin, 1912. Bd. 8. S. 275−313,
здесь S. 296.
91
«Kant schreibt nicht rein und ist oft unglücklich in seinen neugeprägten Wörtern»;
«Wir sagen Staatsbürger äußerte Klopstock bei dieser Gelegenheit, warum denn nicht
Wasserfisch?» — Matthison F. von. Sämmtliche Werke. Wien, 1815. Bd. 3. S. 198. Сви-
детельством быстрого распространения этого слова служит его использование
для передачи греческого πολίτης в первом немецком переводе Политики Аристоте-
ля, сделанном Иоганном Георгом Шлоссером (1798). Отсюда становится понятным
и возражение, выдвинутое Й. Г. Шлоссером против Аристотеля, о том, что не поня-
тие государства следует выводить и объяснять из понятия гражданина, но, наобо-
рот, «понятие гражданина является производным от понятия государства» («der
Begriff des Staatsbürgers, als ein Beziehungsbegriff, aus dem Begriff des Staats erklärt
werden [müsse]». — Aristoteles. Politik / Dtsch. Übers. v. J. G. Schlosser. Lübeck; Leipzig,
1798. Bd. 1. S. 218, Fußnote).
38 _______________________________________________ Манфред Ридель
92
См.: Brunot F. Histoire de la langue française des origines à 1900. Paris, 1930. T. 6.
P. 120−121. Это тождество понятий в общем и целом подтверждается немецко-
французскими словарями XVII−XVIII веков. См. неоднократно переиздававший-
ся до начала XVIII века Dictionnaire françois-allemand-latin, et allemand-francois-latin
(ed. N. Duez. Dernière éd. 2 T. Genève, 1660); см. статью: Bürger, Einwohner einer Stadt /
bourgeois, citoyen / Civis — Burgerrecht / bourgeoisie / ius civitatis. Аналогичные опре-
деления встречаются в издании 1675 года (2e éd. Basel, 1675) в статье: Citoyen, Bour-
geois, ein Bürger / civis — Bourgeois, ein Burger / civis — Bourgeoisie, Droit de bourgeois,
das Burgerrecht / Civitatis jus. В издании 1703 года, наряду с отождествлением bour-
geoisie и Bürgerrecht, добавлено: «La bourgeoisie (c’est à dire) les bourgeois, Die Burger-
schafft / die Bürger / cives» (Р. 115).
93
См.: Rousseau J.-J. Émile ou de l’éducation. Livre 1 (ср. примеч. 55);
Diderot D. Bourgeois. P. 389−390 (см. примеч. 56); Voltaire (Arouet F. M.). Le siècle de
Louis XIV (1751) // Idem. Œuvres compl. Paris, 1878. T. 14. P. 500. Вольтер сообща-
ет о неблагодарности, которой парижане наградили Кольбера из-за его финан-
совых реформ, несмотря на все его заслуги и дела на благо общества: «II y avait
plus de bourgeois que de citoyen». — (Перевод: «Это больше характерно для буржуа,
чем для гражданина».)
94
Оно четко прослеживается приблизительно с середины XVIII века: см., на-
пример: Morelly É.-G. Code de la Nature. 1755 (reprint: Berlin, 1964). P. 184−185:
«L’utilité des services de chaque citoyen». — (Перевод: «Полезность служения каж-
дого гражданина».) Сходное словоупотребление см. у д’Аржансона (Journal et
Memoires du Marquis d’Argenson / Éd. R. L. de Voyer d’Argenson. 1751) и А. Р. Ж. Тюрго
(Turgot A.R.J. Plan de l’instruction publique // Idem. Œuvres et documents avec biographie
et notes / Ed. G. Schelle. Paris, 1931 [reprint: Glashütten, 1972]. T. 4. P. 579−580. Другие
примеры см.: Brunot F. Histoire de la langue française. T. 6. P. 140−141. Ж.-Ж. Рус-
со определял граждан (citoyens) как «члены политического тела. По отношению
к своим компаньонам, они все вместе носят имя народа, а по отдельности назы-
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 39
выражений Луи Филиппа: газета Moniteur от 20 июля 1789 года применяет данное
выражение к Людовику XVI.
96
«Die Politik des Bürgers war, die Geschäfte zu verwickeln, um den Adel von ihnen
auszuschließen oder abhängig vom Bürger zu machen; die Politik des Adels wäre sie wie-
der einfach zu machen, um der Bürger entbehren zu können». — Schlosser J. G. Politische
Fragmente. S. 103 (см. примеч. 71).
97
«Laßt also dem Adel seine Vorrechte, aber kontrolliert ihn, daß er nicht weiter
greife, nicht in Rücksicht seiner Geburt sich alles erlaubt halte — und, ihr Bürgerlichen,
vergeßt nicht, daß, wenn sie Edle sind, ihr Freie seid». — Berlinische Monatsschrift. 1787
(цит. по: Gebauer K. Geistige Strömungen und Sittlichkeit im 18. Jahrhundert. Berlin,
1931. S. 239−240).
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 41
98
«Wohl erworben zu haben, ist hier das gute Äquivalent von dem Wohlgeboren-
sein des ersten Standes […] Die Anmutungen an den Stadtbürger sind jetzt: er soll er-
werben, soll das Erworbene genießen». — Herder J. G. von. Briefe zu Beförderung der
Humanität. Brief 77 (1792) // Idem. Sämmtliche Werke. Berlin, 1881. Bd. 17. S. 391.
Г. фон Гердер в конце Письма № 50 сообщает, что автор Й. К. Беренс (Berens) был
сенатором в Риге.
99
См. примеры, приводимые в: Meschke W. Das Wort Bürger. S. 75−76 (см.
примеч. 73).
100
Fichte J. G. Beiträge zur Berichtigung der Urteile des Publikums über die Franzö-
sische Revolution (1793) // J.-G.-Fichte-Gesamtausgabe der Bayerischen Akademie der
Wissenschaften. Reihe I: Werke. Stuttgart, 1964. Bd. 1. S. 364−365.
42 _______________________________________________ Манфред Ридель
101
«In jedem gemeinen Wesen ist ein summum Imperium, folglich auch subditi. Vor
aller wirklichen Herrschaft aber und Unterwerfung muß ein Recht der Menschen vor-
hergehen, nach welchem sie ursprünglich möglich ist. Dieses kann kein anderes sein, als
daß alle unterworfen sind allen zusammengenommen: weil nur so eines jeden Freiheit
mit seiner Subjektion durchgängig zusammenstimmen kann». — Kant I. Reflexionen
zur Rechtsphilosophie. No. 7974 // Idem. Gesammelte Schriften. Berlin, 1934. Bd. 19.
S. 445−613, здесь S. 568. Датировка 1790/91 годом, предложенная Эриком Адикесом
(Erich Adiсkes), представляется крайне сомнительной.
102
Ibid. S. 568: «Der Untertan, der zugleich gleicher Teilnehmer an der Oberherr-
schaft ist, heißt Bürger». — (Перевод: «Подданный, который одновременно является
равным со-участником в верховной власти, называется гражданином».)
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 43
103
«welche als erblich zum Befehlen in der Staatsadministration die Habilität haben.
Jener gehört zum gemeinen Volk (plebs), dieser zum Adel (Status equestris). Die letzte-
ren gehören entweder zum summo imperio und sind erbliche Senatoren (patricii, Lords)
oder sind nur die Vornehmen (optimates), welche Exekutoren der obersten Gewalt als
Unterbefehlshaber ein Erbrecht haben (titulierter Adel)». — Ibid.; см. также: Kant I. Re-
flexionen zur Rechtsphilosophie. No. 7853.
104
«Es ist die Frage, ob es recht sei, daß das summum Imperium solche erblichen
Herren setze als Marquis Graf etc. Sie wären als denn nicht bloß Staatsbürger, sondern
würden eine erbliche Dignität haben». — Kant I. Reflexionen zur Rechtsphilosophie.
No. 7974. S. 568−569.
44 _______________________________________________ Манфред Ридель
105
«Jeder wird als möglicher Staatsbürger geboren; nur, damit er es werde, muß er ein
Vermögen haben, es sei in Verdiensten oder in Sachen […] Staatsuntertan ist jedermann
und zwar erblich». — Kant I. Reflexionen zur Anthropologie. (1792/94) // Idem. Gesam-
melte Schriften. Berlin, 1913. Bd. 15. S. 57−654, здесь S. 544. В качестве «сословий» со-
словно-представительного устройства здесь, наряду со знатью, появляются «бюр-
геры, крестьяне и образованные люди, к числу которых относится духовенство»
(«Bürger, Bauern und Literaten, worunter die Geistlichen».)
106
«Derjenige, welcher das Stimmrecht in dieser Gesetzgebung hat, heißt ein Bürger
(citoyen, d. i. Staatsbürger, nicht Stadtbürger, bourgeois). Die dazu erforderliche Quali-
tät ist, außer der natürlichen (daß er kein Kind, kein Weib sei), die einzige: daß er sein
eigener Herr (sui juris) sei, mithin irgend ein Eigentum habe (wozu auch jede Kunst,
Handwerk oder schöne Kunst oder Wissenschaft gezählt werden kann), welches ihn er-
nährt1». — Idem. Gemeinspruch // Idem. Gesammelte Schriften. 1912. Bd. 8. S. 295−296
(цит. по: Кант И. Соч.: В 6 т. / Ред. В.Ф. Асмус и др. М., 1963−1966. Т. 4, ч. 2. М., 1965.
С. 83 ff. — Примеч. пер.). Кант сходится здесь с Дидро, увязывавшим политическую
правоспособность человека со свободой распоряжения собственностью: «Ces as-
semblées, pour être utiles et justes, devraient être composées de ceux que leurs possessi-
ons rendent citoyens […] en mot, c’est la propriété qui fait le citoyen». — (Перевод: «Эти
ассамблеи, для того чтобы быть законными и полезными, должны были бы состо-
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 45
ять из тех, кого наличие собственности превращает в граждан […] одним словом,
именно собственность делает гражданином».) — Diderot D. Représentants // Encyc-
lopédie. Genève, 1778. T. 28/2. P. 362−363.
107
«gleichwohl als Glieder des gemeinen Wesens der Befolgung dieser Gesetze
unterworfen und dadurch des Schutzes nach denselben teilhaftig; nur nicht als Bürger,
sondern als Schutzgenossen». — Kant I. Gemeinspruch // Idem. Gesammelte Schriften.
Bd. 8. S. 294 (цит. по: Кант И. Соч. Т. 4, ч. 2. М., 1965. С. 83. — Примеч. пер.).
108
«Ich möchte nicht gern in einem anderen Jahrhundert leben und für ein anderes
gearbeitet haben. Man ist ebenso gut Zeitbürger als man Staatsbürger ist». — Schil-
ler F. Über die ästhetische Erziehung des Menschen. Brief 2 (1794) // Idem. Sämtliche
Werke. Säkular-Ausgabe. Stuttgart; Berlin, 1904–1905. Bd. 12. S. 5. — «Гражданин мира»
(Weltbürger) и «гражданин государства» (Staatsbürger) рассматриваются Шубартом
в тесной взаимосвязи: «Nur der wahre Weltbürger kann ein guter Staatsbürger sein,
gleich viel unter welcher Form und Verfassung». — (Перевод: «Только истинный граж-
данин мира может быть хорошим гражданином государства, независимо от его
формы и конституционного устройства».) — Schubart Ch.F.D. Vaterlandschronik.
Stuttgart, 1789. S. 899.
46 _______________________________________________ Манфред Ридель
109
«Wie geht es in aller Welt zu, dachte ich zuerst, daß, da das Wort Bürger nichts
anders als den Mann aus dem Mittelstand bezeichnet, — aus dem Stande, der, nach aller,
selbst der Großen Geständnisse, das Achtungswürdigste in sich enthält, was eine Nation
an talentvollen und tugendhaften Leuten besitzt, das Beiwort bürgerlich demohnerach-
tet eine verächtliche Nebenidee erweckt». — Garve Ch. Versuche über verschiedene Ge-
genstände aus der Moral, der Literatur und dem gesellschaftlichen Leben. Breslau, 1792.
Bd. 1. S. 302.
110
«Unter Bürgern, im letztern Verstande des Wortes, sind Handwerker, Krämer
und kleine Kaufleute mit begriffen […] Zu dem Bürgerstände aber gehören, nach der
gesetzlichen Rangordnung, auch noch die Gelehrten und die Großhändler, zwei Klassen,
bei welchen, wie immer bei den Grenzen, Streit darüber ist, wohin sie und ihre Kinder
gehören». — Ibid. S. 304. Ср.: Allgemeines Landrecht für die Preußischen Staaten. Berlin,
1794. [см. также новое издание: Hattenhauer H. (Hrsg.). Frankfurt a.M.; Berlin, 1970]
(далее: ALR). Teil I. Tit. 1. § 31.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 47
111
«Bürgerlich war in der griechischen Natur etwas Göttliches; auch die Römer hat-
ten viel davon, und hier und da noch eine Nation. Bei uns ist es fast ganz ausgerottet,
und man fürchtet sich schon vor dem Worte». — Seume J. G. Apokryphen (1806/07) //
Idem. Sämmtliche Werke. 4. — 5. rechtmäßige Gesamtausgabe. Leipzig, 1839. Bd. 4.
S. 208. Cp. намек на конец революции в речи Наполеона: «‘Гражданин!’ — говорили
прежде; ‘буржуа!’ — говорят сейчас» («Citoyen! on disoit autrefois; bourgeois! on dit à
présent». — Ibid. S. 138).
112
«und Bürger ist jeder, der nur einen Fuß Landes besitzt». — Seume J. G. Spazier-
gang nach Syrakus (1802) // Idem. Sämmtliche Werke. Leipzig, 1853. Bd. 2. S. 178.
113
Forster G. Brief an seinen Vater vom 26.11.1792 // Idem. Sämtliche Schriften. Leip-
zig, 1843. Bd. 8. S. 276; cp.: Brief an Buchhändler Voß vom 10.11.1792 // Ibid. S. 245;
Fichte J. G. Brief an seine Frau vom 26.5.1794 // Idem. Briefwechsel / Hrsg. H. Schulz.
Leipzig, 1925. Bd. 1/2. S. 215.
114
Klopstock F. G. Oden (1793) // Idem. Sämmtliche Werke. Leipzig, 1855. Bd. 10.
S. 336−337.
48 _______________________________________________ Манфред Ридель
115
Sonnenfels J. von. Handbuch der innern Staatsverwaltung, mit Rücksicht auf die
Umstände und Begriffe der Zeit. Wien, 1798. Bd. 1. S. XXX.
116
Fichte J. G. Grundzüge des gegenwärtigen Zeitalters (1806) // Idem. Sämmtliche
Werke / Hrsg. I. H. Fichte. Berlin, 1846. Bd. 8. S. 145 ff. (цит. по: Фихте И. Г. Основные
черты современной эпохи // Он же. Соч: В 2 т. СПб., 1993. Т. 2. С. 359−617 (Лек-
ция Х. С. 506−507). — Примеч. пер.
117
Fichte J. G. Beiträge zur Berichtigung der Urteile über die Französische Revoluti-
on (1793) // J.-G.-Fichte-Gesamtausgabe der Bayerischen Akademie der Wissenschaften.
I: Werke. Stuttgart, 1964. Bd. 1. S. 302.
118
Paul J. Bürgerliche Ehrenlegionen oder Volksadel, Nachdämmerungen für
Deutschland // Idem. Sämmtliche Werke. Berlin, 1827. Bd. 34. S. 82.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 49
119
Schiller F. Über die notwendigen Grenzen beim Gebrauch schöner Formen
(1793/95) // Die Horen. Tübingen, 1795. Bd. 3. St. 9. S. 99−125, здесь S. 121−122, Fußnote
(опубликовано под названием: Von den notwendigen Grenzen des Schönen besonders
im Vortrag philosophischer Wahrheiten). (См. также переиздания, например: Idem.
Sämtliche Werke. Säkular-Ausgabe / Stuttgart; Berlin, 1904–1905. Bd. 12. S. 139, Fußno-
te. — Примеч. пер.)
120
«so dürfte der Bürger den Edelmann um dieses Prärogativ nicht sehr benei-
den». — Ibid.
50 _______________________________________________ Манфред Ридель
на», его образ жизни при дворе и в армии репрезентирует его самого.
А образ жизни бюргера — это производство, труд, который в букваль-
ном смысле слова поглощает ее целиком. В отличие от Шиллера Гёте
было важно определить тот «предел», который положен бюргеру:
123
«Er darf nicht fragen; «Was bist du?», sondern nur: «Was hast du? welche Einsieht,
welche Kenntnis, weiche Fähigkeit, wieviel Vermögen?»Wenn der Edelmann durch die
Darstellung seiner Person alles gibt, so gibt der Bürger durch seine Persönlichkeit nichts,
und soll nichts geben». — Ibid. S. 281 (см.: Гёте И. В. Годы учения Вильгельма Мейсте-
ра. С. 237−238. — Примеч. пер.).
124
Ibid. S. 292: «Auf den Brettern erscheint der gebildete Mensch so gut persönlich in
seinem Glanz als in den obern Klassen». — (Перевод: «На подмостках человек обра-
зованный — такая же полноценная личность, как и представитель высшего клас-
са». — Гёте И. В. Годы учения Вильгельма Мейстера. С. 238. — Примеч. пер.).
125
См.: Ibid. Главы 7 и 8. Именно «бюргерские» интенции в Вильгельме Мейсте-
ре низводят для героя мир аристократии до пустой видимости, а формы придвор-
ной репрезентации приравнивают к театру.
52 _______________________________________________ Манфред Ридель
126
«Bürger des Staats (privati) heißen alle im Staat, insofern sie nicht die höchste
Gewalt in demselben haben». — Hufeland G. Lehrsätze des Naturrechts. Jena, 1790. S. 10.
127
Krug W. T. Allgemeines Handwörterbuch der philosophischen Wissenschaften,
nebst ihrer Literatur und Geschichte. Leipzig, 1827. Bd. 1. S. 345−346; Idem. System der
praktischen Philosophie. Wien, 1818. Bd. 1. S. 244. Cp.: Jenisch D. Universalhistorischer
Überblick der Entwicklung des Menschengeschlechts, als eines sich fortbildenden Gan-
zen. Eine Philosophie der Culturgeschichte. Berlin, 1801. Bd. 1. S. 55−56.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 53
128
«Das Wort Bürger hat im Deutschen mehr Würde als das französische bourgeois
[…] Und zwar deswegen hat es mehr, weil es bei uns zwei Sachen zugleich bezeichnet,
die im französischen zwei verschiedene Benennungen haben. Es heißt einmal ein jedes
Mitglied einer bürgerlichen Gesellschaft, — das ist das französische citoyen; — es bedeu-
tet zum andern den unadligen Stadteinwohner, der von einem gewissen Gewerbe lebt, —
und das ist bourgeois». — Garve C. Versuche über verschiedene Gegenstände. Bd. 1.
S. 302−303 (см. примеч. 109). См. также: Hennings A. A. von. (Hrsg.) Annalen der lei-
denden Menschheit. Altona, 1795. Bd. 1. S. 314−315.
129
«Wenn dies auch wirklich nach dem gewöhnlichen Redegebrauch so ist, so glau-
be ich doch, daß wir in den Worten: Bürger und Burger zwei Worte von sehr einander
verschiedenen Begriffen haben». — Feuerbach P. J. A. Anti-Hobbes, oder über die Gren-
zen bürgerlicher Gewalt und das Zwangsrecht der Unterthanen gegen ihre Oberherren.
Gießen, 1798. Bd. 1. S. 21−22, Fußnote: «Bürger (citoyen) darf nicht mit Burger (bour-
geois, burgensia, burgarius) verwechselt werden». — (Перевод: «Гражданина (citoyen)
не следует путать с буржуа».) Ср.: Tieftrunk J. H. Philosophische Untersuchungen über
das Privat- und öffentliche Recht, zur Erläuterung und Beurteilung der metaphysischen
Anfangsgründe der Rechtslehre von Im. Kant. Halle, 1798. Bd. 2. S. 242.
54 _______________________________________________ Манфред Ридель
как Дон или Лорд, потому что под немецким словом Bürger подразуме-
вают нечто совсем иное, нежели citoyen»130. Кампе также констатировал,
что в немецком языке слова bourgeois и citoyen объединены «под одним
словом Bürger», так что Сийес с его замечанием абсолютно прав; однако,
продолжал Кампе, там, где важно различие между понятиями, можно
и в немецком воспользоваться двумя различными названиями, называя
«одного Staatsbürger, другого — Stadtbürger»131. Но как введенное по фран-
цузскому образцу разграничение гражданина государства и горожа-
нина, так и подчеркивавшаяся Фихте необходимость различия между
Staatsbürger и Bürger132 признавались не всеми. Наиболее радикальные
возражения выдвигал философ права К. Фольграф (1827−1829):
Слово Bürger означает не что иное, как жителя бурга, burgensis, bour-
geois, а «бург» означает всякое место укрытия или участок, обнесенный
стеной. Поэтому слово «бюргер» вовсе не является немецким переводом
для polites или civis, а для них, как и для civitas, у нас здесь вообще нет
слова, ибо и слово Staats-Bürger, которое в последнее время для этого
ввели, совершенно этого не выражает133.
134
Например, чтобы подчеркнуть принципиальное различие между «се-
годняшним городским правом» (heutigen städtischen Bürgerrechts) и античным,
К. Фольграф указывает на то, что «как раз первые [по положению] сословия, — ари-
стократия, духовенство, ученые и свободные художники, — стыдятся быть и назы-
ваться бюргерами, тогда как в древности человек считался бы несвободным, если
он не был civis» («gerade die ersten Stände, Adel, Geistliche, Gelehrte und freie Künstler,
es verschmähen, städtische Bürger zu sein und genannt zu werden, während man sich im
Altertum für unfrei hielt, wenn man nicht civis war». — Ibid. S. 73). Это утверждение
верно лишь в отношении поздней фазы истории древнего «гражданского» (bürger-
lichen) общества, когда происходило его превращение в сословное.
135
Ibid. Gießen, 1829. Bd. 4. S. 517−518.
136
Это весьма интересно с точки зрения противопоставления «подданному»
в прежнем смысле как «лицу, находящемуся в поземельной зависимости» (Gutsun-
tertan). См.: ALR. Teil II. Titel 2. § 147.
137
«Den vollen Genuß der bürgerlichen Rechte erreicht man durch die Staatsbürger-
schaft. Die Staatsbürgerschaft ist Kindern eines österreichischen Staatsbürgers durch die
Geburt eigen». — Codex Theresianus. 1766. 2. 3. 17, где также была заложена идея все-
56 _______________________________________________ Манфред Ридель
общего права гражданства (allgemeines Staatsbürgerrecht); ALR. Teil II. Titel 8. § 1. См.
также: Koselleck R. Preußen zwischen Reform und Revolution. Stuttgart, 1967. S. 52 ff.,
78 ff., 89; Экскурс II. S. 660 ff. (о многослойности словоупотребления правовых тер-
минов и его изменениях с течением времени).
138
См.: Mittermaier K. Bürgerstand // Staats-Lexikon oder Encyklopädie der
Staatswissenschaften. Altona, 1836. Bd. 3. S. 153.
139
Цит. по: Huber E. R. Dokumente zur deutschen Verfassungsgeschichte. Stuttgart,
1961. Bd. 1. S. 45. См. также: Verordnung über den Landsturm (1813). § 1, 5 // Ibid. S. 51;
Verordnung über die zu bildende Repräsentation des Volks (1815). § 4 // Ibid. S. 66. Пере-
водчики того времени, как, например, Генрих фон Клейст (Kleist), свободно опери-
ровали понятием «гражданин» (Staatsbürger): Berliner Abendblätter. Jg. 1. 1810. S. 200.
140
«In Deutschland sind die Staatsbürger noch Untertanen, bloß ein Fürst, der Groß-
herzog von Baden, hat sie Staatsangehörige genannt». — Gans E. Vorlesungen über Euro-
päisches und ins Besondere Deutsches Staatsrecht (Berlin, Sommer 1832), nachgeschrie-
ben und durchgesehen von I. Hegel / Bestand des Juristischen Seminars der Universität
Heidelberg. S. 134. Э. Ганс, вероятно, ссылается на «Баденскую конституцию» (Badi-
sche Verfassung (1818). Art. 1. § 2 // Huber E. R. Dokumente zur deutschen Verfassungs-
geschichte. 3. Aufl. Stuttgart, 1978. Bd. 1. S. 157).
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 57
141
Bayrische Verfassung. Präambel. Art. 4. § 2, 9; Art. 10. § 3; Badische Verfassung.
Art. 1. § 2; Art. 2. § 7, 9; Art. 3. § 36; Kurhessische Verfassung. Art. 3. § 22; Sächsische
Verfassung. Art. 3. § 25, 33; Art. 7. § 78 // Huber E. R. Dokumente. Bd. 1. S. 141−142, 147,
155, 157−158, 161, 203−204, 228, 236.
142
Ibid. S. 203−204.
143
Württembergische Verfassung (1819). Art. 3. § 19, 21−22, 32, 34−35, 62−63, 132 //
Ibid. S. 173−174.
144
Классический пример — конституция Великого герцогства Саксен-Веймар
1816 года, в которой к представительству «граждан», наряду с сословием поме-
щиков-владельцев рыцарских держаний (Rittergutsbesitzer) (11, в том числе уни-
верситет Йена) и бюргеров (10), было допущено и крестьянство (10). Несмотря
на то что обладатели благородных держаний могли быть бюргерского или кресть-
58 _______________________________________________ Манфред Ридель
147
«Unser jetziger Sprachgebrauch bezeichnet mit dem Ausdruck Bürgerstand zu-
nächst nicht dieses bestimmte Verhältnis, sondern gewöhnlich nur den Gegensatz des
Adel- und Bauernstandes. Weder das Wort dritter Stand, das aus Frankreich zu uns he-
rübergekommen ist, noch das Wort Staatsbürger, mit welchem in einigen der neuesten
Gesetzgebungen der Zustand der erlangten allgemeinen Rechtsfähigkeit eines Einhei-
mischen ohne Rücksicht auf dessen Modifikation durch besondere Standesverhältnisse
bezeichnet wird, drückt daher ganz den Begriff des Bürgerstandes in jenem Sinne aus». —
Eichhorn K. F. Einleitung in das deutsche Privatrecht. Göttingen, 1829. S. 196−197.
148
«jeder ein Preuße ist, den die Lust anwandelt, es zu sein». — Gans E. Beiträge zur
Revision der Preußischen Gesetzgebung. Berlin, 1830–1832. S. 287−288.
149
Ibid. S. 288. См. также: Koselleck R. Preußen zwischen Reform und Revolution.
S. 560 ff. (см. примеч. 137).
60 _______________________________________________ Манфред Ридель
Staatsvermögen, dem Zwecke des Staats, vom Oberhaupt des Staats […] Staatsdienern
usf.». — Hegel G.W.F. Die Grundlinien der Philosophie des Rechts oder Naturrecht und
Staatswissenschaft im Grundrisse. Berlin, 1821 [1820] (далее: Hegel G.W.F. Rechtsphiloso-
phie). § 258, Fußnote (цит. по: Гегель Г.В.Ф. Философия права / Ред. и сост. Д. А. Кери-
мов, В. С. Нерсесянц. М., 1990. С. 284, примеч. к § 258. — Примеч. пер.).
62 _______________________________________________ Манфред Ридель
153
Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie. § 190, Fußnote (цит. по: Гегель Г.Ф.В. Филосо-
фия права. С. 245. — Примеч. пер.).
154
Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie. § 209, Fußnote.
155
«als rechtliche Person in der bürgerlichen Gesellschaft zu gelten». — Ibid. § 27,
Fußnote.
156
«Die bürgerliche Gesellschaft hat zu ihrer Grundlage, ihrem Ausgangspunkt, das
besondere Interesse der Individuen. Die Franzosen machen einen Unterschied zwischen
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 63
bourgeois und citoyen; das erste ist das Verhältnis des Individuums in einer Gemeinde, in
Rücksicht der Befriedigung seiner Bedürfnisse, hat so keine politische Beziehung, diese
hat erst der citoyen. Hier betrachten wir nur die Individuen als bourgeois». — Philosophie
des Rechts, vorgetragen von Professor Hegel (Winter 1824−1825) / Nachschriften von
Griesheim; im Besitz der Preußischen Staatsbibliothek Berlin. Teil. 2. S. 81.
157
Hegel G.W.F. Über die wissenschaftliche Behandlungsarten des Naturrechts
(1802/03) // Idem. Sämtliche Werke. Stuttgart, 1927. Bd. 1. S. 499.
158
Hegel G.W.F. Vorlesungen über die Geschichte der Philosophie. Teil. 2 // Idem.
Sämtliche Werke. Stuttgart, 1928. Bd. 18. S. 400: «bürgerliche Freiheit (für bourgeois und
citoyen haben wir nicht zwei Worte) ist ein notwendiges Moment, das die alten Staaten
nicht kannten». — (Перевод: «гражданская свобода (для bourgeois и citoyen у нас нет
двух разных слов) является необходимым моментом, которого не знали государ-
ства древности».)
159
«Beide Individualitäten [sind] dieselben. Derselbe sorgt für sich und seine Familie,
arbeitet, schließt Verträge usf. und ebenso arbeitet er auch für das Allgemeine, hat dieses
zum Zwecke. Nach jener Seite heißt er bourgeois, nach dieser citoyen». — Hegel G.W.F. Je-
nenser Realphilosophie. Teil II. Die Vorlesungen von 1805/06 / Hrsg. J. Hoffmeister. Leip-
zig, 1931. Bd. 20. S. 249. Термин Spießbürger, возможно являющийся средневековым
обозначением полноправного члена городской коммуны (Stadtbürger), способ-
ного носить оружие, появляется в источниках только с XVII века (Kluge F., Mitz-
ka W. Etymologische Wörterbuch der deutschen Sprache. 19. Aufl. Berlin, 1963. S. 727).
В XVIII веке первоначально шуточное студенческое прозвище получает общий
характер: «Jetzt braucht man es nur in verächtlichem Verstand von einem jeden gerin-
gen Bürger». — (Перевод: «Теперь оно употребляется только в пренебрежительном
смысле по отношению к любому мелкому бюргеру».) — Adelung J. Ch. Versuch eines
vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der hochdeutschen Mundart. Leip-
zig, 1780. Bd. 4. Sp. 582.
64 _______________________________________________ Манфред Ридель
того, что значит быть «членом государства» (Mitglied des Staats), остава-
лось абстрактным, если частное лицо не было «членом такого сословия»,
товарищества, коммуны, корпорации163. В их «политической» структу-
ре разница между «гражданским обществом» и «государством», равно
как и между bourgeois и citoyen, должна была быть настолько «снята»,
чтобы утратило значение расширение «частного лица» до «гражданина
государства», которого требовала конституционалистски-либеральная
теория, однако которое было неосуществимо в условиях современной
Гегелю государственной жизни164.
ne Wille in der Sphäre, die in dieser Darstellung bürgerliche Gesellschaft genannt worden
ist, in Beziehung auf den Staat zur Existenz kommt». — Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie.
§ 301. См. также § 300.
163
Ibid. § 308. «Делегаты» (Abgeordneten) гражданского общества не должны
быть, как представляет это конституционно-либеральная теория, представите-
лями «массы» («гражданско-государственного» народа-избирателя), они должны
быть «представителями одной из существенных сфер общества, представителями
его крупных интересов» («einer der wesentlichen Sphären der Gesellschaft, Reprä-
sentanten ihrer großen Interessen». — § 311; цит. по: Гегель Г.В.Ф. Иенская реальная
философия. Часть II. § 311. С. 350. — Примеч. пер.). Cp.: Hegel G.W.F. Die Verhand-
lungen in der Versammlung der Landstände des Königreichs Württemberg im Jahr 1815
und 1816 (1817) // Idem. Sämtliche Werke. Jubiläumsausgabe / Hrsg. H. Glockner. Stutt-
gart, 1927. Bd. 6. S. 369 ff., но прежде всего критику либеральной теории во втором
издании его Enzyklopädie der Philosophischen Wissenschaften (1827), где также речь
подчеркнуто идет о «гражданах в государстве» (Bürgern im Staat), но не «гражда-
нах государства» — Staatsbürgern (Hegel G.W.F. Sämtliche Werke. Jubiläumsausgabe /
Hrsg. H. Glockner. 1929. Bd. 10. S. 420 ff., § 544).
164
Этот взгляд подвергался критике как со стороны либерального движения
(Staats-Lexikon oder Encyklopädie der Staatswissenschaften. Altona, 1843. Bd. 15. S. 59),
так и со стороны тех последователей Гегеля, которые в наибольшей степени скло-
нялись к либерализму перед революцией 1848 года. Типичным примером служит
утверждение Арнольда Руге: «Hegel fehlt der Begriff des Staatsbürgers, zu dem sich je-
der selbst bestimmt, indem er denkend und handelnd in die allgemeine Entwicklung mit
eintritt». — (Перевод: «У Гегеля отсутствует понятие гражданина государства, к ко-
торому каждый, кто, думая и активно действуя, включается в процесс всеобщего
развития, тем самым относит себя».) — Ruge A. Aus früherer Zeit. Berlin, 1867. Bd. 4.
S. 381). По сути своей, это верное наблюдение. Даже когда Гегель использует слово
«Staatsbürger» («гражданин государства»), оно, как правило, лишено определенных
характеристик; см.: Hegels theologische Jugendschriften 1795−1800 / Hrsg. H. Nohl.
Tübingen, 1907. S. 174, 197; Hegel G.W.F. Die Verfassung Deutschlands (1802) // Idem.
Sämtliche Werke / Hrsg. G. Lasson, J. Hoffmeister. 2. Aufl. Bd. 8: Schriften zur Politik und
Rechtsphilosophie / Hrsg. G. Lasson. Leipzig, 1923. S. 10, 12, 22, 26, 28; Idem. Die Ver-
handlungen in der Versammlung der Landstände des Königreichs Württemberg im Jahr
1815 und 1816 (1817) // Idem. Sämtliche Werke. Jubiläumsausgabe. Stuttgart, 1927. Bd. 6.
S. 372; Idem. Bericht an das Königliche Preußische Ministerium des Unterrichts vom
7.2.1823 // Ibid. Stuttgart, 1927. Bd. 3. S. 334.
66 _______________________________________________ Манфред Ридель
165
«Edelmann, Bürger, Bauer sind in Beziehung auf sie antiquierte Benennungen, wel-
che gar nichts sagen, da alle diese Mitglieder der National-Repräsentation nicht mehr in
ihrer Eigenschaft als Teilnehmer an einer Korporation, sondern als Staatsbürger auftre-
ten». — Buchholz F. Journal für Deutschland, historisch-politischen Inhalts. 1815. Bd. 2.
S. 314 ff., 320 ff.
166
«Fähigkeit, dazu mitzuwirken, oder, mit anderen Worten, der höhere Grad sei-
nes Bewußtseins als Staatsbürger». — Ibid. S. 324. Ср.: Fries J. F. Philosophische Rechts-
lehre. Jena, 1803. S. 132, для которого «всякий коренной житель, принадлежащий
к данному народу, является гражданином государства» («jeder Eingeborene im Volke
Staatsbürger».) Исчезновение с отменой личной зависимости (Leibeigenschaft) гра-
ниц между крестьянином и бюргером, городом и деревней отмечает Лоренц Окен:
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 67
173
«rechtliche und angemessene Stellung und Gliederung in.Gemeinden, Provinzen,
in Volks- und Vertreterversammlungen und die hierhin gehörigen staatsbürgerlichen
Freiheitsrechte zur Verwirklichung und Vertretung ihrer Privat- und ihrer Verfassungs-
und Konstitutionsrechte gegenüber der Regierung erhielten»; «alle Staatsbürger mit ihren
konstitutionellen Rechten der Petition, der Vereine, der Presse, der Wahlen». — Wel-
cker C. Th. Staat // Staats-Lexikon oder Encyklopädie der Staatswissenschaften. 3. Aufl.
Leipzig, 1865. Bd. 13. S. 512; Idem. System. Bd. 1. S. 202 ff. (см. примеч. 171).
174
Rotteck C. von. Konstitution // Staats-Lexikon oder Encyklopädie der Staatswis-
senschaften. Bd. 3. S. 172−173; Welcker C. Th. Staatsverfassung // Ibid. Bd. 15. S. 75;
Rotteck C. von. Lehrbuch des Vernunftrechts und der Staatswissenschaften. Stuttgart,
1830. Bd. 2. S. 224 ff. Показательно, что в словаре Роттека — Велькера отсутствует
статья Untertan («подданный».) См. также: Wagener F. W. H. Staats- und Gesellschafts-
Lexikon: neues Conversations-Lexikon. Berlin, 1865. Bd. 19. S. 610 (статья Staatsbürger.)
175
«gegen den Adel, der heutzutage nicht im feindlichen Gegensatz gegen eine freie und
gleiche Staatsbürgerschaft bestehen kann». — Welcker C. Th. Staatsverfassung // Staats-
Lexikon oder Encyklopädie der Staatswissenschaften. Bd. 15. S. 78. К числу типично
«либеральных» неологизмов относятся, наряду с Staatsbürgerschaft (гражданство
государства) и Staatsbürgerrecht (право гражданства государства), также Staatsbür-
gerstand (третье сословие государства), см. Ibid. Bd. 15 (статья Stand), и Staatsbür-
gertum (буржуазия государства) — см. Ibid. Bd. 15. S. 690 (статья Verfassungsprinzip.)
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 71
176
См.: Rotteck C. von. Constitution // Staats-Lexikon oder Encyklopädie der Staats-
wissenschaften. Bd. 3. S. 774; cp.: Idem. Lehrbuch. Bd. 2. S. 128−129.
177
Deutsches Staats-Wörterbuch. Stuttgart; Leipzig, 1865. Bd. 9. S. 663 (статья Staats-
angehörige, Staatsbürger); Krug W. T. Allgemeines Handwörterbuch der philosophischen
Wissenschaften. Bd. 1. S. 345−346. Однако Staatswörterbuch Блунчли — Братера, ис-
ходя из опыта 1848−1849 годов, выражает сомнения: если некоторые полагают,
что вышеназванный класс может «злоупотреблять в неспокойные, критические
времена своим правом гражданства, то следует указать на то, что объявление этого
класса политически недееспособным и зажимание ему рта не уменьшит опасно-
сти для общества. Напротив, тем самым его с самого начала будут подталкивать
к применению физического насилия» («ihr Staatsbürgerrecht in unruhigen, kritischen
Zeiten mißbrauchen, so ist darauf hinzuweisen, daß die Gefahr fürs Gemeinwesen
dadurch nicht verringert wird, daß man diese Klassen als politisch mundtot oder
handlungsunfähig erklärt. Man verweist sie dann von Anfang an auf den Gebrauch der
physischen Gewalt». — Ibid. S. 664). Отсылки такого рода отсутствуют у Й. Хельда:
Held J. Staatsbürger // Staats-Lexikon oder Encyklopädie der Staatswissenschaften. 3.
Aufl. Bd. 13. S. 568 ff.
72 _______________________________________________ Манфред Ридель
187
Held J. Staatsbürger // Staats-Lexikon oder Encyklopädie der Staatswissenschaf-
ten. 3. Aufl. Bd. 13. S. 574−575.
188
См.: Leroy M. Histoire des idées sociales en France. Paris, 1946. T. 1. P. 10, 115, Not.
1, 293 ff. Cp.: Blanc L. Dix ans de l’histoire d’Angleterre. Paris, 1879. T. 1. P. 4, который
понимает под bourgeoisie владельцев средств производства или капитала, которые
делают их относительно независимыми, в отличие от неимущего peuple — народа,
который полностью зависит от других, и прежде всего в том, что касается элемен-
тарных жизненных потребностей. В Германии же в то время было известно лишь
деление на «бюргеров» и «чернь», восходившее к старому противопоставлению
populus/vulgus или plebs. Cp.: Hegel G.W.F. Beurtheilung der im Druck erschienenen
Verhandlungen in der Versammlung der Landstände des Königreichs Württemberg im
Jahre 1815 und 1816 // Idem. Sämtliche Werke. Jubiläumsausgabe / Hrsg. H. Glockner.
Stuttgart, 1927. Bd. 6. S. 349 ff.
76 _______________________________________________ Манфред Ридель
189
«Bürgerstand, Bourgeoisie, eine zahlreiche Klasse, welche alle Freie unter sich be-
greift, die weder zu dem Adel noch zu dem Bauernstande gerechnet werden können. Man
unterscheidet daher den Staatsbürger, Citoyen, und den eigentlich sogenannten Bürger
einer Stadt, von den Bürgerlichen überhaupt, Bourgeois». — [Brockhaus.] Conversations-
lexikon. 7. Aufl. Leipzig, 1827. Bd. 2. S. 310.
190
«die bisherigen Ständeabteilungen […] Unterschiede in vermögliche und unver-
mögliche Bürger und vollends die in selbständige Familienväter und in persönlich ab-
hängige Leute von Bedeutung waren». — Welcker C. Th. Stand. S. 133 (см. примеч. 171).
Достойно и прямо высказался по этому поводу К. Г. Пёлитц: Pölitz K. H. L. Die Staats-
wissenschaften im Lichte unsrer Zeit. Leipzig, 1823. Bd. 1. S. 176.
191
См. примеры у В. Мешке: Meschke W. Das Wort Bürger. S. 95 ff. (см. примеч. 73).
192
Laube H. Das Junge Europa. Die Bürger // Idem. Gesammelte Schriften. Wien, 1876.
Bd. 7. S. 163. Ср. также отображение противопоставления «аристократия — третье
сословие» в: Idem. Das Junge Europa. Die Poeten // Ibid. Bd. 6. S. 107−108: «Преимуще-
ство, даваемое крупной собственностью, еще долгое время обеспечивало для нее
(аристократии) возможность играть роль высшего класса. Спекулятивно-предпри-
нимательский дух позволил буржуа шаг за шагом завладеть большой частью этой
собственности» («Der Vorzug des größeren Besitzes machte es ihm [dem Adel] noch
lange Zeit möglich, eine höhere Klasse zu repräsentieren. Der spekulative Geist des Bür-
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 77
gers riß nach und nach einen großen Teil dieses Besitzes an sich».)
193
Treitschke H. von. Historische und politische Aufsätze vornehmlich zur neuesten
deutschen Geschichte. 3. Aufl. Leipzig, 1867. S. 356.
194
Stein L. von. Geschichte der sozialen Bewegung in Frankreich von 1794 his auf un-
sere Tage / Hrsg. G. Salomon. München, 1921 (репринт с 3-го издания: 3 Bde. Leipzig,
1850). Bd. 1. S. 476. См. также 2-е издание, вышедшее под заголовком: Idem. Der
Socialismus und Communismus des heutigen Frankreich. Leipzig, 1848. Bd. 1. S. 34.
195
«Anfängen der Bildung einer Mittelklasse»; «in dem Begriff und Wesen des soge-
nannten Bürgertums, der Bourgeoisie, die wirtschaftlich in dem Versuch der Kapitalas-
soziationen, gesellschaftlich in dem der Bildungsvereine aller Art ihren ersten Ausdruck
findet». — Stein L. von. System der Staatswissenschaft. Stuttgart; Tübingen, 1856. Bd. 2.
S. 334. Использование понятия классов в Германии было довольно ограниченным,
как правило, доминировали производные от слова «сословие» («среднее/третье со-
словие» — Mittelstand/Bürgerstand). Термин Bürgerklasse (класс буржуа) фиксирует
только словарь Хофмана: Hoffmann W. Vollständigstes Wörterbuch. Bd. 1. S. 592.
78 _______________________________________________ Манфред Ридель
196
Marx K. Kritik des Hegelschen Staatsrechts (1843) // Marx K., Engels F. Werke. Bd.
1. Berlin, 1957−1990 (далее: MEW). 1957. Bd. 1. S. 279.
197
«Bürgerliche Gesellschaft und Staat sind getrennt. Also ist auch der Staatsbürger
und der Bürger, das Mitglied der bürgerliehen Gesellschaft, getrennt. Er muß eine we-
sentliche Diremption mit sich selbst vornehmen […] Um also als wirklicher Staatsbürger
sich zu verhalten, politische Bedeutsamkeit und Wirksamkeit zu erhalten, muß er aus
seiner bürgerlichen Wirklichkeit heraustreten, von ihr abstrahieren, von dieser ganzen
Organisation in seine Individualität sich zurückziehen; denn die einzige Existenz, die er
für sein Staatsbürgertum findet, ist seine pure blanke Individualität». — Ibid. S. 281 (цит.
по: Маркс К. К критике гегелевской философии права // Маркс К., Энгельс Ф. Соч.
2-е изд. М., 1955. Т. 1. С. 219−368, 414−429, здесь с. 307−308. — Примеч. пер.).
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 79
198
«Differenz zwischen dem Kaufmann und dem Staatsbürger, zwischen dem Tage-
löhner und dem Staatsbürger, zwischen dem lebendigen Individuum und dem Staatsbür-
ger. Der Widerspruch, in dem sich der religiöse Mensch mit dem politischen Menschen
befindet, ist derselbe Widerspruch, in welchem sich der bourgeois mit dem citoyen, in
welchem sich das Mitglied der bürgerlichen Gesellschaft mit seiner politischen Löwen-
haut befindet». — Marx K. Zur Judenfrage (1844) // MEW. Bd. 1. S. 355. Cp.: Marx K.,
Engels F. Die heilige Familie (1845) // MEW. Berlin, 1959. Bd. 2. S. 118 ff. (цит. по:
Маркс К. К еврейскому вопросу // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 1. С. 382−413, здесь
с. 391. — Примеч. пер.).
199
Marx K. Zur Judenfrage. S. 361 ff., см. прежде всего знаменитое заключение
первой части, в котором указываются условия эмансипации человека: отказ от «аб-
страктного гражданина государства» (abstrakter Staatsbürger) в пользу «действи-
тельного индивидуального человека» (wirklichen individuellen Menschen). — Ibid.
S. 370. Цит. по: Маркс К. К еврейскому вопросу. С. 406 (часть 1: Бруно Бауэр. «Ев-
рейский вопрос».) — Примеч. пер.)
200
Ibid. S. 388.
80 _______________________________________________ Манфред Ридель
201
См.: Löwith K. Von Hegel zu Nietzsche. 3. Aufl. Zürich; Stuttgart, 1953. S. 266,
Fußnote 727.
202
Впервые упоминается в: Marx K., Engels F. Heilige Familie. Kap. 4 // MEW. Bd. 2.
S. 37−38. Cp.: Marx K. Deutsche Ideologie. 1. 1845 // MEW. Berlin, 1958. Bd. 3. S. 60−61,
76 и прежде всего: Marx K., Engels F. Manifest der Kommunistischen Partei. 1. 1848 //
MEW. Berlin, 1959. Bd. 4. S. 462 (раздел I «Буржуа и пролетарии» — «Bourgeois und
Proletarier»), (см.: Маркс К., Энгельс Ф. Манифест Коммунистической партии //
Они же. Соч. М., 1955. Т. 4. С. 424−436. — Примеч. пер.); Marx K. Das Elend der Phi-
losophie. 1846 // MEW. Bd. 4. S. 181−182; Idem. Lohnarbeit und Kapital. 1849 // MEW.
Berlin, 1959. Bd. 6. S. 399 ff.
203
И провел соответствующую параллель со «свободным человеком» и «фи-
листером»-обывателем; см.: Marx K. Briefe aus den «Deutsch-Französischen Jahrbü-
chern»: Marx an Rüge. 9.5.1843 // MEW. Bd. 1. S. 338: «Menschen, das wären geistige
Wesen, freie Männer Republikaner. Beides wollen die Spießbürger nicht sein». — (Пе-
ревод: «Люди — это мыслящие существа; свободные люди — это республиканцы.
Обыватель не хочет быть ни тем ни другим») и «Die vollkommenste Philisterwelt,
unser Deutschland, mußte also natürlich weit hinter der französischen Revolution, die
den Menschen wiederherstellte, zurückbleiben». — (Перевод: «Наиболее законченный
филистерский мир — наша Германия — должен был, конечно, остаться далеко по-
зади французской революции, снова восстановившей человека…») — Ibid. S. 339
(цит. по: Маркс К. Письма из «Deutsch-französische Jahrbücher». М. к Р., Кёльн, май
1843 г. // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 1. С. 372−378, здесь с. 373. — Примеч. пер.).
204
К. Маркс писал по поводу противоречивой игры Штирнера со словами «бур-
жуазия» (Bourgeosie) и «бюргерство» (Bürgertum), что тот «никогда бы не отважился
на публикацию, если бы ему на помощь не пришло немецкое слово ‘Bürger’, которое
он по желанию мог интерпретировать как ‘citoyen’ или ‘bourgeois’, или как немецкое
‘guter Bürger’» («nie zu promulgieren gewagt, wenn ihm nicht das deutsche Wort “Bür-
ger”, das er nach Belieben als “citoyen” oder “bourgeois” oder als deutscher “guter Bürger”
auslegen kann, zu Hilfe gekommen wäre». — Marx K. Deutsche Ideologie // MEW. Bd. 3.
S. 184 (см.: Маркс К. Немецкая идеология // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. М., 1955. Т. 3.
С. 7−544. В советском издании этот пассаж в таком виде отсутствует. Ближайшее
соответствие ему — на c. 186−188. — Примеч. пер.).
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 81
Важнее всего было то, что Маркс и Энгельс, даже еще более реши-
тельно, нежели основные поборники либерализма, выдвигали на пе-
редний план исторический характер этих понятий. Они выступали
против столь любимых младогегельянцами (Штирнер) спекулятивных
построений (Scheinkonstruktionen), не выходивших за пределы понятий-
ной пары «bourgoisie — citoyen»206, и призывали вместо них заниматься
анализом общественных и экономических факторов, способных вызы-
вать изменения понятий в каждую данную изучаемую эпоху. Важен был
тезис — несомненно, более сильный, нежели широко распространенные
в то время социально-консервативные теории (В. Г. Риль), — что бюр-
герство представляло собой уже не «сословие», а «класс»: средневеко-
вое «сословие бюргеров — граждан города» Маркс и Энгельс отличали
от современного «бюргерского класса», то есть «буржуазии»207.
Это было напрямую связано с представлением о той эпохальной
роли, которую, согласно Марксу, бюргерство сыграло в европейской
истории последующих двух веков. Ведь именно ему человечество было
обязано переворотом в обществе, в способах производства и предста-
вительства: «Буржуазия сыграла в истории чрезвычайно революци-
онную роль»208. Она уничтожила прежний феодальный или цеховой спо-
205
«das Wort Mittelklasse fortwährend im Sinne des englischen middle-class […] ge-
braucht habe, wo es gleich dem französischen bourgeoisie die besitzende Klasse bedeu-
tet — die Klasse, welche in Frankreich und England direkt und in Deutschland als öffent-
liche Meinung’ indirekt im Besitze der Staatsmacht ist». — Engels F. Lage der arbeitenden
Klasse in England. Vorwort // MEW. Bd. 2. S. 234 (цит. по: Энгельс Ф. Положение ра-
бочего класса в Англии // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. М., 1955. Т. 2. С. 231−517, здесь
с. 240. — Примеч. пер.).
206
Marx K. Deutsche Ideologie // MEW. Bd. 3. S. 127.
207
Ibid. S. 53, 62, 71, 76. См. также: Ibid. Bd. 6. S. 253.
208
«Die Bourgeoisie hat in der Geschichte eine höchst revolutionäre Rolle gespielt». —
Marx K., Engels F. Manifest // MEW. Bd. 4. S. 464 ff. (цит. по: Маркс К., Энгельс Ф. Ма-
82 _______________________________________________ Манфред Ридель
211
См.: Marx K., Engels F. Manifest // MEW. Bd. 4. S. 487−488. Наряду с термином
Spießbürger (обыватель) переоценку получил и термин Pfahlbürger (мещанин) — оба
употреблялись в схожем негативном смысле. Негативная оценка бюргерства нашла
наиболее яркое выражение в статьях в Neue Rheinische Zeitung (1848/49) (MEW. Bd. 6.
S. 242, 245, 363, 456; Bd. 6. S. 47, 107, 109, 167, 191, 196). Ср.: Engels F. Die deutsche
Reichsverfassungskampagne (1849/50) // MEW. Berlin, 1960. Bd. 7. S. 111. Ф. Энгельс
везде называл «третье сословие» (Bürgerstand) «сословием мелких обывателей»
(Kleinbürgerschaft) (ср. в переводе русского издания «класс мелкой буржуазии»,
«сословие бюргеров»); Ibid. S. 111−112, 118, 126, 137, 139 и др.; Idem. Revolution
und Konterrevolution in Deutschland (1851/53) // MEW. Berlin, 1960. Bd. 8. S. 9 ff., 14
ff. — ср.: Энгельс Ф. Германская кампания за имперскую конституцию // Маркс К.,
Энгельс Ф. Соч. М., 1956. Т. 7. С. 111−207, здесь с. 113; Он же. Революция и контр-
революция в Германии // Там же. М., 1957. Т. 8. С. 3−113, здесь с. 10: «класс мелких
ремесленников и торговцев». — Примеч. пер.
212
«Viele nehmen Bürgertum und moderne Gesellschaft für gleichbedeutend. Sie
betrachten den Bürgerstand als die Regel, die anderen Stände nur noch als Ausnahmen,
als Trümmer der alten Gesellschaft, die noch so beiläufig an der modernen hängen ge-
blieben sind». — Riehl W. H. Die bürgerliche Gesellschaft (1851). 8. Aufl. Stuttgart, 1885.
S. 200−201.
84 _______________________________________________ Манфред Ридель
213
Marx K., Engels F. Manifest. S. 211.
214
Ibid. S. 223−224. В качестве противоположности буржуазному мещанину-
филистеру, вытеснившему средневекового обывателя (Spießbürger), В. Г. Риль рас-
сматривал социалистического пролетария. Оба «в равной степени [способствуют]
распаду сословного общества: последний своими наступательными действиями,
а первый тем, что равнодушно и безучастно позволяет совершаться этому наступ-
лению» («[arbeiteten] gleicherweise an der Auflösung der gegliederten Gesellschaft; der
eine, indem er angreifend verfährt, der andere, indem er stumpf und teilnahmslos diese
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 85
219
«Zum Begriff der Bourgeoisie gehört ein politisches Vorzugsrecht, wie es in
Frankreich durch hohen Wahl- und Wählbarkeitszensus begründet war, in Deutschland
aber nirgends existiert noch jemals existiert hat». — Wochenblatt des Nationalvereins.
No. 113. 18.7.1867. S. 883.
220
Riehl W. H. Die bürgerliche Gesellschaft. S. 254.
221
Stein L. von. Die staatswissenschaftliche Theorie der Griechen vor Aristoteles und
Platon und ihr Verhältnis zu dem Leben der Gesellschaft // Zeitschrift für die gesamte
Staatswissenschaft. 1853. Bd. 9. S. 137 ff.
222
Bluntschli J. C. Allgemeine Staatslehre. 5. Aufl. Stuttgart, 1875. S. 209.
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 87
223
Ibid. S. 246 ff. (Kapitel 22 «Die Staatsbürger im engeren Sinne. — (Перевод: «Граж-
данин государства в узком смысле слова».)
224
Manifest des Berliner Arbeiterkongresses an die Deutsche Nationalversammlung zu
Frankfurt am Main. 2.9.1848 // Huber E. R. Dokumente. Bd. 1. S. 370 (см. примеч. 139).
225
«In die deutsche Sprache würde das Wort Bourgeoisie mit Bürgertum zu übersetzen
sein. Diese Bedeutung hat es bei mir aber nicht; Bürger sind wir alle, der Arbeiter, der
Kleinbürger, der Großbürger usw». — Lassalle F. Das Arbeiterprogramm // Bernstein E.
(Hrsg.) Gesammelte Reden und Schriften. Berlin, 1919. Bd. 2. S. 172.
88 _______________________________________________ Манфред Ридель
V. Заключение
После того как в XIX веке слово Bürger как сословное понятие
окончательно утратило свой политический характер, в его развитии
стала наблюдаться тенденция к отождествлению подданства (Staats-
angehörigkeit) и гражданства государства (Staatsbürgertum). Как ска-
зано у Блунчли, «больше не существует единой организации бюр-
герского сословия по всей империи, и было бы ошибкой пытаться
ее реставрировать»227.
В современном обществе сословия превратились в профессио-
нальные и социальные классы, в равной мере представленные в горо-
де и деревне. Понятие Bürger в сословном смысле, которого пытались
придерживаться консервативные партии, можно было бы закрепить
только в том случае, если бы после революции 1848 года сохранилось
ограничение политических прав имущественным цензом и они бы
по-прежнему не распространялись на «несамостоятельное население»
(то есть на массу «народа».) Напряжение между буржуазией и «наро-
дом» — то есть в основном рабочим классом — должно было быть снято
в первую очередь за счет законодательства, уравнивавшего тех и других
в гражданских правах. В этом смысле высказался во Франкфуртском
предпарламенте 1848 года Б. Ауэрбах:
226
Bericht über die Verhandlungen des (ersten) Vereinstages der Deutschen Arbei-
tervereine abgehalten zu Frankfurt am Main am 7. und 8. Juni 1863 / Hrsg. Vereinstag
der Deutschen Arbeitervereine. Frankfurt a.M., 1863. Первое выражение принадлежит
А. Ройсу (Reuss А. Nürnberger Arbeiterverein), второе — из приветственной речи
председателя Германского рабочего союза (Deutscher Arbeiterverein) Рёриха (Röh-
rich; директор Коммерческого училища, Франкфурт).
227
«es gibt keine Gesamtorganisation mehr des Bürgerstandes durch das ganze Reich,
und es wäre ein Fehler, wollte man sie restaurieren». — Deutsches Staats-Wörterbuch.
Stuttgart; Leipzig, 1857. Bd. 2. S. 305 (статья Bürgerstand.)
Бюргер, гражданин, бюргерство/буржуазия ________________________ 89
228
«Es darf jener Zwiespalt nicht aufkommen, welchen Verblendete oder Böswillige
Unterschied geben zwischen der sog. Bourgeoisie und dem Volk». — Ср.: Quarck M. Die
erste deutsche Arbeiterbewegung. Leipzig, 1924. S. 71.
229
Verfassung des Deutschen Reiches vom 28. März 1849. Abschnitt VI. Artikel I.
§ 132 // Huber E. R. Dokumente. Bd. 1. S. 318.
230
Reichsgesetz über die Wahlen der Abgeordneten zum Volkshause vom 12. April
1849. Art. 1. § 2 // Huber E. R. Dokumente. Bd. 1. S. 324.
231
Wahlgesetz für den Reichstag des Norddeutschen Bundes vom 31. Mai 1869. § 1:
«Wähler […] ist jeder Norddeutsche, welcher das 25. Lebensjahr zurückgelegt hat». —
(Перевод: «Избирателем […] является каждый немец из Северной Германии, до-
стигший 25-летнего возраста».) — См.: Bundesgesetzblatt des Norddeutschen Bundes.
Berlin, 1869. No. 17. S. 145−148.
232
Gervinus G. G. Einleitung in die Geschichte des 19. Jahrhunderts. 4. Aufl. Leipzig,
1864. S. 174.
90 _______________________________________________ Манфред Ридель
Литература
Brinckmann C. Bourgeoisie // Seligman E.R.A., Johnson A. S. (Ed.)
Encyclopaedia of the Social Sciences. New York, 1950. Vol. 2. P. 654 ff.;
Brunner O. Neue Wege der Verfassungs- und Sozialgeschichte. 2. Aufl. Göt-
tingen, 1968; Idem. Land und Herrschaft. 5. Aufl. Wien, 1965. S. 349 ff.;
Brunot F. Histoire de la langue française des origines à 1900. Paris, 1930.
T. 6; Canard M. Essai de sémantique. Le mot «bourgeois»// Revue de phi-
lologie française et de littérature. 1913. T. 27. P. 32 ff.; Feldmann W. Die
Große Revolution in unserer Sprache // Zeitschrift für deutsche Wortfor-
schung. 1911/1912. Bd. 13. S. 245 ff.; Idem. Modewörter des 18. Jahrhun-
derts // Zeitschrift für deutsche Wortforschung. 1904/1905. Bd. 6. S. 101 ff.,
92 _______________________________________________ Манфред Ридель
I. Введение
Выражение «гражданское общество» — термин европейской поли-
тической философии — в старой языковой традиции, существовавшей
от Аристотеля примерно до середины XVIII века, означало «объедине-
ние граждан» или «община граждан». Под этим понималось общество
или общность граждан, которые связаны друг с другом как свободные
и равные люди и подчинены некой форме политической власти (носите-
лями которой, как правило, являются они сами) — например, политии,
аристократии или монархии. По своему историческому происхождению
понятие «гражданское общество» представляло собой буквальный пе-
ревод греческого πολιτικὴ κοινωνία или латинского societas civilis: зву-
чание разное, но значение этих терминов одно и то же. Согласно более
новому, восходящему к началу XIX века языковому узусу, выражение
«гражданское общество» означает появляющееся с эмансипацией бюр-
герства от различных форм средневековой феодальной политической
власти (к которым теперь относили три классические «формы прав-
ления» прежнего гражданского общества) общество частных лиц бур-
жуазного сословия, которые существуют на началах свободы и равен-
ства, в качестве правоспособных личностей и собственников отдельны
друг от друга и — в соответствии с теоретическими представлениями
раннебуржуазного либерализма — не подчинены никакому господству
человека над человеком. В раннем словоупотреблении, находившемся
под влиянием греко-римской языковой традиции, под «гражданским»
всегда имелось в виду «политическое» общество, так что значение этого
слова охватывало и государственную общность граждан (πόλις, civitas),
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 95
1
«Das Wort bürgerliche Gesellschaft, kam auf im achtzehnten Jahrhundert, als die
Eigentumsverhältnisse bereits aus dem antiken und mittelalterlichen Gemeinwesen sich
herausgearbeitet hatten. Die bürgerliche Gesellschaft als solche entwickelt sich erst mit
der Bourgeoisie; die unmittelbar aus der Produktion und dem Verkehr sich entwickeln-
de gesellschaftliche Organisation, die zu allen Zeiten die Basis des Staats und der sons-
tigen idealistischen Superstruktur bildet, ist indes fortwährend mit demselben Namen
bezeichnet worden». — Marx K., Engels F. Die deutsche Ideologie // Idem. Werke / Hrsg.
Institut für Marxismus-Leninismus beim ZK der SE (далее: MEW). 1958. Bd. 3. S. 36
(цит. по: Маркс К., Энгельс Ф. Немецкая идеология // Они же. Соч. 2-е изд. М., 1955.
Т. 3. С. 35. — Примеч. пер.).
96 ________________________________________________ Манфред Ридель
2
Platon. Ep. 316d, 318d.
98 ________________________________________________ Манфред Ридель
3
«αὓτη δ’ἐστὶν ἡ ϰαλουμέυη πόλις ϰαὶ ἡ κοινωνία ἡ πολιτικ». — Aristoteles.
Pol. 1252a 6−7 (цит. по: Аристотель. Политика / Пер. С.А. Жебелева. М., 1984.
Т. 4. — Примеч. пер.).
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 99
4
Ibid. 1253b 2–3, 1260b 13–14, 1280b 34.
5
Ibid. 1255b 31ff.
100 ________________________________________________ Манфред Ридель
6
Aristoteles. Pol. 1253a 37–38.
7
Ibid. 1279a 21, 1328a 35 ff.
8
Ibid. 1252b 27 ff.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 101
9
См. обзор экономики и политики в: Ioannes Stobaeus. Eclogarum physicarum
et ethicarum libri duo / Hrsg. C. Wachsmuth. Berlin, 1884. Bd. 2. S. 147, Zeilen 26 ff.;
S. 162, Zeile 26; Alexander von Aphrodisias. Scripta minora / Hrsg. I. Bruns. Berlin, 1892.
S. 147–148.
102 ________________________________________________ Манфред Ридель
10
Zenon по Diogenes Laertius. 7, 88; Chrysipp по Plutarch. De stoicorum repugnan-
tiis 9, 4 и Marcian. Dig. 1, 3, 2; См.: Cicero. Fin. 3, 19, 64; Leg. 1, 7, 23; Seneca. Epist. 95,
51 ff.; De otio 31, 32; Marc Aurel. 9, 9. См.: Reinhardt K. Kosmos und Sympathie. Mün-
chen, 1926. S. 178 ff.
11
Stoicorum veterum fragmenta / Hrsg. H. von Arnim. Leipzig, 1903. Bd. 3. No. 343,
349, 352, 353, 355; Diogenes Laertius. 6, 63; 72; 98; Plutarch. De Alexandri Magni fortuna
aut virtute. 1, 6; Seneca. Benef. 3, 29; Epist. 47; Epiktet. Dissertationes. 1, 13, 3.
12
Stoicorum veterum fragmenta. Bd. 3. No. 346, 686; Epiktet. Dissert. 3, 13, 5; Seneca.
Clem. 1, 3, 2; Diogenes Laertius. 10, 151–152 (об Эпикуре).
13
Institutiones. 3, 93, цит. по: Voigt M. Das jus naturale, aequum et bonum und jus
gentium der Römer. Leipzig, 1856. Bd. 1. S. 403; дальнейшие доводы см.: Ibid. S. 399 ff.
Под homines в ius gentium не подразумеваются рабы, но, наоборот, институт раб-
ства толкуется прямо в соответствии с принципами ius gentium (Institutiones. 1,
2, 2). Только на основании естественного права (ius naturale) все люди свободны,
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 103
а право народов вводит разделение на слуг и свободных (Dig. 1, 1, 4), и потому оно
ближе к праву гражданского общества (ius civile), чем к естественному праву.
14
Aristoteles. Pol. 1322b 18 ff., 1328b 11 ff.
15
Augustinus. De civ. Dei. 4, 32. О гражданском лексиконе Августина см.: Kam-
lah W. Christentum und Geschichtlichkeit. Stuttgart; Köln, 1951. S. 155 ff.
16
Обзор изменения значений политической терминологии при переходе
от эллинизма к христианству дают статьи Теологического словаря Нового Завета
Киттеля, прежде всего см.: χοιυός // Kittel G. Theologisches Wörterbuch zum Neuen
Testament. Stuttgart, 1967. Bd. 3. S. 789 ff.; см. также: οίχος // Ibid. 1966. Bd. 5. S. 122 ff.;
Πολις // Ibid. 1965. Bd. 6. S. 516 ff. В связи с этим см. также богатый материал объяс-
нения политической терминологии у Дюканжа (Dufresne du Cange Ch. Glossarium ad
scriptores mediae et infimae latiniatis. 3 vols. Paris, 1768).
104 ________________________________________________ Манфред Ридель
17
См.: Cicero. Rep. 1, 49; Fin. 3, 66; Nat. deor. 2, 78; De orat. 2, 68; Leg. 1, 62.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 105
слова Фоме были известны такие обороты, как societas politica, societas
publica и, наконец, societas civilis. Этот вариант перевода греческого сло-
восочетания первым использовал Цицерон, а в позднейшей европей-
ской литературной традиции он утвердился, по всей видимости, после
переводов, выполненных в XV–XVI веках гуманистами. Возглавляет
их список латинское издание Политики, осуществленное Леонардо
Бруни (1438) и пользовавшееся большим успехом у читателей. Обо-
роты, использовавшиеся Вильгельмом из Мёрбеке, показались Бру-
ни «абсурдными» и варварскими18. В XVII веке выражения societas
civilis, civil society, société civile, società civile встречались одинаково часто
как у сторонников, так и у оппонентов Аристотеля: это позволяет
сделать вывод, что более новый перевод постепенно вытеснял уже
существовавшие как «более старые».
В связи с этими проблемами перевода для нас важна двоякая си-
нонимия между словами civilis и politicus, с одной стороны, и словами
societas и communitas — с другой. Третий важный момент — сохранение
аристотелевской формулы, отождествлявшей πόλις c πολιτικὴ κοινωνία.
Так, например, в начале XIV века Иаков из Витербо писал: «Harum
autem communitatum seu societatum institutio ex ipsa hominum naturali
inclinatione processit ut Philosophus ostendit I. Politicorum»19 (Перевод:
«Установление этих общностей, или обществ, происходит из самой есте-
ственной человеческой наклонности, как показывает Философ в первой
книге Политики».) Здесь отождествляются communitas и societas, а уже
у Альберта Великого наблюдается синонимическое употребление слов
civilis и politicus; в его комментарии к Политике Аристотеля говорится:
«В числе присущих человеку по природе вещей есть государство и граж-
данское, или политическое, общение»20. Синонимичность латинских
прилагательных civilis и politicus объясняется заимствованием грече-
ских терминов. Цицерон первым заговорил о том «месте в философии,
которое, нам следует называть гражданским, по гречески — πολιτικόν»21.
18
Bruni L. De interpretatione recta. II // Viti P. Opere Letterarie e politiche di Leonar-
do Bruni. Torino, 1996. P. 150–193. См. также: Aristoteles. Aristotelis in libros Politico-
rum prooemium // Idem. Opera / Ed. J. Mantinus. Venezia, 1562. T. 3. P. 225–226.
19
Jacques de Viterbe. De regimine christiano (1301–1302) / Éd. H. X. Arguillière. Pa-
ris, 1926. P. 91.
20
«De numero eorum quae sunt naturalia homini, civitas est, et communicatio civi-
lis, sive politica». — Albertus Magnus. Commentarii in octo libros Politicorum Aristotelis
1, 1. Opera. Paris, 1891. T. 8. P. 6.
21
«locum in philosophia, quem civilem recte appellaturi videmur, Graeci πολιτι-
κόν». — Cicero. Fin. 4, 5. См. также: Ibid. 5, 66; Idem. Epist. ad Atticum. 6, 1.
106 ________________________________________________ Манфред Ридель
Для римлянина civilis — это то, что отличает гражданина (civis) в каче-
стве члена civitas Romana, а philosophia civilis — это политика, составная
часть классической греческой философии. Эти языковые факты перево-
да необходимо учитывать для понимания того, что означало в то время
понятие «гражданское общество». А если окинуть взглядом историю
этого понятия в Новое время, то можно сказать, что ему неведома
не только современная, существующая с конца XVIII века разница меж-
ду «государством» (civitas, res publica) и обществом (societas, societas
civilis, populus), но и постулированная несколько позже разница между
обществом (societas) и общностью (communitas) или «товариществом»
(Genossenschaft).
22
«Est autem alius modus communitatis ad quam ordinatur lex humana, et ad quam
ordinatur lex divina. Lex enim humana ordinatur ad communitatem civilem, quae est
hominum ad invicem […] Sed communitas ad quam ordinat lex divina, est hominum ac
Deum vel in praesenti, vel in futura vita». — Thomas Aquinas. Summa theologica. 1, 2,
qu. 100, art. 2c. См. тоже qu. 100, art. 5 («republica sub Deo».)
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 107
23
«Est enim communicatio alia quidem naturalis, secundum quod in naturali origine
aliqui communicant; et in ista communicatione fundatur amicitia patris et filii et aliorum
consanguineorum. Alia vero communicatio est oeconomica, secundum quam homines
sibi in domesticis officiis communicant. Alia vero communicatio est politica, secundum
quam homines ad concives suos communicat. Quarta communicatio est divina, secun-
dum quam omnes homines communicant in uno corpore Ecclesiae vel actu vel potenti-
al». — Idem. Super libros sententiarum. 3, 29, 6.
108 ________________________________________________ Манфред Ридель
24
«Illud enim, ad quod aliqua multitudo, vel et iam duo, vel tres obligantur, quan-
doque est perpetuum, sicut illi qui efficiuntur alicujus civitatis cives perpetuam societa-
tem ineunt: quia mansio civitatis eligitur ad totum tempus vitae hominis, et haec est so-
cietas politica». — Thomas Aquinas. Contra impugnantes Dei cultum et religionem. 3.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 109
25
Luther M. Predigten über das 5. Buch Mose // Idem. Werke. Kritische Gesamtaus-
gabe. Weimar, 1903. Bd. 28. S. 543: «‘Право’ есть мирское правление, земское пра-
во, городское право, по которому должны править бургомистры и князья в делах
внешних». Понятие «внешние дела» («Eusserliche dinge») опирается на понятие
права, лежащее в основе трехчастной схемы общества, и относится ко всей сово-
купности мирских юридических отношений. См.: Beyer H. W. Luther und das Recht.
München, 1935.
110 ________________________________________________ Манфред Ридель
28
«Antea dictum est in omni gubernatione respiciendum esse ad ordinationem et
voluntatem Dei, et eadem doctrina nobis hoc in loco proponitur et commendatur, quod
singulari consilio voluerit Deus esse in hac vita istas larvas sive personas, hoc est, ordines
et gradus civilis societatis». — Luther M. Vorlesungen über 1. Mose (1535–1545) // Idem.
Werke. 1915. Bd. 44. S. 440.
29
Luther M. An den christlichen Adel deutscher Nation (1520); Idem. Von weltlicher
Obrigkeit (1523); см.: Törnvall G. Geistliches und weltliches Regiment bei Luther. Mün-
chen, 1947; Bornkamm H. Luthers Lehre von den zwei Reichen im Zusammenhang seiner
Theologie. Gütersloh, 1958.
30
Melanchthon Ph. Comentarii in Politica Aristotelis // Corpus reformatorum (далее:
CR) / Hrsg. J. W. Baum u.a. Halle, 1850. Bd. 16. S. 421 ff.
112 ________________________________________________ Манфред Ридель
31
Melanchthon Ph. Comentarii in Politica Aristotelis. S. 423–424, 435. Одновре-
менно приобретают одинаковый статус civitas и societas: «Finis omnium civium est
publica utilitas seu, ut dicam clarius, tranquillitas vel incolumitas publici status» (Ibid.
S. 435). — (Перевод: «Целью всех граждан является общественная польза, или,
чтобы выразиться яснее, спокойствие или невредимость общественного состоя-
ния») — здесь status publicus, соответствует в других местах (CR. 1854. Bd. 21. S. 549,
992 ff., 1009) status civilis и, соответственно, politicus. См. также колебания «societas
civilis seu imperium» (Ibid. S. 991) и «status civilis seu Imperium» (Ibid. S. 992).
32
«causa efficiens est declinatio, seu iudicium naturae humanae ad collendam so-
cietatem»; «vult Deus esse consociationem». — Melanchthon Ph. Philosophiae moralis
epitome // CR. Bd. 16. S. 159 ff.; Idem. Grammatica Graeca // Ibid. 1854. Bd. 20. S. 152.
См. истолкование в: Elert W. Morphologie. Bd. 2. S. 29 ff., 308 ff.
33
«Etsi vera est haec sententia, tamen nondum satis de causa civilis societatis seu im-
periorum dixit. Nam solis humanis consiliis et viribus nequaquam retineri honestae leges
et civilis societas possunt. Sciamus ergo voce Dei institutum esse hunc ordinem et com-
probatum et vere ab eo iuvari». — Melanchthon Ph. Loci theologiсi // CR. Bd. 21. S. 991.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 113
34
«De hac voce manifestum testimonium est tota lex Moysi, quae etsi uni populo
proposita est, tamen testimonium est voluntatis Dei de hac vita politica. Est autem Lex
moralis, ille ipse ordo societatis civilis, si dextre intelligatur». — Ibid.
35
См. среди проч.: Calvin J. Institution de la religion chrétienne. 3, 19, 15. Opera //
CR. 1865. Bd. 31. S. 358 (regnum spirituale — regnum politicum); Zwingli U. De vera et
falsa religione commentaries // Ibid. 1914. Bd. 90. S. 867 (civitas — ecclesia, vita civita-
tis — vita ecclesiae Christianae); Bucer M. Das Ym Selbs niemant sonder anderen leben
soll, und wie der mensch dahyn kommen mög // Idem. Opera. Ser. 1: Deutsche Schrif-
ten. Gütersloh, 1961. Bd. 1. S. 57–58 (божий «порядок» — человеческая «политика».)
См.: Bohatec J. Calvins Lehre von Staat und Kirche. Breslau, 1937; Farner A. Die Leh-
re von Staat und Kirche bei Zwingli. Tübingen, 1930. Относительно Буцера, который
вместе с Меланхтоном в наибольшей степени находился под влиянием гуманизма,
см.: Koch K. Studium Pietatis. Martin Bucer als Ethiker. Neukirchen, 1962. Societas civilis
в подобном контексте обнаруживается только у Кальвина: «Neque […] tantum civi-
lis societas sumus, sed insiti in Christi corpus, alii sumus vere aliorum membra». [Толко-
вание первого послания к Коринфянам (1 Кор. 12: 26)]. — Calvin J. Opera // CR. 1892.
Bd. 77. S. 501); Bonatec J. Calvins Lehre. S. 628–629.
114 ________________________________________________ Манфред Ридель
36
«societas civilis est colenda: societas civilis non potest sine imperio retineri». — Me-
lanchthon Ph. Commentarii // Сorpus Reformatorum. Bd. 16. S. 424. О единстве тео-
логических и морально-философских оснований см.: CR. Bd. 21. P. 999: «Postquam
igitur salis ostensum est politicum ordinem esse rem bonam et Deo placentem, adiiciam
aliquod regulas utiles ad pacem et ad allendam reverentiam in bonis mentibus erga magis-
tratus et universum ordinem civilis societatis, quae certe digna est bonis ingeniis et cum
refertur ad gloriam Dei, cultus est gratus Deo». — (Перевод: «После того как в доста-
точной степени показано, что общественный порядок есть вещь хорошая и угодная
Богу, добавлю некоторые правила, полезные для мирного существования, а так-
же помогающие взрастить в праведных умах почтение по отношению к властям
и всему устройству гражданского общества, которое, конечно, приличествует бла-
гим умам и, так как направлено во славу Божью, почитается как угодное Богу».)
См.: Ibid. S. 984, взаимопереход понятий ecclesia, oeconomia и politia, разделение ко-
торых для Меланхтона, в противоположность Лютеру, играет подчиненную роль:
«Hactenus Ecclesiam descripsi ac recitavi […] Nunc quia necesse est eam inter homines
vivere in oeconomiis, politiis, imperiis, ubi vult Deus audiri confessionem verae doctrinae
imo ubi colligit sibi Ecclesiam, collocanda est in oeconomiis et societate civili, et docenda,
quid de coniugio et de imperiis sentiendum sit». — (Перевод: «До сих пор я писал и го-
ворил о Церкви […] Теперь, так как Церкви среди людей необходимо проживать
в хозяйственной, общественной и государственной жизни, где Бог хочет, чтобы
было услышано истинное учение и где он и собирает себе Церковь, ее необходи-
мо поместить в хозяйственной жизни и в гражданском обществе, а также обучать
тому, как следует мыслить о браке и о государстве».)
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 115
37
Bacon F. De dignitate et augmentis scientiarum. 8, 1. London, 1623 («…блага, ко-
торых люди требуют для себя от гражданского общества».)
38
Ibid. 8, 3 (Tractatus de justitia universali sive de fontibus juris. Aphorismos I).
116 ________________________________________________ Манфред Ридель
Устроенный так союз — это и есть то, что сейчас называют поли-
тическим телом или гражданским обществом; греки же называют его
полисом, то есть городом, каковой можно определить как множество
людей, объединенное в одну личность общей властью ради мира, без-
опасности и общего блага42.
41
«Est enim res publica civilis societas, quae sine collegiis, et corporibus stare per se
potest, sine familia non potest». — Idem. De republica libri sex. Frankfurt, 1597. P. 521.
42
«This union so made, is that which men call now-a-days a Body Politic or civil
society; and the Greeks call it πόλις that is to say, a city, which may be defined to be a
multitude of men, united as one person by a common power, for their common peace,
defence and benefit». — Hobbes Th. The Elements of Law, Natural and Politic (1640). 1,
19, 8. London, 1650.
118 ________________________________________________ Манфред Ридель
43
Hobbes Th. Elementa philosophica de cive. 5, 9. Paris, 1642. Фиктивный мо-
мент в Элементах права у Гоббса есть лишь в описании передачи «власти и силы»
от каждого индивида суверену (1, 19, 10). См. об этом ценный труд: Tönnies F. Die
Lehre von der Volksversammlung und die Urversammlung in Hobbes’ Leviathan // Zeit-
schrift für die gesamte Staatswissenschaft. 1930. Bd. 89. S. 17.
44
«Unio autem sic facta, appellatur civitas sive societas civilis, atque etiam persona
civilis». — Hobbes Th. Elementa philosophica de cive. 5, 9.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 119
45
Ibid.
46
Hobbes Th. Leviathan. 2, 31. London, 1651.
47
Hobbes Th. Elementa philosophica de cive. 1, 2; см.: Idem. Leviathan. 2, 17.
120 ________________________________________________ Манфред Ридель
48
Tönnies F. Hobbes und das Zoon Politikon // Zeitschrift für Völkerrecht. 1922.
Bd. 12. S. 477–478.
49
Hobbes Th. Elementa philosophica de cive. 1, 1.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 121
50
Locke J. The Second Treatise of Civil Government. 5, 27 ff.; 9, 123–124; 11, 134.
London, 1690.
51
«Duplex communitas seu societas humana distinguenda est. Una dicitur domesti-
ca, seu familiae, alia civilis seu populi aut civitatis». — Suarez F. De opere sex dierum. 5, 7,
1 // Idem. Opera / Éd. M. André. Paris, 1856. T. 3. P. 413.
52
См.: Melanchthon Ph. // CR. Bd. 21. S. 991; Covarruvias D. Practicae quaestiones
(1556). 1, 2. Leiden, 1558. P. 3; Conring H. De civili prudentia. Cap. 5. Helmstedt, 1662.
P. 64; Bacon F. De dignitate et augmentis scientiarum. 3, 2; Grotius H. De iure belli ac pa-
cis. Paris, 1625. 2, 5, 23; 1, 3, 6, 1 ff.; Spinoza B. de. Ethica, ordina geometrica demonstrata.
4, propositio 37, scholium 2 // Idem. Opera posthuma. Amsterdam, 1677.
122 ________________________________________________ Манфред Ридель
55
См.: Idem. Tractatus politicus. 11, 3; Grotius H. De iure belli ac pacis. 2, 5, 23; Lo-
cke J. The Second Treatise of Civil Government. 6; 7, 77 ff.
56
Leibniz G. W. Textes inédits / Éd. G. Grua. Paris, 1948. T. 2. P. 602; Rädlein J. Euro-
päischer Sprach-Schatz, oder an Wörtern sowohl als auserlesenen und der Sprachen Ei-
genschaft gemäßen Redens-Arten reiches und vollkommenes Wörterbuch der vornehms-
ten Sprache in Europa. Leipzig, 1711. Bd. 1. S. 369.
57
Так было еще написано в: Handwörterbuch der Sozialwissenschaften. Stuttgart;
Tübingen, 1964. Bd. 4. S. 427 ff.
58
Becher J. J. Politischer Discours von den eigentlichen Ursachen des Auf- und Ab-
nehmens der Städte, Länder und Republicken. Frankfurt, 1673. S. 2, 5.
59
Pufendorf S. Einleitung zur Sitten- und Staatslehre. Leipzig, 1691. S. 444; Zed-
ler J. H. Großes vollständiges Universallexicon aller Wissenschaften und Künste. Halle;
Leipzig, 1743. Bd. 38. Sp. 174.
124 ________________________________________________ Манфред Ридель
60
«Mit solchen Namen hat man das vom Autor gebrauchte lateinische Wort Civitas
ausdrücken / und dieses hier einmal für allemal melden sollen / damit der geehrte Lehrer
wüßte / daß mit dem öfters vorkommenden Worte Bürgerliche Gesellschaft nicht anders
zu verstehen gegeben und gemeinet seie / als die zusammen verbundene Obrigkeiten und
Untertanen / welche ein gewisses Reich Republic u.dgl. ausmachen». — Pufendorf S. De
jure naturae et gentium. 1672. Frankfurt, 1711. Bd. 2. P. 420.
61
«sive sit dynastia, sive baronia, sive comitatus, sive principatus». — Alsted J. H. Cur-
sus philosophici encyclopaedia. Herborn, 1644. Bd. 3. P. 167.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 125
62
Leibniz G. W. Textes inédits. T. 2. P. 602.
63
Ibid. P. 602 ff.
64
См.: Thomasius J. De societatis civilis statu naturali ac legali. Leipzig, 1675; Nie-
meyer J. B. De societatibus tam primis et minoribus, quam civilibus, illarumque cum his
convenientia et analogia. Helmstedt, 1684; Boeckelen J. G. Societatis civilis prima elemen-
ta. Helmstedt, 1683; Gryphiander J. De civili societate; Bielfeld J. F. de. Institutions poli-
tiques, ouvrage ou l’on traite de la société civile. Paris, 1761; Fredersdorf L. F. System des
Rechts der Natur, auf bürgerliche Gesellschaften, Gesetzgebung und Völkerrecht ange-
wandt. Braunschweig, 1790. Также и французские переводы основных трудов Гоббса
и Локка сохраняют в заглавиях société civile и politique. См.: Locke J. Du gouvernement
civil, ou l’on traite de l’origine, des fondemens, de la nature, du pouvoir et des fins des so-
ciétés politiques. Amsterdam, 1691; Hobbes Th. Elemens philosophiques de citoyen traité
politique, ou les fondemens de la société civile sont decouverts. Amsterdam, 1649.
65
Leibniz G. W. Textes inédits. T. 2. P. 602 ff.
126 ________________________________________________ Манфред Ридель
66
См. об этом исследования: Brunner O. Das Problem einer europäischen Sozial-
geschichte // Idem. Neue Wege der Verfassungs- und Sozialgeschichte. Göttingen, 1968.
S. 80 ff.; Idem. Das «ganze Haus» und die alteuropäische «Ökonomik» // Ibid. S. 103 ff.;
Idem. «Feudalismus». Ein Beitrag zur Begriffsgeschichte // Ibid. S. 128 ff.; Conze W. Staat
und Gesellschaft in der frührevolutionären Epoche Deutschlands // Historische Zeit-
schrift. 1958. Bd. 186. S. 1 ff.; Idem. Sozialgeschichte // Religion in Geschichte und Ge-
genwart. Handwörterbuch für Theologie und Religionswissenschaft. 3. Aufl. Tübingen,
1962. Bd. 6. S. 170 ff.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 127
67
В узком смысле слова (применительно к Священной Римской империи) сюда
относятся курфюрсты (electores), князья духовные и светские (principes) и вольные
имперские города (civitates liberae) — см.: Vitriarius P. R. Corpus juris publici. 1, 12,
1 / Hrsg. J. F. Pfeffinger. Gotha, 1739. Bd. 1. S. 997. В более широком смысле (приме-
нительно к сословиям) сюда относятся все местные власти, называемые на языке
постановлений рейхстагов «княжества, графства, владения, власти и области […],
города, рынки, местечки, деревни и суды». — Schmauss J.J. Corpus juris publici aca-
dernicum. Leipzig, 1745. § 15; также § 24, 30, 35, 38, 54, 82. См. также: Monzambano S.
de. [Pufendorf S.] De statu imperii Germanici. 6, 3. Genève, 1667. P. 142 (автор оспари-
вает «гражданский» статус сословий Священной Римской империи).
68
См.: Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon. Bd. 38. Sp. 180.
128 ________________________________________________ Манфред Ридель
69
«Res publica latissime hoc in loco politica sive societate civili». — Alsted J. H. Cur-
sus philosophici. Bd. 3. S. 164.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 129
70
Heineccius J. G. Elementa juris naturae et gentium. 2, 6, 105. Halle, 1738. P. 445:
«…ut et probos et iustos patres familias, improborum metu, vires iungere; et sub com-
muni impario certis legibus consociari, adeoque in societatem civilem, vel rempublicam
coalescere oportuerit». — (Перевод: «…так, что нужно порядочным и честным отцам
семейства из-за угрозы со стороны непорядочных соединить силы и под одной вла-
стью объединиться вплоть до гражданского общества, или государства».) Основа-
нием для такого объединения является договор (pactum); см.: Ibid. § 110 ff.
71
«Persona est homo statu civili praeditus». — Idem. Elementa juris civilis. § 70. Mar-
burg, 1727. То, что современное правовое понятие «лицо» было незнакомо римско-
му праву, отмечает: Schlossmann S. Persona und πρόσωπου im Recht und im christlichen
Dogma. Kiel, 1906. См. также важную работу: Coing H. Der Rechtsbegriff der mensch-
lichen Person und die Theorien der Menschenrechte. Berlin; Tübingen, 1950. S. 195–196.
130 ________________________________________________ Манфред Ридель
его рассматривают как вещь (по римскому праву таковы были рабы)
или как человека неполноправного72.
Теория статусов в римском праве важна еще и с другой точки
зрения. Дело в том, что она касалась положения не только отдельного
лица (как это принято в юриспруденции), но и положения группы
лиц, объединенных закрепленным за ними статусом. Зависимость
правового положения от status personarum включала в себя принад-
лежность человека к некоему «обществу», в котором он пребывал всю
свою жизнь. Лейбниц, например, согласно этой схеме определял ос-
новные типы обществ (societates naturales): «Кто-то [определяет] часть
универсального человеческого общества свободой, государством —
часть общества какого-либо народа, как римляне; семьей как основой
естественного общества, а именно домашнего»73. Своеобразие этого
понятия статуса в том, что оно внешне не противостояло ни ин-
дивиду, ни обществу, а, определяя правовое положение человека,
определяло тип того общества, к которому он принадлежал. Понятие
общества растворялось в понятии статуса, которое фиксировало су-
ществовавшие между индивидами правовые различия. Таким обра-
зом, отношение индивида к societas civitatis (= civilis) определялось его
отношением к тем правам, которыми он пользовался в силу своего
статуса. Правовое положение зависело от позитивности граждан-
ского общества, к сословному порядку которого приспосабливалось
учение о статусах74. При этом понятийная структура самого societas
civilis вытекала из различия «состояний», которые определяли облик
societas humana независимо от того, шла ли речь о взаимоотношени-
72
Heineccius J. G. Elementa juris civilis. § 76. P. 44: «Quicumque nullo horum tri-
um statuum gaudet, iure Romano non persona, sed res habetur». — (Перевод: «Всякий,
кто не принадлежит ни к одному из этих трех сословий, по Римскому праву счита-
ется не лицом, а вещью».)
73
«Libertate aliquis partem societatis hominum universalis, civitate societatis alicui-
us populi, ut Romani; familia societatis naturalis intestina, nempe domesticate». — Leib-
niz G. W. Textes inédits. T. 2. P. 841.
74
См.: Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon. 1744. Bd. 39. Sp. 1100 ff.
(статья Stand.) Это учение, которое оказало значительное влияние на естественное
право, вплоть до середины XVIII века препятствовало формированию общего по-
нятия правоспособности человека (его юридического статуса «лица», в противо-
положность status personarum)»; см.: Conrad H. Individuum und Gemeinschaft in der
Privatrechtsordnung des 18. und beginnenden 19. Jahrhunderts. Karlsruhe, 1956. S. 8 ff.
Еще у Кристиана Вольфа положительность статуса societas civilis делает невозмож-
ной взаимосвязь между естественными правами человека и правом гражданского
общества.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 131
75
См.: Werdenhagen J. A. Introductio universalis in omnes respublicas sive politica
generalis. 2, 13, 3. Amsterdam, 1632. P. 200.
76
Помимо выражения gemeines Wesen в Политике иногда встречается слово
Staat — см.: Wolff Ch. Vernünfftige Gedanken von dem Gesellschafftlichen Leben der
Menschen. Halle, 1721; см.: Ibid. Vorrede. 2, 3, § 274, — оно еще не имеет никакой
систематической или четкой терминологической оформленности. Ср. об этом при-
мечание переводчика в: Wolff Ch. Kleine philosophische Schriften / Hrsg. G. F. Hagen.
Halle, 1737. Bd. 3. S. 575, где сказано, что «господин сочинитель» руководствуется
здесь «привычкою», хотя теперь res publica гораздо лучше было бы перевести сло-
вом «государство» (Staat). И в самом деле Вольф в своих позднейших, появившихся
после 1740 года трудах о политике и естественном праве стал употреблять понятие
Staat в этом уже более привычном на тот момент значении.
132 ________________________________________________ Манфред Ридель
77
«Quamprimum in societatem coitur, seu pacto civitas constituitur; ex ipso hoc
pacto universis nascitur jus in singulos». — Wolff Ch. Jus naturae methodo scientifica
petractatum. 8. § 29, 31−32. Halle; Magdeburg, 1768. Встречающееся в естественном
праве XVII столетия (Хукер, Локк, Пуфендорф) различение между обществен-
ным договором и договором подчинения, которое разделял и Вольф (см.: Frauen-
dienst W. Christian Wolff als Staatsdenker. Berlin, 1927. S. 99 ff.), не касается акценти-
руемого нами принципиального совпадения понятий «общество» и «господство».
Оно лежит исключительно в государственно-правовом поле. См.: Wolff Ch. Jus na-
turae. 8, § 16.
78
См.: Idem. Jus naturae. 8, § 30: «Jus universorum in civitate in singulos ex fine
civitatis metiendum». См.: Ibid. Vol. 8. § 1 ff., 9 ff.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 133
79
«Legi naturae convenienter contractae sunt societates civiles, et sic ex subjectione
natum est Imperium civile, sive publicum». — См.: Wolff Ch. Institutiones juris naturae
et gentium. Halle; Magdeburg, 1754. Praefatio (12); Idem. Jus naturae. 8. Praefatio; Ibid.
§ 26 ff., § 965 ff.
80
См.: Wolff Ch. Jus naturae. 8, § 1 ff.
81
Ibid. § 5: «Multitudo hominum in civitatem consociatorum dicitur populus, sive
gens, idiomate patrio ein Volck. Quam ob rem cum civitas, tanquam societas ( § 4 ) fine
differat ab aliis societatibus (Jus naturae. § 3. Part. 7), multitudo hominum alio fine con-
sociatorum, quam qui civitas est, populus, sive gens non est. § 6: Membra civitatis, seu
singuli, qui societatem civilem ineunt, dicuntur cives». — (Перевод: «Множество лю-
дей, объединенных в государство, называется народом или племенем, на родном
языке ein Volck. Поэтому, так как государство, так же как и общество, отличается
от других обществ целью, множество людей, объединенных иной целью, чем госу-
дарство, не является народом или племенем. Члены государства, или индивиды,
которые входят в гражданское общество, называются гражданами».) — Wolff Ch.
Institutiones juris naturae et gentium. § 974.
82
Wolff Ch. Jus naturae. 8. § 4: «Societas inter plures domus contracta eo fine, ut con-
junctim sibi parent ad vitae nacessitatem, commoditatem ac jucunditatem […] civitas
134 ________________________________________________ Манфред Ридель
84
«Une société ne saurait subsiste sans un gouvernement. La réunion des toutes les
forces particulières, dit très bien Gravina, forme ce qu’on appelle l’Etat Politique […] La
réunion de ces volontés, dit encore très bien Gravina, est ce qu’on appelle l’Etat Civil». —
Montesquieu Ch.-L. de Secondat. De l’ esprit des lois. 1, 3. Genève, 1748 (цит. по: Мон-
тескьё Ш.-Л. О духе законов. 1. 3 / Он же. Избр. произв. / Общ. ред. и вступ. ст.
М. П. Баскина. М., 1955. — Примеч. пер.); см.: Gravina G. V. De iure naturali gentium.
Leipzig, 1708. P. 256 ff.; Pufendorf S. De iure naturae et gentium. 2, 6, 5. Frankfurt, 1694.
Здесь также подразумевается двоякий договор, однако без терминологической
дифференциации.
85
«Bürgerlicher oder Civilstaat, status civilis, status politicus […] ist eigentlich
die Verfassung eines Staates oder Republik, insofern dieselbe dem Kriegsstaat entge-
gensteht; und begreift überhaupt alle sogenannten Zivilbediente unter sich». — Zed-
136 ________________________________________________ Манфред Ридель
ler J. H. Großes vollständiges Universallexicon. 1744. Bd. 39. Sp. 640; см.: Rosenstock-
Huessy E. Die europäischen Revolutionen und der Charakter der Nationen. Stuttgart,
1961. S. 241, 245.
85а
См. исследование: Elias N. Über den Prozeß der Zivilisation. Soziogenetische
und psychogenetische Untersuchungen. Bern; München, 1969 (рус. пер.: Элиас Н.
О процессе цивилизации: Социогенетические и психогенетические исследова-
ния. М.; СПб., 2001. — Примеч. пер.) Bd. 1–2. См. также мою статью: Fisch J. Zivili-
sation, Kultur // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbe-
griffe. Stuttgart, 1992. Bd. 7. S. 679–774. Генезис этого понятия, которое приобрело
свою звуковую форму, основанную на французском слове, лишь около 1750 года,
начинается с этнографической литературы XVI века, которая, сравнивая «ста-
рый» и «новый» свет (Америку), показала необходимость скорректировать по-
литические понятия, ориентированные на Античность. См.: Elliott J. H. The Old
World and the New, 1492–1650. Cambridge, 1972. P. 44 ff.; Vivanti C. Alle origini
dell’idea di civiltà. Le scoperte geografiche e gli scitti di Henri de la Popelinière // Rivista
Storica Italiana. 1962. Vol. 74. P. 225 ff.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 137
86
См.: Gadamer H.-G. Wahrheit und Methode. 2. Aufl. Tübingen, 1965. S. 32–33.
87
«Société, signifie, encore, le commerce civil du monde […] Le véritable ésprit
du monde a trouvé l’art d’introduire une certaine civilité familière, qui rend la société
commode et agréable». — Furetière A. Dictionnaire universel, contenant généralement
tous le mots françois tant vieux que modernes. Paris, 1721. P. 1768 ff.; см.: La Roche-
foucauld F. Réflexions diverses // Œuvres compl. / Éd. L. Martin-Chauffier. Paris, 1950.
P. 758–759.
88
Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon. Bd. 38. Sp. 180.
138 ________________________________________________ Манфред Ридель
89
См.: Ferguson A. An Essay on the History of Civil Society. Edinburgh, 1759; Stu-
art G. A View of Society in Europe, in its Progress from Rudeness to Refinement. Edin-
burgh, 1778. Advertisement. P. V, автор пишет о «periods of society which pass from
rudeness to civility». — (Перевод: «об этапах развития общества от грубости к ци-
вилизованности».) Аналогично рассуждает: Mittlar J. Observations Concerning the
Distinctions of Ranks in Society. Basil, 1798. Introduction: «There is sure, in human soci-
ety, a natural progress […] from rude to civilized manners». — (Перевод: «Несомненно,
в человеческом обществе имеет место естественный прогресс […] от грубых манер
к цивилизованным».) Ср. об этом работу, открывающую новые исторические и си-
стематические перспективы: Medick H. Naturzustand und Naturgeschichte der bürger-
lichen Gesellschaft. Die Ursprünge der bürgerlichen Sozialtheorie bei Samuel Pufendorf,
John Locke und Adam Smith. Göttingen, 1972.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 139
90
«nullo habito respectu ad societatem civilem». — См.: Wolff Ch. Oeconomica me-
thodo scientifica petractata. Prolegomena. § 1 / Hrsg. M. C. Hanov. Teil 1. Halle; Magde-
burg, 1754. S. 1.
91
Hume D. An Inquiry Concerning the Principles of Morals. 3, 1 // The Philosophical
Works of David Hume / Ed. Th. H. Green, Th. H. Grose. Vol. 4 [London, 1873−1875]. Re-
print: Aalen, 1964. P. 183 (цит. по: Юм Д. Исследование о принципах морали // Он же.
Соч.: В 2 т. М., 1996. Т. 2. С. 194. — Примеч. пер.).
92
«Le premier, qui ayant enclose un terrain s’avisa de dire: Ceci est à moi, et trouva
des gens assez simples pour le croire, fut le vrai fondateur de la société civile». — Rous-
seau J. J. Discours sur l’origine de l’inégalité parmi les hommes (1754) // Idem. Œuvres
compl. Paris, 1964. T. 3. P. 164 (цит. по: Руссо Ж. Ж. Трактаты. М., 1969. С. 72. —
Примеч. пер.).
93
Iselin I. J. Versuch über die gesellige Ordnung. Basel, 1772. Vorrede. S. VII.
140 ________________________________________________ Манфред Ридель
94
См.: Iselin I. J. Versuch über die gesellige Ordnung. S. 56. Ссылку на «экономиче-
скую таблицу» Кенэ находим в предисловии: Ibid. S. V–VI.
95
«Die ganze Gesellschaft, im wirtschaftlichen Gesichtspunkt betrachtet, besteht nur
aus Käufern und Verkäufern, aus Verbrauchern oder Verzehrern und Hervorbringern
oder Arbeitern». — Ibid. S. 63. См. также: Ibid. S. 68, относительно необходимости
«полностью свободной конкуренции» индивидов как диктуемого законом при-
роды «условия, только при соблюдении которого человеческое общество в целом
и каждое более мелкое общество в частности смогут достичь истинного и прочно-
го процветания».
96
См.: Ibid. S. 104, 108, также: Iselin I. J. Über die Geschichte der Menschheit. 5, 8.
Zürich, 1768. Bd. 2. S. 33: «Как возникают гражданские общества».
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 141
97
См.: Smith A. An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations. 1,
2. 3, 1. London, 1776. P. 17, 459; Hume D. Of the Original Contract // Idem. Essays. 1898.
Vol. l. P. 456; Holbach P. T. Système social. Londres, 1773. P. 202 ff.
98
См.: Wieland C. M. Gespräche unter vier Augen. Gespräch 5. Entscheidung des
Rechtshandels zwischen Demokratie und Monarchie // Idem. Sämmtliche Werke /
Hrsg. J.G. Gruber. Leipzig, 1857. Bd. 32. S. 131; Idem. Betrachtungen über J. J. Rousseaus
ursprünglichen Zustand des Menschen // Idem. Gesammelte Schriften / Hrsg. Königlich
Preußische (bzw. Deutsche) Akademie der Wissenschaften. 1. Abt. Berlin, 1911. Bd. 7.
S. 376; Idem. Betrachtungen über des Hrn. Condorcet Erklärung, was ein Bauer und ein
Handarbeiter in Frankreich sey // Ibid. 1. Abt. 1930. Bd. 15. S. 754.
99
Wieland C. M. Betrachtungen // Ibid. 1. Abt. Bd. 7. S. 379.
100
См.: Idem. Über die Behauptung, daß ungehemmte Ausbildung der menschlichen
Gattung nachtheilig sey // Ibid. 1. Abt. Bd. 7. S. 436; Herder J. G. Kalligone (1800) // Idem.
Sämtliche Werke / Hrsg. B. Suphan. Berlin, 1880. Bd. 22. S. 242 ff.
142 ________________________________________________ Манфред Ридель
101
«Bildung, Cultur und Aufklärung […] Modifikationen des geselligen Lebens, Wir-
kungen des Fleißes und der Bemühungen der Menschen, ihren geselligen Zustand zu ver-
bessern». — Mendelssohn M. Ueber die Frage: was heißt aufklären? // Idem. Gesammelte
Schriften / Hrsg. G. B. Mendelssohn. Leipzig, 1843. Bd. 3. S. 399–400.
102
Ibid. S. 400. См.: Idem. Sendschreiben an den Herrn Magister Lessing in Leipzig.
Nachschrift (1756) // Ibid. Bd. 1. S. 390, 392–393. О том, в какой мере эти понятия
были всеобщим достоянием в эпоху Просвещения, см. обобщенный обзор в: May-
er J. E. Philosophisches Gespräch über den Ursprung der Gesellschaft, Kultur und Politur.
Wien, 1781. Далее см.: Fisch J. Zivilisation, Kultur // Brunner O., Conze W., Koselleck R.
(Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. Bd. 7. S. 679–774.
103
Wieland C. M. Gespräche // Idem. Sämtliche Werke. Bd. 32. S. 131; Idem. Plan einer
Akademie zur Bildung des Verstandes und Herzens junger Leute // Idem. Gesammelte
Schriften / Hrsg. Königlich Preußische (bzw. Deutsche) Akademie der Wissenschaften.
1. Abt. 1916. Bd. 4. S. 186–187; Abbt Th. Vom Verdienste im Privatleben // Vermischte
Werke. Frankfurt; Leipzig, 1783. Bd. 1. S. 299–300; Gentz F. Ueber den jetzigen Zustand
der Finanz-Administrazion und des Nazional-Reichthums von Großbrittannien // Histo-
risches Journal. 1799. Bd. 3. S. 23.
104
«bei Voraussetzung der unbegrenzten Perfektibilität des Menschen den Übergang
desselben aus den häuslichen Gesellschaften in die bürgerliche, oder, welches fast auf
eins hinausläuft, von der Wildheit zur Cultur, beschreibt». — Schlözer A. L. Weltgeschich-
te nach ihren Haupttheilen, im Auszug und Zusammenhang. Teil 1. Göttingen, 1792.
S. 58. § 26.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 143
105
«aufgeklärten oder verdorbenen Völkern der alten und neuen Zeit, sondern al-
ler bürgerlichen Gesellschaft den Krieg an». — Meiners C. Historische Vergleichung der
Sitten, Verfassungen, der Gesetze und Gewerbe etc. des Mittelalters mit denen unsres
Jahrhunderts. Hannover, 1793. Bd. 1. S. 6–7.
106
Schlettwein J. A. Grundfeste der Staaten. § 197. Gießen, 1779. S. 504–505.
107
«Menschen erfanden sie zu ihrem Wohl, wie sie Brandkassen etc. erfanden». —
Schlözer A. L. Allgemeines StatsRecht und StatsVerfassungslehre. Göttingen, 1793. S. 3.
144 ________________________________________________ Манфред Ридель
108
Möser J. Patriotische Phantasien: Der Bauernhof als eine Aktie betrachtet // Idem.
Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe / Hrsg. Akademie der Wissenschaften zu
Göttingen. Oldenburg; Berlin, 1954. Bd. 6. S. 255–256.
109
«In keinem Winkel von Europa genießt […] noch bis itzt diese unglückliche Na-
tion der vollkommenen Rechte der Menschheit und der bürgerlichen Gesellschaft». —
Dohm Ch. W. Ueber die bürgerliche Verbesserung der Juden. Berlin; Stettin, 1783. Bd. 1. S. 91.
110
«Man muß ausgeben und erwerben, man muß in das allgemeine Commerz verwi-
ckelt sein, um nicht in der bürgerlichen Gesellschaft noch weniger als ein Tier zu gelten;
also ist das Commerz ebenso gewiß das eigentlich wahre Band der Gesellschaft, als die
Festsetzung des Eigentums ihr erstes notwendigstes Bedingnis war». — Jacobi F. H. Eine
politische Rhapsodie // Idem. Werke. Leipzig, 1825. Bd. 6. S. 351.
111
«der durch den Mechanism despotischer Einrichtungen in der bürgerlichen Ge-
sellschaft fest gebundene Mensch Auswege zu einer freien Regsamkeit sucht». — Bran-
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 145
des E. Betrachtungen über den Zeitgeist in Deutschland in den letzten Decennien des
vorigen Jahrhunderts. Hannover, 1808. S. 90–91.
112
«Sie kann die Menschen nicht vereinigen, ohne sie zu trennen; nicht trennen, ohne
Klüfte zwischen ihnen zu befestigen». — Lessing G. E. Ernst und Falk // Idem. Sämtliche
Schriften / Hrsg. K. Lachmann. Stuttgart; Leipzig; Berlin, 1897. Bd. 13. S. 352.
113
Herder J. G. Gespräch über eine unsichtbar-sichtbare Gesellschaft // Idem. Sämtli-
che Werke. 1881. Bd. 17. S. 123 ff.
146 ________________________________________________ Манфред Ридель
114
«Das gesellschaftliche Leben ist dreifach: 1) bezieht es sich auf die Familie oder
auf das häusliche Verhältnis, 2) auf das Zusammenwohnen der Hausväter oder auf die
bürgerliche Gesellschaft, und 3) auf das Verhältnis gegen die regierende Gewalt und ihre
Gesetze, das ist: auf die Staatsgesellschaft». — Jung-Stilling H. Die Grundlehre der Staats-
wirthschaft. Marburg, 1792. S. 680.
115
«Unsere Staaten und ihre Bewohner haben nur allmählich ihre jetzige Form er-
halten. Von der häuslichen Gesellschaft rückte nämlich das Menschengeschlecht zur bür-
gerlichen und von dieser zur Staatsgesellschaft fort». — Bensen H. System der reinen und
angewandten Staatslehre. Erlangen, 1804. Bd. 1. S. 266.
116
Самое раннее упоминание о Staatsgesellschaft в: Schutzmann F. von. Von dem
Entstehungsgrund der Gesellschaft // Berlinische Monatsschrift. 1783. Bd. 1. S. 445.
См.: Kraus C. J. Staatswirthschaft / Hrsg. H. von Auerswald. Königsberg, 1808. Bd. 1.
S. 26; 1808. Bd. 2. S. 257.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 147
117
Majer J. C. Theorie der Staatskonstitution. Hamburg; Kiel, 1799. S. 28f. Словосо-
четания см. в: Schmalz T. Handbuch der Staatswirthschaft. Berlin, 1808. S. 481, 487–488.
118
Schlözer A. L. StatsAnzeigen. 1792. Bd. 17. S. 354.
119
«Alle bisher bekannt gewordene Mnschenhaufen alter, mittler und neuer Zeiten,
leben in den 3 Arten häuslicher Gesellschaft. Alle ohne Ausnahme leben in bürgerlicher
Gesellschaft. Und bei weitem die allermeisten, wenngleich nicht alle, leben in Staats-Ge-
sellschaft, oder unter Obrigkeit». — Idem. Allgemeines StatsRecht. S. 4; Idem. Theorie der
Statistik. H. 1. Göttingen, 1804. S. 27–28, § 11.
120
См.: Ibid.; Schlözer A. L. StatsAnzeigen. 1792. Bd. 17. S. 354, где автор ссылается
на одно место у Цезаря (Bell. Gall. 7, 4, 1).
148 ________________________________________________ Манфред Ридель
121
См.: Schlözer A. L. Allgemeines StatsRecht. S. 17 ff., 64–65 (Метаполитика).
122
Этому препятствует уже то, что Шлёцер понятие воли из естественного права
(Руссо) не считал формальным основанием всякого «общества», а вновь обращал-
ся к аристотелеву понятию πόλις (см.: Ibid. S. 75 ff., 64 ff.).
123
Schlözer A. L. Allgemeines StatsRecht. S. 78.
124
Hufeland G. Lehrsätze des Naturrechts. § 21. Anm. Jena, 1790. S. 10.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 149
125
Schlözer A. L. Allgemeines StatsRecht. S. 31 ff.; Ibid. S. 64: «Так [в societas civilis
Imperio] жили еще в недавние времена камчадалы, чукчи и гренландцы до прихода
русских и датчан — единые, но все же без властителей. Также и древние немцы,
и поныне еще многие дикари в Америке». См.: Ibid. S. 64 ff.
126
«Ein Sicherheitsbund ohne Einschränkung auf Zeit und zur Sicherung aller Rech-
te kann eine politische Gesellschaft (societas politica) genennet werden. Um Zweideu-
tigkeiten zu vermeiden, wähle ich lieber den Ausdruck politische Gesellschaft, als den:
bürgerliche». — Schmalz Th. Das natürliche Staatsrecht. Königsberg, 1804. S. 6.
150 ________________________________________________ Манфред Ридель
127
«Bürgerliche Gesellschaft heißt (mit Erlaubnis einiger Herren und Damen, die das
Wort bürgerlich hier irre machen könnte) nicht eine Gesellschaft von roturiers, sondern
bedeutet just so viel als politische Gesellschaft oder Staat, und der Name Bürger kommt
in dieser Bedeutung jedem Gliede der politischen Gesellschaft, von welcher Klasse es üb-
rigens sei, in gleichem Maße zu». — Wieland C. M. Anmerkungen… zu Einige Bemer-
kungen über das Sendschreiben des Herausgebers des teutschen Merkurs an Hrn. Prof.
Ehlers // Idem. Gesammelte Schriften. 1. Abt. Berlin, 1930. Bd. 15. S. 470, Anm.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 151
Как государство все еще называлось civitas и res publica, так и граж-
данское общество выступало под названием societas civilis. Однако это
словосочетание имело у Канта иную семантику, нежели в классиче-
ской политической философии и в новой теории естественного права.
В отличие от своих предшественников Кант задался вопросом, являет-
ся ли гражданское общество этого status civilis еще «обществом»: ведь
«сотоварищество» (Mitgenossenschaft) и «отношения координации»
(Beiordnung) между «товарищами» (Gesellen) в политической теории
и практике «подчинения» воле суверена или «всеобщей воле» вынуж-
дены были исчезнуть:
128
Kant I. Metaphysik der Sitten. Rechtslehre. § 43 (1797) // Idem. Gesammelte Schrif-
ten / Hrsg. Königlich Preußische (bzw. Deutsche) Akademie der Wissenschaften. Berlin;
Leipzig, 1907. Bd. 6. S. 311: «Dieser Zustand der einzelnen im Volke in Verhältnis unter-
einander heißt der bürgerliche (status civilis) und das Ganze derselben in Beziehung auf
seine eigene Glieder der Staat (civitas), welcher seiner Form wegen, als verbunden durch
das gemeinsame Interesse aller, im rechtlichen Zustande zu sein, das gemeine Wesen (res
publica latius sic dicta) genannt wird» (цит. по: Кант И. Соч.: В 6 т. М., 1965. Т. 4, ч. 2.
С. 230. — Примеч. пер.).
129
«Selbst der bürgerliche Verein (unio civilis) kann nicht wohl eine Gesellschaft ge-
nannt werden; denn zwischen dem Befehlshaber (imperans) und dem Untertan (subdi-
tus) ist keine Mitgenossenschaft; sie sind nicht Gesellen, sondern einander untergeordnet,
nichtbeigeordnet, und die sich einander beiordnen, müssen sich eben deshalb unterein-
ander als gleich ansehen, sofern sie unter gemeinsamen Gesetzen stehen. Jener Verein ist
also nicht sowohl als macht vielmehr eine Gesellschaft» (Ibid. § 41. S. 306–307). — Пер.,
цит. по: Там же. С. 224 ff.
152 ________________________________________________ Манфред Ридель
schaft». — Kant I. Reflexion 7682 (ок. 1772–1775) // Idem. Gesammelte Schriften. 1934.
Bd. 19. S. 489; см.: Idem. Reflexion 7665 // Ibid. S. 482.
132
«Die bürgerliche Verfassung ist nicht willkürlich, sondern nach Gründen des
Rechts um der Sicherheit der andern notwendig. Die Gesellschaft ist auch nicht die Ursa-
che dieses Zustandes, sondern die Wirkung. Der praktische souveräne Grund des Rechts
macht die Gesellschaft». — Idem. Reflexion 7847 (ок. 1775–1777) // Ibid. S. 533.
133
«…dem Buchstaben nach eben so viel verschiedene mit der obersten Gewalt be-
kleidete moralische Personen vorstellen sollen, nur ein provisorisches inneres Recht
und kein absolut-rechtlicher Zustand der bürgerlichen Gesellschaft zugestanden werden
kann». — Idem. Metaphysik der Sitten. Rechtslehre. § 52 // Idem. Gesammelte Schriften.
Bd. 6. S. 341 (цит. по: Кант И. Соч. Т. 4, ч. 2. С. 267. — Примеч. пер.); Idem. Streit
154 ________________________________________________ Манфред Ридель
der Fakultäten // Ibid. 1907. Bd. 7. S. 87–88; Kant I. Zum ewigen Frieden // Ibid. 1912.
Bd. 8. S. 349 ff.
134
«Das größte Problem für die Menschengattung, zu dessen Auflösung die Natur ihn
zwingt, ist die Erreichung einer allgemein das Recht verwaltenden bürgerlichen Gesell-
schaft». — Idem. Idee zu einer allgemeinen Geschichte in weltbürgerlicher Absicht // Ibid.
Bd. 8. S. 22 (цит. по: Кант И. Идея всеобщей истории во всемирно-гражданском
плане // Он же. Соч. Т. 6. С. 11. — Примеч. пер.).
135
См.: Kant I. Metaphysik der Sitten. Rechtslehre. § 53 ff. // Ibid. Bd. 6. S. 343 ff.;
Idem. Über den Gemeinspruch III: Vom Verhältnis der Theorie zur Praxis im Völker-
recht // Ibid. Bd. 8. S. 307 ff.; Idem. Zum ewigen Frieden. 2. Abschn. // Ibid. Bd. 8.
S. 348 ff. У Канта понятие «гражданское общество» (staatsbürgerliche Gesellschaft)
означает исключительно следующее: то гражданское общество, которое среди
государств существует или к которому следует стремиться, что не означает всту-
пить в «договор гражданского общества» («pactum societatis civilis»); см.: Idem.
Vorarbeiten zur Rechtslehre // Ibid. 1955. Bd. 23. S. 352; Idem. Vorarbeiten zum ewigen
Frieden // Ibid. S. 171.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 155
136
См.: Idem. Über den Gemeinspruch II: «Такое право на свободу принадлежит
члену общности как человеку, поскольку он вообще правоспособное существо» //
Ibid. Bd. 8. S. 291 (цит. по: Кант И. Соч. Т. 4, ч. 2. С. 79. — Примеч. пер.).
137
См.: Idem. Metaphysik der Sitten. Rechtslehre. Einleitung. IV // Ibid. Bd. 6. S. 221
ff.; Idem. Über den Gemeinspruch II // Ibid. Bd. 8. S. 289 ff., с обратным, сословно-
государственным, консервирующим общественные установления определением
Всеобщего земского права для Прусских государств: Allgemeines Landrecht für die
Preussischen Staaten. Teil 1. Tit. 1, § 1. Berlin, 1794: «Der Mensch wird, insofern er ge-
wisse Rechte in der bürgerlichen Gesellschaft genießt, eine Person genannt». — (Перевод:
«Человек постольку, поскольку он пользуется определенными правами в граждан-
ском обществе, называется лицом».)
138
«Alle societas ist aequalis. Denn alle Teile eines Ganzen sind einander koordiniert
(das ist reciproce actio). Zu der unione voluntatum wird erfordert, daß ein jeder Wil-
le ein Teil vom gesamten Willen sei und also ein jeder durch den ganzen Willen nur
regiert wird, sofern er seinen eignen Willen mit der anderen ihrem verbunden hat». —
Kant I. Reflexion 7548 (ок. 1769–1770 или 1773–1775) // Idem. Gesammelte Schriften.
Bd. 19. S. 452. «Рефлексия» входит в круг попыток заново определить понятие об-
щества в целом (его «форму») на основании объединения воль всех и происте-
кающего из них «правила закона», которое Кант к этому времени сформировал.
См.: Reflexion 7524 (ок. 1768–1768): «Societas est totum personarum, quatenus obli-
gatae sunt ad agendum secundum voluntatem commune» (Ibid. S. 446); Reflexion 7528
(1766–1769): «Societas vel denotat totum sociorum ratione communi iunctorum quae
est finis, vel formam coniunctionis. Forma societatis constat in subiectione voluntatum
sub voluntate communi» (Ibid. S. 447); Reflexion 7550 (1769–1770 или 1773–1775): «So-
cietatis aequalis est, quae non tantum oritur ex arbitrio communi»; ср. далее: Reflexionen
7553, 7682, 7841. В остальном Кант впоследствии трансформировал эту концеп-
цию в «домовладельческое сообщество». Ср.: Idem. Bemerkungen zur Rechtslehre //
156 ________________________________________________ Манфред Ридель
Idem. Gesammelte Schriften. 1942. Bd. 20. S. 467: «Das Wort Gesinde, für die häusli-
che Dienerschaft gebraucht, ist dem Begriffe der häuslichen Gesellschaft und des Rechts
der Glieder derselben gegen einander nicht wohl angemessen. Denn Gesellschaft kann
nur unter Gleichen gedacht werden, und der Ausdruck societas inaequalis enthält einen
Widerspruch». — (Перевод: «Слово “челядь”, используемое для домашней прислуги,
не вполне адекватно понятию домашнего общества и права членов такового в от-
ношении друг друга: ведь общество мыслимо только между равными, и выражение
“неравное общество”заключает в себе противоречие».)
139
«Alles pactum, welches der Menschheit widerstreitet, ist a natura, null und nich-
tig». — Kant I. Reflexion 7576 (ок. 1769–1770 или 1773–1775) // Ibid. Bd. 19. S. 459; см.:
Reflexion 7564: общество (Societät) законно, если оно не противоречит никакому
праву (Ibid. S. 455); см. также: Idem. Reflexionen 7572, 7630, 7633, 7635.
140
См.: Kant I. Reflexion 7400 (ок. 1773–1775 или 1776–1778): «Есть противоре-
чие в том, чтобы быть субъектом в своем праве (sui juris) и при этом предостав-
лять другому право совершенно неопределенного использования своих сил. То-
гда это просто инструмент, а не лицо. Такой договор ничтожен и не имеет силы»
(Ibid. S. 357). См.: Reflexion 6891 (1776–1778) против наследственного подданства:
«И смешно, когда говорят о неспособности таких лиц управлять самими собой,
ведь они только в силу такого своего положения и оказываются к этому неспособ-
ны» (Ibid. S. 195).
141
«Die Untertänigheit (im Staate) ist eine Herrschaft unter einer Herrschaft, welche
ein pactum der Regenten ist, aber nicht ein Verhältnis der Untertanen im Staate gegenei-
nander». — Kant I. Reflexion 7641 (ок. 1769 или 1773–1775) // Ibid. S. 475.
142
См.: Kant I. Metaphysik der Sitten. Rechtslehre. Allg. Anmerkung B nach § 49 //
Ibid. Bd. 6. S. 324: «Отсюда следует, что в государстве не может быть никакой корпо-
рации, никакого сословия и сословной организации, которые могли бы в качестве
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 157
144
«seine Glückseligkeit auf dem Wege suchen darf, welcher ihm selbst gut dünkt,
wenn er nur der Freiheit anderer, einem ähnlichen Zwecke nachzustreben, die mit der
Freiheit von jedermann nach einem möglichen allgemeinen Gesetze zusammen bestehen
kann (d.i. diesem Rechte des andern) nicht Abbruch tut». — Idem. Über den Gemein-
spruch II // Ibid. Bd. 8. S. 290–291. В предварительных работах к Gemeinspruch II //
Ibid. Bd. 23. S. 136 эмансипация, заложенная в этом принципе, утверждается
с еще большей решительностью: «Каждый член народа обладает по отношению
к правительству тремя качествами: 1. как человек он по прирожденному праву об-
ладает свободой не быть подчиненным произволу других в качестве лишь сред-
ства; следует исходить из того, что он имеет право действовать так, словно делает
все ради своей выгоды и лишь опосредованно — ради выгоды других, даже прави-
тельства». Сжатый вывод, не вошедший в печатную версию текста, гласит: «Про-
тив наследственного подданства». Определение свободы из Декларации (статья 4)
Кант отверг как недостаточное, хотя по сути оно совпадает с его собственным; см.:
Idem. Reflexion 8078 // Ibid. Bd. 19. S. 612.
145
«Es ist aber alles, was unter Gesetzen steht, in einem Staate Untertan, mithin dem
Zwangsrechte gleich allen andern Mitgliedern des gemeinen Wesens unterworfen; einen
einzigen (physische oder moralische Person), das Staatsoberhaupt, durch das aller rechtli-
che Zwang ausgeübt werden kann, ausgenommen». — Kant I. Über den Gemeinspruch II //
Ibid. Bd. 8. S. 291 (цит. по: Кант И. Соч. Т. 4, ч. 2. С. 79. — Примеч. пер.); см. соответ-
ствующий вывод в: Idem. Vorarbeiten // Ibid. Bd. 23. S. 136: «Против привилегиро-
ванных с точки зрения статуса подданных»; см.: Idem. Vorarbeiten zur Rechtslehre //
Ibid. S. 292.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 159
146
Kant I. Metaphysik der Sitten. Rechtslehre I. § 22 ff. Anh. 1 ff. // Ibid. Bd. 6.
S. 276 ff., 357 ff.
160 ________________________________________________ Манфред Ридель
И второй пример:
147
«Der Geselle bei einem Kaufmann oder bei einem Handwerker; der Dienstbo-
te (nicht der im Dienste des Staats steht); […] alles Frauenzimmer und überhaupt je-
dermann, der nicht nach eigenem Betrieb, sondern nach der Verfügung anderer (außer
der des Staats) genötigt ist, seine Existenz (Nahrung und Schutz) zu erhalten, entbehrt
der bürgerlichen Persönlichkeit, und seine Existenz ist glweichsam nur Inhärenz»; «Der
Hausbediente, der Ladendiener, der Taglöhner, selbst der Friseur sind bloß operarii, nicht
artifices (in weiterer Bedeutung des Worts) und nicht Staatsglieder, mithin auch nicht
Bürger zu sein qualifiziert». — Ibid. § 46 // Ibid. Bd. 6. S. 314 (цит. по: Кант И. Соч.
Т. 4, ч. 2. С. 234); Idem. Über den Gemeinspruch II // Ibid. Bd. 8. S. 295. Anm. (цит. по:
Кант И. Соч. Т. 4. Ч. 2. С. 84. — Примеч. пер.).
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 161
148
См.: Société, Morale // Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts
et des metiers, par une Société de gens de lettres. Mis en ordre et publié par M. Diderot, et,
quant à la partie mathématique, par M. d’Alembert. Lausanne; Berne, 1781. T. 31. P. 217;
Société, Jurisprudence // Ibid. P. 219. Там, где речь идет об «обществе, включающем
в себя всех людей» (société qui embrasse tous les hommes), сделана ссылка на статью
Humanité; о «человечности» (это другое значение слова humanité — Примеч. пер.)
говорится, что она хочет обойти весь мир, дабы истребить рабство, суеверия, по-
роки и несчастья.
149
Déclaration des droits de l’homme et du citoyen (1789). Art. 1. 3. 6. См. француз-
скую конституцию 1791 года, вступление к которой еще раз подтверждает отмену
старого общества: «Il n’y a, plus ni noblesse, ni pairie, ni distinctions héréditaires, ni
distinctions d’ordres, ni régime féodal, ni justices patriomoniales […] Il n’y a plus, pour
aucune partie de la Nation, ni pour aucun individu, aucun privilège, ni exception au droit
commun de tous les Français. Il n’y a plus ni jurandes, ni corporations de professions,
arts et métiers». — (Перевод: «Нет более ни дворянства, ни пэрства, ни наследствен-
ных, ни сословных отличий, ни феодального порядка, ни вотчинной юстиции […]
Ни для какой части нации, ни для одного индивида не существует более никаких
особых преимуществ или изъятий из права, общего для всех французов. Не суще-
162 ________________________________________________ Манфред Ридель
151
См.: Déclaration (1789). Art. 2.
164 ________________________________________________ Манфред Ридель
157
См.: Fichte J. G. Grundlagen des Naturrechts (1796) // Idem. Gesamtausgabe. 1.
Abt. 1970. Bd. 4. S. 45: «Es muß ein Surrogat des Leibes geben, durch welche das, was
damit verknüpft ist, absolut dadurch, daß es damit verknüpft ist, als mein Eigentum be-
zeichnet werde. So etwas nennen wir das Haus (Gehäuse im weitesten Sinne des Wortes),
das Zimmer, das jemand gemietet hat, die Lade der Dienstmagd, der Koffer, der auf die
Post gegegeben wird u. dgl.». — (Перевод: «Должен […] существовать суррогат тела,
через который то, что с ним связано, именно в силу того, что оно с ним связано,
называлось бы моей собственностью. Это нечто мы называем домом (зданием в са-
мом широком смысле слова), комнатой, которую кто-то снял, сундучок служанки,
чемодан, отправляемый по почте, и т. п.») См. также: Ibid.: «Wenn ich absoluter Herr
und Besitztümer bin in meinem Hause, in der bestimmtesten Bedeutung des Wortes, d.i.
in meinem Zimmer, wenn ich kein eignes Haus habe, so steht alles, was hineinkommt, un-
ter meiner Herrschaft und unter meinem Schutze». — (Перевод: «Если я полный хозяин
и владелец в своем доме, в самом определенном значении этого слова, т. е. в моей
комнате, если у меня нет дома, то все, что в нее попадает, находится под моей вла-
стью и под моей защитой».)
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 167
158
См.: Fichte J. G. Beiträge zur Berichtigung. 1. Teil // Ibid. 1. Abt. Bd. 1. S. 256, 265;
2. Teil // Ibid. S. 302–303, 317 ff., 263.
159
Idem. Grundlagen des Naturrechts // Ibid. 1. Abt. Bd. 4. S. 8.
168 ________________________________________________ Манфред Ридель
160
Sonnenfels J. von. Handbuch der innern Staatsverwaltung. § 2. Wien, 1798. S. 4;
Idem. Grundsätze der Polizey, Handlung und Finanzwissenschaft / Hrsg. F. X. Moshamm.
München, 1787. S. 13.
161
«Die gesamte bürgerliche oder Staatsgesellschaft besteht nicht allein aus den Un-
tertanen, sondern aus diesen und dem ganzen Personale der regierenden Gewalt, dem
Regenten und seiner Dienerschaft, wozu auch das Militäre gehört, zusammengenom-
men». — Jung-Stilling J. H. Die Grundlehre der Staatswirthschaft. S. 77 (см. примеч. 116).
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 169
162
«Dieselbe Anzahl von Menschen, welche zum Staatszweck vereinigt sind, kann
auch noch als zu andern gemeinschaftlichen Zwecken vereinigt gedacht werden und macht
in dieser Rücksicht nicht den Staat […], sonderm die Gesellschaft im Staat aus, welche
letztere immer als Privatgesellschaft zu betrachten ist, obgleich sie alle Bürger umfaßt». —
Gros K. H. Lehrbuch der philosophischen Rechtswissenschaft. Tübingen, 1805. S. 168.
163
«a) die Socialverhältnisse der Bürger unter sich festsetzt und angibt, was in den-
selben Rechtens sein soll. Ein gleiches tut sie zu b) in Ansehung ihrer Verhältnisse zum
Staat». — Bensen H. System der reinen und angewandten Staatslehre. Bd. 1. S. 312–313
(см. примеч. 117).
164
«mannigfaltigen Beziehungen der Menschen unter sich, so wie manche ihrer Be-
ziehungen gegen die äußere Natur […] so wie alles dies ohne Einfluß der völlig organi-
sierten Gesellschaft oder einer gesetzgebenden Gewalt gedacht werden kann». — Schlö-
zer Ch. Anfangsgründe der Staatswirthschaft. Riga, 1804. Bd. 1. S. 11–12.
170 ________________________________________________ Манфред Ридель
165
Jakob L. H. von. Grundsätze der National-Ökonomie. Halle, 1805. S. 10.
166
Ibid.
167
Hufeland G. Lehrsätze des Naturrechts. Jena, 1790. S. 171.
168
«Eine Gesellschaft von Menschen, welche sich zum wechselseitigen Schutz ihrer
Rechte vereinigt haben, heißt eine bürgerliche Gesellschaft. Eine Gesellschaft, welche zur
Sicherung aller Rechte ihrer Mitglieder unter der Leitung einer öffentlichen, d. h. jede
Privalgewalt überwiegenden Gewalt vereinigt ist, heißt ein Staat (civitas, res publica)». —
Gros K. H. Lehrbuch. S. 168.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 171
169
См.: Pölitz K.H.L. Die Staatswissenschaften im Lichte unserer Zeit. Leipzig, 1823.
Bd. 1/2. S. 141–142.
170
«Wenn die Menschen, ihren Entschluß, aus dem Naturstande zu treten, so realisie-
ren, daß sie es sich zum gemeinschaftlichen Zwecke machen, eine Verbindung zu stiften,
in welcher die Unterlassung alles Unrechts durch alle notwendige und allgemein beliebte
Mittel erzwungen werden soll, so entsteht bürgerliche Gesellschaft; wenn sie über die Form
unter sich einig werden, in welcher der Zweck dieser Gesellschaft realisiert werden soll, so
entsteht Staat». — Heydenreich K. H. System des Naturrechts. Leipzig, 1795. S. 205.
171
См.: Hoffmann G. D. Von dem wahren Begriff des Worts Stat. Tübingen, 1767.
S. 12–13.
172
Svarez C. G. Vorträge über Recht und Staat / Hrsg. H. Conrad, G. Kleinheyer. Köln;
Opladen, 1960. S. 141.
172 ________________________________________________ Манфред Ридель
173
Feuerbach P. J. A. Anti-Hobbes. Erfurt; Jena, 1798. S. 25, 34–35.
174
См.: Pölitz K. H. L Staatswissenschaften. Bd. 1. S. 143.
175
См.: Thilo L. Der Staat. Breslau, 1827. S. 122, с примечанием: «Эти понятия были
настолько равнозначными и поэтому их смешение стало происходить столь непро-
извольно, что сочинения, посвященные учению о государстве, обычно озаглавли-
вали так: “О гражданском обществе, или О государстве”».
176
См.: Schmitthenner F. Über den Charakter und die Aufgaben unserer Zeit in Be-
ziehung auf Staat und Staatswissenschaft. Gießen, 1832. S. 2–3, 4; Zachariä K. S. Vierzig
Bücher vom Staate. Heidelberg, 1839. Bd. 1. S. 56: «Die Gemeinschaft, welche unter den
Mitgliedern eines und desselben Staatenvereines in Beziehung auf ihre Interessen und
die Verfolgung derselben nach Naturgesetzen, d.i. ohne Zutun des Staats eintritt, wird
die bürgerliche Gesellschaft genannt». — (Перевод: «Сообщество, которое объединяет
членов одного и того же государственного образования в отношении их интере-
сов и преследования таковых в соответствии с естественными законами, то есть
без участия государства, называется гражданским обществом».)
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 173
177
«Die Unabhängigkeit der bürgerlichen Gesellschaft vom Staat, ist nicht so zu deu-
ten, als ob der Staat und die bürgerliche Gesellschaft nicht auch in einem ursächlichen
oder Kausalverhältnisse zueinander stünden.Vielmehr führt diese Gesellschaft eben
deswegen den Namen der bürgerlichen, weil der Staat die Bande der menschlichen Ge-
sellschaft in Beziehung auf seine Mitglieder vervielfältigt, anzieht, verstärkt, unter seinen
Schutz nimmt. — Nach dem Vernunftrecht soll es im Staate eine bürgerliche Gesellschaft,
einen vom Staate unabhängigen Verein geben, soll sich der Staat zu der bürgerlichen Ge-
sellschaft wie das Mittel zum Zwecke, wie das Staatsrecht zum Naturrechte verhalten». —
Zachariä K. S. Vierzig Bücher vom Staate. Bd. 1. S. 56.
174 ________________________________________________ Манфред Ридель
178
Такое употребление уже в: Schlegel F. Transzendentalphilosophie (1800–1801) //
Idem. Kritische Friedrich Schlegel Ausgabe / Hrsg. E. Behler. 2. Abt. München u.a., 1964.
Bd. 12. S. 84; далее см.: Buchholz F. Hermes oder über die Natur der Gesellschaft. Tübin-
gen, 1810. S. 16 ff.
179
«Wenn von bürgerlicher Gleichheit die Rede ist, so kann darunter vernünftiger-
weise nichts anderes verstanden werden als die Gleichheit vor dem Gesetze, d. h. der
gleiche Anspruch, den alle Glieder der bürgerlichen Gesellschaft auf den Schutz des
Gesetzes und der dasselbe mit Gerechtigkeit handhabenden Staatsgewalt haben». —
Krug W. T. System der praktischen Philosophie. Wien, 1818. Bd. 1. S. 275.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 175
180
«In der weiteren Bedeutung können alle Glieder einer bürgerlichen Gesellschaft
auf diesen Titel Anspruch machen, in der engeren aber nur diejenigen, welche als ur-
sprüngliche Konstituenten einer bürgerlichen Gesellschaft gedacht werden können […]
Wer also den vollen Gebrauch seiner Vernunft und Freiheit hat oder, was ebensoviel
heißt, mündig und äußerlich unabhängig ist, der ist Staatsbürger in der engeren Bedeu-
tung, die übrigen Glieder der bürgerlichen Gesellschaft aber sind nur in der weiteren.
Man könnte jene auch aktive, diese passive Staatsbürger oder bloße Staatsgenossen nen-
nen». — Ibid. S. 245.
176 ________________________________________________ Манфред Ридель
181
«…die Mitglieder der bürgerlichen Gesellschaft nur als Menschen, aber gar nicht
asl Eigentümer betrachtet. Gleichwohl ist doch Sicherung des Eigentums der Hauptzweck
dieser Gesellschaft […] Ist aber der Begriff des Eigentümers von dem des Staatsbürgers
unzertrennlich, so fällt auch der Grundsatz der politischen Gleichheit über den Haufen;
denn es versteht sich alsdann von selbst, daß der größere Eigentümer auch eines größeren
Anteils an der Gesetzgebung genießen muß als derjenige, der weniger oder nichts hat». —
Heeren A. H. L. Ueber die Entstehung, die Ausbildung und den practischen Einfluß der
politischen Ideen in dem neueren Europa // Idem. Kleine historische Schriften. Wien,
1817. Bd. 1. S. 348–349.
182
Behr W. J. Neuer Abriß der Staatswissenschaftslehre. Bamberg; Würzburg, 1816.
S. 305.
183
Schmidt-Phiseldeck C. F. von. Das Menschengeschlecht auf seinem gegenwärtigen
Standpunkte. Kopenhagen, 1827. S. 207; Krug W. T. System der praktischen Philosophie.
Bd. 1. S. 356; Königsberg, 1818. Bd. 2. S. 222 ff.
184
Humboldt W. von. Denkschrift über Preußens ständische Verfassung (1819) //
Idem. Gesammelte Schriften / Hrsg. Königlich Preußische (bzw. Deutsche) Akademie der
Wissenschaften. Berlin; Leipzig, 1904. Bd. 12/1. S. 231.
185
Kraus C. J. Staatswirthschaft. Bd. 2. S. 257.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 177
186
«Denn da die lateinische Sprache beinahe nur republikanische Redensarten und
Benennungen hat oder wenigstens, wenn von den Staaten die Rede ist, am häufigsten
gebraucht: so wurden die nämlichen Ausdrücke auch auf ganz andere Dinge und Ver-
hältnisse angewendet. Gleichwie demnach die Bürger von Rom untereinander eine Ge-
meinde, eine Bürgerschaft, eine wahre societas civilis ausmachten: so mußten alle übrigen
menschlichen Verknüpfungen und Verhältnisse ebenfalls societates civiles oder bürgerli-
che Vereinigungen heißen». — Haller C. L. von. Restauration der Staatswissenschaft. Win-
terthur, 1816. Bd. 1. Cap. 7. S. 90.
178 ________________________________________________ Манфред Ридель
187
См.: Müller A. Elemente der Staatskunst / Hrsg. J. Baxa. Jena, 1922. Bd. 1. S. 54,
176, 179–180, 187–188.
188
Stein H.F.K. Nassauer Denkschrift (1807) // Idem. Briefe und Amtliche Schriften.
Stuttgart u.a., 1959. Bd.2/1. S. 395, 398; K.H.F.J. von Stein an F. Schlosser (17.12.1817) //
Ibid. 1964. Bd. 5. S. 680.
189
Stein H.F.K. Denkschrift «Über die Vererbung und die Zersplitterung der Bauern-
höfe in Westfalen» (1830) // Ibid. 1969. Bd. 7. S. 997.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 179
190
Stein H. F. K. Denkschrift «Über Entwerfung eines zweckmäßigen Gewerbe-Poli-
zei-Gesetzes»// Ibid. 1965. Bd. 6. S. 929–930.
191
Gentz F. Über den Unterschied zwischen den landständischen und Repräsentativ-
Verfassungen // Klüber J. L. (Hrsg.) Urkunden für den Rechtszustand der deutschen Na-
tion. Mannheim, 1844. S. 220 ff.
192
Metternich K. von. Denkwürdigkeiten / Hrsg. O.H. Brandt. München, 1921.
Bd. 2. S. 342.
180 ________________________________________________ Манфред Ридель
193
«Wenn der Staat vorgestellt wird als eine Einheit verschiedener Personen, als eine
Einheit, die nur Gemeinsamkeit ist, so ist damit nur die Bestimmung der bürgerlichen
Gesellschaft gemeint. Viele der neueren Staatsrechtslehrer haben es zu keiner anderen
Ansicht vom Staate bringen können». — Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie (1821). § 182.
Zusatz // Idem. Sämtliche Werke. Jubiläumsausgabe / Hrsg. H. Glockner. 1928. Bd. 7.
S. 262–263 (цит. по: Гегель Г.В.Ф. Философия права. М., 1990. С. 228. — Примеч. пер.).
194
Ibid.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 181
195
«Dahin werden gezählt: 1) Die sogenannte bürgerliche Gesellschaft (politische Ge-
sellschaft, societas politica, corps politique). Diese ist der Staat ohne alle höhere Gewalt
182 ________________________________________________ Манфред Ридель
d.h. ein Verein von Menschen, welcher alle Requisite des Staats hat (Verfassung, Landge-
biet und Staatszweck), ausgenommen die Staatsgewalt. Sie wird gewöhnlich als der An-
fang des Staats, als der vorstaatliche Zustand gesetzt». — Maurenbrecher R. Grundsätze
des heutigen deutschen Staatsrechts. Frankfurt, 1843. S. 22; Zachariä K. S. Bücher vom
Staate. Stuttgart; Tübingen, 1820. Bd. 1. S. 38.
196
Zachariä K. S. Bücher vom Staate. 1820. Bd. 1. S. 99.
197
См.: Maurenbrecher R. Grundsätze des heutigen deutschen Staatsrechts. S. 22.
Anm.: «Со времен Шлёцера понятие гражданского общества было унаследовано
всеми теориями государства»; Zöpfl H. Grundsätze des allgemeinen und des constitu-
tionell-monarchischen Staatsrechts. Heidelberg, 1841. S. 5.
198
Schmitthenner F. Zwölf Bücher vom Staate. Gießen, 1839. Bd. 1. S. 213 ff. (§ 125 ff.).
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 183
199
«Zu dieser gehören nur die selbständigen, über ihr Besitztum frei verfügenden Fa-
milienväter etc., zur bürgerlichen Gesellschaft aber auch alle, welche von diesen Famili-
envätern dependieren; diese ist also stets zahlreicher als die eigentlich politische Gesell-
schaft, letztere hat aber allein eine Meinung und Entscheidung, bildet gewissermaßen die
Aristokratie der bürgerlichen Gesellschaft». — Vollgraf C. F. Staats- und Rechtsphiloso-
phie. Frankfurt, 1864. Bd. 2. S. 117–118.
200
Ibid. S. 948.
201
Marx K., Engels F. Deutsche Ideologie (1845/46). Einleitung // MEW. 1958. Bd. 3.
S. 36; Idem. Zur Kritik der Politischen Ökonomie (1859). Vorwort // Ibid. 1961. Bd. 13.
S. 8.
184 ________________________________________________ Манфред Ридель
202
«Jedes Zeitalter findet ein paar große Wahrheiten, ein paar allgemeine Sätze, mit
denen es sich seine eigene Welt erobert. Ein solcher Satz, neben anderen, ist für unsere
Epoche darin gefunden, daß die ‚bürgerliche Gesellschaft‘ durchaus nicht gleichbedeu-
tend sei mit der ‚politischen Gesellschaft‘, daß der Begriff der ‚Gesellschaft‘ im engeren
Sinne, so oft er tatsächlich hinüberleiten mag zum Begriffe des Staates, doch theoretisch
von demselben zu trennen sei». — Riehl W. H. Die bürgerliche Gesellschaft. Stuttgart,
1851. Bd. 2. S. 4.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 185
203
«Das, was ich den regierten Volkskörper nenne, erkannten die Staatslehrer an,
wenn sie unter dem Namen ‚bürgerliche Gesellschaft‘ die durch gemeinsame Rechte und
Interessen verbundene Nation ohne Obergewalt so bezeichneten. Aber man dachte nicht
klar genug an die notwendige Organisation und die fortdauernde rechtliche Persönlich-
keit auch gegenüber der Regierung». — Welcker C.Th. Staatsverfassung // Rotteck C. von,
Welcker C.Th. (Hrsg.) Staats-Lexicon oder Encyclopädie der Staatswissenschaften. Alto-
na, 1843. Bd. 15. S. 59–60.
186 ________________________________________________ Манфред Ридель
204
Wagener H. Staats- und Gesellschaftslexikon. Berlin, 1860. Bd. 4. S. 674. Статья
Bürger, Bürgerstand, Bürgertum.
205
Ibid.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 187
206
Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie. § 190. Zusatz // Idem. Sämtliche Werke. Bd. 7.
S. 272–273.
188 ________________________________________________ Манфред Ридель
207
«Die konkrete Person, welche sich als Besondere Zweck ist, als ein Ganzes von
Bedürfnissen und einer Vermischung von Naturnotwendigkeit und Willkür, ist das eine
Prinzip der bürgerlichen Gesellschaft, — aber die besondere Person als wesentlich in
Beziehung auf andere solche Besonderheit, so daß jede durch die andere und zugleich
schlechthin nur als durch die Form der Allgemeinheit, das andere Prinzip, vermittelt sich
geltend macht und befriedigt». — Ibid. § 182. S. 262–263 (цит. по: Гегель Г.В.Ф. Филосо-
фия права. М., 1990. С. 227. — Примеч. пер.).
208
См.: Ritter J. Hegel und die Französische Revolution (1957). Frankfurt a.M., 1965.
S. 53.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 189
209
Hegel G.W.F. Vorlesungen über die Philosophie des Rechts (1824/25). Nachschrift
von Griesheim. Bd. 2. S. 91–92 (неопубл. рукопись).
210
«…der Mensch […] weil er Mensch ist, nicht weil er Jude, Katholik, Protestant,
Deutscher, Italiener usf. ist». — Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie. § 209 // Idem. Sämtliche
Werke. Bd. 7. S. 286 (цит. по: Гегель Г.В.Ф. Философия права. С. 236. — Примеч. пер.).
211
См.: Ibid. § 245. S. 319.
190 ________________________________________________ Манфред Ридель
212
См.: Hegel G.W.F. § 260. S. 337–338.
213
Bülau F. Encyclopädie der Staatswissenschaften. 2. Aufl. Leipzig, 1856. S. 21. Бю-
лау отмечает, что у Гегеля в генезисе государства из гражданского общества играл
решающую роль диалектический мотив. Если уж использовать гегелевскую терми-
нологию, считал он, то генезис должен идти от государства к более высокой фор-
ме — гражданскому обществу, а не наоборот (Ibid.).
214
См.: Rotteck C. von. [Рец. на: Eiselen J. F. G. Handbuch des Systems der Staatswis-
senschaften (1828)] // Rotteck H. von. (Hrsg.) Gesammelte und nachgelassene Schriften.
Pforzheim, 1841. Bd. 2. S. 149, 156; Eisenhart H. Philosophie des Staats oder Allgemeine
Socialtheorie. Leipzig, 1843. S. 26.
215
Fallati J. B. Die Genesis der Völkergesellschaft // Zeitschrift für die gesammte
Staatswissenschaft. 1844. Bd. 1. S. 261.
216
Bauer B. Die Juden-Frage // Deutsche Jahrbücher für Wissenschaft und Kunst.
1842. Bd. 5. S. 1096.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 191
221
Ruge A. Aus früherer Zeit. Berlin, 1867. Bd. 4. S. 360.
222
Nauwerk K. Vorlesungen über Geschichte der philosophischen Staatslehre // Wi-
gands Vierteljahrsschrift. 1845. Bd. 1. S. 73.
223
Cieszkowski A. Aus den Verhandlungen der Philosophischen Gesellschaft. 1843/44
(цит. по: Kühne W. Graf August Cieszkowski, ein Schüler Hegels und des deutschen Geis-
tes. Leipzig, 1938. S. 160).
224
«Die Gesellschaft (worunter ich nicht das verstehe, was Hegel die ‘bürgerliche Ge-
sellschaft’ nennt) hat den Staat zu ihrer Voraussetzung; aber sie ist der gärende, keimende,
treibende Inhalt desselben, die lebendige Malerei, die ewig die Form aus sich gebiert». —
Veit M. Gesellschaft und Staat. Vortrag vor der Philosophischen Gesellschaft. 1843 // Der
Gedanke. 1861. Bd. 1. S. 58 ff.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 193
225
Marx K. Debatten über das Holzdiebstahlsgesetz (26.10.1842) // Marx K., Engels F.
MEW. Berlin, 1955. Bd. 1. S. 119 (цит. по: Маркс К. Дебаты шестого Рейнского ланд-
тага о краже леса (статья третья) Дебаты по поводу закона о краже леса // Маркс К.,
Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. М., 1955. Т. 1. С. 511. — Примеч. пер.).
226
«Der Stand der bürgerlichen Gesellschaft hat weder das Bedürfnis, also ein natür-
liches Moment, noch die Politik zu seinem Prinzip. Es ist eine Teilung von Massen, die
sich flüchtig bilden, deren Bildung selbst eine willkürliche und keine Organisation ist.
Wie sich die bürgerliche Gesellschaft […] von der politischen, so hat sich die bürgerli-
che Gesellschaft innerhalb ihrer selbst getrennt in den Stand und die soziale Stellung». —
194 ________________________________________________ Манфред Ридель
Marx K. Kritik des Hegelschen Staatsrechts (1843) // MEW. Bd. 1. S. 275–276 (цит. по:
Маркс К. К критике гегелевской философии права // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 1.
С. 152. — Примеч. пер.).
227
Ibid. S. 284, 285. См.: Ruge A. Aus früherer Zeit. Bd. 4. S. 356.
228
Marx K. Deutsche Ideologie // MEW. Bd. 3. S. 194.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 195
229
Marx K. 10. These über Feuerbach // Ibid. Bd. 3. S. 535.
230
Marx K., Engels F. Manifest der Kommunistischen Partei (1848) // Ibid. 1959.
Bd. 4. S. 482.
231
«Die durch die auf allen bisherigen geschichtlichen Stufen vorhandenen Produk-
tionskräfte bedingte und sie wiederum bedingende Verkehrsform ist die bürgerliche
Gesellschaft […] Sie umfaßt das gesamte kommerzielle und industrielle Leben einer
Stufe und geht insofern über den Staat und die Nation hinaus, obwohl sie andrerseits
wieder nach außen hin als Nationalität sich geltend machen, nach innen als Staat sich
gliedern muß». — Marx K. Deutsche Ideologie // MEW. Bd. 3. S. 36 (цит. по: Маркс К.,
Энгельс Ф. Соч. Т. 3. С. 35. — Примеч. пер.).
196 ________________________________________________ Манфред Ридель
232
См.: Brunner O. «Feudalismus»// Idem. Neue Wege. S. 138–139.
233
См. предисловие к Критике политической экономии (1859), где Маркс так
резюмирует результаты своей критики Гегеля: «Мои исследования привели меня
к тому результату, что правовые отношения, так же точно как и формы государ-
ства, не могут быть поняты ни из самих себя, ни из так называемого общего разви-
тия человеческого духа, что, наоборот, они коренятся в материальных жизненных
отношениях, совокупность которых Гегель, по примеру английских и француз-
ских писателей XVIII века, называет ‘гражданским обществом’, и что анатомию
гражданского общества следует искать в политической экономии». — MEW. 1961.
Bd. 13. S. 8 (цит. по: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 13. С. 6. — Примеч. пер.).
234
«Die bürgerliche Gesellschaft ist die entwickeltste und mannigfaltigste historische
Organisation der Produktion. Die Kategorien, die ihre Verhältnisse ausdrücken, das
Verständnis ihrer Gliederung, gewährt daher zugleich Einsicht in die Gliederung und
die Produktionsverhältnisse aller der untergegangenen Gesellschaftsformen, mit deren
Trümmern und Elementen sie sich aufgebaut, von denen teils noch unüberwundene Reste
sich zu ausgebildeten Bedeutungen entwickelt haben etc. Anatomie des Menschen ist ein
Schlüssel zur Anatomie des Affen». — Marx K. Kritik der Politischen Ökonomie (1859) //
MEW. 1961. Bd. 13. S. 636 (цит. по: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 13. С. 731−732. В этом
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 197
237
См.: Stein L. von. Gegenwart und Zukunft der Rechts- und Staatswissenschaften
Deutschlands. Stuttgart, 1876. S. 213.
238
Idem. Geschichte der sozialen Bewegung. 1921. Bd. 3. S. 408.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 199
239
См. речь фон Гагерна в Wigard F. (Hrsg.) Stenographischer Bericht über die Ver-
handlungen der deutschen constituierenden Nationalversammlung zu Frankfurt a.M.
1849. Bd. 7. S. 5303.
240
Речь Вайца — Ibid. S. 5224.
241
Выражение «социал-демократия» встречается уже до 1848 года и обознача-
ет самые разные радикально-демократические течения в среде бюргерства и ремес-
ленников, которые провозглашают себя сторонниками социальных реформ. См.:
Balser F. Sozial-Demokratie 1848/49–1863. Stuttgart, 1963.
200 ________________________________________________ Манфред Ридель
242
Frantz C. Der Militärstaat. Berlin, 1859. S. 113 ff.
243
Roessler C. System der Staatslehre. Leipzig, 1857. Bd. 1. S. 165.
244
Bluntschli J. C. Allgemeines Staatsrecht. 2. Aufl. München, 1857. Bd. 1. S. 133.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 201
245
«Diese bürgerliche Gesellschaft war aber […] nur ein Niederschlag der von oben
herab auf sie drückenden Geschichte, wenigstens ihrer äußeren Form nach. Seit der Kon-
solidierung des modernen Staates beginnt allerdings die neue Lebensregung der Welt von
der bürgerlichen Gesellschaft auszugehen: die lebendige Energie der geschichtlichen Er-
scheinungen stumpft sich ganz in dem Grade ab, als die bürgerliche Gesellschaft im Staate
ihre Forderungen zur Geltung zu bringen sucht. Gerade durch ihre innere Teilnahms-
losigkeit an den geschichtlichen Erscheinungen […] offenbart sie uns aber den Druck,
mit dem sie auf ihr lasten und gegen den sie sich eben mit ergebenem Widerwillen ver-
hält». — Wagner R. Oper und Drama (1851) // Idem. Sämtliche Schriften und Dichtun-
gen / Hrsg. R. Sternfeld. Leipzig. Bd. 3. S. 51.
246
«Daß unsere Revolution vorzugsweise einen sozialen Charakter hat, liegt in ih-
rem Ursprung, der von der Selbstkritik der bürgerlichen Gesellschaft seinen Ausgang
genommen hat». — Rosenkranz K. Die Bedeutung der gegenwärtigen Revolution und die
daraus entspringende Aufgabe der Abgeordneten // Idem. Politische Briefe und Aufsätze.
1848–1856 / Hrsg. P. Herre. Leipzig, 1919. S. 95–96.
202 ________________________________________________ Манфред Ридель
247
«Das Wort Gesellschaft hat ertönt. Es wird mit tiefer Besorgnis, von anderen mit
giftiger Drohung ausgesprochen; es dient zum Stichworte des Streites auf der Rednerbühne
und in der Schenke; es werden mächtige Parteien und Absichten, ganze Lehrgebäude da-
mit bezeichnet. In Leben und Wissenschaft drängt sich der Begriff, das besondere Dasein,
das Bedürfnis, die Gegenwart und Zukunft der Gesellschaft auf und bringt einen ganz
neuen Gegenstand des Bewußtseins, des Wollens, des Denkens». — Mohl R. von. Gesell-
schafts-Wissenschaften und Staats-Wissenschaften // Zeitschrift für die gesammte Staats-
wissenschaft. 1851. Bd. 7. S. 6; см. статью Общество, общность в настоящем томе.
248
«Первоначально я хотел дать последней название ‘Четыре сословия’. Изда-
тель возражал, и справедливо. ‘Четыре сословия’ выдержали бы не более двух из-
даний. ‘Гражданское общество’ же дошло уже до восьмого издания» (Riehl W. H. Die
bürgerliche Gesellschaft. Stuttgart, 1885. S. VII).
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 203
249
Относительно его возникновения в «современном обществе», где «полное
нивелирование созрело» лишь на поверхности, см.: Ibid. S. 34 ff. Касательно обо-
значения сословно расчлененного общества как «исторического общества», про-
тивоположность которому составляет социал-демократия, см. прежде всего: Ibid.
S. 184–185, 199, 282 ff. Параллельно с этими употребляются выражения «истори-
ческое понятие общества» (Ibid. S. 282) и «исторически расчлененное общество».
250
«Wer von socialen und politischen Fragen spricht, der redet als ein Mann das 19.
Jahrhunderts, und nicht leicht wird jemand in wenigen Worten seine Grundanschauung
unseres gesamten öffentlichen Lebens bestimmter andeuten können, als indem er uns
seine Definition der bürgerlichen Gesellschaft gibt». — Riehl W. H. Über den Begriff der
bürgerlichen Gesellschaft. Vortrag in der öffentlichen Sitzung der kgl. Akademie d. Wiss.
am 30. März 1864. München, 1864.
204 ________________________________________________ Манфред Ридель
253
Frantz C. Die Staatskrankheit. Berlin, 1852. S. 100.
206 ________________________________________________ Манфред Ридель
254
«Die bürgerliche Gesellschaft besteht demnach aus den Beziehungen der einzelnen
Individuen unter sich, die Staatsgesellschaft hingegen aus den Wechselbeziehungen der
einzelnen zu dem Ganzen, oder deutlicher gesprochen, der Staatsbürger und den Staats-
gewalten»; «Die bürgerliche Gesellschaft, welche kurz gesagt das Privatleben umfaßt, wird
dalier auch durch Privatkräfte entwickelt, und ihr Fortschritt ist weit weniger durch Akte
der Staatsgewalt als vielmehr durch Erfindungen und Entdeckungen und durch die all-
gemeine Aufklärung bewirkt». — Frantz C. Vorschule zur Physiologie der Staaten. Berlin,
1857. S. 19–20.
255
Ibid. S. 20.
256
Ibid. S. 20–21.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 207
257
Ibid. S. 21.
258
«Государство не занимается ни земледелием, ни торговлей, но оно дарует
законы, в которых нуждаются земледелие и торговля, и оно cодержит все учрежде-
ния, которые служат защите или поддержанию частной деятельности. Оно также
пользуется правом общего надзора и может коротко быть названо администраци-
ей гражданского общества».
259
Ibid. S. 22–23.
260
Ibid. S. 23.
208 ________________________________________________ Манфред Ридель
261
«Hier nur die Bemerkung, wie sich an diese Frage der Streit zwischen Liberalis-
mus und Kommunismus anschließt. Die liberale Partei nämlich sucht die Tätigkeit der
Staatsgewalt so viel als möglich einzuengen und die Rechte der bürgerlichen Gesellschaft
auszudehnen, während umgekehrt die Kommunisten diese Kompetenz ins Grenzenlose
erweitern wollen, so daß Ackerbau, Gewerbe und Handel von Staatswegen betrieben, und
alle Privatindustrie aufhören soll». — Ibid.; «Одни желали, — как продолжает Франц
в этом месте, — растворить государство в гражданском обществе, другие — граж-
данское общество в государстве»; таким образом, и те и другие не понимали «необ-
ходимого в силу природы различия между государством и обществом».
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 209
262
Treitschke H. von. Die Gesellschaftswissenschaft. Ein kritischer Versuch (1859) /
Hrsg. E. Rothacker. Halle, 1927.
210 ________________________________________________ Манфред Ридель
263
Treitschke H. von. Die Gesellschaftswissenschaft. Ein kritischer Versuch (1859) S. 61, 81.
264
Ibid. S. 79.
265
См.: Ibid. S. 59: «Die Auffassung des Staates als eines Aggregates atomistischer
einzelner, ist längst, ohne diese Lehre, antiquiert und war wohl nie allgemein anerkannt:
Aristoteles und Bodin wissen so wenig davon wie die Praxis des englischen Staats-
rechts». — (Перевод: «Взгляд на государство как на скопление атомизированных
индивидов уже давно устарел и без этой теории, да он, наверное, никогда и не был
общепринятым: Аристотель и Боден ничего о нем не знают, и практика английско-
го государственного права тоже».)
266
См.: Ibid. S. 61, 80.
267
Ibid. S. 51: «Weil unser Volk ein gebildetes und doch kein unnatürliches Leben
führt, sorgt es ganz von selbst dafür, daß der Staat sich der Natur nicht entfremdet, daß
in der weit überwiegenden Mehrzahl nur gereifte Männer, Männer, die auch im Hause
regieren, seine Zügel lenken». — (Перевод: «Поскольку наш народ ведет жизнь обра-
зованную, но все же не неестественную, он совершенно самостоятельно заботит-
ся о том, чтобы государство не отчуждалось от природы и чтобы в подавляющем
большинстве случаев бразды правления находились лишь в руках зрелых мужей,
мужей, которые правят и у себя в доме»); см. также S. 83.
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 211
268
Ibid. S. 71.
269
Ibid. S. 68.
270
Ibid. S. 73, 68, 81, 83.
212 ________________________________________________ Манфред Ридель
271
«Warum, wenn wir zurückblicken auf die Geschichte aller großen Völker, sollen wir
nicht hellen Auges in unsere eigene Zukunft schauen und die Notwendigkeit begreifen,
daß einst, wie in England schon heute Staat und Gesellschaft zusammenfallen, auch der
deutsche Staat sein wird — was seine Bestimmung ist — die einheitlich geordnete deut-
sche Gesellschaft?» — Ibid. S. 83.
272
Schmoller G. Die sociale Frage und der preußische Staat // Preußische Jahrbücher.
1874. Bd. 33. S. 323 ff.
273
См. вводные фразы в названном письме Шмоллеру. Обе статьи повторно
напечатаны в собрании сочинений Трейчке 10 лет немецких битв (Treitschke H.
von. 10 Jahre deutscher Kämpfe. Berlin, 1874). После того как Шмоллер поддержал
взгляды Союза социальной политики в открытом письме Über einige Grundfragen
des Rechts und der Volkswirtschaft (Jena, 1875), Трейчке написал третье возражение
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 213
278
Treitschke H. von. Der Socialismus. S. 118; аналогично и: Ibid. S. 119.
279
Ibid. S. 18.
280
Ibid. S. 106.
281
См.: Ibid. S. 17 ff. См. связанное с этим высказывание: Ibid. S. 23: «Es ist kei-
neswegs die Aufgabe der Gesellschaft, alle Menschen zum Genuß aller Güter der Cultur
heranzuziehen». — (Перевод: «Перед обществом никоим образом не стоит задача
привлекать всех людей к вкушению всех благ культуры».)
282
См.: Ibid. S. 107, а также ссылку на речь кайзера о достоинстве сословий, вы-
держанную в аристократическом духе: «Es war die Sprache eines guten und großen
Fürsten, der die sittlichen Grundlagen der bürgerlichen Gemeinschaft kennt». — (Пере-
вод: «Это была речь доброго и великого монарха, которому ведомы нравственные
основания гражданского общества». — Ibid. S. 23.)
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 215
283
Ibid. S. 43.
284
Ibid. S. 43–44. Ср. там же (Ibid. S. 45) вывод, что гражданское общество яв-
ляет собой естественную аристократию. Этому предшествует тезис, что всеобщее
право голоса «в этом государстве благородной образованности есть организован-
ное забвение дисциплины, признанное возвышение суверенной глупости, возвы-
шение солдата над офицером, подмастерья над мастером, рабочего над предпри-
нимателем».
285
Трейчке читал их повторно в 1864/1865 годах во Фрайбурге и затем только
еще один раз — в Гейдельберге. См. об этом предисловие Макса Корницелиуса
к первому изданию лекций, выпущенных под его редакцией.
286
См. об этом прежде всего: Treitschke H. Politik / Hrsg. M. Cornicelius. Leipzig,
1913. Bd. 1. S. 202 ff.: глава Die socialen Grundlagen des Staates.
216 ________________________________________________ Манфред Ридель
IX. Заключение
Так, в характерном для Германии конца XIX века сочетании обра-
зовательных традиций, старого либерализма и консервативной теории
государства понятие гражданского общества в последний раз пережило
взлет общей значимости и политической актуальности. Гражданское
общество вильгельмовской поры, конечно, не могло и не хотело счи-
тать себя «буржуазным обществом» в том полемически-идеологиче-
ском смысле, какой вкладывали в это выражение социал-демократы
или французские социальные теоретики до 1850 года. Однако точно
так же невозможен был для него и возврат к деидеологизированному
смыслу прежнего понятия «гражданское общество», пусть даже лишь
в его раннелиберальном облике. Поэтому перетолкование термина,
взятого из традиционно-политического языка образованных людей,
и превращение его в «классовую формацию» наглядно показывает ис-
торическое положение германского общества в государстве, созданном
в 1871 году, и эволюцию языковых референтных систем. А в значении
«классовая формация» государства (в данном случае бисмарковского)
это понятие было усвоено и употреблялось в период до 1914 года подав-
ляющим большинством национал-либеральной германской буржуазии.
Одновременно происходило сужение систематической референт-
ной рамки и историко-терминологической перспективы в лексиконе
германской социал-демократии, основные деятели которой — в от-
личие от Маркса и Энгельса, дифференцированно использовавших
термины, — глобально отождествляли гражданское общество с капита-
287
«…Wesen der Gesellschaft sei ein für allemal gegeben die Verschiedenheit der Le-
benslage und Lebensbedingungen ihrer Glieder. Um es kurz zu sagen: alle bürgerliche
Gesellschaft ist Klassenordnung». — См. об этом параграф о гражданском обществе:
Ibid. S. 49–50, а также тему Государство и общество (Ibid. S. 55 ff.).
Общество, гражданское (Gesellschaft, bürgerliche) _____________________ 217
288
См., например: Bebel A. Die Frau und der Sozialismus. 45. Aufl. Stuttgart, 1919. S. 5.
289
Lassalle F. Arbeiter-Programm (1862) // Idem. Gesammelte Reden und Schriften /
Hrsg. E. Bernstein. Berlin, 1919. Bd. 2. S. 148.
290
Gneist R. von. Der Rechtsstaat. Berlin, 1879. S. 8 ff.
291
Ср. прежде всего первый немецкий перевод работы Lenin V. I. Staat und Revo-
lution. Berlin, 1919. S. 15, 83 (рус. изд: Ленин В. И. Государство и революция // Он же.
Полное собрание сочинений. Т. 33. С. 18, 99. — Примеч. пер.).
218 ________________________________________________ Манфред Ридель
Литература
Angermann E. Das Auseinandertreten von Staat und Gesellschaft im
Denken des 18. Jahrhunderts // Zeitschrift für Politik. 1963. Bd. 10. S. 89 ff.;
Brunner O. Neue Wege der Verfassungs- und Sozialgeschichte. 2. Aufl.
Göttingen, 1968; Neu K. Zur Entwicklung der Gesellschaftsvorstellung von
Grotius bis Rousseau: Phil. Diss. Berlin, 1922; Joachimsen P. Zur histori-
schen Psychologie des deutschen Staatsgedankens // Die Dioskuren. 1922.
Bd. 1. S. 106−177; Medick H. Naturzustand und Naturgeschichte der bür-
gerlichen Gesellschaft. Göttingen, 1972; Riedel M. Studien zu Hegels Rechts-
philosophie. Frankfurt a.M., 1969; Idem. Bürgerliche Gesellschaft und Staat.
Grundproblem und Struktur der Hegelschen Rechtsphilosophie. Neuwied;
Berlin, 1970; Ritter J. Das bürgerliche Leben Zur aristotelischen Theorie des
Glücks // Vierteljahresschrift für wissenschaftliche Pädagogik. 1956. Bd. 32.
S. 60−94; Idem. Metaphysik und Politik. Studien zu Aristoteles und Hegel.
Frankfurt a.M., 1969; Schwenger R. Der Begriff der bürgerlichen Gesellschaft
bei Kant und Fichte: Phil. Diss. Bonn, 1929; Schulz G. Die Entstehung der
bürgerlichen Gesellschaft // Ritter G. A. (Hrsg.) Enstehung und Wandel der
modernen Gesellschaft. Festschrift für H. Rosenberg. Berlin, 1970; Unruh A.
von. Dogmenhistorische Untersuchung über den Gegensatz von Staat und
Gesellschaft vor Hegel. Leipzig, 1928.
Манфред Ридель
Общество, общность
(Gesellschaft, Gemeinschaft)
Riedel M. Gesellschaft, Gemeinschaft // Brunner, O., Conze W., Kosel-
leck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. Historisches Lexikon zur politisch-
sozialen Sprache in Deutschland, Stuttgart 1975. Bd. 2. S. 801–862.
I. Введение:
Лексические и терминологические определения
«Общество» и «общность» — основные понятия социологии, со-
циальной философии и философии истории; в качестве понятий-ан-
тонимов они, наряду с подобной парой «государство — общество»,
сыграли важнейшую роль в языковой и идейной борьбе, особенно
в Германии, в период социальных революций XIX−ХХ веков. Слово
«общество» (Gesellschaft) этимологически родственно древневерхнене-
мецким словам sal («пространство», «помещение»), selida («жилище»),
gisellio, средневерхненемецкому geselle («обитатель того же помеще-
ния»), от этого же корня образованы средневерхненемецкие слова
gesellec («приставленный», «связанный») и gesellen («соединять», «свя-
зывать».) Означает это слово в общем случае некую созданную речью
(языком) и действием с в я з ь между людьми, совокупность разгова-
ривающих друг с другом и совместно действующих индивидов и од-
новременно — с о с т о я н и е с в я з а н н о с т и, сами узы, возникающие
в деятельностном контексте потребности, труда и господства и обстав-
ленные определенными речевыми и поведенческими нормами, иначе
говоря — социальное о б ъ е д и н е н и е (Verband). Таким образом, слово
это заключает в себе сразу два смысла: воплощение актуально-социаль-
ной деятельности и социальную схему деятельности (примеры: семья,
государство, предприятие, школа), которая исторически актуализиру-
ется в институтах, группах, объединениях и так далее.
То же самое двоякое значение имеет и слово «общность» (Gemeinschaft).
Оно образовано от средневерхненемецкого прилагательного gemeine
(«единый», «совместный», «всеобщий»), с основным значением «при-
читающийся многим (= совместный) или всем (= всеобщий) равным
образом». Этимологически это слово родственно латинскому munus
222 ________________________________________________ Манфред Ридель
1
Исх. 16: 1 (Die Luther Bibel 1534; см., например: Biblia: das ist: Die ganze heilige
Schrift: Deudsch. Auffs neu zugericht. D. Mart. Luth. Wittemberg, 1545; (и др. издания);
ср.: Grimm J., Grimm W. Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1879. Bd. 4, Abt. 1, Teil 2. S. 3255.
2
«Sie stellen sich ursprünglich zu der allgemeinen Grundbedeutung von ‘gemein’,
und zwar zunächst als Zustandsbezeichnungen; vgl. noch das Sprichwort: «besser al-
lein als in böser Gemein». In dieser Funktion sind sie durch ‘Gemeinschaft’ verdrängt
und nur erhalten als Kollektivbezeichnungen in spezifisch politischem Sinne». — Her-
mann P. Deutsches Wörterbuch. 4. Aufl. Halle, 1935. S. 200. Cp.: König R. Grundformen
der Gesellschaft // König R. (Hrsg.) Die Gemeinde. Hamburg, 1958.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 223
3
Schiller F. von. Geschichte des Abfalls der Vereinigten Niederlande von der spani-
schen Regierung (1788) // Schillers Werke. Nationalausgabe / Hrsg. K.-H. Hahn. Weimar,
1970. Bd. 17. S. 28.
4
См.: Geiger Th. Art. Gesellschaft // Vierkandt A. (Hrsg.) Handwörterbuch der So-
ziologie. Stuttgart, 1931. S. 202.
5
Grimm J., Grimm W. Deutsches Wörterbuch. Bd. 4, Abt. 1, Teil 2. S. 3264 ff.
6
König R. Die Begriffe Gemeinschaft und Gesellschaft bei Ferdinand Tönnies // Köl-
ner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie. 1955. Bd. 7. S. 388.
224 ________________________________________________ Манфред Ридель
7
Grimm J., Grimm W. Deutsches Wörterbuch. Bd. 4, Abt. 1, Teil 2. S. 4049 ff.
8
«Классическим» примером этого является диплом о присвоении дворянства
Ф. Шиллеру, составленный особым канцелярским языком и с использованием со-
ответствующих формул: «So haben wir demnach […] ihn samt seinen ehelichen Lei-
beserben und derselben Erbeserben beiderlei Geschlechts […] in des heiligen römischen
Reichs Adelstand gnädigst erhoben, eingesetzt und gewürdigt, auch der Schar, Gesell-
und Gemeinschaft anderer adeliger Personen dergestalt zugeeignet, zugefüget und vergli-
chen, als ob sie von ihren vier Ahnen […] in solchem Stande hergekommen und geboren
wären». — (Перевод: «Сообразно этому мы нашей милостью возвысили и отметили
его вместе с его наследниками, рожденными в законном браке, и их потомством
обоего пола […] введя в дворянское сословие Священной Римской империи, и та-
ким образом причислили и ввели его в круг, общество и общение других благород-
ных особ и поставили в один ряд с теми, кто был рожден в этом сословии и имеет
четыре поколения благородных предков».) — Цит. по: Schwab G. Schiller’s Leben.
Stuttgart, 1840. S. 711−712.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 225
13
Н. Луман расставил акценты несколько по-иному: Luhmann N. Moderne
Systemtheorien als Form gesamtgesellschaftlicher Analyse (1968) // Habermas J., Luh-
mann N. Theorie der Gesellschaft oder Sozialtechnologie. Frankfurt a.M., 1971. S. 7−8.
14
Cp.: Aristoteles. Pol. 1253 a 3; Stoicorum veterum fragmenta / Hrsg. H. von Ar-
nim. Leipzig, 1903. Bd. 3. No. 346, 686; Epictetus. Dissertationes ab Arriani digestae. Lib.
3, 13, 5 (см., например: Idem. Dissertationes ab Arriani digestae. Accedunt fragmenta;
enchiridion ex recensione Schweighaeuseri, gnomologiorum Epicteteorum reliquiae /
Hrsg. H. Schenkl. 2. Aufl. Stuttgart, 1916).
228 ________________________________________________ Манфред Ридель
15
См. высказывания Зенона у Диогена Лаэртского (Diogenes Laërtius. Vitae
philosophorum. Lib. 7, 88 — см., например: Diogenes Laertius. Vitae philosophorum /
Hrsg. M. Marcovich, H. Gärtner. 3 Bde. Stuttgart; Leipzig; München, 1999−2002) и Хри-
сиппа у Плутарха (Plutarch. De stoicorum repugnantiis. Lib. 9, 4 — см., например:
Plutarque. Œuvres morales. Les Belles Lettres / Ed. M. Casevitz, D. Babut. Paris, 2004.
Vol. 15. Cp.: Cicero. De finibus bonorum et malorum. Lib. 3, § 19, 64 (см., например:
Cicero Marcus Tullius. De Finibus Bonorum et Malorum / Ed. L. D. Reynolds. Oxford,
1998; ср. рус. пер.: Цицерон Марк Туллий. О пределах блага и зла. Парадоксы стои-
ков / Пер. с лат. Н. А. Федорова; Коммент. Б. М. Никольского. М., 2000. — Примеч.
пер.); Idem. De legibus. Lib. 1, § 7, 23 (см., например: Idem. De legibus / Hrsg. K. Zieg-
ler, W. Görler. 3 Aufl. Freiburg; Würzburg, 1979; ср. рус. пер.: Цицерон Марк Туллий.
Диалоги: О государстве. О законах / Пер. В.О. Горенштейна; Примеч. И. Н. Веселов-
ского и В. О. Горенштейна; Ст. С.Л. Утченко; Отв. ред. С.Л. Утченко. М., 1966. —
Примеч. пер.); Seneca. Epistulae morales ad Lucilium. Ep. 95 (Lib. 15), § 51−53 (см.,
например: Seneca Lucius Annaeus. Philosophische Schriften. Lateinisch und deutsch /
Hrsg. M. Rosenbach. Darmstadt, 1999. Bd. 4: Ad Lucilium, epistulae morales LXX–CX-
XIV [CXXV]; ср. рус. пер.: Сенека Луций Анней. Нравственные письма к Луцилию /
Пер. и примеч. С. А. Ошерова. М., 1977. — Примеч. пер.); Marcus Aurelius. Τὰ εἰς
ἑαυτόν / Meditationes. Lib. 9, § 9 (см., например: Marcus Aurelius Antoninus. The Medi-
tations of the Emperor Marcus Antoninus. Greek/English / Ed. A.S.L. Farquharson. 2 vols.
Oxford, 1944; ср. рус. пер.: Марк Аврелий Антонин. Размышления / Пер. и примеч.
А.К. Гаврилова; Ст. А.И. Доватура, А.К. Гаврилова, Я. Унта; Комент. Я. Унта. Л.,
1985. — Примеч. пер.).
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 229
21
Cicero Marcus Tullius. De officiis. Lib. 1, § 16; Idem. De legibus. Lib. 1, § 5, 16;
Lib. 7, § 23.
22
«Sed ea quidem societas, de qua loquimur, id est, quae nudo consensu contrahitur,
iuris gentium est; itaque inter omnes homines naturali ratione consistit». — Institutiones
Gaji. Commentarius. 1, § 1; см. также: Ibid. Commentarius 3, § 154 (см., например:
Gaius. Institutiones / Hrsg. E. Seckel, B. Kübler. 7. Aufl. Stuttgart, 1969).
23
См., например: Cicero Marcus Tullius. De officiis. Lib. 1, § 45 («communitas»/ «so-
cietas vitae»); § 157 («coniunctio» / «consociation» / «communitas»); § 12 («societas» /
«coetus».)
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 231
24
«Harum autem communitatum seu societatum institutio ex ipsa hominum natu-
rali inclinatione processit ut Philosophus ostendit I Politicorum». — Arquillière H. X. Le
Plus ancien traité de l’Église: Jacques de Viterbe. De Regimine christiano (1301–1302),
étude des sources et édition critique. Paris, 1926. P. 91.
25
«Est enim societas […] adunatio hominum ad aliquid perficiendum […] Et inde
est quod Philosophus in VIII Ethicorum diversas communicationes distinguit, quae nihil
aliud sunt quam societates quaedam, secundum diversa officia, in quibus homines sibi
invicem communicant». — Thomas Aquinas. Liber contra impugnantes Dei cultum et
religionem. Pars 2, cap. 2 co. (см.: Idem. Sancti Thomae de Aquino Opera omnia iussu
Leonis XIII P. M. edita. Romae, 1970. T. 41A: Contra impugnantes.).
232 ________________________________________________ Манфред Ридель
26
Seneca. Epistulae morales ad Lucilium. Ep. 6 (Lib. 1), Ep. 48 (Lib. 5), § 3
(см. примеч. 15).
27
Montaigne M. E. de. Essais. Liv. 1, chap. 27 (см., например: Montaigne M. E. de.
Essais / Ed. J. Balsamo, C. Magnien-Simonin et M. Magnien. Paris, 2007).
28
Bodin J. Les six livres de la république. Liv. 6, 6. Paris, 1583 (reprint: Aalen, 1961). P. 1018.
29
Dictionnaire françois-allemand-latin, et allemand-françois-latin / Ed. N. Duez.
Dernière éd. Genève, 1660. T. 2. P. 183; T. 1. P. 668.
30
Rädlein J. Europäischer Sprach-Schatz oder […] Wörter-Buch der vornehmsten
Sprachen in Europa. Leipzig, 1711. Teil 2. S. 770; Teil 1. S. 369.
31
Werdenhagen J. A. Introductio universalis in omnes respublicas sive politica gene-
ralis. 2, 6, 15. Amsterdam, 1632. P. 272.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 233
32
Corpus iuris canonici / Ed. Æ. Friedberg. Lipsiae, 1879. T. 1. Col. 34−35 (Notatio-
nes correctorum *** ad verbum «Concilii vero» ad Dist. 15, cap. 1).
33
«Und wie wir alle unter einem Christo sind und streiten, also auch alle in einer
Gemeinschaft, Kirchen und Einigkeit [ita in una etiam ecclesia christiana unitate et con-
cordia] zu leben». — Confessio Augustana (1530) // Die Bekenntnisschriften der evange-
lisch-lutherischen Kirche. 6. Aufl. Göttingen, 1967. S. 44.
34
«Societas est status personarum consistens in unione seu ordine earum». — Tho-
masius J. Philosophia practica. Leipzig, 1661. Tab. XXXIII.
234 ________________________________________________ Манфред Ридель
35
«Alle Gesellschaft ist gleich oder ungleich. Gleich, wenn einer so viel als der andere
dabei Macht hat, ungleich, wenn einer den anderen regiert. — Alle Gesellschaft ist ent-
weder unbeschränkt oder beschränkt. Eine unbeschränkte Gesellschaft geht aufs ganze
Leben und gemeine Beste. Eine beschränkte Gesellschaft geht auf gewisse Absicht, zum
Exempel, Handel und Wandel, Schiffahrt, Kriegsdienst, Reisen»; «Eine unbeschränkt glei-
che Gesellschaft ist zwischen wahren Freunden […] Eine unbeschränkt ungleiche Gesell-
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 235
schaft ist zwischen den Regierenden und Untergebenen […] Alle diese Gesellschaften
sind einfach oder zusammengesetzt, auch zwischen wenig oder viel Menschen […] Alle
unbeschränkte Gesellschaften gehen zwar auf die Wohlfahrt, können aber nicht solche
allemal leisten; daher haben mehr Menschen zusammentreten und größere und kräftige
Gemeinschaft machen müssen. Daher Haushaltungen, Geschlechter, Dörfer, Klöster, Or-
den, Städte, Landschaften, und endlich das ganze menschliche Geschlecht, welches unter
dem Gebot Gottes gleichsam eine Gemeine macht». — Leibniz G.W. Vom Naturrecht //
Idem. Deutsche Schriften / Hrsg. G. E. Guhrauer. Berlin, 1838. Bd. 1. S. 417−418.
236 ________________________________________________ Манфред Ридель
36
«De vita sociali: Praestetne vita solitaria sociali? […] Socialem praeferendam.
Hominem esse animal sociale. Data ei ad societatem constituendam confirmandamque
instrumenta: rationem, orationem. Nullum vitae genus expers esse molestiae. In omni so-
cietate aliquod esse imperium: viri in uxorem, domini in servos, patris in liberos, animae
in corpus, hominis in belluas, hominis in alios hominess». — Alsted J. H. Encyclopaedia
Cursus Philosophici. 3. Aufl. Herborn, 1649. Bd. 3. S. 7.
37
Hobbes Th. De cive. Part 1, cap. 2 // Idem. Opera philosophica, quae latine scrip-
sit… / Ed. W. Molesworth. London, 1839. Vol. 2. P. 159.
38
Hobbes Th. Leviathan. Part 2, chap. 22 // Idem. The English Works / Ed. W. Moles-
worth. London, 1839. Vol. 3. P. 210, 225.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 237
39
«The first society was between man and wife, which gave beginning to that bet-
ween parents and children; to which, in time, that between master and servant came to
be added: and though all these might, and commonly did meet together, and make up
but one family, wherein the master or mistress of it had some sort of rule proper to a
family: each of these, or all together, come short of political society, as we shall see, if
we consider the different ends, ties and bounds of each of these». — Locke J. The Second
Treatise of Government: An Essay Concerning the True Origin, Extent, and End of Civil
Government (1689). Chap. 7, § 77 // Idem. The Works. A New ed., corrected. London,
1823 (reprint: Aalen, 1963). Vol. 5. P. 339−484 (здесь p. 383), 77, 78 ff. (цит. по: Локк Дж.
Два трактата о правлении // Он же. Соч.: В 3 т. М., 1988. Т. 3. С. 305. — Примеч. пер.).
238 ________________________________________________ Манфред Ридель
40
Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, par
une Société de gens de lettres / Éd. D. Diderot, J.-B. le Rond d’Alembert. Lausanne; Bern,
1781. T. 31. P. 206.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 239
41
«Wenn Menschen miteinander eines werden, mit vereinigten Kräften ihr Bestes
worinnen zu befördern; so begeben sie sich miteinander in eine Gesellschaft. Und dem-
nach ist die Gesellschaft nichts anderes als ein Vertrag einiger Personen, mit vereinigten
Kräften ihr Bestes worinnen zu befördern». — Wolff Ch. Vernünfftige Gedancken von
dem gesellschaftlichen Leben der Menschen, insonderheit dem Gemeinen Wesen. 4. Aufl.
Frankfurt; Leipzig, 1736. Bd. 1. § 2; cp.: Ibid. § 3 ff. S. 3 ff.
240 ________________________________________________ Манфред Ридель
42
Wolff Ch. Grundsätze des Natur- und Völkerrechts. Halle, 1754. § 836.
43
Ibid. § 833: «Von der Herrschaft und der Gesellschaft überhaupt» («О власти
и обществе в целом».)
44
Wolff Ch. Vernünfftige Gedancken. Bd. 1. § 11. S. 7; cp. § 3−4.
45
Wolff Ch. Jus naturae methodo scientifica pertractatum. Halle; Magdeburg, 1748.
Bd. 7. § 213; cp. § 195−196.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 241
46
Langemack L. Fr. Allgemeines gesellschaftliches Recht. Berlin, 1745; Höpf-
ner J. Fr. Naturrecht des einzelnen Menschen, der Gesellschaften und Völker. 2. Aufl. Gie-
ßen, 1783; Pütter J. H. Neuer Versuch einer Juristischen Enzyklopädie. Göttingen, 1767.
S. 8 ff.; Achenwall G. Juris naturalis pars posterior. 5. Aufl. Göttingen, 1763. Lib. 2.
47
Nettelbladt D. Systema elementare universae jurisprudentiae naturalis. 5. Aufl. Hal-
le, 1785. Lib. 1, sect. 1: «Generalissima de societatibus principia» («Важнейшие основы
обществ»); Darjes J. G. Institutiones jurisprudentiae universalis in quibus omnia juris
naturae socialis et gentium capita in usum auditorii sui methodo scientifica explanantur.
5. Aufl. Jena, 1757.
242 ________________________________________________ Манфред Ридель
53
Это выражение очень точно описывает юриспруденцию эпохи Просвещения
в целом, а Р. Козеллек обозначает им юридическую работу над прусским сводом за-
конов — см.: Koselleck R. Preußen zwischen Reform und Revolution. Allgemeines Land-
recht, Verwaltung und soziale Bewegung von 1791–1848. Stuttgart, 1967. S. 53.
54
«Wo die Lehnspflicht mit dem Staatsinteresse verknüpft ist, da kann die Versamm-
lung der Vasallen eine öffentliche Gesellschaft genennt werden; außerdem […] ist wenigs-
tens nach den neuern Gebräuchen eine Privatgesellschaft, weil fast nichts mehr als die
Pflichten in Ansehung der Lehnsgüter übrig bleiben». — Scheidemantel H. G. Staatsrecht.
Bd. 2. S. 272.
244 ________________________________________________ Манфред Ридель
55
«überhaupt alle Privatgesellschaften, wo sich einzelne Personen vereinigen, um mit
gemeinschaftlichen Kräften eine gute Absicht zu bewirken»; «Zween oder auch mehrere
Kaufleute oder Künstler treten zusammen, mit vereinigter Bemühung besorgen sie ihre
Handelschaft, Fabriken, Manufakturen oder andere Gewerbe, und diese Gesellschaften
sind einfach». — Ibid. § 5.
56
«entweder alle Untertanen eines Landes unter sich oder nur gewisse Classen und
Gattungen desselbigen»; «Es ist hier aber nicht die Rede von solchen kleinen Gesellschaf-
ten, wann zwei oder drei Personen in einer Handlung miteinander stehen, oder eine Fa-
bric, Manufactur etc. gemeinschaftlich unternehmen». — Moser J. J. Von der Teutschen
Unterthanen Rechten und Pflichten. Frankfurt; Leipzig, 1774. Bd. 2, 1. § 1. S. 86.
57
Ibid. Bd. 4. § 1. S. 261.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 245
58
«deren Zweck und Geschäfte der gemeinen Ruhe, Sicherheit und Ordnung zuwi-
derlaufen» ALR. Teil 2. Tit. 6. § 2 ff.
59
«Von Gesellschaften überhaupt, und von Corporationen und Gemeinen insonder-
heit». — Ibid. Tit. 6.
60
См. статью Общество, гражданское в настоящем томе, а также: Kosel-
leck R. Preußen zwischen Reform und Revolution. S. 42 ff. (см. примеч. 53).
246 ________________________________________________ Манфред Ридель
61
ALR. Teil. 1. Tit. 17.
62
См.: Moser J. J. Von der Teutschen Unterthanen Rechten und Pflichten. Bd. 2, 3.
§ 3. S. 162.
63
См.: Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon aller Wissenschafften und
Künste. Halle; Leipzig, 1743. Bd. 38. Sp. 174 ff.
64
«Auch das gute, etwas veraltete Wort Genossenschaft verdiente, für Societät wie-
der üblich gemacht zu werden. Die gelehrte Genossenschaft könnte man für Societät der
Wissenschaften sagen». — Campe J. H. Wörterbuch zur Erklärung und Verdeutschung der
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 247
unserer Sprache aufgedrungenen fremden Wörter. 2. Aufl. Teil 1. Braunschweig, 1813 (re-
print: Hildesheim; New York, 1970). S. 558.
65
«Gesellschaft ist eine würkliche Vereinbarung der Kräfte vieler zu Erlangung eines
gemeinschaftlichen Zweckes»; «immaßen eine Gesellschaft unter Anwesenden auch wohl
unterhalten werden kann». — Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon aller
Wissenschafften und Künste. 1735. Bd. 10. Sp. 1260.
66
Ibid. 1743. Bd. 38. Sp. 233, 227: «Societas simplex, prima und minima […] werden
diejenigen Gesellschaften genennet, welche bloß für sich und ohne anderer Gesellschaf-
ten Beilhülfe bestehen können […] Societas composita oder secunda, auch major […]
werden diejenigen Gesellschaften genennet, welche aus anderen kleineren Gesellschaften
bestehen». — (Перевод: «‘Простым’ сообществом, первичным и минимальным […]
называется то общество, которое может существовать только за счет собственных
сил без содействия других сообществ […] Сообществом ‘сложным’ или ‘второго
порядка’, ‘высшим’, называется общество, состоящее из более мелких сообществ».)
67
«Societät (öffentliche) oder gemeine Societät (societas publica oder societas com-
munis) — heißt insgemein der allgemeine Umgang aller Menschen mit und untereinan-
der, welchen Gott und die Natur, oder vielmehr der erstere durch die letztere selbst, ge-
ordnet, und wohin auch alle gute Polizei-Gesetze, Statuten und Ordnungen abgezwecket
sind, daß solche erhalten und gehandhabet werden». — Ibid. S. 180.
248 ________________________________________________ Манфред Ридель
68
Этот термин употребляется до сих пор, см., например, у Д. Амброса: Ambros D.
Gesellschaft // Beckerath E. von, Bente H., Brinkmann C. (Hrsg.) Handwörterbuch der
Sozialwissenschaften. Stuttgart; Tübingen; Göttingen, 1964. Bd. 4. S. 427−433.
69
Eberhard J. A., Maas J. G. E. Versuch einer allgemeinen teutschen Synomymik in
einem critisch-philosophischen Wörterbuch der sinnverwandten Worte der hochdeut-
schen Mundart. 3 Aufl., fortgesetzt von J. G. Gruber. Halle, 1827. Bd. 3. S. 185.
70
«ein Recht, da ihrer etliche eine Sache unverteilt besitzen und gebrauchen kön-
nen». — Walch J. G. Philosophisches Lexicon / Hrsg. J.Chr. Hennings. Leipzig, 1775.
Bd. 1. S. 1583.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 249
71
«Gemeinschaft, nennt man, wenn mehrere Personen ungeteilte Rechte bei einer
Sache haben. So ist überhaupt unter mehreren Miteigentümern eine Gemeinschaft, kei-
neswegs aber ist eine Gemeinschaft, vorhanden, wenn geteilte Rechte bei einerlei Sache
vorkommen. Auf diese Weise sind z. B. der Lehnsherr und Vasall in Rücksicht des diri-
gierenden und Nutzungseigentums nicht in der Gemeinschaft, ob sie gleich beiderseits
ihre Rechte an dem Lehngut haben». — Deutsche Encyclopädie, oder Allgemeines Real-
Wörterbuch aller Künste und Wissenschaften. Frankfurt, 1786. Bd. 11. S. 656.
72
«Gemeinschaft, der Zustand, da man etwas mit einem andern gemein hat oder
sich mit ihm gemein macht. Besonders die gegenseitige Teilnehmung an den Umständen
und an dem Eigentume des andern; da denn dieser Ausdruck so viele nähere Bestim-
mungen leidet als es Arten von Umständen gibt, an welchem man teilnimmt». — Ade-
lung J. Chr. Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der hoch-
deutschen Mundart. 2. Aufl. Leipzig, 1796. Bd. 2. Sp. 552.
250 ________________________________________________ Манфред Ридель
75
«Beste, gemeines, heißt das Gute, welches den gemeinschaftlichen Endzweck einer
Gesellschaft ausmacht. Man nennt es auch die gemeine Wohlfahrt, das bonum publicum,
das allgemeine Interesse der Gesellschaft». — Deutsche Encyclopädie, oder Allgemeines
Real-Wörterbuch aller Künste und Wissenschaften. 1780. Bd. 3. S. 472 (см. примеч. 71).
252 ________________________________________________ Манфред Ридель
76
«…eigentlich zur Erholung bestimmt, aber bei den cultivierten Völkern des neu-
eren Europa eine wichtige Angelegenheit des Lebens […] vornehmlich für die höheren
Classen der Menschen geworden». — Garve Chr. Versuche über verschiedene Gegen-
stände aus der Moral, der Literatur und dem gesellschaftlichen Leben. Breslau, 1792.
Bd. 1. S. 157.
77
См.: Ibid. 1797. Bd. 4. S. 57 ff.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 253
78
«Man kann die Menschen, welchem einem Staate leben, in zwo Reihen stellen. Die
eine Reihe führt öffentliche Ämter und, Bedienungen, die andre Reihe führt ein Privat-
leben». — Abbt Th. Gedanken von der Einrichtung der ersten Studien an einen jungen
Herrn von Stande (1759) // Idem. Vermischte Werke. Teil 5. Frankfurt; Leipzig, 1783.
S. 45−104, здесь S. 100. Цит. по: Idem. Vom Verdienste (1765) // Ibid. Teil 1. S. 299 ff.
(Hauptstück 3, Artikel 4).
254 ________________________________________________ Манфред Ридель
79
«Untersuchungen über […] den Zweck und die wesentlichen Rechte der politi-
schen Gesellschaft». — Wieland Chr. M. Der goldne Spiegel // Wielands gesammelte
Schriften. Abt.: Werke. Berlin, 1931. Bd. 9. S. 126.
80
«Ungleichheit unter den Bürgern einer großen politischen Gesellschaft». — Wie-
land Chr. M. Kosmopolitische Adresse an die Französische Nationalversammlung //
Idem. Wielands gesammelte Schriften. 1. Abt., 1930. Bd. 15. S. 319.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 255
81
«den Unterschied zwischen Gesellschaft und Gemeinschaft». — Herder J. G. von.
Christliche Schriften, 4. Sammlung (1798) // Idem. Sämmtliche Werke / Hrsg. B. Suphan.
Berlin, 1880. Bd. 20. S. 101. Я благодарю Дитриха Харта (D. Harth, Эрланген) за ука-
зание на эту цитату.
82
«Gemeinschaft des Geistes ist eine andre Sache. Er hängt nicht vom Staat ab, wird
vom Staat auch weder beschützt noch besoldet. Er will nicht mitherrschen; sondern herr-
schet allein: denn er ist Geist». — Ibid. S. 102.
83
Ibid. S. 32 ff.
84
Schiller Fr. von. Was heißt und zu welchem Ende studiert man Universalgeschich-
te? // Idem. Sämtliche Werke. Säkular-Ausgabe / Hrsg. E. von der Hellen. Stuttgart, 1904.
Bd. 13. S. 9, 11 (цит. по: Что такое всеобщая история и для чего его изучают / Пере-
вод учителя Истории Воронежской духовной семинарии Александра Раменскаго.
256 ________________________________________________ Манфред Ридель
Воронеж, 1869. С. 16. — Примеч. пер.). Сp.: Schiller Fr. von. Etwas über die erste Men-
schengesellschaft nach dem Leitfaden der mosaischen Urkunde // Ibid. S. 24 ff.
85
«daß der freie Tausch von Vernunft das Einzige sei, was eine Gesellschaft zur
menschlichen mache». — Knebel K. L. von. Brief an Karl August von Sachsen-Weimar
(1787) // Maltzahn H. von. K. L. von Knebel. Jena, 1929. S. 134.
86
«wie es eigentlich von jeher mit der Bildung der Menschen und menschlicher
Gesellschaft zugegangen sei». — Schiller F. Etwas über die erste Menschengesellschaft //
Idem. Sämtliche Werke. Säkular-Ausgabe. Bd. 13. S. 24 ff.; Goethe J. W. von. Tag- und
Jahreshefte // Idem. Goethes Werke / Hrsg. im Auftrage der Großherzogin Sophie von
Sachsen. Weimar, 1892. Bd. 35. S. 187.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 257
87
«die Gerechtigkeit der einzige Grund der Macht und Bauer eines Staats sowie das
einzige Band der menschlichen Gesellschaft sei. Daß die Gerechtigkeit fodre, eine jede
politische Gesellschaft (sie möge groß oder klein sein) als unsers gleichen anzusehen». —
Wieland C. M. Geschichte des Agathon // Idem. Gesammelte Schriften. 1. Abt., 1937.
Bd. 6. S. 210.
88
«Wenn nun aber der menschlichen Gesellschaft mancher Raum in diesen Briefen
gegönnt ist, so nimmt doch bei weitem die Beschreibung von Gegenden den größten
Teil derselben ein». — Goethe J. W. von. Rezension: Pückler-Muskau Hermann Fürst von.
Briefe eines Verstorbenen // Idem. Goethes Werke / Hrsg. im Auftrag der Großherzogin
Sophie von Sachsen. Weimar, 1904. Bd. 42/1. S. 58.
89
Goethe J. W. von. Wilhelm Meisters Lehrjahre // Ibid. 1898. Bd. 21. S. 137.
90
«Wer mir den Ehestand angreift,wer mir durch Wort, ja durch Tat diesen Grund
aller sittlichen Gesellschaft untergräbt, der hat es mit mir zu tun». — Idem. Die Wahlver-
wandtschaften // Ibid. 1892. Bd. 20. S. 107 (цит. по: Гёте И. В. Избирательное срод-
ство // Он же. Собр. соч.: В 10 т. Т. 6 / Под общ. ред. А. Аникста и Н. Вильмонта.
М., 1978. С. 277. — Примеч. пер.).
258 ________________________________________________ Манфред Ридель
91
Schiller F. Ästhetische Erziehung // Idem. Sämtliche Werke. Säkular-Ausgabe. Stutt-
gart, 1904. Bd. 12: Philosophische Schriften, Teil 2. S. 9.
92
«Der dynamische Staat kann die Gesellschaft bloß möglich machen, indem er die
Natur durch Natur bezähmt; der ethische Staat kann sie bloß (moralisch) notwendig ma-
chen, indem er den einzelnen Willen dem allgemeinen untenwirft; der ästhetische Staat
allein kann sie wirklich machen, weil er den Willen des Ganzen durch die Natur des Indi-
viduums vollzieht. Wenn schon das Bedürfnis den Menschen in Gesellschaft nötigt und
die Vernunft gesellige Grundsätze in ihm pflanzt, so kann die Schönheit allein ihm einen
geselligen Charakter erteilen». — Ibid. S. 117 (цит. по: Шиллер Ф. Собр. соч.: В 7 т. М.,
1956. Т. 6. С. 122. — Примеч. пер.).
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 259
93
«die durch den wechselseitigen Einfluß […] nach dem Prinzip der äußeren Frei-
heit (Kausalität) eine Gesellschaft von Gliedern eines Ganzen (in Gemeinschaft stehender
Personen) ausmachen». — Kant I. Metaphysik der Sitten. Rechtslehre, § 22 // Idem. Ge-
sammelte Schriften. Berlin; Leipzig, 1907. Bd. 6. S. 276 (цит. по: Kант И. Метафизика
нравов // Он же. Соч.: В 6 т. М., 1965. Т. 4, ч. 2. С. 190. — Примеч. пер.).
94
Ibid. S. 230−231 (Einleitung, § C).
95
Kant I. Kritik der Urteilskraft. § 41 // Idem. Gesammelte Schriften. 1908. Bd. 5.
S. 297, 296 (цит. по: Kант И. Критика способности суждения // Он же. Соч. 1966.
Т. 5. С. 309. — Примеч. пер.).
96
Kant I. Anthropologie // Idem. Gesammelte Schriften. Berlin; Leipzig, 1907. Bd. 7.
S. 244.
260 ________________________________________________ Манфред Ридель
97
Kant. I. Über den Gemeinspruch: Das mag in der Theorie richtig sein, taugt
aber nicht für die Praxis // Idem. Gesammelte Schriften. 1912. Bd. 8. S. 289 (цит. по:
Кант И. О поговорке «может быть, это и верно в теории, но не годится для практи-
ки» // Он же. Соч. Т. 4, ч. 2. С. 76 ff. — Примеч. пер.).
98
«Verfassung von der größten Menschlichen Freiheit nach Gesetzen, welche ma-
chen, daß jedes Freiheit mit der andern ihrer zusammen bestehen kann». — Idem. Kritik
der reinen Vernunft (1. Aufl. 1781) // Ibid. 1903. Bd. 4. S. 201 (цит. по: Кант И. Критика
чистого разума // Он же. Соч. 1964. Т. 3. С. 350. — Примеч. пер.).
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 261
103
«bis auf diesen Tag […] geherrscht und so sehr bis in das Innere der Sprache sich ver-
webt hat, daß es schwer fällt, ein Wort zu finden, um ihr ein Ende zu machen. Das Wort ‘Ge-
sellschaft’ nämlich ist die Quelle des leidigen Mißverständnisses». — Fichte J. G. Beiträge zur
Berichtigung der Urteile des Publikums über die Französische Revolution (1793). S. 275−276.
104
«Gesellschaft nenne ich die Beziehung der vernünftigen Wesen aufeinander. Der
Begriff der Gesellschaft ist nicht möglich, ohne die Voraussetzung, daß es vernünftige
Wesen außer uns wirklich gebe». — Fichte J. G. Vorlesungen über die Bestimmung des
Gelehrten // Ibid. Reihe 1. Bd. 3. S. 34 (цит. по: Фихте И. Г. Несколько лекций о назна-
чении ученого // Он же. Соч.: В 2 т. СПб., 1993. Т. 2. С. 19. — Примеч. пер.).
105
«Ich unterscheide beim Worte Gesellschaft zwei Hauptbedeutungen; einmal, in-
dem es eine physische Beziehung mehrerer aufeinander ausdrückt, welches keine andere
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 263
sein kann als das Verhältnis zueinander im Baume; dann, indem es eine moralische Be-
ziehung ausdrückt das Verhältnis gegenseitiger Rechte und Pflichten gegeneinander». —
Fichte J. G. Beiträge zur Berichtigung der Urteile des Publikums über die Französische
Revolution // Ibid. Reihe 1. Bd. 1. S. 276.
106
«im Raume beieinander leben und dadurch in gegenseitige Beziehungen versetzt
werden». — Fichte J. G. Vorlesungen über die Bestimmung des Gelehrten. S. 27 (цит. по:
Фихте И. Г. Несколько лекций. С. 10. — Примеч. пер.).
107
«Die Menschen können allerdings, […] um, neben, zwischen, untereinander le-
ben, ohne in Gesellschaft in euerer zweiten Bedeutung, im Vertrage, zu stehen. Sie sind
dann nicht ohne gegenseitige Rechte und Pflichten. Ihr gemeinschaftliches Gesetz, wel-
ches dies scharf genug bestimmt, ist das Freiheitsgesetz; der Grundsatz: hemme nieman-
des Freiheit, insofern sie die deinige nicht hemmt». — Fichte J. G. Beiträge zur Berichti-
gung. S. 276−277.
108
Ibid. S. 284.
264 ________________________________________________ Манфред Ридель
109
Fichte J. G. Beiträge zur Berichtigung. S. 249.
110
Ibid. S. 288.
111
«besondren empirisch bedingten Art von Gesellschaft, die man den Staat nennt,
[zu verwechseln ist]: Das Leben im Staate gehört nicht unter die absoluten Zwecke des
Menschen […]; sondern es ist ein nur unter gewissen Bedingungen stattfindendes Mittel
zur Gründung einer vollkommenen Gesellschaft». — Fichte J. G. Vorlesungen über die
Bestimmung des Gelehrten. S. 37 (цит. по: Фихте И. Г. Несколько лекций. С. 23. —
Примеч. пер.).
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 265
112
Idem. Beiträge zur Berichtigung. S. 277−278, 290−291.
266 ________________________________________________ Манфред Ридель
113
«empirisches Datum [ist]: Aus dem bloßen Rechtsbegriff kann die Gemeinschaft
und Gesellschaft nicht hergeleitet werden, es muß dabei dann schon immer eine Gesell-
schaft als empirisches Datum angenommen werden». — Schlegel F. von. Die Entwicklung
der Philosophie in 12 Büchern // Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe / Hrsg. E. Beh-
ler unter Mitarbeit von J.-J. Anstett, H. Eichner. München; Wien; Paderborn, 1964.
2. Abt., Bd. 13. S. 110.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 267
114
Ср.: Lerch E. «Gesellschaft» und «Gemeinschaft» // Deutsche Vierteljahrsschrift für
Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte. 1944. Bd. 22. S. 112.
115
Schlözer A. L. Allgemeines Staatsrecht und Staatsverfassungslehre. Göttingen,
1793. § 4.
116
«erhabene Gemeinschaft einer langen Reihe von vergangenen, jetzt lebenden und
noch kommenden Geschlechtern, die alle in einem großen innigen Verbände zu Leben
und Tod zusammenhangen, von denen jedes einzelne und in jedem einzelnen Geschlech-
te wieder jedes einzelne menschliche Individuum den gemeinsamen Bund verbürgt
und mit seiner gesamten Existenz wieder von ihm verbürgt wird; welche schöne […]
268 ________________________________________________ Манфред Ридель
Gemeinschaft sich den Augen und den Sinnen darstellt in gemeinschaftlicher Sprache,
in gemeinschaftlichen Sitten und Gesetzen, in tausend segensreichen Institutionen». —
Müller A. Die Elemente der Staatskunst (1809) / Hrsg. J. Baxa. Jena, 1922. Bd. 1. S. 37,
145−146.
117
«Da die Zwecke einer solchen Verbindung nicht in einer Generation zu erreichen
sind, so wird daraus eine Gemeinschaft zwischen denen, welche leben, denen, welche
gelebt haben, und denen, welche noch leben sollen». — Burke E. Betrachtungen über die
französische Revolution / Hrsg. D. Henrich, L. Iser. Frankfurt a.M., 1967. S. 160.
118
Ibid.
119
Cp.: Lerch E. «Gesellschaft» und «Gemeinschaft». S. 116.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 269
120
«Eine Gemeinschaft gilt es, deren Wurzeln tausendästig, einer Eiche gleich, in den
Boden der Zeit eingreifen […], eine Gemeinschaft, die unbekannt mit dem Geist der
Herrschsucht und der Eroberung […], eine Gemeinschaft, die […] einem schönen Ge-
müt gleich, bis auf den heutigen Tag an ihre eigne Herrlichkeit nicht geglaubt hat […],
eine Gemeinschaft, deren Dasein keine deutsche Brust überleben und die nur mit Blut,
vor dem die Sonne verdunkelt, zu Grabe gebracht werden soll». — Kleist H. von. Was gilt
es in diesem Kriege? (1809) // Idem. Sämtliche Werke und Briefe / Hrsg. H. Sembdner.
2. Aufl. Darmstadt, 1962. S. 378−379.
121
«Das Menschengeschlecht soll doch zu einer wahren Gemeinschaft, wenn nicht
unmittelbar geführt, doch dazu vorbereitet werden. Hierzu dient die Hierarchie. Durch
das Kaisertum mit durchgehender ständischer Verfassung und die Hierarchie werden
beide Forderungen der Absonderung und der Verbindung der Nationen befriedigt». —
Schlegel F. von. Die Entwicklung der Philosophie in 12 Büchern // Idem. Kritische Fried-
rich- Schlegel-Ausgabe. Bd. 13. S. 168.
270 ________________________________________________ Манфред Ридель
122
Ср., например, статью Петера Фурта: Furth P. Art. Gemeinschaft // Evangeli-
sches Staatslexikon. Stuttgart; Berlin, 1966. S. 608.
123
Kleist H. von. Gewerbfreiheit // Berliner Abendblatt. 1810. 3. Dezember. Nr. 55.
124
«Die ewige Allianz der Menschen untereinander, welche wir Gesellschaft oder
Staat nennen, ist […] ebenso rechtmäßig als nützlich». — Müller A. Die Elemente der
Staatskunst. Bd. 1. S. 59.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 271
125
«Aus der sittlichen Forderung absoluter Gemeinschaft geht die Gesellschaftsform
überhaupt hervor […] Die Kirche ist die unbedingte Gesellschaft und Gemeinschaft aller
Menschen in ihrem Verhältnis zu sich selbst und zur Gottheit». — Schlegel F. von. Die
Entwicklung der Philosophie. S. 143. Cp.: Ibid. S. 168: «Es ist daher auch eigentlich nicht
zu sagen, die Kirche habe einen Zweck, sie ist sich vielmehr selbst Zweck, sie hat ihren
unbedingten Wert in sich und ist die unbedingte Gemeinschaft und Gesellschaft». — (Пе-
ревод: «Поэтому, собственно, и нельзя сказать: ‘Церковь имеет цель’: она сама —
цель, ее безусловная ценность в ней самой, она является абсолютным сообществом
и обществом».)
126
Novalis (Hardenberg F. Freiherr von). Die Christenheit oder Europa (1799) // Idem.
Schriften / Hrsg. P. Kluckhohn, R. Samuel. 2. Aufl. Stuttgart; Darmstadt, 1968. Bd. 3.
S. 509, 513.
127
Eberhard J. A. Über den moralischen Sinn // Idem. Neue vermischte Schriften.
Halle, 1788. S. 198: «Gesetz der Vergesellschaftung der Ideen».
128
«Staat, Kirche, Ehe, Gesellschaft, Publikum sind lauter Begriffe, die auf unsere ei-
gentlich menschlichen Verhältnisse, das ist auf unsern Bestand in einer unendlichen As-
soziation von Vernunftwesen, den eigentlichsten Bezug haben». — Novalis. Fragmente //
Idem. Schriften. 2. Aufl. Bd. 3. S. 571.
272 ________________________________________________ Манфред Ридель
129
Cp.: Novalis. Das Allgemeine Brouillon (1798/1799) // Ibid. S. 320: «Die Politik —
die Gesellschaftslehre — die Ehetheorie gehören in die höhere Menschenlehre, wo von
zusammengesetzten Menschen gehandelt wird». — (Перевод: «Политика — учение
об обществе — учение о браке принадлежат к высшим учениям о человеке, в кото-
рых рассматриваются человеческие коллективы».)
130
См., например: Schlegel F. von. Über die Philosophie. An Dorothea // Idem. Seine
prosaischen Jugendschriften / Hrsg. J. Minor. Wien, 1882. Bd. 2. S. 330.
131
«Tanz — Essen — Sprechen — gemeinschaftlich Empfinden und arbeiten — zusam-
mensein — sich hören, sehn, fühlen etc. alles sind Bedingungen und Anlässe und selbst
schon Funktionen — der Wirksamkeit des Höhern zusammengesetzten Menschen, [sie
sind] entstanden durch dieses Gefühl des höhern Lebens in Gesellschaft». — Novalis.
Vermischte Bemerkungen und Blüthenstaub // Idem. Schriften. 1965. Bd. 2. S. 430, 431;
Idem. Allgemeines Brouillon // Ibid. Bd. 3. S. 425; Idem. Poëticismen // Ibid. Bd. 2. S. 538
(см. примеч. 126).
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 273
132
«Wenn wir den Begriff der freien Geselligkeit, der Gesellschaft im eigentlichen
Sinn zerlegen, so finden wir hier, daß mehrere Menschen aufeinander einwirken sollen
und daß diese Einwirkung auf keine Art einseitig sein darf. Diejenigen, welche im Schau-
spielhause versammelt sind oder gemeinschaftlich einer Vorlesung beiwohnen, machen
untereinander eigentlich gar keine Gesellschaft aus, und jeder ist auch mit dem Künstler
eigentlich nicht in einer freien, sondern in einer gebundenen Geselligkeit begriffen, weil
dieser es nur auf irgendeine bestimmte Wirkung abgelegt hat […] Denn das ist der wah-
re Charakter einer Gesellschaft in Absicht ihrer Form, daß sie eine durch alle Teilhaber
sich hindurchschlingende, aber auch durch sie völlig bestimmte und vollendete Wechsel-
wirkung sein soll». — Schleiermacher Fr. Versuch einer Theorie des geselligen Betragens
(1799) // Idem. Werke. Auswahl in 4 Bände / Hrsg. O. Braun, J. Bauer. Leipzig, 1913 (re-
print: Aalen, 1981). Bd. 2. S. 8−9.
133
«Das Wort sollte nur in diesem Verstande genommen werden. In jeder durch einen
äußeren Zweck gebundenen und bestimmten geselligen Verbindung ist den Teilhabern
274 ________________________________________________ Манфред Ридель
etwas gemein, und diese Verbindungen sind Gemeinschaften, κοινωνίαι hier ist ihnen
eigentlich nichts gemein, sondern alles ist wechselseitig, d. h. eigentlich entgegengesetzt,
und dies sind Gesellschaften, συνουσίαι». — Schleiermacher Fr. Versuch einer Theorie des
geselligen Betragens (1799). Anm.
134
«Jede Sozietät (die der Ehe, der Familie, des Stammes des Volkes) geht aber von der
unmittelbaren, darum verlierbaren Liebe aus und soll in der mittelbaren, konfirmierten
Liebe sich vollenden». — Baader F. von. Über den verderblichen Einfluß der herrschen-
den rationalistisch-materialistischen Vorstellungen auf die höhere Physik und Kunst
(1834) // Idem. Sämtliche Werke / Hrsg. F. Hoffmann, J. Hamberger. Leipzig, 1852 (re-
print: Aalen, 1963). Bd. 3. S. 298 Anm.
135
«Ohne eine ursprüngliche und radikale Gesellschaft zwischen Gott und den Men-
schen würde eine Gesellschaft der Menschen unter sich […] weder entstehen noch be-
stehen können». — Baader F. von. Rez. der Schrift Essai sur l’indifférence en matière de
Religion par M. l’ Abbé de Lamennais // Ibid. 1854. Bd. 5. S. 244; кроме того см. Ibid.
S. 125−126, 166−167, 199−200, 296−297.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 275
136
«Man könnte dieses Werk (“Restauration der Staats-Wissenschaft oder Theorie des
natürlich-geselligen Zustands der Chimäre des künstlich-bürgerlichen entgegengesetzt”)
auch überhaupt eine Theorie aller geselligen Verhältnisse nennen, doch, so, daß die mäch-
tigen und freien, welche ich Staaten nenne, vorzüglich berücksichtiget werden». — Hal-
ler C. L. von. Restauration der Staats-Wissenschaft oder Theorie des natürlich-geselligen
Zustands der Chimäre des künstlich-bürgerlichen entgegengesezt. Winterthur, 1820 (re-
print: Aalen, 1964). 2. Aufl. Bd. 1. S. XLVI.
137
Cp.: Salomon-Delatour G. Moderne Staatslehren. Neuwied; Berlin, 1965. S. 529.
276 ________________________________________________ Манфред Ридель
138
«Gerade die aus der Vereinige mehrerer entstehende Mannigfaltigkeit ist das höchs-
te Gut, welches die Gesellschaft gibt, und diese Mannigfaltigkeit geht gewiß immer in dem
Grade der Einmischung des Staats verloren. Es sind nicht mehr eigentlich die Mitglieder
einer Nation, die mit sich in Gemeinschaft leben, sondern einzelne Untertanen, welche
mit dem Staat […] Verhältnis kommen». — Humboldt W. von. Ideen zu einem Versuch
die Gränzen der Wirksamkeit des Staats zu bestimmen // Idem. Gesammelte Schriften /
Königlich Preußische (Deutsche) Akademie der Wissenschaften; Hrsg. A. Leitzmann,
B. Gebhardt. Berlin; Leipzig, 1903 (repr.: 1968). 1. Abt., Bd. 1. S. 113.
139
Welcker C. von. Art. Staatsverfassung // Rotteck C. von, Welcker C.Th. (Hrsg.)
Staats-Lexikon oder Encyklopädie der Staatswissenschaften. Altona, 1843. Bd. 15. S. 66.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 277
140
Soden J. Graf von. Die Nazional-Oekonomie: ein philosophischer Versuch über
die Quellen des National-Reichthums, und über die Mittel zu dessen Beförderung [1805].
Wien, 1815. Bd. 1. S. 8.
141
Ibid. S. 10−11.
142
«Kein Rechtsgegenstand ist für die Staatswissenschaft, allernächst für das Staats-
recht und ganz insbesondere für die Verfassungslehre, von so großer Wichtigkeit als die
Lehre von der Gesellschaft, und zwar namentlich als das natürliche Gesellschaftsrecht». —
Rotteck C. von. Gesellschaft, Gesellschaftsrecht // Rotteck C. von, Welcker C.Th. (Hrsg.)
Staats-Lexikon oder Encyklopädie der Staatswissenschaften. Altona, 1838. Bd. 6. S. 703.
143
«eine rechtskräftig (insbesondere vermöge Vertrags) bestehende Verbindung
mehrerer Personen zur Erstrebung eines gemeinschaftlichen Zweckes». — Ibid. S. 705.
278 ________________________________________________ Манфред Ридель
144
«So bildet die Gesamtheit (oder eigentlicher die Summe) der Arbeiter in einer
Fabrik, obschon sie alle kontraktmäßig verbunden sind, zur Hervorbringung der Fabrik-
erzeugnisse […] mitzuwirken, gleichwohl keine Gesellschaft, weil sie sich nicht unterein-
ander gegenseitig, sondern nur dem Fabrikherrn […] zur Arbeit verpflichtet haben und
weil sie daher weder untereinander selbst und noch viel weniger mit dem Fabrikherrn
zusammen eine Person ausmachen». — Ibid. S. 705−706.
145
«nicht nur verbunden (namentlich vermöge einer Gemeinschaft von Rechten
oder Schuldigkeiten als ein Gesamtsubjekt derselben erscheinend), sondern wirklich ver-
einiget, d. h. zu einem lebendigen, durch eine ihnen allen gemeinsame Seele in Tätigkeit
gesetzten Ganzen gemacht sind». — Ibid. S. 706−707.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 279
146
«Gesellschaft und gesellschaftlicher Vertrag — ausdrücklich und stillschweigend
abgeschlossen, privatrechtliche und staatsrechtliche, geheime und öffentliche, gute und
nicht gute Gesellschaften der verschiedensten Art — begründen und beherrschen das
menschliche Leben und seine Gestalt und alle höhere, insbesondere auch alle rechtliche
Ordnung desselben». — Welcker C. von. Gesellschaft, Gesellschaftscontract // Ibid. S. 666.
147
«wahre, moralisch persönliche Gesellschaft, wie die Familie, die Gemeinde, der
Staat die Kirche». — Ibid. S. 667.
280 ________________________________________________ Манфред Ридель
148
Rotteck C. von. Rez. J. F. G. Eiselen, Handbuch des Systems der Staatswissenschaft
(1828) // Rotteck C. von. Gesammelte und nachgelassene Schriften mit Biographie und
Briefwechsel / Hrsg. H. von Rotteck. Pforzheim, 1841. Bd. 2. S. 156.
149
См., например: Rotteck C. von. Lehrbuch des Vernunftrechts und der Staatswis-
senschaften. Stuttgart, 1835. Bd. 4. S. 24. Роттек который «стилизует» политическую
экономию под специальную дисциплину общественно-политических наук — «эко-
номическую политику» (Ökonomische Politik).
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 281
150
Hegel G.W.Fr. Rechtsphilosophie. § 187 // Idem. Sämtliche Werke. Jubiläumsausga-
be. Stuttgart, 1928. Bd. 7. S. 267 ff. (ср. рус. пер.: Гегель Г.В.Ф. Философия права / Ред.
и сост. Д. А. Керимов, В. С. Нерсесянц. М., 1990. — Примеч. пер.).
151
«Meinen Zweck befördernd, befördere ich das Allgemeine, und dieses wiederum
befördert meinen Zweck». — Hegel G.W.Fr. Rechtsphilosophie. § 184, Zusatz. S. 264 (цит.
по: Гегель Г.В.Ф. Философия права. С. 228. — Примеч. пер.).
282 ________________________________________________ Манфред Ридель
152
«The general obligation, which binds us to government, is the interest and necessi-
ties of society; and this obligation is very strong». — Hume D. Essays // Idem. The Philo-
sophical Works. London, 1882 (reprint: 1964). Vol. 3. P. 459 (цит. по: Юм Д. О первона-
чальном договоре // Соч. М., 1996. Т. 2. C. 666–675. — Примеч. пер.).
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 283
153
«It is his own advantage, indeed, and not that of the society, which he has in view.
But the study of his own advantage, naturally, or rather necessarily, leads him to prefer
that employment which is most advantageous to the society […] By persuing his own
interest he frequently promotes that of the society more effectually than when he really
intends to promote it». — Smith A. An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth
of Nations. London, 1776. Vol. 2. P. 32, 35 (цит. по: Смит А. Исследование о природе
и причинах богатства народов. М., 1962. С. 332. — Примеч. пер.).
284 ________________________________________________ Манфред Ридель
154
«Wenn der Staat vorgestellt wird als eine Einheit verschiedener Personen, als eine
Einheit, die nur Gemeinsamkeit ist, so ist damit nur die Bestimmung der bürgerlichen
Gesellschaft gemeint». — Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie, § 182, Zusatz. S. 262−263 (цит.
по: Гегель Г.В.Ф. Философия права. С. 227. — Примеч. пер.).
155
Gans E. Rückblicke auf Personen und Zustände. Berlin, 1836. S. 99.
156
Ibid. S. 100.
157
Ibid. S. 100−101; Gans E. Vorlesungen über Naturrecht (1832/33). S. 114. (Неопуб-
ликованная рукопись).
158
Впервые издано: Veit M. Gesellschaft und Staat // Der Gedanke: Philosophische
Zeitschrift. Organ der philosophischen Gesellschaft zu Berlin. 1861. Bd. 1. S. 52 ff.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 285
159
«der gährende, keimende, treibende Inhalt desselben, die lebendige Materie, die
ewig die Form aus sich gebiert, [die] gegenseitige Ergänzung ‘aller menschlichen Tätig-
keiten [und das] Gefäß für die höchsten Zwecke und den Fortschritt der Menschheit». —
Ibid. S. 60.
286 ________________________________________________ Манфред Ридель
160
Saint-Simon H. de. L’ Industrie // Idem. Œuvres. Paris, 1966. T. 1. P. 188.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 287
161
«Au-dessus de la société réelle, dont la constitution était encore traditionnelle,
confuse et irrégulière […], il se bâtissait ainsi peu à peu une société imaginaire, dans
laquelle tout paraissait simple et coordonné, uniforme, équitable et conforme à la raison.
Graduellement l’imagination de la foule déserta la première pour se retirer dans la secon-
de». — Tocqueville A. de. L’ Ancien régime et la révolution // Idem. Œuvres compl. Paris,
1952. T. 2/1. P. 199 (цит. по: Токвиль А. де. Старый порядок и революция. М., 1997.
С. 118. — Примеч. пер.).
162
См.: Morelly É.-G. Gesetzbuch der Natur (Hauptwerke des Sozialismus und der
Sozialpolitik). Leipzig, 1925 (оригинальное название: Code de la nature, ou Le véri-
table esprit de ses lois de tout temps négligé ou méconnu, 1755). Art. 1: «Nichts in der
Gesellschaft soll jemand besonders oder zu Eigentum gehören» (ср. рус. пер.: Морелли.
Кодекс природы или истинный дух ее законов / Пер с фр. М. Е. Ландау; Вступ. ст.
В. П. Волгина. М.; Л., 1947. Ст. 1: «В обществе ничто не будет принадлежать отдель-
но или в собственность кому бы то ни было». — Примеч. пер.); Babeuf F.-N. (Grac-
chus). Manifest (оригинальное название: Maréchal Sylvain. Le Manifeste des Egaux;
или Babeuf G. Manifeste des plébéiens // Le tribun du peuple. 1795); Art. 2: «Der Zweck
der Gesellschaft ist, die Gleichheit zu verteidigen und alle gemeinschaftlichen Genüsse
durch die gemeinsame Mitwirkung zu vermehren» («Цель общества — защищать ра-
венство и умножать все общественные блага общим содействием».)
163
Doctrine de Saint-Simon: exposition, Première année, 1829 / Éd. C. Bouglé,
E. Halévy. Paris, 1924. P. 203 ff.
288 ________________________________________________ Манфред Ридель
164
Sieyès E.-J. A. Politische Schriften / Aus dem Franz. von D. Usteri. 1796. Bd. 1, s. l.
S. 196.
165
Storch H. Fr. von. Handbuch der National-Wirthschaftslehre / Hrsg. D. K.H. Rau.
Hamburg, 1819. Bd. 1. S. 5.
166
См. примеч. 160 и 163.
167
«Was ich die Wissenschaft der Gesellschaft nennen möchte, würde sehr viel dazu
beitragen, den Staaten eine Sicherheit […] zu geben, die sie bisher nicht erhalten konnten,
weil das, was ihrer Entstehung und Fortbildung zum Grunde lag, so wenig erkannt wur-
de». — Storch H. Fr. von. Hermes oder über die Natur der Gesellschaft. Tübingen, 1810. S. 18.
168
Ibid. Vorrede. S. III−IV.
169
«eine Gesamtkraft hervorzubringen, die jedem Individuum den Schutz und die
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 289
Sicherheit gewähre, deren es zu seiner Erhaltung und Fortdauer bedarf». — Ibid. S. 10.
170
«daß jede in allen, und alle in jeder enthalten sind. Von einem Oben und Unten
sollte in Beziehung auf die Gesellschaft ebensowenig die Rede sein als in Beziehung auf
das Weltall». — Ibid. S. 13.
171
Bodz R.F.H. Staatswesen und Menschenbildung umfassende Betrachtungen über
die jetzt allgemein in Europa zunehmende National- und Private-Armuth, ihre Ursachen,
ihre Folgen, die Mittel ihr abzuhelfen, und besonders ihr vorzubeugen. Berlin, 1839.
Bd. 4. S. 280.
172
Mundt Th. Die Geschichte der Gesellschaft in ihren neueren Entwicklungen und
Problemen. Berlin, 1844; Bensen H.W. Die Proletarier. Eine historische Denkschrift. Stutt-
gart, 1947.
173
Cp.: Mohl R. von. Die Geschichte und Literatur der Staatswissenschaften. Bd. 1. S. 80.
290 ________________________________________________ Манфред Ридель
174
«Da wurde denn endlich das Wort Gesellschaft ausgesprochen. Zuerst von
Schwärmern und ihren Schülern; dann aber allmählich auf der Rednerbühne, in der
Schenke und in den heimlichen Versammlungen Verschworener; es ward in entsetzlichen
Straßenschlachten als Banner vorangetragen. Jetzt öffneten sich plötzlich die Augen. Die
gänzliche Nichtbeachtung schlug in maßlosen Schrecken um, so daß nun das früher ganz
unbekannte Wort als Medusenhaupt dient, welches die Freiheitsgewohnheiten und For-
derungen der Gebildeten und Gemäßigten versteinert». — Ibid. S. 71.
175
«In Leben und Wissenschaft drängt sich der Begriff, das besondere Dasein, das
Bedürfnis, die Gegenwart und Zukunft der Gesellschaft auf und bringt einen ganz neuen
Gegenstand des Bewußtseins, des Wollens, des Denkens». — Mohl R. von. Gesellschafts-
Wissenschaften und Staats-Wissenschaften // Zeitschrift für die gesammte Staatswissen-
schaften. Tübingen, 1851. Bd. 7. S. 6.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 291
176
«daß es bisher noch gar keinen Begriff von der Gesellschaft gibt». — Stein L. von.
System der Staatswissenschaft. Stuttgart; Tübingen; Augsburg, 1856 (reprint: Osnabrück,
1964). Bd. 2. S. 22.
177
Ibid. S. 23.
178
«den Staat durch den Begriff und das.wirkliche Leben der Gesellschaft gestalten
und bedingen zu lassen». — Stein L. von. Der Socialismus und Communismus des heuti-
gen Frankreichs. Ein Beitrag zur Zeitgeschichte. Leipzig, 1842. S. 446−447.
179
«Berechtigung des persönlichen Eigentums und seiner Versöhnung mit der unab-
weisbaren Forderung der Civilisation — kurz die Wissenschaft der Gesellschaft zu einer
wahrhaft europäischen Aufgabe». — Ibid. S. 28.
292 ________________________________________________ Манфред Ридель
180
Stein L. von. Der Socialismus und Communismus des heutigen Frankreichs. Ein
Beitrag zur Zeitgeschichte. Leipzig; Wien, 1848. 2. Aufl. Bd. 1. S. 93−94.
181
«in der Gesellschaft […] wesentlich nur ein auf Arbeit gerichtetes und durch das
System des Eigentums geordnetes Verhältnis zu sehen». — Mohl R. von. Gesellschafts-
Wissenschaften. S. 21.
182
«daß man als Gegenstand der Erkenntnis in der menschlichen Gesellschaft zu-
erst nur die gegenwärtigen Zustände, dann die Gegensätze und Bewegungen derselben
betrachtet hat. Das Gebiet, welches auf diese Weise der Gesellschaftslehre übergeben wor-
den ist, ist eben dadurch ein sehr eng beschränktes». — Stein L. von. System der Staats-
wissenschaft. Bd. 2. S. 268.
183
«Die Gesellschaft wird zu einer Wissenschaft erst dadurch, daß sie selbst als eine
dauernde und allgemeine Seite in allen Zuständen der menschlichen Gemeinschaft er-
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 293
scheint […] Der Begriff der Gesellschaft ergibt vielmehr, daß die Gesellschaft selbst ein
‘wesentliches und machtvolles Element der ganzen Weltgeschichte ist». — Ibid. S. 269.
184
Ibid. S. 134−135; Stein L. von. Geschichte der sozialen Bewegung in Frankreich von
1789 bis auf unsere Tage. 3. Aufl. / Hrsg. G. Salomon. Leipzig, 1850 (reprint: München,
1921). Bd. 1. S. 13 ff. (здесь S. 31). Cp.: Кönig R. Die Begriffe Gemeinschaft und Gesell-
schaft. S. 382−383 (см. примеч. 6).
185
Stein L. von. Geschichte der sozialen Bewegung. Bd. 1. S. 31.
186
«Staat und Gesellschaft bilden ihrem innersten Wesen nach nicht bloß zwei ver-
schiedene Gestaltungen des menschlichen Daseins, sondern sie sind eben die beiden Le-
benselemente aller menschlichen Gemeinschaft». — Ibid.
294 ________________________________________________ Манфред Ридель
187
«Jede menschliche Gemeinschaft ist Gesellschaft». — Stein L. von. Geschichte der
sozialen Bewegung. S. 42; Bd. 2. S. 106.
188
«während mehr als eines Menschenalters die herrschende; und zwar ging sie […]
ganz allgemein auch in das Bewußtsein der Gebildeten über und hatte dadurch den größ-
ten Einfluß auf Gesetzgebung und positive Staatseinrichtungen. Dies aber bei unleugba-
ren Mängeln, so namentlich bei offenbar allzu enger Zweckbestimmung des Staates, bei
Übersehung aller naturwüchsigen Organisation im Volke und der allgemeinen menschli-
chen Notwendigkeit des Staates». — Mohl R. von. Die Geschichte und Literatur der Staats-
wissenschaften. Bd. 1. S. 242.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 295
189
Stahl Fr. J. Die Philosophie des Rechts nach geschichtlicher Ansicht (1830–1837).
Heidelberg, 1856. 3. Aufl. Bd. 2/2: Rechts- und Staatslehre. S. 137−138.
190
«nicht minder […] auch im Gegensatze zum Volksstaate (Rousseau, Robespierre),
wie ich ihn nennen möchte, in welchem das Volk die vollständige und positive politische
Tugend von Staatswegen jedem Bürger zumutet und seiner eigenen jeweiligen sittlichen
Würdigung gegenüber keine rechtliche Schranke anerkennt. — Ibid. S. 138.
191
«in welchem ‚das Recht statt der Willkür gilt’ oder welcher die Aufgabe hat, das
,Recht zu verwirklichen’ oder was dergleichen Redensarten mehr sind, sondern der
Rechtsstaat ist der Staat des verfassungsmäßigen Verwaltungsrechts, der normalen
Rechtsordnung zwischen Gesetz und Verordnung». — Stein L. von. Handbuch der Ver-
waltungslehre mit Vergleichung der Literatur und Gesetzgebung von Frankreich, Eng-
land, Deutschland und Oesterreich. 2., bis auf die neueste Zeit fortgeführte Aufl. Stuttgart,
296 ________________________________________________ Манфред Ридель
1876. S. 72.
192
«der Inhalt des Lebens der menschlichen Gemeinschaft, ein beständiger Kampf
des Staats mit der Gesellschaft, der Gesellschaft mit dem Staate sein muß». — Stein L. von.
Geschichte der sozialen Bewegung. Bd. 1. S. 32.
193
«Seit ganz kurze, ist man zu der deutlichen Erkenntnis gekommen, daß das ge-
meinschaftliche Leben der Menschen keineswegs im Staate allein besteht, sondern daß
zwischen der Sphäre der einzelnen Persönlichheit und der organischen Einheit des Volks-
lebens eine Anzahl von Lebenskreisen in der Mitte liegt». — Mohl R. von. Die Geschichte
und Literatur der Staatswissenschaften. Bd. 1. S. 70.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 297
194
Ahrens H. Juristische Encyclopädie. Wien, 1855. S. 107. Соображения по поводу
новой «науки об обществе» (Gesellschaftswissenschaft) см. в предисловии к первому
(французскому) изданию Философии права Г. Аренса.
195
Ср., например: Grünfeld E. Lorenz von Stein und die Gesellschaftslehre. Jena,
1910. S. 193.
196
Mohl R. von. Die Geschichte und Literatur der Staatswissenschaften. Bd. 1. S. 101, 88.
197
Mohl R. von. Gesellschafts-Wissenschaften. S. 49.
198
«Zwecke der Gesellschaft zu erfüllen und deren natürliche Unvollkommenheiten
zu verbessern». — Mohl R. von. Die Geschichte und Literatur der Staatswissenschaften.
Bd. 1. S. 86; cp.: Mohl R. von. Enzyklopädie der Staatswissenschaften. 2. Aufl. Tübingen,
1872. S. 325−326.
298 ________________________________________________ Манфред Ридель
199
Mohl R. von. Die Geschichte und Literatur der Staatswissenschaften. S. 50−51.
200
См.: Widmann A. Die Gesetze der sozialen Bewegung. Jena, 1851; Rimpel J. Zur
Theorie der Gesellschaft // Magazin für Rechts- und Staatswissenschaften mit besonderer
Rücksicht auf das österreichische Kaiserreich. 1853−1856. Bd. 7−13; Costa E. H. Ency-
clopädische Einleitung in ein System der Gesellschaftswissenschaft. Wien, 1855; Diet-
zel K. Die Volkswirthschaft und ihr Verhältnis zu Gesellschaft und Staat. Frankfurt a.M.,
1864; Glaser J. C. Enzyklopädie der Gesellschafts- und Staatswissenschaften. Berlin, 1864;
Idem. Die Idee der Gesellschaft und Gesellschaftswissenschaften // Jahrbücher für Gesell-
schafts- und Staatswissenschaften. 1864. Bd. 1; Rossbach J. J. Vom Geiste der Geschichte.
Geschichte der Gesellschaft. Würzburg, 1868−1875. Bd. 1−8.
201
Bluntschli J. C. Über die neuen Begründungen der Gesellschaft und des Gesell-
schaftsrechts // Idem et al. (Hrsg.) Kritische Überschau der deutschen Gesetzgebung und
Rechtswissenschaft. München. Bd. 3. S. 229 ff.
202
Deutsches Staats-Wörterbuch / Hrsg. J. C. Bluntschli, K. L. Th. Brater. Stuttgart;
Leipzig, 1859. Bd. 4. S. 250.
203
«Der Begriff der Gesellschaft hat seit etwa einem Jahrhundert eine Bedeutung ge-
wonnen, welche er in keinem früheren Zeitalter besessen hatte. Man kannte wohl […]
im römischen Altertum einzelne gesellschaftliche Verbindungen, und die römische Ju-
risprudenz hatte auch, die juristische Bedeutung des privatrechtlichen Gesellschaftsver-
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 299
trags auszubilden versucht. Aber erst die neuere Zeit hat die eminente wirtschaftliche und
moralisch politische Bedeutung der Gesellschaft offenbar gemacht und freilich auch zu
mancherlei Übertreibung derselben gereizt». — Ibid. S. 246−247.
204
Ibid. S. 247.
205
«die Gesellschaftswissenschaft eine gänzliche Umwälzung der Lehre vom Staate
herbeiführen müßte». — Treitschke H. von. Die Gesellschaftswissenschaft. Ein kritischer
Versuch. Leipzig, 1859 (reprint: Halle, 1927). S. 87.
206
Ibid. S. 81.
207
См.: Riedel M. Positivismuskritik und Historismus // Blühdorn J., Ritter J. (Hrsg.)
Positivismus im 19. Jahrhundert. Frankfurt a.M., 1971. S. 81 ff.
208
«История общества» (Gesellschaftsgeschichte) — это теоретическая программа
Истории социального движения с 1789 года до наших дней Лоренца фон Штейна
(Geschichte der sozialen Bewegung von 1789 bis auf unsere Tage). У Роберта фон Моля
«историческая» [наука], охватывающая «историю» и «статистику», подкрепляет
«всеобщую» и «догматическую» (= систематическую) науку об обществе (Gesell-
schaftswissenschaft): Mohl R. von. Die Geschichte und Literatur der Staatswissenschaften.
Bd. 1. S. 94 ff. Применение концепции Штейна — Моля демонстрирует Й. Й. Росбах,
300 ________________________________________________ Манфред Ридель
212
«Die Gesellschaft, der Verein, die Unterhaltung, die wieder die Gesellschaft zum
Zweck hat, reicht ihnen hin, die Brüderlichkeit der Menschen ist keine Phrase, sondern
Wahrheit bei ihnen, und der Adel der Menschheit leuchtet uns aus den von der Arbeit
verhärteten Gestalten entgegen». — Marx K. Ökonomisch-philosophische Manuskripte //
Marx K., Engels F. Werke / Hrsg. Institut für Marxismus-Leninismus beim Zentralkomi-
tee der SED (далее — MEW). Erg. Berlin, 1968. Bd. 1. S. 554 (цит. по: Маркс К. Эко-
номическо-философские рукописи 1844 года // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 42.
С. 41−174. — Примеч. пер.).
213
«Der einzelne Mensch für sich hat das Wesen des Menschen weder in sich als
moralischem, noch in sich als denkendem Wesen. Das Wesen des Menschen ist nur in
der Gemeinschaft, in der Einheit des Menschen mit dem Menschen enthalten». — Feu-
erbach L. Grundsätze der Philosophie der Zukunft. § 59 // Idem. Sämtliche Werke /
Hrsg. W. Bolin; F. Jodl. 2. Aufl. Stuttgart, 1959. Bd. 2. S. 318 (цит. по: Фейербах Л. Ос-
новные положения философии будущего // Он же. Избр. филос. произв: В 2 т. М.,
1955. Т. 1. С. 203. — Примеч. пер.).
302 ________________________________________________ Манфред Ридель
214
«Indem das menschliche Wesen das wahre Gemeinwesen der Menschen, so schaf-
fen, produzieren die Menschen durch Betätigung ihres Wesens das menschliche Gemein-
wesen, das gesellschaftliche Wesen, welches keine abstrakt-allgemeine Macht gegenüber
dem einzelnen Individuum ist, sondern das Wesen eines jeden Individuums, seine eigne
Tätigkeit, sein eignes Leben, sein eigner Geist, sein eigner Reichtum ist». — Marx K. Aus-
züge aus Mills «Élémens d’ économie politique» // MEW. Erg. Bd. 1. S. 451 (цит. по:
Маркс К. Конспект книги Джемса Милля «Основы политической экономии» //
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 42. С. 23. — Примеч. пер.).
215
«Die Gesellschaft, sagt, Deslutt de Tracy, ist eine Reihe von wechselseitigen échan-
ges. Sie ist eben diese Bewegung der wechselseitigen Integration. Die Gesellschaft, sagt
Adam Smith, ist eine handelstreibende Gesellschaft. Jedes ihrer Glieder ist ein Kaufmann.
Man sieht, wie die Nationalökonomie die entfremdete Form des geselligen Verkehrs als
die wesentliche und ursprüngliche und der menschlichen Bestimmung entsprechende
fixiert». — Ibid.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 303
218
«Die Gesellschaft, die die Produktion auf Grundlage freier und gleicher Assoziati-
on der Produzenten neu organisiert, versetzt die ganze Staatsmaschine dahin, wohin sie
dann gehören wird: ins Museum der Altertümer, neben das Spinnrad und die bronzene
Axt». — Engels F. Der Ursprung der Familie, des Privateigentums und des Staats // MEW.
21. 1962. S. 168 (цит. по: Энгельс Ф. Происхождение семьи, частной собственности
и государства // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 21. С. 173. — Примеч. пер.).
219
Marx K., Engels F. Kommunistisches Manifest // MEW. 1959. Bd. 4. S. 482.
220
«Erst in der Gemeinschaft [mit andern] hat jedes Individuum die Mittel, seine Anla-
gen nach allen Seiten hin auszubilden; erst in der Gemeinschaft wird also die persönliche
Freiheit möglich. In den bisherigen Surrogaten der Gemeinschaft, im Staat usw. existierte
die persönliche Freiheit nur für die in den Verhältnissen der herrschenden Klasse entwi-
ckelten Individuen». — Marx K. Die deutsche Ideologie // MEW. 1958. Bd. 3. S. 74 (цит. по:
Маркс К. Немецкая идеология // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 3. С. 75. — Примеч. пер.).
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 305
221
Там же.
222
Cp.: Marx K. Grundrisse der Kritik der Politischen Ökonomie (1857−1858). Berlin,
1953. S. 375 ff. («Formen, die der kapitalistischen Produktion vorhergehen». — Перевод:
«Формы, предшествующие капиталистическому производству»).
223
«Mit den Worten: Gesellschaft, Socialisrnus, social und Socialisten, werden so
verschiedene Begriffe verbunden, daß, zur Vermeidung einer förmlichen Sprachverwir-
rung, eine spezielle Verständigung über dieselben erforderlich ist». — Marlo K. (Winkel-
blech K. G.). Untersuchungen über die Organisation der Arbeit. 2. Aufl. Tübingen, 1885.
Bd. 1. S. 303. Anm. 1.
306 ________________________________________________ Манфред Ридель
224
См., например, ориентированную на биологию лексику «социологического»
языка Пауля фон Лилиенфельда и Альберта Шэффле: Lilienfeld P. von. Gedanken über
die Sozialwissenschaft der Zukunft. 5 Bde. Mitau; Hamburg, 1873−1881; Schäffle A. Bau
und Leben des sozialen Körpers. 4 Bde. Tübingen, 1875−1878.
225
«Das lebhafte Gefühl hiervon veranlaßte die Frage nach dem eigentlichen Sinn
und Recht dieser vielen Bildungen, von denen jede sich gegen die andern zu erhalten
sucht, und erzeugte dabei den modernen Begriff der ‚Gesellschaft’ als einer Vielheit le-
bendiger Individuen, die zu gemeinsamer Erfüllung aller ihrer Lebenszwecke verbunden
sind. In diesem Sinne schien der Begriff der ‚Gesellschaft’ das eigentliche wahre sittliche
Institut zu bezeichnen, dem die politische Form des ‚Staats’ höchstens eine bestimmte un-
ter gegebenen Umständen notwendige Endform gab». — Lotze H. Grundzüge der prakti-
schen Philosophie. 2. Aufl. Leipzig, 1884. § 47. S. 57−58.
226
Ibid. § 64. S. 77.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 307
227
Dilthey W. Einleitung in die Geisteswissenschaften // Idem. Gesammelte Schriften.
4. Aufl. Stuttgart; Göttingen, 1959. Bd. 1. S. 36 Anm.
228
Ibid. S. 64−65.
229
«Die Gesellschaft macht den Anspruch, jedem die Stelle zu bieten, in der die sitt-
lichen Gemeinsamkeiten sich ihm erfüllen und er sie erfüllt». — Droysen J. G. Grundriss
der Historik. Vorlesungen über Enzyklopädie und Methodologie der Geschichte (1858) /
Hrsg. R. Hübner. München, 1937. § 68. S. 351 (цит. по: Дройзен И. Г. Историка. СПб.,
2004. С. 486. — Примеч. пер.).
230
«Der Unterschied der Klassen, des Bildes, der Bildung, des Vermögens, Herkom-
men und Sitte; die trägen Elemente; die Parteien; die öffentliche Meinung usw. Die soziale
Republik». — Там же.
308 ________________________________________________ Манфред Ридель
231
«Bewahrer und Offenbarer aller auf die sittliche Vollendung des Gemeinlebens ge-
richteten Volkskräfte erscheint». — Gerber K. Fr. Grundzüge eines Systems des deutschen
Staatsrechts. Leipzig, 1869. S. 2.
232
Jellinek G. System der subjektiven öffentlichen Rechte. 2. Aufl. Tübingen, 1910.
S. 16 ff., 27−28.
233
«Die Gesellschaft als Inhaberin der Zwangsgewalt ist der Staat»; «Staat ist die Ge-
sellschaft, welche zwingt». — Jhering R. von. Der Zweck im Recht. Leipzig, 1877. Bd. 1.
S. 295, 307.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 309
234
«Die älteste aller menschlichen Verbindungen, die Familie, war es, welche der
Rechtsidee der deutschen Genossenschaft in vorhistorischer Zeit das Dasein gegeben hat-
te». — Gierke O. von. Das deutsche Genossenschaftsrecht. Berlin, 1868. Bd. 1. S. 14.
310 ________________________________________________ Манфред Ридель
235
«Die Auflösung der persönlichen Lebensgemeinschaft, welche einst Besitz und
Arbeit miteinander verband, schichtet die Menschen in Stadt und Land in neuer Weise,
mit neuen Bedürfnissen und neuen Ansprüchen». — Gneist R. von. Der Rechtsstaat und
die Verwaltungsgerichte in Deutschland. 2. Aufl. Berlin, 1879. S. 4.
236
Ibid. S. 8.
237
«…eine wissenschaftliche Gestalt zu geben, die zwar jenen Weisen des Sprachge-
brauchs gerecht würde, zugleich aber den Charakter einer Idee hätte, der sowohl bestimm-
te Erscheinungen der Wirklichkeit als auch die Vorstellungen und Ideale der Menschen
irgendwie nahekommen, ohne sich je damit zu decken». — Tönnies F. Gemeinschaft und
Gesellschaft. Vorrede zur 3. Auflage // Idem. Soziologische Studien und Kritiken. Jena,
1925. Bd. 1. S. 59.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 311
238
«Ich wollte Kommunismus begreifen als das Kultursystem der Gemeinschaft, So-
zialismus als das Kultursystem der Gesellschaft. Zu diesem Behufe dehnte ich beide Ideen
aus, um ihre Bedeutung als Formen des Eigentumsrechts auf das gesamte wirtschaftliche,
politische und geistige Zusammenleben der Menschen zu erstrecken». — Ibid.
239
«Der Ursprung meiner soziologischen Begriffe liegt in dem für Deutschland be-
deutenden Gegensatz der historischen gegen die rationalistische Denkungsart und Schu-
le, welcher Gegensatz der vorherrschenden Auffassung nach mit der Überwindung des
rationalistischen durch das historische Denken gelöst worden sei». — Tönnies F. Die Ent-
stehung meiner Begriffe Gemeinschaft und Gesellschaft (posthumer Redaktionstitel) //
Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie. 1955. Bd. 7. S. 463.
312 ________________________________________________ Манфред Ридель
240
«daß die natürliche und (für uns) vergangene, aber immer zugrunde liegende Kon-
stitution der Kultur kommunistisch ist, die aktuelle und werdende sozialistisch». — Tön-
nies F. Gemeinschaft und Gesellschaft. Vorrede der ersten Auflage // Idem. Soziologische
Studien und Kritiken. Bd. 1. S. 43.
241
Tönnies F. Gemeinschaft und Gesellschaft. Einleitung // Ibid. S. 33.
242
«Womit gesagt ist, daß die ‚organische‘ Ansicht zugleich die ursprüngliche und
die umfassende ist, also insoweit die allein recht habende. Dies ist durchaus meine Mei-
nung». — Tönnies F. Zur Einleitung in die Soziologie // Ibid. S. 71.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 313
VII. Заключение
Критическое понятие общества подразумевает, согласно Марксу
(и Гегелю, который первым его сформулировал), осуществляемое через
труд разделение труда и обмен, то есть воплощение системы потребно-
стей и средств к их удовлетворению — системы, ставшей универсальной
и постоянно самовоспроизводящейся в деятельности индивидов. Эта
парадигма теории общества, не отрекавшаяся ни от собственной си-
туативной обусловленности, ни от традиционной философской претен-
зии на критическое понимание, была Тённисом отброшена. «Общество»
у Тённиса представляло собой воплощение социальной воли и социаль-
ного действия, в соответствии с которым «освобожденные от всех изна-
чальных и естественных связей индивиды вступают в отношения друг
с другом только через абстрактно-рассудочные соображения взаимной
пользы и оплаты»245. Тённисовское понятие общества еще охватывало всю
244
«Kraft der Gemeinschaft auch innerhalb des gesellschaftlichen Zeitalters, wenn
auch abnehmend, sich erhält und die Realität des sozialen Lebens bleibt». — Tön-
nies F. Gemeinschaft und Gesellschaft. Grundbegriffe der reinen Soziologie. 6./7. Aufl.
Berlin, 1926. S. 252.
245
«die von allen ursprünglichen und natürlichen Verbindungen losgelösten Indi-
viduen nur durch die abstrakt vernünftigen Erwägungen gegenseitigen Nutzens und
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 315
249
Freyer H. Soziologie als Wirklichkeitswissenschaft. Logische Grundlegung des
Systems der Soziologie. Leipzig, 1930. S. 182; Schmalenbach H. Die soziologische Katego-
rie des Bundes // Die Dioskuren. Jahrbuch für Geisteswissenschaften. 1922. Bd. 1. S. 35 ff.
250
Plessner H. Grenzen der Gemeinschaft. Eine Kritik des sozialen Radikalismus.
Bonn, 1924; cp.: Idem. Nachwort zu F. Tönnies // Kölner Zeitschrift für Soziologie und
Sozialpsychologie. 1955. Bd. 7. S. 341 ff.
251
«so wenig der Oberbegriff zu den “Gemeinschaften”, die durch Blut, Tradition, Ge-
schichtlichkeit des Lebens geeint sind, daß vielmehr alle “Gesellschaft” nur der Rest, der
318 ________________________________________________ Манфред Ридель
Abfall ist sich bei den inneren Zersetzungsprozessen der Gemeinschaften ergibt». — Sche-
ler M. F. Vom Umsturz der Werte (1919) // Idem. Gesammelte Werke / Hrsg. M. Scheler,
M. S. Frings. 4. Aufl. Bern, 1955. Bd. 3. S. 140.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 319
Литература
Dunckmann K. Die Bedeutung der Kategorien Gemeinschaft und Gesell-
schaft für die Geisteswissenschaften // Kölner Vierteljahresschrift für Sozio-
logie. Zeitschrift des Forschungsinstituts für Sozialwissenschaften in Köln.
254
Сp. критику Ф. Тённиса у: Gurvitch G. La vocation actuelle de la sociologie. Pa-
ris, 1950. P. 101 ff.; Parsons T. The Structure of Social Action. 2nd ed. Glencoe (Ill.), 1949.
P. 686−688.
Общество, общность (Gesellschaft, Gemeinschaft) _____________________ 321
I. Введение
Истории понятий «народ», «нация» и «масса» — вместе со всеми
их языковыми эквивалентами и смежными понятиями — имеют важней-
шее значение для западной, а теперь уже и для всей мировой истории, по-
тому что эти понятия означают как самоорганизацию и самовосприятие
политических действующих коллективов (politische Handlungseinheiten),
так и исключенных из этой самоорганизации и этого самовосприятия
других действующих коллективов или чуждые группы. При этом зача-
стую восприятие «себя» и «другого» конституируется в процессе взаи-
модействия с помощью тех же самых понятий. Слова «нация» и «масса»
даже превратились путем заимствований в интернациональные, тогда
как для «народа» обычно используется только собственное слово в каж-
дом национальном языке. В любом случае — если не считать их приме-
нения к себе в эмфатических целях — слова «народ» и «нация» могут
означать как собственный действующий коллектив, так и другие народы
или нации. Данные понятия, таким образом, обладают сравнительно вы-
сокой степенью абстрактности, которая делает возможным неспецифи-
ческое их применение, хотя в конкретном приложении они охватывают
всегда только конкретные народы, нации или массы. Поэтому теория
демократии существует, а теории нации или теории народа практически
нет. Но есть, правда, типологии народов и наций, равно как и понятий,
применяемых для их обозначения и поддающихся генерализации. Только
в самое последнее время под названием «этногенез» стало появляться не-
что вроде теории минувших трех тысячелетий, в рамках которой с помо-
щью эмпирико-генетического подхода делается попытка анализировать
возникновение, изменение и перемещение тех активных коллективов,
которые сегодня называются «народом» или «нацией», а в целях объек-
тивации к ним применяется научный термин «этнос». Продолжая начатое
«психологией народов», «народоведением» и языкознанием, этнология
и этносоциология идут дальше, проводя общий и сравнительный анализ
вариантов конституирования наций или народов и масс1.
1
Ср.: Emerich F. Ethnos und Demos. Soziologische Beiträge zur Volkstheorie. Berlin,
1965; Lepsius R. M. Nation und Nationalismus in Deutschland // Lepsius R. M. Interessen,
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 325
Ideen und Institutionen. Opladen, 1990. S. 232–246; Idem. «Ethnos» und «Demos». Zur
Anwendung zweier Kategorien von Emerich Francis auf das nationale Selbstverständnis
der Bundesrepublik und auf die europäische Einigung // Kölner Zeitschrift für Soziologie
und Sozialpsychologie. 1986. Heft 4. S. 751–759; Idem. Der europäische Nationalstaat:
Erbe und Zukunft // Idem. Interessen, Ideen und Institutionen. Opladen, 1990. S. 256–
269. Ср. параграф XIV.5, примеч. 105.
326 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
2
Ср. еще вполне традиционную, в 1853 году на Западе в таком виде уже не-
возможную, дефиницию Августа Людвига фон Рохау (Rochau A. L. von. Grundsätze
der Realpolitik, angewendet auf die staatlichen Zustände Deutschlands (1853/69) / Hrsg.
H.-U. Wehler. Frankfurt; Berlin; Wien, 1972. S. 55): «Die Nation ist ein genealogisch-
geschichtlicher, das Volk hingegen ein rein politischer Begriff. Das Volk besteht nur im
Staat und durch den Staat, entweder als Gesamtheit der Staatsangehörigen oder im enge-
ren und politisch wichtigeren Sinne des Wortes als die große gesellschaftliche Gruppe der
Regierten gegenüber den Regierenden». — (Перевод: «Нация есть понятие генеалоги-
чески-историческое, а народ — чисто политическое. Народ существует только в го-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 327
сударстве и благодаря государству, либо как совокупность всех, кто составляет это
государство, либо — в более узком и политически более важном смысле слова —
как большая общественная группа управляемых по отношению к правящим».)
3
Ср.: Büchner M. G. Biblische Real- und Verbal-Hand-Concordanz / Hrsg.
H. L. Heubner. Braunschweig, 1873. S. 1064 (cм. статью Volk): «Ein Volk Gottes zu wer-
den, ist die höchste Aufgabe für jedes Volk, unendlich mehr als ein konstitutionelles. Ja,
das blinde konstitutionelle Treiben kann wohl eher jenen höhern Zweck so ganz aus den
Augen rücken, daß es ein Volk zuletzt gar nicht mehr weiß, was es zu bedeuten hat, ein
Volk Gottes zu sein […] Christokratie ist die einzige heilbringende Verfassung». — (Пере-
вод: «Стать народом Божьим — наивысшая задача для любого народа, это — беско-
нечно важнее, чем стать [народом] конституционным. Более того, слепая консти-
туционная суета скорее может заставить полностью упустить из виду эту высшую
цель, так что народ в конце концов уже и знать не будет, что же это означает: быть
народом Божьим […] Христократия — вот единственный благодатный государ-
ственный строй».)
328 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
4
Ср.: Humboldt W. von. Über die Verschiedenheiten des menschlichen Sprachbaues
(1827/29) // Idem. Gesammelte Schriften / Hrsg. Kgl. Preußische Akademie der Wissen-
schaften. Berlin; Leipzig, 1907. Bd. 6/1. S. 188: «Was die Nationen im großen gestaltet, läßt
sich auf allgemeine Punkte zurückführen. Obenan stehen in diesen Einwirkungen Ab-
stammung und Sprache. Dann folgen das Zusammenleben und die Gleichheit der Sitten.
Die dritte Stelle nimmt die bürgerliche Verfassung ein und die vierte die gemeinschaft-
liche Tat und der gemeinschaftliche Gedanke, die nationelle Geschichte und Literatur.
Der durch diese gebildete Geist tritt nicht sowohl zu den übrigen Einwirkungen hinzu,
als er vielmehr alle zusammenschließend vollendet. Eine Nation wird erst wahrhaft zu
einer, wann der Gedanke, es zu wollen, in ihr reift, das Gefühl sie beseelt, eine solche
und solche zu sein». — (Перевод: «Те воздействия, которые определяют облик на-
ций в целом, можно свести к нескольким общим пунктам. Выше всех остальных
стоят среди этих воздействий происхождение и язык. Затем следуют совместное
проживание и одинаковость нравов. Третье место занимает гражданское устрой-
ство, а четвертое — общее дело и общая идея, национальная история и литература.
Образованный ею дух не столько добавляется к остальным воздействиям, сколь-
ко приводит их все к соединению и завершению. Нация только тогда становит-
ся истинно нацией, когда в ней созреет идея, что она этого хочет, и ее одушевит
чувство, что она является таковою».) Хотя тот порядок, в котором перечислены
здесь исходные условия, принять как данность решительно невозможно, все равно
очевидно, что в семантике базового понятия «нации» у Гумбольдта конвергируют
объективные и субъективные факторы, и к тому же он предвосхищает идею Ренана
о «ежедневном плебисците» (plébiscite de tous les jours).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 329
5
Ср.: Koselleck R. Zur historisch-politischen Semantik asymmetrischer Gegenbegriffe //
Idem. Vergangene Zukunft. Zur Semantik geschichtlicher Zeiten. Frankfurt a.M., 1979. S. 211 ff.
332 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
6
«Noch gestern, Brüder, wart ihr nur ein Haufen; ein Volk, o Brüder seid ihr
heut». — Freiligrath F. (1858), цит. по: Götze A. (Hrsg.) Trübners Deutsches Wörterbuch.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 333
8
«Die Frage nach dem wahren, dem eigentlichen Volk, pflegt allen Parteien sehr
geläufig zu sein, und jede Partei findet das wahre, das eigentliche Volk da, wo sie ihre
eigenen Ansichten oder wenigstens bereitwillige Werkzeuge für ihre Zwecke findet». —
Rochau A. L. von. Grundsätze der Realpolitik. S. 57.
9
«Zum Volke gehören wir alle, ich habe auch Volksrechte, zum Volke gehört auch
Seine Majestät der Kaiser; wir alle sind das Volk, nicht die Herren, die gewisse alte, traditi-
onell liberal genannte und nicht immer liberal seiende Ansprüche vertreten. Das verbitte
ich mir, den Namen Volk zu monopolisieren und mich davon auszuschließen». — Bis-
marck O. von. Rede (16.6.1873) // Idem. Werke in Auswahl / Hrsg. A. Milatz. Darmstadt,
1973. Bd. 5. S. 358–359.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 335
10
Lessing G. E. Hamburgische Dramaturgie. 101.−104. Stück (19.4.1768) // Gotthold
Ephraim Lessings sämtliche Schriften / Hrsg. K. Lachmann. 3. Aufl. Stuttgart; Leipzig;
Berlin, 1886. Bd. 7. S. 419; cр.: Grimm J., Grimm W. Deutsches Wörterbuch. 1889 (reprint:
Bd. 13. Leipzig, 1984). Bd. 7. S. 425 (см. статью Nation.)
11
Ср.: Campe J. H. Wörterbuch der deutschen Sprache. Bd. 5. Braunschweig, 1811
(reprint: Hildesheim; New York, 1970). S. 433 (см. статью Volk).
12
Wülfing W. Schlagworte des Jungen Deutschland. Berlin, 1982.
336 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Райнхарт Козеллек
15
Moser F. C. von. Von dem Deutschen Nationalgeist (1766). Selb, 1976. S. 9, 23.
16
Ibid. S. 19, 21, 33.
17
Ibid. S. 5.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 339
II. Античность*
II.1. Народы как политические объединения
Греческие и латинские слова, которые мы обычно переводим
как Volk («народ»), в большинстве случаев означают не то, что мы
понимаем сегодня под словом «народ». Такие выражения, как δῆμος
и ἔθνος, populus, gens и natio, означают в первую очередь конкрет-
ные политические величины, которые мы, сегодняшние, считали бы
«государствами», а не «народами». Это теснейшим образом связано
с тем известным фактом, что греко-римская Античность понимает
государство — по крайней мере, в его отношении к другим государ-
ствам1 — не как абстрактную или даже хотя бы географическую ве-
личину, а как объединение людей (или, в других случаях, еще более
конкретно, как одного человека, атрибутами которого считается все
разнообразие земель и подданных, доходов и вооруженных сил, дел
и интересов, прав и обязанностей; но это нас здесь не касается)2. Часто
употребляемым как в официальном, так и в повседневном языке фор-
мам множественного числа вроде οἱ Ἀθηναῖοι («афиняне»), οἱ Αἰτωλοί
(«этолийцы»), οἱ Καρχηδόνιοι, Carthagenienses («карфагеняне»), Romani
(«римляне») и, с другой стороны, таким оборотам, как Διονύσιος ϰαὶ οἱ
ἔϰγονοι αὐτοῦ («Дионисий и его потомки»), βασιλεὺς Ἀντίοχος («царь
Антиох»), которые все означают государства в нашем смысле этого
слова, соответствуют такие имена нарицательные, как πόλις («город»,
«община граждан»), δῆμος («община», «община граждан», «народ»),
ἔθνος («народ», «народность», «племя») и так далее, а также βασιλεὺς
(«царь») или δυνάστης («властитель») — например, в уточняющих,
тоже очень распространенных формулах вроде ὁ δῆμος ὁ Ἀθηναίων
(«народ афинян»), τὸ ἔθνος τὸ Αἰτωλων («народ этолийцев»), populus
Romanus («народ римский») или в такой, допускающей многочислен-
ные видоизменения формуле, с помощью которой в эллинистически-
римскую эпоху обычно обобщали все государства земли или ка-
кой-то крупной географической области, а также все подчиненные
господству Рима или какого-то царя общины и владения: βασιλεῖς
*
Первоначальный вариант статьи был закончен в 1981 году; затем в 1991 году
он был переделан. Все переводы с греческого языка на немецкий выполнены авто-
ром, за исключением пассажей из Фрагментов досократиков.
1
Об обозначении государства во внутренних отношениях см. параграф II.2.
2
Ср.: Gschnitzer F. Gemeinde und Herrschaft. Von den Grundformen griechischer
Staatsordnung. Graz; Wien; Köln, 1960.
340 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
ϰαὶ πόλεις ϰαὶ ἔθνη = reges civitates gentes («цари, города и народы»)
или как-нибудь в этом роде3.
При этом, если говорить о государствах, понимаемых как объеди-
нения лиц, а только они нас здесь и интересуют, проводилось термино-
логическое различие между двумя основными их формами проявления:
городом-государством и племенным, или территориальным, государ-
ством (которое часто организовано по образцу федерации)4. В грече-
ском языке, по крайней мере с классической эпохи, между словами
для города-государства, с одной стороны, и племенного государства,
с другой стороны, существенной разницы нет5: на одной стороне стоят
20
Diodor. 19, 57, 3: Антигон Одноглазый «τά τ᾽ ἔθνη καὶ πόλεις καὶ δυνάστας
προσεκαλεῖτο εἰς συμμαχίαν». — (Перевод: «призвал народности, города и династии
оказать ему помощь»); договор между Филиппом V и Карфагеном (215 до н.э.)
[Schmitt H. H. (Hrsg.) Die Staatsverträge des Altertums. München, 1969. Bd. 3. S. 246,
Nr. 528]; Polybios. 7, 9, 9: Врагам царя Филиппа и мы будем врагами «χωρὶς βασιλέων
καὶ πόλεων καὶ ἐθνῶν, πρὸς οὓς ἡμῖν εἰσιν ὅρκοι καὶ φιλίαι». — (Перевод: «кроме тех
царей, городов и народностей, с которыми нас связывают клятвы и договоры
о дружбе»); Polybios. 9, 1, 4: писание истории о деяниях «τῶν ἐθνῶν καὶ πόλεων καὶ
δυναστῶν» («народностей, городов и династических правителей»); — Auctor ad
Herenn. 2, 48: «quantae curat ea res fuerit diis immortalibus aut maioribus nostris, re-
gibus, civitatibus, nationibus, hominibus sapientissimis, senatui». — (Перевод: «будет
сей предмет для богов бессмертных или наших предков, царей, городов, народов,
мудрейших людей, сената»); Sallust. Cat. 20, 7: «Semper illis (римской знати) reges te-
trarchae vectigales esse, populi nationes stipendia pendere». — (Перевод: «их постоян-
ные данники, народы и племена платят им подати»); Aelius Gallus в Sextus Pompeius
Festus. De verborum significatu quae supersunt / Hrsg. W. M. Lindsay. Leipzig, 1913.
S. 342, Zeile 9 (cм. Reciperatio): «cum inter populum et reges nationesque et civitates pe-
regrinas lex convenit». — (Перевод: «когда закон совпадает у народа, царей и племен,
и чужих городов».)
4
Это различение было исследовано историками прежде всего применительно
к греческому миру, см., например: Hermann K. F. Lehrbuch der griechischen Staats-
altertümer (1831). Tübingen, 1913. S. 3 ff.; Larsen J.A.O. Representative Government in
Greek and Roman History. Berkeley; Los Angeles (Ca.), 1955; Gschnitzer F. Stammes- und
Ortsgemeinden im alten Griechenland (1955) // Idem. Zur griechischen Staatskunde.
Darmstadt, 1969. S. 271 ff.; Giovannini A. Untersuchungen über die Natur und die Anfän-
ge der bundesstaatlichen Sympolitie in Griechenland. Göttingen, 1971. Относительно
Древнего Востока cр.: Buccellati G. Cities and Nations of Ancient Syria. Rome, 1967.
Касательно запада античного мира см.: Schulten A. Die peregrinen Gaugemeinden des
römischen Reichs // Rheinisches Museum für Philologie. 1895. Bd. 50. S. 489 ff.
5
Если не считать того, что πόλις очень часто значит «государство» в самом об-
щем смысле и поэтому множественное число πόλεις в общих высказываниях может
подразумевать также и «племенные государства», а также того, что, с другой сто-
роны, греки часто говорят обо «всех народах» (ἔθνη) всей земли или определенной
области и подразумевают при этим всех людей, живущих на соответствующей тер-
ритории, независимо от того, как они политически организованы (см. параграф
II.5, примеч. 80). Многочисленные примеры мнимых и действительных пересече-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 341
ний между областями применения слов πόλις и ἔθνος перечисляет: Weil R. Aristote
et l’histoire. Paris, 1960. P. 380 ff.
23
Например: Herodot. 1, 144, 3: «διὰ ταύτην τὴν αἰτίην αἱ πέντε πόλιες […]
ἐξεκλήισαν τῆς μετοχῆς (т. е. τοῦ ἱροῦ) τἠν ἕκτην πόλιν Ἁλικαρνησσόν». — (Перевод:
«за это пять городов […] отстранили шестой город — Галикарнасс — от участия
[в религиозных обрядах]»); договор о союзе на 100 лет между Афинами, Аргосом,
Мантинеей и Элидой (420 г. до н.э.) [Bengston H. (Hrsg.) Die Staatsverträge des Alter-
tums. München, 1975. Bd. 2. S. 126, No. 193, Zeilen 10 ff.]: «ἐὰν δὲ δειόσαντες οἴχονται,
πολεμίαν εἶναι ταύτεν τὲν πόλιν Ἀργείοις καὶ Μαντινεῦσιν καὶ Ἐλείοις καὶ Ἀθεναίοις,
καὶ κακõς πάσχεν hυπὸ hαπασõν τõν πόλεον τούτον· καταλύεν δὲ μὲ ἐχσεναι τὸν
πόλεμον πρὸς ταύτεν τὲν πόλιν μεδεμιᾶι τõν πόλεον, ἐὰν μὲ hαπάσαις δοκει». — (Пе-
ревод: «Если же они, опустошив страну, уйдут, то да будет этот город аргивянам,
мантинейцам, элидянам и афинянам врагом, и да претерпит он зло от всех этих
городов. Однако ни одному из этих городов да не будет позволено, прекратить
войну против этого города, если такого решения не примут они все»); Guarduc-
ci M. (Ed.) Inscriptiones Creticae. Roma, 1935. T. 1. P. 112. No. XVI Lato, No. 3, Zeilen
4 ff.: «πρειγευσάντων Κνωσίων τᾶς πόλιος ἐπί τε τὰν τῶν Λατίων πόλιν καὶ ἐπὶ τὰν τῶν
Ὀλοντίων». — (Перевод: «после того, как город кносян отправил послов к городу
латян и к городу олунтян»); возобновление союза между Афинами и Митиленой
(346 год до н.э.) [Bengtson H. (Hrsg.) Die Staatsverträge des Altertums. München, 1962.
Bd. 2. S. 311, No. 328, Zeilen 9 ff.]: «τὴν μὲ [ν φιλία] ν καὶ τὴν συμμαχίαν [ὑ] πάρχειν [τῶι
δήμ] ωι τῶι Μυτιληναίων [π] ρὸς [τ] ὸν δ [ῆμον τὸ] ν Ἀθηναίων, ἥ [ν] δ [ι] έθεντο πρὸς
ἀ [λλήλας] αἱ πόλεις». — (Перевод: «Народ митиленян да будет соединен с народом
афинян договором о дружбе и союзе, который заключили между собой эти два го-
рода»); Cnidiorum inter Calymniorum urbem et homines Coos arbitrium (II в. до н.э.) //
Dittenberger W. Sylloge inscriptionum Graecarum (1833). 3. ed. Leipzig, 1920. T. 3. P. 37,
No. 953, Zeilen 70–71: «ἐν τᾶι ἀποκρίσει ἅν ἔδωκε ὁ δᾶμος ὁ Κώιων τῶι Καλυμνίων
δάμωι». — (Перевод: «в ответе, который народ косцев дал народу калимнийцев»);
Cassius Dio 68. 24. 2: при землетрясении в Антиохии в 115 году н.э. «οὔτε ἔθνος οὐδὲν
οὔτε δῆμος οὐδεὶς ἀβλαβὴς ἐγένετο» (перевод: «ни один народ (ἔθνος) и ни одна об-
щина (δῆμος) не избежали урона»), — потому что послы со всех концов и частные
лица обратились к императору. — Кстати, слово δῆμος в раннем древнегреческом
означало еще и политически несамостоятельную сельскую общину (и это осталось
техническим термином в Афинах и некоторых других местах), а также территорию
общины, территорию города и даже целого племени.
24
Например: Herodot. 7, 130, 3: Алевады изъявили покорность Ксерксу;
как он думал, «ἀπὀ παντός σφεας τοῦ ἔθνεος ἔπαγγέλλεσθαι φιλίην». — (Перевод:
«они обещали дружбу от имени всего народа [фессалийцев]»); Ibid. 2, 99, 2: «τῶν
γὰρ Μακεδόνων εἰσὶ καὶ Λυγκησταὶ καὶ Ἐλιμιῶται καὶ ἄλλα ἔθνη ἐπάνωθεν, ἃ ξύμμαχα
μέν ἐστι τούτοις καὶ ὑπήκοα, βασιλείας δ’ἔχει αὑτά»; создание греческого союза
под руководством Антигона Одноглазого и Деметрия Полиоркета (302 г. до н.э.)
[Schmitt H. H. (Hrsg.) Staatsverträge. Bd. 3. S. 69, No. 446, III. Zeile 78]: «Пять πρόεδροι
(председателей) — не более одного из каждого города (ἐξ ἔθνους ἢ πρόλεως)»; Tech-
nitarum de Museis Thespiensium decretum (ок. 250 до н.э.) // Dittenberger W. Syllo-
342 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
ge inscriptionum graecarum. Leipzig, 1915. T. 1. P. 697, No. 457, Zeilen 7 ff.: «ἐπειδὴ
παραγενόμενος πρεσβευτὴς Ἱεροκλῆς παρὰ τῆς πόλεως Θεσπιέων καὶ τοῦ κοινοῦ τῶν
Βοιωτῶν ψηφίσματά τε ἀπέδωκεν καὶ ἐπιστολήν». — (Перевод: «после того как к нам
пришел Иерокл в качестве посланника города Феспий и государства Беотийцев
и передал нам указ и письмо»); «Aetoli Magnetibus Maeandriisius asyli et suffragium
Amphictyonicum tribuunt» (ок. 208/7 [?] до н.э.) [Ibid. 3. ed. T. 2. 1917]. S. 43, No. 554,
Zeilen 4 ff.]: «ἐπειδὴ Μάγνητες οἱ ἀπὸ Μαιάνδρου ἀποστείλαντες πρεσβευτὰν […] τάν
τε οἰκειότατα τὰν ποτὶ τὸ ἔθνος ἀνενεώσαντο καὶ τὰν εὔνοιαν ἐνεφάνιξαν, ἃν ἔχοντι ποτὶ
τὸ κοινὸν τῶν Αἰτωλῶν Μάγνητες». — (Перевод: «после того как Магнеты [жители
Магнесии] с [реки] Меандр выслали одного посланца […] они возобновили род-
ственные отношения с нашим народом и выказали доброе расположение, которое
[магнеты] хранили по отношению к обществу этолийцев».) — Об общем (и перво-
начальном) значении выражения κοινόν см. параграф II.2 и примеч. 35.
8
О греческих и латинских обозначениях политически организованной на-
родности (Völkerschaft), равно как и народа (Volk) в неполитическом смысле
(см. параграф II.4), особенно в поздней Античности и в раннем Средневековье,
см.: Dove A. Studien zur Vorgeschichte des deutschen Volksnamens. Heidelberg, 1916.
S. 25 ff. — Слова, означавшие «город» как поселение, — oppidum и urbs — в латин-
ском языке не были перенесены ни на общину граждан, ни — именно по этой при-
чине — на государство; но, наоборот, слово civitas («община граждан») через обо-
значение «города-государства» превратилось, особенно в постклассическую эпоху,
в обозначение «города» как такового.
26
Например: Marcus Porcius Cato. Origines. Frag. 58 // Peter H. Historicorum Ro-
manorum reliquiae (1870). Leipzig, 1914. T. 1. P. 72: «lucum Dianium […] Egerius Laevi-
us Tusculanus dedicavit dictator Latinus. hi populi communiter: Tusculanus, Aridnus». —
(Перевод: «рощу посвятил Диане Эгерий Левий Тускуланский, диктатор Лация. Эти
народы вместе: жители Тускула, Ариции»); Cicero. Balb. 55: «has sacerdotes video fere
aut Neapolitanas aut Veliensis fuisse, foederatarum sine dubio civitatum». — (Перевод:
«Эти жрицы, как я знаю, были почти все из Неаполя или из Велии, несомненно, со-
юзных гражданских общин»); Livius. 27, 38, 4: «ea die ad senatum hi populi venerunt:
Ostiensis, Alsiensis». — (Перевод: «в тот день в сенат прибыли следующие народы:
остийцы, альсиенцы»); Ulpian. Dig. 50, 15, 4: «nomen fundi cuiusque, et in qua civitate
et in quo pago est». — (Перевод: «имя каждого владения, а также в каком он городе
и области»); Marcus Porcius Cato. Pro Rhodiensibus (167 до н.э.) // Malcovati H. (Ed.)
Oratorum Romanorum fragmenta liberae rei publicae (1930). 4. ed. Torino, 1976. T. 1.
P. 64, frag. 164: «sed non Rodienses modo id noluere, sed multos populos atque multas
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 343
nationes idem noluisse arbitror». — (Перевод: «но не только родосцы этого не хотели,
но я полагаю, что многие народы и многие племена этого тоже не хотели»); Livius.
33, 34, 5: «conventus civitatium gentiumque» (Polybios. 18, 47, 5: «τοὺς ἀπὸ τῶν ἐθνῶν
καὶ πόλεων παραγεγονότας». — Перевод: «те, кто явились из народов и городов».)
10
Например: Cicero. Pis. 84: «Bessicae gentis principem» («вождь племени бес-
сов»); Caesar. Bell. Gall. 6, 10, 1: «Suebos […] iis nationibus, quae sub eorum sint impe-
rio, denuntiare, uti auxilia […] mutant». — (Перевод: «свебы […] требуют от подчи-
ненных им племен присылки пеших и конных подкреплений»); Livius 31, 14, 9: «id
tam foede atque hostiliter gens Arcananum factum ad Philippum detulit». — (Перевод:
«об этом гнусном враждебном деянии народ Акарнании доложил Филиппу»); Des-
sau H. Inscriptiones Latinae selectae. T. 2/1. Berlin, 1902. P. 673, No. 6857, Zeilen 14–15:
«princeps et undecimprimus gentis Saboidum»; De bonis militum (Anthemio praefecto
praetorio, 12.4.409) // Cod. Theod. 5, 6, 3: «Scyras barbaram nationem […] imperio nos-
tro subegimus». — (Перевод: «скиров, варварское племя […] подчинили мы нашей
власти».)
11
Caesar. Bell. Gall. 6, 13, 6: «si qui aut privatus aut populus eorum decreto non
stetit, sacrificiis interdicunt» [друиды]. — (Перевод: «если кто — будет ли это частный
человек или же целый народ — не подчинится их определению, то они отлучают
виновного от жертвоприношений»); Tacitus. Germ. 39, 1: «omnes eiusdem sangui-
nis populi legationibus coeunt». — (Перевод: «представители всех связанных с ними
по крови народностей сходятся в лес, почитаемый ими священным»); Caesar. Bell.
Gall. 4, 3, 3: «Ubii, quorum fuit civitas ampla atque florens». — (Перевод: «убии, которые
когда-то образовали обширное и цветущее государство»); Dessau H. Inscriptiones
Latinae selectae. T. 2/1. S. 704, No. 7008: «quoi publice funus Haeduorum civitas et Helvet
(iorum) decreverunt». — (Перевод: «которого общины эдуев и гельветов постанови-
ли похоронить на общественные деньги».)
12
Claudius Quadrigarius. Frag. 41 // Peter H. Historicorum Romanorum reliquiae.
2. ed. T. 1. S. 220: «ne quid eius modi […] nostro consilio civitates putarent factum». —
(Перевод: «чтобы общины не полагали, что это сделано таким образом по нашему
совету»); Vergil, Aen. 6, 852: «tu regere imperio populos, Romane, memento». — (Пере-
вод: «ты, римлянин, не забывай силою править народами»); Gaius. Inst. 1, 1: «omnes
populi […] partim suo proprio, partim communi omnium hominum iure utuntur: nam
quod quisque populus ipse sibi ius constituit, id ipsius proprium est vocaturque ius civi-
le, quasi ius proprium civitatis». — (Перевод: «все народы […] пользуются частично
своим правом, частично общечеловеческим; то есть право, которое каждый народ
установил себе сам, есть его собственное право и называется гражданским правом,
как бы собственное право общины»); Dessau H. Inscriptiones Latinae selectae. 1892. T. 1.
S. 310, No. 1395 (Q. Lollio Q. f. Ani.): «Frontoni […] civitates XXXXIIII ex provinc (ia)
Africa, quae sub eo censae sunt». — (Перевод: «У Фронтона […] 44 (города-государ-
ства) из провинции Африка под его руководством».) Об употреблении греческого
слова πόλις по отношению к городам любого рода см. примеч. 5.
344 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
32
Homer. Odyssea 16, 114: «οὔτε τί μοι πᾶς δῆμος ἀπεχθόμενος χαλεπαίνει». —
(Перевод: «Я не враждовал с целым мятежным народом») в качестве ответа на 16,
95−96: «ἦ σέ γε λαοὶ / ἐχθαίροθσ’ ἀνὰ δῆμοω». — (Перевод: «Неужели ты сделал людей
в стране своими врагами»); Hesiod. Opera et dies 240: «πολλάκι καὶ ξύμπασα πόλις
κακοῦ ἀνδρὸς ἀπηύρα». — (Перевод: «Часто целый город расплачивался за одно-
го плохого человека»); Hеraklit. Frag. 44 «μάχεσθαι χρὴ τὸν δῆμον ὑπὲρ τοῦ νόμου
ὅκωσπερ τείχεος». — («Горожане должны сражаться за свой закон, как за городские
стены».) — Diels H., Kranz W. Die Fragmente der Vorsokratiker (1903). 12. Aufl. Berlin,
1966. Bd. 1. S. 160; Platon. Politeia 9, 578d: богатые в городах не боятся своих рабов,
«ὅτι γε πᾶσα ἡ πόλις ἑνὶ ἑκάστῳ βοηθεί τῶν ἰδιωτῶν». — (Перевод: «поскольку целый
город придет на помощь каждому частному человеку»); Polybios 6, 53, 2−3 (похоро-
ны одного благородного римлянина): «πέριξ δὲ παντὸς τοῦ δήμου στάντος […] ὥστε
μὴ τῶν κηδευόντων ἴδιον, ἀλλὰ κοινὸν τοῦ δήμου φαίνεσθαι τὸ σύμπτωμα». — (Перевод:
«Весь народ стоит кругом […] так что скорбь не представляется частным делом
семьи умершего, а напротив, делом всего народа»); Delamarre J. (Ed.) Inscriptiones
Graecae, 1.12/7. Berlin, 1908. S. 63, No. 239, Zeilen 31 ff.: «πανδημὶ τὴν πόλιν παρείναι
ἐπ [ὶ] τὴν παραπονπὴν καὶ κηδείαν τοῦ σώμτος». — (Перевод: «Город должен собраться
в полном составе на похороны и погребение тела».)
16
Homer. Ilias 18, 295−296: «μηκέτι ταύτα νοήματα φαῖν’ἐνὶ δήμῳ· οὐ γάρ τις Τρώων
ἐπιπείσεται». — (Перевод: «Не высказывай такие мысли больше перед народом, ибо
ни один троянец не даст тебе себя убедить»); Meiggs R., Lewis D. (Ed.) A Selection
of Greek Historical Inscriptions. Oxford, 1969. P. 2, No. 2: «ἆδ’ ἔϝαδε πόλιν». — (Пере-
вод: «Так решил город»); договор народов Аттики об отношениях с Халкидикой
(446/45 до н.э.) // Bengtson H. (Hrsg.) Die Staatsverträge des Altertums. Bd. 2. S. 71,
No. 155, Zeilen 12–13: «καὶ πρεσβείαν ἐλθõσαν προσάχσο πρὸς βολὲν καὶ δεμον δέκα
ἑμερõν». — (Перевод: «и если придет какое-нибудь посольство — я их в течение
десяти дней выведу перед советом и народом»); Moretti L. (Ed.) Iscrizioni storiche
ellenistiche. Firenze, 1975. T. 2. P. 60, No. 95, Zeilen 8–9: «ἔδοξεν τῇ Χυρετιέων πόλει ἐν
[τ] οῖς ἀρχοστασίοις». — (Перевод: «Город Хиретии постановил на выборном собра-
нии».) — Рядом располагаются в подобном смысле описания «выборного собра-
ния» в качестве такового, например, ἀγορά, ἁλία и прежде всего ἐκκλησία.
34
Homer. Odyssea 7, 150: «γέρας θ ὅ τι δῆμος ἔδωκεν». — (Перевод: «и почетный
дар, которым наградил народ»); Euripides. Hik. 406 ff.: «δῆμος δ ἀνάσσει διαδοχαῖσιν ἐν
μέρει / ἐνιαυσίαισιν, οὐχὶ τῷ πλούτῳ διδοὺς». — (Перевод: «Народ тем правит, что еже-
годно сменяется (в учреждениях), и не богатству принадлежит большая часть,
но более важно то, что бедный имеет столько же прав»); Xenophon. Mem. 2, 1, 9: «καὶ
γὰρ ἀξιοῦσιν αἱ πόλεις τοῖς ἄρχουσιν ὥσπερ ἔγὼ τοῖς οἰκέταις χρῆσθαι». — (Перевод:
«Города считают это нормальным — использовать магистратов, как я свою прислу-
гу»); Polybios. 31, 7 (речь родосского посланника в Сенате): «διόπερ […] ἀπολωλεκὼς
ὁ δῆμος τὰς προσόδους, τὴν παρρησίαν, τὴν ἰσολογίαν, ὑπὲρ ὧν τὸν πρὸ τοῦ χρόνον πᾶν
ἄναδεχόμενος διατετέλεκεν, ἀξιοῖ καὶ δεῖται…» — (Перевод: «народ [Родоса] утратил
свои доходы и возможность свободно высказываться, свое положение в качестве
346 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
равноправной власти, вещи, ради сохранения которых до сих пор он был готов
на все, потому он требует и просит», по крайней мере, договора с Римом в качестве
знака того, что гнев того смягчен). — С этого момента δῆμος рано приходит к зна-
чению «нарοдная власть», «демократия»; см. об этом: Meier Ch. Drei Bemerkungen
zur Vor- und Frühgeschichte des Begriffes Demokratie // Sieber M. (Hrsg.) Discordia
Concors. Festgabe für E. Bonjour. Basel, 1968. Bd. 1. S. 18 ff.
18
Договор между Спартой, Аргосом, Пердиккой II и халкидонцами (418
до н.э.) (Bengtson H. Die Staatsverträge des Altertums. Bd. 2. S. 132, No. 194); Thuky-
dides 5, 79, 4: «αἰ δὲ τις τῶν ξυμμάχον πόλις πόλι ἐρίζοι […] τὼς δὲ ἔτας…» — (Пере-
вод: «Но если из городов одного союза один препирается с другим […] но част-
ные люди…»); Ibid. 3, 38, 7: «σοφιστῶν θεαταῖς ἐοικότες καθημένοις μᾶλλον ἢ περὶ
πόλεως βουλευομένοις». — (Перевод: «Вы больше похожи на слушателей софистов,
чем на людей, которые ведут один спор о государстве (de re publica)»; Schwyzer E.
(Hrsg.) Dialectorum Graecarum exempla epigraphica potiora. Leipzig, 1923. S. 313,
No. 654. § 1: «hεκοτὸν δραχμὰς ὀφλὲν ἰν δᾶμον». — (Перевод: «он задолжал городу
100 драхм»); Dion Chrysostomos 31, 48: если бы кто-то стал выдвигать такие аргу-
менты, тогда получилось бы, что и товары на рынке — «τοῦ δήμου» («собственность
народа»), и корабли в гавани — «τῆς πόλεως» («собственность государства».)
19
Xenophon. Mem. 2, 1, 13: «οὐδ’ εἰς πολιτείαν ἐμαυτόν κατακλείω, ἀλλὰ ξένος
πανταχοῦ εἰμι». — (Перевод: «я нигде не становлюсь гражданином, я повсюду чу-
жой»); Decretum Larisaeorum, quod duas Philippi regis epistulas continet (214 до н.э.) //
Dittenberger W. Sylloge inscriptionum Graecarum. 1917. T. 2. P. 19, No. 543, Zeile 17:
«ἐψάφιστει τᾷ πολιτείᾳ» («стал гражданином»); Josephus. Ant. 9. 250: человек из тех,
«τῶν εὐδοκιμούντων ἐν τῇ πολιτείᾳ» («которые удостоены быть гражданами».) В дру-
гих значениях («гражданское право», «законодательство», «политическая деятель-
ность», «образ жизни») слово встречается чаще.
20
Об истории и значениях этого слова см.: Ruppel W. Politeuma. Bedeutungsge-
schichte eines staatsrechtlichen Terminus // Philologus. 1927. Vol. 82. S. 268 ff., 433 ff.;
Engers M. Πολίτευμα // Mnemosyne. Nachsatz 54. 1926. S. 154 ff.; Robert L. Noms
indigènes dans l’Asie mineure gréco-romaine, Ie partie. Paris, 1963. P. 477, Anm. 2. —
О πλῆθος в значении «общность», «гражданство» см. параграф II.3 и примеч. 67.
21
Например: Cicero. Phil. 7, 19: «Uti vaсuum metu populum Romanum nostra
vigilia et prospicientia redderemus». — (Перевод: «Чтобы мы своей бдительностью
и предусмотрительностью вновь избавили римский народ от страха».)
22
Auctor ad Herenn. 4, 19: «ex quo tempore concordia de civitate sublata est». — (Пе-
ревод: «с этого времени мир из города исчез».)
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 347
23
Например: Cicero. Flacc. 44: магистраты Темноса, которых у них избирает
народ («qui apud illos a populo creantur».) Уже и здесь используется слово comitia
(«собрание».)
24
Например: Cicero. Phil. 7, 22: «quae est igitur spes, qui Mutinam circumsedent,
imperatorem populi Romani exercitumque oppugnant, eis pacem cum populo Roma-
no esse posse?» — (Перевод: «Итак, какова надежда на то, что с теми, кто осаждает
Мутину и нападает на главнокомандующего римского народа и на войско, может
быть мир с римским народом?») Но также: Marcus Antonius. Pro C. Nordano (95 год
до н.э.) // Malcovati H. (Ed.) Oratorum Romanorum fragmenta. Т. 1. P. 232, frag. 26: «si
magistratus in populi Romani esse potestate debent, quid Norbanum accusas, cuius tribu-
natus voluntati paruit civitatis?». — (Перевод: «если магистраты должны находиться
во власти римского народа, что ты обвиняешь Норбана, трибунат которого подчи-
нялся воле народа?».)
25
Cicero. Flacc. 43: «Lysanias, cuius fratris bona, quod populo non solvebat […] pu-
blice venierunt». — (Перевод: «Лисаний, имущество его брата, так как он не платил
общине […] было продано в пользу казны».)
26
Ср., однако, такие примеры, как: Polybios. 23, 16, 12: «Решение в целом он
[стратег] предоставил народу [союзу]», — последующий текст свидетельствует,
что в виду имеется предстоящее собрание; Pleket H. W. Epigraphica. Leiden, 1969.
Vol. 2: Texts on the Social History of the Greek World. S. 23, No. 8, Zeilen 50−51: («ко-
торый от народа [общества] и от отдельных городов откомандированным по-
сланникам»); Tacitus. Ann. 1, 55, 3: «Segestes, quamquam consensu gentis in bellum
tractus, discors manebat»; Cassiodor. Variae 10, 31, 4: «ad gentis utilitatem respiciet
omne quod agimus».
27
О том, в какой мере можно говорить о существовании в так называемых
«племенных» или «союзных государствах» (Stamm- oder Bundesstaaten) собраний,
в которых принимали участие принципиально все члены племени или племенного
союза, — см. литературу, указанную выше, в примеч. 4.
348 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
28
Например: Homer. Odyssea 3, 82: «πρῆξις δ’ ἥδ’ ἰδίη, οὺ δήμιοσ, ἣν ἀγορύω». —
(Перевод: «Дело, о котором я говорю, носит частный, а не общественный характер».)
29
Decretum Atticum de Iulietis (363/2 до н.э.) // Dittenberger W. Sylloge inscrip-
tionum Graecarum. T. 1. P. 236, No. 173, Zeilen 41–42: «καὶ τὴν οὐσίαν αὐτῶν δημοσίαν
εὶναι τοῦ δή [μο] τοῦ Ἰουλιητῶν». — (Перевод: «и их имущество должно быть государ-
ственной собственностью народа Юлиды».)
30
Degrassi A. Inscriptiones Latinae. 1957. T. 1. P. 255, No. 454, Zeile 15: «forum
aedisque poplicas heic fecei». — (Перевод: «Я сделал здесь форум и общественные
здания».)
31
Amissio possessionis, expropriatio (III век до н.э.) // Dittenberger W. Sylloge in-
scriptionum Graecarum. T. 3. P. 342, No. 1185, Zeilen 16−17: «κατ τὸν νόμον τὸν κυνὸν
Βοιωτῶν». — (Перевод: «по закону союза беотийцев».)
32
Например: Cicero. Rab. perd. 3: «ferre opem patriae, succurrere saluti fortunisque
communibus». — (Перевод: «нести защиту родине, способствовать общественному
благополучию и благосостоянию); Idem. De leg. agr. 1, 19: «maiores nostri Capua ma-
gistratus, senatum, consilium commune, omnia denique insignia rei publicae sustuler-
unt». — (Перевод: «наши предки отняли у Капуи магистрат, сенат, общественный
совет, одним словом, все признаки государства».)
33
Herodot 1, 14, 2: «ἀληθέι δὲ λόγῳ χρεωμένῳ οὑ Κορινθίων τοῦ δημοσίου ἐστὶ ὁ
θησαυρός, ἀλλὰ Κυψέλου τοῦ Ἠετίωνος». — (Перевод: «Но, сказать по правде, сокро-
вищница эта принадлежит не государству Коринф, а Кипселу, сыну Ээтиона».)
34
Например: Koerner R. Vier frühe Verträge zwischen Gemeinwesen und Privatleu-
ten auf griechischen Inschriften // Klio. 1981. Bd. 63. S. 18 ff., Zeilen A 5 ff.: «ποινικάζεν
δὲ [π] όλι καὶ μναμονευϝεν τα δαμόσια μήτε τα θιήια μήτε τάνθρώπινα μηδέν’ άλον αϊ
μή Σπενσίθ [ιο] ν αυτόν τε καΐ γενιαν τõνυ». — (Перевод: «Только Спенсифий и его
потомки, и никто иной, должны быть писарями для города и записывать все город-
ские дела, как Божественные, так и человеческие».)
35
Например: Herodot 1, 67, 5: Так называемые ἀγαθοεργοί («те, кто хороши
в деле») на протяжении одного года находятся в распоряжении спартанского госу-
дарства (Σπαρτιητέων τῷ κοινῷ) в качестве гонцов. — Об употреблении рассматри-
ваемого выражения применительно к так называемым племенным или союзным
государствам см. параграф II.l и примеч. 7.
36
Herodot 3, 156, 2: «ὴνον δή μιν οί πυλουροὶ […] ἐπὶ τὰ κοινὰ τῶν Βαβυλωνίων». —
(Перевод: «И привратники отвели его […] к вавилонским властям».)
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 349
37
Основополагающий труд: Stark R. Res publica // Oppermann H. (Hrsg.) Römi-
sche Wertbegriffe. Darmstadt, 1967 (reprint: 1983). S. 42 ff.; Suerbaum W. Vom antiken
zum frühmittelalterlichen Staatsbegriff (1961). 3. Aufl. Münster, 1977.
38
Примеры собраны в работе: Dessau H. Inscriptiones Latinae selectae. 1916. T. 3/2.
S. 719. Отсюда и употребление слов populus и δῆμος для обозначения цирковых пар-
тий: Cameron A. Demes and Factions // Byzantinische Zeitschrift. 1974. Bd. 67. S. 74 ff.
39
Об обозначениях «массы» и простого народа в латинском языке см.:
Hellegouarc’h J. M. Le vocabulaire latin des relations et des partis politiques sous la Répu-
blique. Paris, 1963. P. 506 ff.
40
Homer. Ilias 2, 188, 198: «ὅν τινα μὲν βασιλῆα καὶ ἔξοχον ἄνδρα κιχείη […] Ὃν δ’
αὖ δήμου τ’ ἄνδρα ἴδοι βοόωντά τ’ ἐφεύροι». — (Перевод: «Там властелина или зна-
менитого мужа встречая […] Если ж кого-либо шумного он находил меж наро-
да…»); Cicero. Phil. 5, 49: «quique se ab senatu, ab equitibus Romanis populoque Romano
universo senserit civem carum haberi». — (Перевод: «и тот, кто почувствовал, что его
считают ценным гражданином сенат, римские всадники и весь римский народ».)
350 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
41
Ср., например: Homer. Ilias 2, 87 ff.; Cicero. Flacc. 19; Idem. Mur. 36 ff.; Idem.
Plane. 9 ff.
42
Donlan W. Changes and Shifts in the Meaning of Demos in the Literature of the
Archaic Period // La parola del passato. 1970. Vol. 25. P. 381 ff. Пример см. в примеч. 40.
43
Cicero. Ad Att. 7, 13a 3: «quae sit populi urbani voluntas». — (Перевод: «такова
воля городского люда».)
44
Platon. Politikos 291 e: «ἐάντ οὖν βιαίως ἐάντε ἐκουσίως τῶν τὰς οὐσίας ἐχόντων
τὸ πλῆθος ἄρχη». — (Перевод: «властвует ли теперь большинство над состоятельны-
ми насильственно, или по их доброй воле».)
45
Terentius. Adelphoe 898: «paullatim plebem primulum facio meam». — (Перевод:
«вначале я постепенно склоняю на свою сторону простых людей».)
46
Например: Thukydides. 1, 6, 4: самую простую одежду, как теперь приня-
то, сначала носили лакедемонцы, «καὶ ἐς τὰ ἄλλα πρὸς τοὺς πολλοὺς οἱ τὰ μείζω
κεκτημένοι ἰσοδίαιτοι μάλιστα κατέστησαν». — (Перевод: «и состоятельные [из них]
походили и в прочих деталях образа жизни на большинство».)
47
Cicero. Verr. 5, 93: «concurrebat urbe tota maxima multitudo». — (Перевод: «сбе-
жалась в город вся огромная толпа».)
48
Cicero. Brut. 183: «sеmperne in oratore probando volgi iudicium cum inlelligen-
tium iudicio congruit?» — (Перевод: «А всегда ли при оценке оратора общее мнение
совпадает с мнением знатоков?») — Ср.: Bilinski B. Intorno alla semasiologia del ter-
mine «vulgus» // Guarino A., Labruna L. (Ed.) Synteleia Vincenzo Arangio-Ruiz. Napoli,
1964. T. 2. P. 722 ff.; Newbold R. F. The Vulgus in Tacitus // Rheinisches Museum für
Philologie. 1976. Bd. 119. S. 85 ff.
49
Heraklit. Frag. 104: «δήμων ἀοιδοῖσι πείθονται καὶ διδασκάλῳ χρείωνται ὁμίλῳ,
οὐκ εἰδότες ὅτι οἱ πολλοὶ κακοί, ὀλίγοι δὲ ἀγαθοί». — (Перевод: «Они верят народным
певцам, а учителем им служит толпа, ибо они не знают: многие плохи, только не-
которые хороши»); Diels H., Kranz W. (Hrsg.) Die Fragmente der Vorsokratiker. Bd. 1.
S. 174.
50
Например: Livius 3, 48, 3: «I […] lictor, submove turbam». — (Перевод: «Иди,
ликтор, прогони толпу».)
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 351
51
Thukydides. 7, 8, 2: «τῷ ὄχλῳ πρὸς χάριν τι λέγοντες». — (Перевод: «тем, что они
говорят массе что-то приятное».)
52
Mommsen T. Römisches Staatsrecht. Leipzig, 1887. Bd. 3/1. S. 143 ff.
53
См. выше, параграф II.2 и примеч. 38.
54
Ср.: Löfstedt E. Syntactica. Studien und Beiträge zur historischen Syntax des La-
teins. Lund, 1933. Bd. 2. S. 469−470.
352 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
55
См. также, например: Homer. Ilias 2, 198 ff. (по отношению к людям знатным
Одиссей ограничивался дружескими увещеваниями): «ὃν δ’αὗ δήμου ἄνδρα ἴδοι
βοόωντά τ’ ἐφεύροι, | τὸν σκήπτρῳ ἐλάσασκεν ὁμοκλήσασκέ τε μύθῳ· Δαιμόνι’, ἀτρέμας
ἧσο καὶ ἄλλων μῦθον ἅκουε, | οἳ σέο φέρτεροί εἰσι, σὺ δ’ἀπτόλεμος καὶ ἄναλκις, | οὕτε
ποτ’ἐν πολέμῳ ἐναρίθμιος οὔτ’ ἐνὶ βουλῇ». — (Перевод: «Если ж кого-либо шумного
он находил меж народа, / Скиптром его поражал и обуздывал грозною речью: /
‘Смолкни, несчастный, воссядь и других совещания слушай, / Боле почтенных,
как ты! Невоинственный муж и бессильный, / Значащим ты никогда не бывал
ни в боях, ни в советах’»); [Xenophon], Ἀθ. Πολ. 1,2: «ὅτι δικαίως (δοκοῦσιν) αὐτόθι οἱ
πέντητες καὶ ὁ δῆμος πλέον ἔχειν τῶν γενναίων καὶ τῶν πλουσίων διὰ τόδε, ὅτι ὁ δῆμός
ἐστιν ὁ ἐλαύνων τὰς ναῦς καὶ ὁ τὴν δύναμιν περιτιθεὶς τῇ πόλει». — (Перевод: «справед-
ливо […] бедным и простому народу иметь большее значение, чем благородным
и богатым, вследствие того, что именно народ и двигает кораблями и дает силу го-
сударству»); Polybios. 11, 29, 9: «ὅθεν αἰεὶ τὸ παραπλήσιον πάθος συμβαίνει περί τε τοὺς
ὄχλους καὶ τὴν θάλατταν…» — (Перевод: «Со всякой толпой бывает то же, что и с мо-
рем»); [как море само получает свойство ветров, на нем свирепствующих] «τὸν
αὐτὸν τρόπον καὶ τὸ πλῆθος ἀεὶ καὶ φαίνεται καὶ γίνεται πρὸς τοὺς χρωμένους οἵους
ἂν ἔχῃ προστάτας καὶ συμβούλους». — (Перевод: «так и толпа всегда проявляет те
самые свойства, какими отличаются вожаки ее и советчики»); Cicero. Brut. 184–185:
«et enim necesse est, qui ita dicat ut a multitudine probetur, eundem doctis probari […]
efficiatur autem ab oratore necne, ut ii, qui audiunt, ita afficiantur ut orator velit, volgi
adsensu et populari adprobatione iudicari solet. itaque numquam de bono oratore aut non
bono doctis hominibus cum populo dissensio fuit». — (Перевод: «ибо тот оратор, кото-
рого одобряет толпа, неизбежно будет одобрен и знатоками […] А достиг оратор
или не достиг желаемого впечатления на слушателей — об этом можно судить сразу
по согласию толпы и одобрению народа. Вот почему знатоки никогда не расходятся
с народом во мнении о том, какой оратор хорош и какой нет».)
56
Например: Thukydides 1, 24, 5: «ὁ δῆμος αὐτῶν ἐξεδίωξε τοὺς δυνατούς» — (Пе-
ревод: «ваш народ изгнал сильных»); Cicero. Cluent. 151: «L. Sulla, homo a populi causa
remotissimus». — (Перевод: «Луций Сулла, человек, весьма далекий от дела народа».)
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 353
57
Например: Herodot. 1, 164, 3: «τὴν δὲ Φώκαιαν ἐρημωθείσαν ἀνδρῶν ἔσχον οἱ
Πέρσαι». — (Перевод: «Фокею же, оставленную жителями, заняли персы».)
58
Herodot 1, 34, 3: «ἀκόντια δὲ καὶ δοράτια καὶ τὰ τοιαῦτα πάντα τοῖσι χρέωνται εἰς
πόλεμον ἄνθρωποι» — (Перевод: «дротики, копья и другое подобное оружие»); Ibid.
1, 45, 3: «ἐπείτε ἡσυχίη τῶν ἀνθτρώπων ἐγένετο περὶ τὸ σῆμα». — (Перевод: «когда все
стихло и у могилы больше никого не осталось».)
59
Cicero. Verr. 2, 160: «si scirent homines statuam eius a Tauromenitanis esse deiec-
tam». — (Перевод: «если бы люди знали, что его статуя была низвергнута жителями
Тавромения».)
60
Cato. In Q. Minucium Thermum de falsis pugnis (190 г. до н.э.) // Malcovati H.
(Ed.) Oratorum Romanorum fragmenta. T. 1. P. 26−27, frag. 58: «decemviros Brut-
tiani verberavere, videre multi mortales». — (Перевод: «жители Бруттия бичевали
децемвиров, (это) видели многие смертные».)
61
О происхождении и об истории этого слова см., например: Björck G. Das Al-
pha impurum und die tragische Kunstsprache. Uppsala, 1950. S. 318 ff.; Heubeck A. Ge-
danken zu griech. λαόσ // Studi linguistiche in onore di V. Pisani. Brescia, 1969. T. 2.
P. 535 ff.; Effenterre H. von. Laos, laoi et lawagetas // Kadmos. 1977. Bd. 16. S. 36 ff.; Lata-
cz J. Kampfparänese, Kampfdarstellung und Kampfwirklichkeit in der Ilias, bei Kallinos
und Tyrtaios. München, 1977. S. 121 ff. — См. примеч. 65 и параграф II.5.
62
Ср. также gentes («народы») — см. параграф II.5 и примеч. 82.
63
Wackernagel J. Vorlesungen über Syntax. Basel, 1920. Bd. 1. S. 92–93; Schwy-
zer E. Griechische Grammatik. München, 1950. Bd. 2. S. 43; Leumann M., Hofmann J. B.,
Szantyr A. Lateinische Grammatik. München, 1965. Bd. 2. S. 21, § 32; Cameron A. Demes
and Factions. P. 78 ff.
64
Euripides. Phoin. 970–971: «πρὶν μαθεῖν πᾶσαν πόλιν, / […] φεῦγ’ ὡς τάχιστα». —
(Перевод: «Пока об этом не узнал весь город, / […] убегай как можно быстрее!»);
Terenz. Adelphoe 93: «in orest omni populo». — (Перевод: «на устах у всего народа».)
354 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
65
Aristophanes. Pax 551: «ἀκούετε, λεῴ» («Слушай, народ!» [древнеаттиче-
ская формула публичного оглашения]); Lex de sceuotheca Piraei aedificanda (347/6
до н.э.) // Dittenberger W. Sylloge inscriptionum Graecarum. T. 3. S. 77, No. 9 (59), Zeilen
12–13: «διαλείπων δ [ί] οδον τῶι δήμωι». — (Перевод: «оставляя при этом свободным
проход для людей»); Plautus. Capt. 813: «piscatores, qui praebent populo piscis foeti-
dos». — (Перевод: «рыбаки, которые поставляют народу зловонных рыб»); Polybios
5, 86, 10: «οἱ κατὰ Κοίλην Συρίαν ὄχλοι» («жители Келесирии») больше склоняются
на сторону Птолемеев; Cicero. Rcp. 1, 21: «venustior et nobilior in volgus». — (Перевод:
«более милостивы и благородны по отношению к народу»); Diodor 5, 15, 2: Иолай
«τοὺς μὲν λαοὺς προσηγόρευσεν ἀφ’ ἑαυτοῦ Ἱολαείους». — (Перевод: «назвал своих
людей иолаями в честь себя самого») — древнее слово λαοί вновь возродилось в эл-
линистическую эпоху: так, прекраснейшие равнины Сардинии называются Иолеей
в честь Иолая — «τὸ δὲ πλῆθος μέχρι τοῦ νῦν φυλάττει τὴν ἀπὸ Ἰολάου προσηγορίαν». —
(Перевод: «население же сохраняет по сей день это название, образованное от [име-
ни] Иолая»); Epiktet. 4, 4, 25: «ὄχλον οὐ θέλω, θόρυβός ἐστιν». — (Перевод: «Толпу
я не люблю, толпа — это значит сутолока»); Gellius. 3, 13, 1: (Демосфен) «cum ad Pla-
tonem pergeret complurisque populos coneurrentes videret». — (которые желают слы-
шать Каллистрата); Philostratos. Vita Apoll. 8, 26 (Домициан убит): «καὶ πιστεύουσι
μὲν ἤδη μύριοι, πηδῶσι δ’ὑφ’ ἡδονῆς δὶς τόσοι καὶ διπλάσιοι τούτων καὶ τετραπλάσιοι,
καὶ πάντες οἱ ἐκείνῃ δῆμοι». — (Перевод: «и уже десять тысяч верят в это, а еще столь-
ко же скачут от радости, и еще дважды столько и четырежды столько — в конце
концов, все люди там [то есть в Риме]».) — О слове populus, populi cм.: Dove A. Stu-
dien zur Vorgeschichte. S. 40 ff. (со множеством примеров, часть из которых выбрана
ошибочно); о слове δῆμος, — οι см.: Cameron A. Demes and Factions. S. 78 ff.
66
Примеры — в предыдущем примечании и указанной там литературе.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 355
74
Это касается, mutatis mutandis, слов gens и natio, см. параграф II.6.
75
Herodot 1, 170, 3.
76
Ibid. 8, 144, 2.
77
Ibid. 5, 3, 1.
78
Ibid. 4, 38, 2; 39, 2: согласно Геродоту, из тех двух «полуостровов», которые
вместе образуют Переднюю Азию, на северном живут тридцать ἔθνεα, а на юж-
ном — всего четыре; cр. примеч. 72 об Африке; в латинской литературе, например:
Caesar. Bell. Gall. 4, 20, 4: «neque quanta esset insulae magnitudo neque quae aut quantae
358 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
nationes incolerent». — (Перевод: «как велик остров, какие народности его населяют
и насколько они многочисленны».)
79
Вспомним членение пилейско-дельфийской амфиктионии на двенадцать
ἔθνη или то, что в гомеровском эпосе политические объединения, как правило,
называются по народностям, а не по городам: Gschnitzer F. Stadt und Stamm bei Ho-
mer // Chiron. 1971. Bd. 1. S. l ff.
80
Xenophon. Hell. 6, 1, 9: «οὔκ εἶναι ἔθνος, ὁποίῳ ἂν ἀξιώσαιεν ὑπήκοοι εἶναι». —
(Перевод: «нет такого народа, которому фессалийцы готовы были бы повиноваться
как подданные»); Plautus. Cure. S. 442 ff.: «quia enim Persas, Paphlagonas, / Sinopas […]
dimidiam partem nationum usque omnium / subegit solus inira viginti dies». — (Перевод:
«так как он персов, пафлагонцев, синопцев […] и половину всех других народов /
покорил в одиночку за двадцать дней»); Caesar. Bell. Gall. 3, 9, 3: «legatos, quod no-
men apud omnes nationes sanetum inviolatumque Semper juisset». — (Перевод: «послов,
звание которых всегда и у всех народов было священным и неприкосновенным».)
81
Сюда относятся прежде всего древние обороты ubi gentium (то есть «где
на свете»), minime gentium («вообще не») (Thesaurus Linguae Latinae. Leipzig, 1925–
1934. T. 6, 2. Sp. 1856, Zeilen 52 ff. [статья Gens]); также, например: Naevius в Sextus
Pompeius Festus. De verborum significatu. P. 418, Zeile 16: «sin Mos deserant fortissimos
viros, magnum, stuprum populo fieri per gentis». — (Перевод: «если они покинут этих
сильнейших мужей, будет большой позор народу среди племен»); Plautus, Rud. 1:
«qui gentis omnis mariaque et terras movet». — (Перевод: «кто движет все народы,
моря и земли»); Horat. Carm. l, 327–328: «audax Iapeti genus (то есть Прометей) /
ignem fraude mala gentibus intulit». — (Перевод: «дерзкий отпрыск Иапета / сквер-
ным обманом принес народам огонь»); Vitruv. 2, 1, 6: «cum […] natura non solum
sensibus omavisset gentis, quemadmodum reliqua animalia, sed etiam…» — (Перевод:
«так как […] природа наделила людской род не только чувствами, как прочих жи-
вотных, но и…»)
82
Об этом свидетельствуют примеры, приводимые в: Cramer F. Was heißt
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 359
‘Leute’? // Arсhiv für lateinische Lexikographie und Grammatik. 1889. Bd. 6. S. 341 ff.;
Meyer G. Gens // Thesaurus Linguae Latinae. 1862. T. 6. P. III. Впрочем, большинство
из этих примеров, в том числе, видимо, и все наиболее древние, не выдержали
критической проверки; cр. примеч. 81 и: Glare P.G.W. (Ed.) Oxford Latin Dictio-
nary. Oxford, 1982. P. 759 (cм. статью Gens, параграф 2b). Надежным примером
может быть место из латинского перевода послания Климента к коринфянам
(58,2): «in numero salvatorum (siс!) gentium per Christum» в качестве перевода «εἰς
τὸν ἀριθμὸν τῶν σῳζομένων διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ» («в число народов, которые будут
спасены Христом».)
83
О слове populus, populi («народы») см. выше, параграф II.3.
84
Например: Cicero. Har. resp. 32: «quamquam hoc si minus civili iure per scriptum
est, lege tamen naturae, communi iure gentium sanetum est ut…» — (Перевод: «хотя это
в меньшей степени прописано гражданским правом, по закону природы в общем
праве народов является священным, что…».) О сути см., например: Kaser M. Das rö-
mische Privatrecht (1955). 2. Aufl. München, 1971. Bd. 1. S. 202 ff.; указания на литера-
туру см.: Ibid. 1975 (1959). Bd. 2. S. 578 (к § 50); Wieacker F. Römische Rechtsgeschichte.
Quellenkunde, Rechtsbildung, Jurisprudenz und Rechtsliteratur. 1. Abschnitt. München,
1988. S. 444–445 (с литературой). См.: Steiger H. Völkerrecht // Brunner O., Conze W.,
Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. Stuttgart, 1992. Bd. 7. S. 97–141, осо-
бенно разделы II и III.
85
Cicero. Dom. 90.
360 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
90
Rost L. Die Bezeichnungen für Land und Volk im Alten Testament (1934) //
Rost L. Das Kleine Credo und andere Studien zum Alten Testament. Heidelberg, 1965.
S. 76 ff., особенно S. 86 ff.; Speiser E. A. «People» and «Nation» of Israel (1960) // Idem.
Oriental and Biblical Studies / Ed. J. J. Finkelstein, M. Greenberg. Philadelphia (Pa.), 1967.
P. 160 ff.; Hulst A. R. ‘ăm / gôy Volk // Jenni E., Westermann C. (Hrsg.) Theologisches
Handwörterbuch zum Alten Testament. München; Zürich, 1976. Bd. 2. S. 290 ff., осо-
бенно S. 319 ff.
91
Древнее слово λαός (прибл. «команда», «люди» — ср. параграф II.3, примеч.
61 и 65) хорошо годилось для перевода слова ăm в нескольких его применениях, и,
по установившемуся благодаря Септуагинте всеобщему обыкновению, его стали
использовать для перевода этого слова зачастую и в тех случаях, где оно на самом
деле не подходило.
92
Для греческого мира см., например: Bertram G., Schmidt K. L. ἔθνος, ἐθνικός //
Kittel G. Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament. Stuttgart, 1935 (reprint:
1967). Bd. 2. S. 362 ff.; Strathmann H. Λαός // Ibid. 1942 (reprint: 1966). Bd. 4. S. 29 ff.,
49 ff.; Lampe G. W. H. A Patristic Greek Lexicon. Oxford, 1961. P. 407 (статья ἔθνος),
792–793 (статья λαός). Применительно к латинскому миру см.: Dove A. Studien zur
Vorgeschichte. S. 50 ff.; Löfstedt E. Syntactica. Bd. 2. S. 464 ff.; Thesaurus Linguae Latinae.
T. 6/2. Sp. 1862 ff. (cм. статью Gens). — Отдельные примеры: Деян. 26: 23: Мессия
«φῶς μέλλει καταγγέλλειν τῷ τε λαῷ καὶ τοῖς ἔθνεσιν», в передаче Вульгаты: «lumen
annuntiaturus est populo et gentibus» (в Синодальном переводе: «возвестить свет на-
роду [Иудейскому] и язычникам»); Деян. 15: 14: «Σθμεὼν ἐξηγήσατο, καθὼς πρῶτον
ὁ θεὸς ἐπεσκέψατο λαβεῖν ἐξ ἐθνῶν λαὸν τῷ ὀνόματι εὐτοῦ»; «Simeon narravit quemad-
modum primum Dens visitavit sumere ex gentibus populum nomini suo» (в Синодаль-
ном переводе: «Симон изъяснил, как Бог первоначально призрел на язычников,
чтобы составить из них народ во имя Свое»); Eusebius. Vita Const. 3, 62: «πρὸς τὸν
Ἀντιοχέων λαὸν ἔγραψα ὅπερ ἀρεστὸν τε τῷ θεῷ ἦν». — (Перевод: «я написал наро-
ду Антиохии то, что было богоугодно»); Lactantius. De mort. persec. 52, 5: молится
Богу, «ut omnes insidias atque impetus diaboli a populo suo arceat». — (Перевод: «чтобы
362 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
отвадить все козни и нападки дьявола от своего народа»); Guenther O. (Hrsg.) Cor-
pus scriptorum ecciesiasticorum Latinorum. Leipzig; Prag; Wien, 1895. T. 35: Collectio
Avellana 51, 2. S. 117: «quod ab Alexandrinae ecclesiae iugo improbus parricida depulsus
est et populus Dei, cui praedo nefarius incubabat, in antiquam fidei libertatem reductus
etc.». — (Перевод: «так как негодный отцеубийца был изгнан из лона Александрий-
ской церкви, и народ Божий, к которому прильнул нечестивый злодей, вернулся
к древней свободе веры».) Кроме populus, в этом значении используется также сло-
во plebs, см. параграф II.3.
93
Cicero. Font. 30: «an vero istas nationes religione iuris iurandi […] commoveri
arbitramini? quae tantum a ceterarum gentium more ac natura dissentiunt […] hae sunt
nationes quae […] ab isdem gentibus». — (Перевод: «или вы полагаете, что эти племе-
на движимы священностью клятвы? они отличаются от прочих народов нравом
и природой […] это племена, которые […] от тех же народов».)
94
Например: Quintilian. Inst. 11, 3, 87: «in tanta per omnes gentes nationesque lin-
guae diversitate». — (Перевод: «в таком разнообразии языков среди всех народов».)
95
Свод данных в: Thesaurus Linguae Latinae. 1843. T. 6/2. Sp. 54 ff. (cм. статью Gens.)
96
Dove A. Studien zur Vorgeschichte. S. 9−10. Автор неправ, когда приписыва-
ет слову natio «односторонне физическое содержание». Вернее было бы сказать,
что оно — точно так же, как и gens, — обозначает и племенное государство как та-
ковое (примеры см. в примеч. 3).
97
См. параграф II.4.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 363
98
Примеры для natio в значении «ветвь племени» см. ниже в тексте и примеч.
100; для gens в таком же значении см., например: Livius. 33, 34, 6; Ammian. 29, 4, 7.
99
Tacitus. Germ. 2, 3.
100
Об этом пассаже и о соотношении между gens и natio здесь и в других слу-
чаях см. прежде всего: Heller H. J. Beiträge zur Kritik und Erklärung der Taciteischen
Werke // Philologus. 1892. Bd. 51. S. 340 ff.; Norden E. Die germanische Urgeschichte in
Tacitus’ Germania (1920). 4. Aufl. Darmstadt, 1959. S. 314 ff.; Kraft K. Zur Entstehung
des Namens ‘Germania’ (1970) // Idem. Kleine Schriften. Bd. 1: Gesammelte Aufsätze zur
antiken Geschichte und Militärgeschichte / Hrsg. H. Castritius, D. Kienast. Darmstadt,
1973. S. 96 ff.; Theiler W. Drei Vorschläge zum Namenssatz der taciteischen Germania //
Museum Helveticum. 1971. Bd. 28. S. 119−120; Pekkanen T. Tac. Germ. 2,3 and the Name
Germani // Arctos. 1972. Vol. 7. S. 107 ff. (особенно p. 121, note 3); Koch H. Zum Ver-
ständnis des «Namenssatzes»in Tacitus’ Germania // Gymnasium. 1975. Bd. 82. S. 442 ff.;
Lund A. A. De Germaniae vocabulo (Taciti Germaniae 2,5) // Glotta. 1977. Vol. 55. S. 93 ff.;
Kraggerud E. Der Namenssatz der taciteischen Germania. Oslo; Bergen; Tromsø, 1981;
Dobesch G. Zur Ausbreitung des Germanennamens // Alzinger W. (Hrsg.) Pro arte anti-
qua. Festschrift für H. Kenner. Wien; Berlin, 1982. S. 77 ff., особенно S. 82; Flach D. Ta-
citus über Herkunft und Verbreitung des Namens Germanen // Kneissl P., Losemann V.
(Hrsg.) Alte Geschichte und Wissenschaftsgeschichte. Festschrift für K. Christ. Darm-
stadt, 1988. S. 167 ff., особенно S. 181 ff. — Другие примеры такого же словоупотреб-
ления (cр.: Thesaurus Linguae Latinae. 1848. T. 6/2. Sp. 55 ff., cм. статью Gens): Velleius.
2, 98, 1; Tacitus. Germ. 14, 2; 34, 1; 38,1f.; Idem. Ann. 2, 44, 2.
101
Например: Plautus. Capt. 887; Caesar. Bell. Gall. 1, 53, 4; Ulpian. Dig. 21, 1, 31,
21 (в этом параграфе длиной в несколько строк слово natio встречается шесть раз,
а слово gens — ни разу).
102
Например: Tacitus. Ann. 14, 44, 3: «postquam vero nationes in familiis habe-
mus». — (Перевод: «а потом мы стали владеть рабами из разных народов»); Cassio-
dor. Var. 12, 9, 2: «universanatio» (африканцы в Риме); Ibid. 2, 16, 5: «ut utraque natio»
(готы и римляне), «dum communiter vivit, ad unum velle convenerit». — (Перевод:
«чтобы и то и другое племя, так как они живут сообща, захотело сойтись в одно»);
cр.: Iordanis Romana et Getica // MGH. Scriptores. 1882 (reprint: 1961). T. 5/1. Index.
P. 193 (cм. статью Natio.)
103
Например: Catull. 9, 7: «narrantem loca facta nationes». — (Перевод: «Видя
364 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
целым тебя, вновь буду слушать / Об иберских краях, делах, народах»); Ammian.
23, 6, 75: «per has nationes dissonas et multipliсes». — (Перевод: «среди этих народов,
разных и многочисленных»); cр.: Dove A. Studien zur Vorgeschichte. S. 36−37.
104
Festus 164, 15; Charisius. Artis grammaticae libri 5 / Hrsg. C. Barwick. Leipzig,
1964. S. 397, Zeilen 26−27.
105
Иного мнения придерживается: Kraft K. Zur Entstehung des Namens ‘Germa-
nia’. S. 105 ff.
106
Ср.: Wackernagel J., Debrunner A. Altindische Grammatik. Göttingen, 1954.
Bd. 2/2. S. 629 ff.; Pokorny J. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern; Mün-
chen, 1959. Bd. 1. S. 373 ff.; Rix H. Historische Grammatik des Griechischen. Darm-
stadt, 1976. S. 73; Mayrhofer M. (Hrsg.) Indogermanische Grammatik. Heidelberg, 1986.
Bd. 1/2. S. 128−129; Idem. Die Vertretung der indogermanischen Laryngale im Lateini-
schen // Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung. 1987. Bd. 100. S. 101, 103; Idem.
Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen. Heidelberg, 1990. Bd. 1/8. S. 567−568.
107
Ср. также agnatio, cognatio от agnascor, agnatus, cognatus.
108
Leumann M. Lateinische Laut- und Formenlehre (1963). München, 1977. S. 344,
366; Reichler-Béguelin M.-J. Les noms latins du type mens. Bruxelles, 1986.
109
Degrassi A. Inscriptiones Latinae. T. 1. P. 80, No. 101.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 365
Фриц Гшницер
110
Varro. Res rust. 2, 6, 4; Sextus Pompeius Festus. De verborum. P. 165 (cм. статью
Natio.)
111
То обнаруженное Норденом (Norden E. Die germanische Urgeschichte in Taci-
tus’ Germania. S. 314–325. Anm. 2) обстоятельство, что в поэзии слово natio встре-
чается редко, тоже можно, пожалуй, легко объяснить тем, что оно воспринималось
как абстрактное понятие.
366 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. 1975. Bd. 2. S. 117 ff., где
Л. Галль и Д. Блазиус показывают, что «единство» как политическая концепция
возникает только в XVIII веке. Ее взрывная сила становится видна в письме Штей-
на от 1.12.1812 года (Stein K. vom und zu. Briefe und amtliche Schriften. Stuttgart, 1961.
Bd. 3. S. 818), буквально: «Ich habe nur ein Vaterland, das heißt Deutschland […] Mir
sind die Dynastien […] vollkommen gleichgültig; es sind bloß Werkzeuge». — (Пере-
вод: «У меня лишь одно отечество, оно называется Германия […] Мне династии
[…] совершенно безразличны; это всего лишь орудия».) (Эта идея была перенесена
на германскую историю: Штейн — основатель серии Monumenta Germaniae Histo-
rica! — К. Ф. В.); мое исповедание веры — единство». — Историк должен противо-
действовать не этой германской революции, а искажению германской истории,
которую она отвергала как ложный путь, и фикции исконного германо-немецкого
единства. Именно это делает, в частности, Ehlers J. Die Entstehung der Nationen und
das mittelalterliсhe Reich // Geschichte in Wissenschaft und Unterricht. 1992. Bd. 43.
S. 274: «Роковая ошибка германской историографии заключается в том, что она
развернула задом наперед ход истории и утверждала, будто народ сформировался
на раннем этапе и народное сознание создало империю (очень верно! — К. Ф. В.)» —
именно историография «сделала» картину германской истории, но это означает
не трагедию, а ответственность!
7
См. статью Гражданин в настоящем томе.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 371
8
Однако там речь идет не о gentes, а о tribus («племя», в русской традиции —
«колено») одного народа (gens) евреев, чего Венскус не отмечает. К тому же, такое
происхождение слова еще не означает, что самому Лютеру было известно поня-
тие «племя» (Stamm), возникшее позже: 12 племен восходят к 12 сыновьям Иако-
ва; в этом строго генеалогическом смысле и употребляется образ древа (другое
значение слова Stamm — «ствол дерева»): с рубежа XVI–XVII веков используются
выражения Stammbuch («родословная книга»), Stammbaum («родословное дре-
во») — Wenskus R. Stammesbildung und Verfassung. S. 82–83: «…с рубежа XVIII–
XIX столетий начали по образцу Лютеровой Библии […] усматривать в племени
(Stamm) колено (Glied) или часть ‘большого’ народа». Венскус не отмечает, что но-
вое употребление слова Stamm связано с начавшим свое триумфальное шествие
после Великой Французской революции политическим неологизмом «немецкий
народ», хотя видит (Ibid. S. 14) взаимосвязь между понятием племени и полити-
ческими идеями XIX века. В другой работе (Wenskus R. Die deutschen Stämme im
Reiche Karls des Großen (1965) // Idem. Ausgewählte Aufsätze zum frühen und preu-
ßischen Mittelalter / Hrsg. H. Patze. Sigmaringen, 1986. S. 96) автор говорит о «транс-
формации раннесредневековых gentes франков, баваров, алеманнов, тюрингов, сак-
сов и фризов в племена (Stämme) немецкого народа», которая произошла, по его
теории, очень рано, как показывает следующий пассаж: Wenskus R. Stammesbildung
und Verfassung. S. 574: «И немецкий народ тоже существовал еще до своего госу-
дарственного выделения из франкского государства». Здесь Венскус ссылается
на Вальтера Шлезингера, Франца Штайнбаха и Генриха Миттайса. Ганс Шройер
(Schreuer H. Stamm // Hoops J. (Hrsg.) Reallexikon der germanischen Altertumskunde.
Straßburg, 1919. Bd. 4. S. 260 ff.) уже в 1919 году установил, что термин «племя»
(Stamm) является творением немецких историков права и что на самом деле су-
ществовали германские «группы народов» (Völkergruppen), которые образовывали
«национальные единства» (nationale Einheiten). А Йорг Ярнут (Jarnut J. Langobarden
in Paderborn? // Westfälische Zeitschrift. 1986. Bd. 136. S. 221), наоборот, считает слово
Volk лучшим по сравнению с Völkerschaft или Stamm переводом для gens. Так же ис-
пользует его уже в заглавии своей работы Цёльнер: Zöllner E. Die Stellung der Völker
im Frankenreich. Wien, 1950; cр. также: Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich. S. 243 ff.:
«Völker oder Stämme im 9. u. 10. Jh.» (см. примеч. 76 к статье Stammesherzogtum.)
372 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
9
Rückert H. Deutsches Nationalbewußtsein und Stammesgefühl im Mittelalter //
Raumers Historisches Taschenbuch. 4. Folge. 1861. Bd. 2. S. 371: «существовало лишь
чувство племени, ничего более высокого не было». Но проблематичность этого
вопроса он чувствовал и говорил (Ibid. S. 376–377) о «самоощущении племени
или народа» франков, об «упорном сопротивлении, с которым все немецкие племе-
на противились уничтожению их самостоятельной замкнутости». Могла бы, писал
Рюккерт, «выработаться настоящая алеманнская, баварская, саксонская нацио-
нальность. И никакого немецкого народа в таком случае уже никогда бы не было».
Франки — орудие в руках Провидения — «принудили одно племя за другим при-
мкнуть к единству». Здесь видно, что автор осознавал вторичный характер возник-
новения немецкого народа. Халлер (Haller J. Die Epochen der deutschen Geschichte.
Stuttgart, 1950), как напоминает нам Венскус (Wenskus R. Stammesbildung und Ver-
fassung), сформулировал это так: немецкий народ младше, чем «древние племена»
(Altstämme). От себя добавим, что националистически (völkisch) окрашенный ответ
на это дал Цаунерт (Zaunert P. Die Stämme im neuen Reich. Jena, 1933. S. 34): «Die
Altstämme sind älter als die Nation, aber jünger als das Volkstum. Im Buch der deutschen
Geschichte […] steht also nicht geschrieben: Im Anfang war der Stamm, sondern: im
Anfang war das Volk». — (Перевод: «Древние племена старше, чем нация, но млад-
ше, чем народ. В книге немецкой истории […] написано не в начале было племя,
а в начале был народ». — Читай: немецкий народ.) Романтический неологизм
Volkstum служил для «опровержения» неприятных фактов. Вначале были народы
(см. примеч. 12, 76 и сл.).
10
Meinecke F. Weltbürgertum und Nationalstaat (1907) // Idem. Werke. Bd. 5 /
Hrsg. H. Herzfeld u.a. München, 1962. S. 13−14; аналогично высказывались Роберт
Михельс, Вальдемар Митшерлих и др., cр.: Kirn P. Aus der Frühzeit des Nationalge-
fühls. Studien zur deutschen und französischen Geschichte sowie zu den Nationalitä-
tenkämpfen auf den britischen Inseln. Leipzig, 1943. S. 10 ff.; Werner K. F. Les nations
et le sentiment national dans l’Europe médiévale // Revue historique. 1970. Vol. 244.
P. 285 ff. — Еще в 1955 году Вальтер Хольцман на Международном конгрессе ис-
ториков в Риме заявлял: «Но следует остерегаться […] говорить применитель-
но, скажем, к Х веку о нациях, когда речь идет о племенах (Stämme) или, самое
большее, народах (Völker), у которых самосознания еще не было вовсе или оно
было еще очень слабо выражено и его невозможно обнаружить в источниках»
(Atti del Xmo Congresso internazionale di scienze storiche / Ed. Giunta centrale per gli
studi storici. Roma, 1957. P. 337). Это говорилось уже в порядке защиты от наме-
чавшегося поворота — ср.: Werner K. F. Vergangene Staaten- und Völkerwelt. Eine
Herausforderung für die internationale Organisation der Historiker // Boockmann H.,
Jürgensen K. (Hrsg.) Nachdenken über Geschichte. In memoriam K. D. Erdmann.
Neumünster, 1991. S. 293 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 373
15
Wenskus R. Stammesbildung und Verfassung. S. 14 ff. — Хорошие доказательства
этого процесса в: Salvianus. De gubernatione Dei (V в.) // MGH. Scriptores. Hannover;
Leipzig, 1877. T. 1/1. P. 63, 83: «ex diversis nationibus» (происхождение, cр. параграф IV.2),
«adgregati gentem fecerunt» («народ как политический союз», cр. параграф IV.1). —
Литературу об origo gentis см.: Borst A. Der Turmbau von Babel. Geschichte der Mei-
nungen über Ursprung und Vielfalt der Sprachen und Völker. Stuttgart, 1958. Bd. 2/1.
S. 442. Уже в V веке бургунды вели свое происхождение от римлян (Ibid. S. 444),
см. об этом: Jarnut J. Frühgeschichte der Langobarden // Studi medievali. 3. ser. 1983.
Vol. 24. S. 1 ff.; Hauck K. Goldbrakteaten aus Sievern. München, 1970. S. 8, 16, 36, 458;
о происхождении саксов; Wolfram H. Conversio Bagoariorum et Carantanorum. Wien,
1979. S. 28 ff., 102: origo gentis; fränkische Völkertafel.
16
Grundmann H. Geschichtsschreibung im Mittelalter. Göttingen, 1965. S. 17:
«Германия […] не получила в Средние века никакого изложения истории своего
народа, как если бы не было у нее такого взгляда на общее прошлое. У каждого
племени были […] свои собственные воспоминания». — Schlesinger W. Die Auflö-
sung des Kaiserreichs (1965) // Idem. Ausgewählte Aufsätze 1965–1979 / Hrsg. H. Pat-
ze, F. Schwind. Sigmaringen, 1987. S. 121−122; чтобы «заместить» это положение,
были обратные аргументы: Ehlers J. [Рец. на:] Schlesinger W. Ausgewählte Aufsätze,
1965–1979 // Göttingische Gelehrte Anzeigen. 1988. Bd. 240. S. 275. Поэтому смогли
остаться незамеченными новизна и значимость одного текста 1090–1100 годов,
в котором Норберт Ибургский (Vita Bennonis // MGH. Scriptores rerum Germanica-
rum in usum scholarum Germanicarum. Hannover, 1902. T. 40. P. 15–16) говорит о су-
ществовании gens (!) Teutonica, созданного Карлом Великим после победы над сак-
сами: «tota […] Saxonia in fidem christianam et deditionem Francorum redacta, cum
imperatore […] regnique prirnatibus communi placuisset consilio, ut universa gens teu-
tonica aequali conditione sub uno Semper rege parili subiectione consisteret». — (Пере-
вод: «вся […] Саксония, обращенная в христианскую веру и в подданство франков,
так как император и приближенная к власти знать на общем совете постановила,
чтобы весь тевтонский народ всегда находился в одинаковых условиях, подчиняясь
одинаково одному правителю».) В эпитете universa gens проявляется характер
«большего народа» (Groß-gens), включающего в себя народы в качестве составных
частей (Teilvölker). — Потом, в XIII веке, Александр фон Рос, подражая франкской
легенде о троянцах, писал о происхождении «немцев от связи троянских мужчин
376 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
21
Kottje R. Studien zum Einfluß des Alten Testaments auf Recht und Liturgie im
frühen Mittelalter. 6. — 8. Jh. Bonn, 1970; Anton H. H. Fürstenspiegel und Herrscherethos
in der Karolingerzeit. Bonn, 1968. S. 357 ff.: «Положение и функция королевской вла-
сти в Божественном миропорядке». — Петер Классен (Classen P. Karl der Große, das
Papsttum und Byzanz // Braunfels W. (Hrsg.) Karl der Große. 1965–1968. Bd. 1. (2-е изд.:
Hrsg. H. Fuhrmann, C. Märtl. Sigmaringen, 1985. S. 3) распознал в важной формули-
ровке «Gens francorum inclita auctore Deo condita» отклик на слова Моисея (Втор.
4: 8): «Quae est enim alia gens sic inclita» (в Синодальном переводе: «и есть ли какой
великий народ».) — Множество примеров см.: Ullmann W. The Bible and Principles of
Government in the Middle Ages // 10ma settimana del centro italiano di studi sull’alto me-
dioevo. Spoleto, 1963. P. 181 ff., 201 ff.: subditus/subjectus для иноплеменных народов
в Ветхом Завете; для рабов и женщин и для всех, кто подчинен государственной
власти, в посланиях ап. Павла — Рим. 13: 2: «Qui potestati resistit, Dei ordinationi
resistit» (в Синодальном переводе: «Посему противящийся власти противится Бо-
жию установлению»); Тит. 3: 1: «principibus et potestatibus subditos esse, dicto obedi-
re» (в Синодальном переводе: «повиноваться и покоряться начальству и властям».)
«Подданный» — категория библейская и потому встречается у Лютера — Ull-
mann W. The Bible and Principles of Government. S. 207–208: понятия ministerium, of-
ficium, dignitas; Ibid. S. 208–209: законодательство; Ibid. S. 211–212: Книга Маккавей-
ская содержит в себе римские идеи: salus patriae; pro legibus et patria mori — Mach. 2,
13, 3 и 24. Ср.: Есф. 16: 9: «ut rei publicae poscit necessitas». См.: Riche P. La bible et la vie
politique dans le haut moyen âge // Riche P. Le moyen âge et la bible. Paris, 1984. P. 385 ff.
22
Историографические итоги гуманистического понимания истории подво-
дятся в книге: Demandt A. Der Fall Roms. Die Auflösung des römischen Reiches im
Urteil der Nachwelt. München, 1984. S. 78, где автор — тоже вполне в традиции гу-
манистов, — объясняя, почему германцы не заметили падения Римской империи,
называет в качестве причины «духовное убожество завоевателей»! Ср. об этом:
Tellenbach G. Germanentum und Reichsgedanke im früheren Mittelalter // Historisches
Jahrbuch. 1949. Bd. 62/69. S. 118−119; Werner K. F. Les origines. P. 22 ff.; Idem. Die Ur-
sprünge Frankreichs. S. 30 ff. — Об истоках «истолкования Рима как praeparatio evan-
gelica» около 400 года Пруденцием: Fuhrmann M. Die Romidee der Spätantike // His-
torische Zeitschrift. 1978. Bd. 207. S. 556 ff. — Относительно влияния исторической
картины, сложившейся под влиянием Ветхого Завета у Орозия с осмыслением на-
380 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
правляемой Богом истории Рима и всех королей, cр.: Werner K. F. Gott, Herrscher
und Historiographie. Der Geschichtsschreiber als Interpret des Wirkens Gottes in der
Welt und Ratgeber der Könige (4. — 12. Jh.) // Hehl E. D., Seibert H., Staab F. (Hrsg.) Deus
qui mutat tempora. Menschen und Institutionen im Wandel des Mittelalters. Festschrift
für A. Becker. Sigmaringen, 1987. S. 7 ff.
23
McCormick M. Eternal Victory. Triumphal Rulership in Late Antiquity, Byzantium
and the Early Medieval West. Cambridge; Paris, 1986. — При Цезаре стали заканчи-
ваться переселения кельтов, при Хлодвиге — германцев, в эпоху каролингско-от-
тоновской и восточноримской империй — славян, венгров и скандинавов, кото-
рые благодаря легитимации признавших их авторитетов (императора или папы)
перешли к оседлости: формирование нации — это выход из характерных для эпохи
переселений циклов складывания и распадения народа. — О христианизации см.:
Frohnes H. u.a. (Hrsg.) Kirchengeschichte als Missionsgeschichte. München, 1974/1978.
Bd. 1: Die alte Kirche. Bd. 2/1: Die Kirche des frühen Mittelalters; об экспансии в Се-
веро-Восточную Европу: Christiansen E. The Northern Crusades. The Baltic and the
Catholic Frontier, 1100–1525. London, 1980.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 381
24
Borgolte M. Petrusnachfolge und Kaiserimitation. Die Grablegen der Päpste, ihre
Genese und Traditionsbildung. Göttingen, 1989; Bierbach K. Kurie und nationale Staa-
ten im frühen Mittelalter bis 1245. Leipzig; Dresden, 1938; Императорская и папская
власть как факторы легитимации: Angenendt A. Kaiserherrschaft und Königstaufe:
Kaiser, Könige und Päpste als geistliche Patrone in der abendländischen Missionsge-
schichte. Berlin; New York, 1984. — Папа Стефан III не только прославлял франков
и их королей, но и предостерегал Каролингов около 770 года от брака с уроженка-
ми Ломбардии: через них благородный франкский народ мог оказаться запятнан
еретической проказой (понимавшейся как конкретная физическая и «наследствен-
ная» лепра), потому что лангобарды были (когда-то!) еретиками (Pichon G. Essai
sur la lèpre du haut moyen âge // Le moyen âge. 1984. Vol. 90. P. 340−341). Правителям,
их державам и народам Бог Ветхого Завета посылает награду или наказание: и то
и другое формирует национальную идентичность.
25
Szabo-Bechstein B. Libertas ecclesiae // Lexikon des Mittelalters. 1991. Bd. 5.
S. 1950 ff. (с литературой); Tellenbach G. Die westliche Kirche vom 10. zum frühen 12.
Jh. // Moeller B. (Hrsg.) Die Kirche in ihrer Geschichte. Ein Handbuch. Göttingen, 1988.
S. l ff. — О позднейшем развитии см.: Feine H. E. Kirchliche Rechtsgeschichte. Die ka-
tholische Kirche. Köln; Graz, 1964. S. 271 ff.
26
Graus F. Der Heilige als Schlachtenhelfer. Zur Nationalisierung einer Wundererzäh-
lung in der mittelalterlichen Chronistik // Jäschke K.-U. u.a. (Hrsg.) Festschrift für H. Beu-
mann. Sigmaringen, 1977. S. 330 ff.; Graus F. Lebendige Vergangenheit. Überlieferung im
Mittelalter und die Vorstellungen vom Mittelalter. Köln; Graz, 1975; Idem. Volk, Herrscher
und Heiliger im Reich der Merowinger. Prag, 1965; Folz R. Les saints rois du moyen âge en
occident, 6e—13e siècle. Bruxelles, 1984; Corbet P. Les saints ottoniens. Sainteté dynastique,
sainteté royale et sainteté féminine autour de l’an mil. Sigmaringen, 1986; Guillot O. Les
saints des peuples et des nations dans l’occident des 6e—10e siècles // 36la Settimana del
centro italiano di studi sull’alto medioevo. Spoleto, 1989; Boureau A., Ingerflom S. (Hrsg.)
382 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
La royauté sacrée dans le monde chrétien. Paris, 1992. — Для Чехии св. Вацлав сыграл
прямо-таки роль создателя нации: Fritze W. H. Frühzeit zwischen Ostsee und Donau.
Berlin, 1982. S. 271: «Народ осознает сам себя не только как gens, он обретает и са-
кральное единство как familia sancti Wenzeslai, ядро которой образуют правитель
и знать. Вацлав и (св.) Адальберт — патроны страны […] под их знаками, дарую-
щими победу, войско идет в битву». См. об этом: Graus F. Der Herrschaftsantritt St.
Wenzels in den Legenden // Lemberg H. u.a. (Hrsg.) Osteuropa in Geschichte und Gegen-
wart. Festschrift für G. Stökl. Köln; Wien, 1977. S. 287 ff. — Примеры интеграционной
силы национальных святых (королей или же нет) см.: Heinzelmann M. Translations-
berichte und andere Quellen des Reliquienkultes. Brepols, 1979. S. 31 ff.; cр. также: Prey-
er H. C. Stadt und Stadtpatron im mittelalterlichen Italien. Zürich, 1955.
27
Относительно Шотландии см.: Shaw I. P. Nationality and the Western Church
before the Reformation. London, 1959; Kalckhoff A. Nacio Scottorum. Schottischer Re-
gionalismus im Spätmittelalter. Frankfurt a.M.; Bern, 1983; о Чехии: Graus F. Böhmen
zwischen Bayern und Sachsen. S. 5 ff., cр. Anm. 177; в остальном (подгонка церков-
ных границ к государственным) см.: Fobeville R. Royaumes, métropolitains et conciles
provinciaux // Atti della 5a settimana internazionale di studio. Mendola (1971). Milano,
1972. P. 272 ff.
27a
Написанное двумя эмигрантами — Пелленком и маркизом де Линоном —
воззвание герцога Брауншвейгского от 25 июля 1792 года содержало следующую
декларацию о намерениях прусского и австрийского монархов: цель вторжения —
«de faire cesser l’anarchie dans l’intérieur de la France, d’arrêter les attaques au trône et à
l’autel, de rétablir le pouvoir légal, de rendre au roi la sureté et la liberté dont il est privé,
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 383
et de le mettre en état d’exercer l’autorité légitime qui lui est due». — (Перевод: «пре-
кратить анархию во Франции, остановить нападки на трон и церковь, восстано-
вить законную власть, вернуть королю безопасность и свободу, которых он ли-
шен, и позволить ему исполнять власть, которой он наделен по закону») цит. по:
Thiers A. L. Histoire de la Révolution Française. 9e ed. Paris, 1829. T. 2. P. 219); затем сле-
довали те угрозы — вплоть до полного разрушения Парижа, — которым суждено
было способствовать резкой эскалации гражданской войны (примеч. Р. Козеллека).
Ср. также: Stolleis M. Thron und Altar // Erler A. (Hrsg.) Handwörterbuch zur deutschen
Rechtsgeschichte. 33. Lfg. Berlin, 1991. S. 22 ff.
28
Об этом см.: Werner K. F. Gott, Herrscher und Historiographie. S. 17 ff. — О при-
сутствии религиозного фактора в Новое время см.: Greyerz K. (Ed.) Religion and
Society in Early Modern Europe, 1500–1800. London, 1984.
384 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
29
Paine Th. Common Sense (1776) / Ed. I. Kramnick. Harmondsworth, 1976.
P. 72−73: «No truly natural or religious reason can be assigned […] for […] the distinction
of men into Kings and Subjects». — (Перевод: «Никакого истинно натурального либо
религиозного довода невозможно привести […] в пользу […] разделения людей
на королей и подданных».) — Ср.: Vincent B. Thomas Paine ou la religion de la liberté.
Paris, 1987. P. 64–65 (о молниеносном и невероятном успехе этого памфлета), P. 74 ff.
(о его интеллектуальном и политическом влиянии).
30
Канторович [Kantorowicz E. H. The King’s Two Bodies. A Study in Mediaeval
Political Theology. Princeton (N.J.), 1957] рассматривает — вопреки тому, что ска-
зано в подзаголовке, — отнюдь не только Средневековье. — Duchhardt H. (Hrsg.)
Herrscherweihe und Königskrönung im frühneuzeitlichen Europa. Festschrift für H. We-
ber. Wiesbaden, 1983 (в статьях Германа Вебера (Майнц), которому посвящен этот
сборник, показаны границы «секуляризации мышления в Новое время»); Wer-
ner K. F. Gott, Herrscher und Historiographie. S. 23, Anm. 67.
31
Schwarz E. (Hrsg.) Zur germanischen Stammeskunde. Aufsätze zum neuen For-
schungsstand. Darmstadt, 1972; Jankuhn H., Beck H. (Hrsg.) Reallexikon der germanischen
Altertumskunde. 2. Aufl. 35 Bde. Berlin; New York, 1968–2007 (там же см. о названиях
отдельных племен); Demougeot E. La formation de l’Europe et les invasions barbares.
2 t. Pаris, 1969–1979; Werner J., Ewig E. (Hrsg.) Von der Spätantike zum Frühen Mittelal-
ter. Aktuelle Probleme in historischer und archäologischer Sicht. Sigmaringen, 1979.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 385
32
Саксы — враги, вызывавшие страх у франков и оттеснившие их к Западу, —
в Северной Галлии практически не сумели закрепиться, однако вместе с ютами
и англами сыграли в Британии ту же роль, что франки в Галлии: они были вспомо-
гательными войсками, сначала оборонявшими римскую территорию, а потом захва-
тившими на ней власть (Demougeot E. La formation de l’Europe et les invasions barbares),
только их небольшие королевства не были так быстро поглощены крупным. — Capel-
le T. Archäologie der Angelsachsen. Eigenständigkeit und kontinentale Bindung vom 5. —
9. Jh. Darmstadt, 1990; Krieger K. F. Geschichte Englands von den Anfängen bis zum 15. Jh.
München, 1990; Wormald P. Bede, the Bretwaldas and the Origins of the Gens Anglorum //
Ideal and Reality in Frankish and Anglo-Saxon Society: Studies presented to J. M. Wallace-
Hadrill. Oxford, 1983. P. 99 ff.; П. Уормолд (Ibid. P. 123 ff.) показывает, как название
Angli, несмотря на доминирование саксов и lingua Saxonica, еще до политического
объединения закрепило за собой ведущие позиции, потому что папа Григорий Ве-
ликий, который повстречался в Риме с angli и решил обратить их в истинную веру,
освятил именно это название. — Саксы, оставшиеся на континенте, сформировали
сравнительно гомогенные социальные структуры (знатные, свободные, литы) и тер-
ритории (Вестфалия, Ангария, Остфалия). У них было общее собрание, но во главе
их не стоял монарх. О саксах (до 843 года) см. превосходную работу: Freise E. Westfä-
lische Geschichte / Hrsg. W. Kohl. Düsseldorf, 1987. Bd. 1. S. 275 ff. — Далее: Lammers W.
(Hrsg.) Entstehung und Verfassung des Sachsenstammes. Darmstadt, 1967. S. 402 ff. (о со-
словиях); Idem. (Hrsg.) Die Eingliederung der Sachsen in das Frankenreich. Darmstadt,
1970; Hauck K. Goldbrakteaten; Idem. Stammesbildung und Stammestradition am sächsi-
schen Beispiel // Jahrbuch der Männer von Morgenstern. 1969. Bd. 50. S. 35 ff.
33
Хотя pagi фризов были пространственно изолированы друг от друга и носили
собственные названия, фризы образовывали один gens: Wilibald. Vita Bonifatii (VIII в.) /
Hrsg. R. Rau. Darmstadt, 1968. Ср. о них: Siems H. Studien zur Lex Frisionum. Ebelsbach,
1980; Lebecq S. Marchands et navigateurs frisons du haut moyen âge. 2 t. Lille, 1983.
34
Patze H., Schlesinger W. (Hrsg.) Geschichte Thüringens. Köln; Graz, 1968.
35
Beumann H., Schröder W. (Hrsg.) Die transalpinen Verbindungen der Bayern,
Alemannen und Franken bis zum 10. Jh. Sigmaringen, 1987; Wolfram H., Schwarcz A.
(Hrsg.) Die Baiern und ihre Nachbarn bis 907. Teil 1 (hist.). Wien, 1985; Friesinger H.,
Daim F. (Hrsg.). Die Baiern und ihre Nachbarn bis 907. Teil 2 (archäol.). Wien, 1985.
Также об Алеманнии см.: Gruenich D., Keller H. // Ibid. S. 135 ff.; о других народах
см.: Wolfram H. Die Geburt Mitteleuropas. Geschichte Österreichs vor seiner Entstehung,
378–907. Wien, 1987; Menghin W. Die Langobarden. Archäologie und Geschichte. Stutt-
gart, 1985 пишет также о влиянии археологии на баваров и алеманнов; о литера-
турном влиянии — Bach A. Geschichte der deutschen Sprache. Wiesbaden, 1965. S. 154:
386 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
38
См. выше, раздел II, а также отдельные термины: Cange du Ch. du Fresne.
Glossarium ad scriptores mediae et infimae latinitates (1678). 9e éd. Graz, 1954; Souter A.
A Glossary of Later Latin to 600 A. D. (1949). 3rd ed. Oxford, 1964; Mittellateinisches
Wörterbuch bis zum ausgehenden 13. Jahrhundert / Hrsg. Bayerische Akademie der
Wissenschaften. München, 1967; Niermeyer J. F. Mediae latinitatis lexicon minus. Leiden,
1954/1976; Hemme A. Das lateinische Sprachmaterial im Wortschatze der deutschen,
französischen und englischen Sprache. Leipzig, 1904 (reprint: Hildesheim, 1979); Meyer-
Lübke W. Romanisches etymologisches Wörterbuch (1911/1920). Heidelberg, 1968; за-
тем: Zöllner E. Die Stellung der Völker. S. 38 ff.; Ullmann W. The Bible and Principles
of Government (o господстве библейского понятия populus). Относительно thiuda
cр. примеч. 62.
39
Werner J. Kagan Kuvrat, der Begründer Großbulgariens — sein Grab in Malaja
Perescepina bei Poltava // Südosteuropa-Mitteilungen. 1984. Bd. 24. S. 64 ff. — Каган
Кубрат (ум. ок. 650 г.), крещенный в детстве при императорском дворе, был возве-
ден Ираклием (610–641) в патрикии. Раскопанное в 1912 году и верно датирован-
ное и идентифицированное Й. Вернером «пожалуй, самое богатое раннесредневе-
ковое захоронение Европы» у села Малая Перещепина включало в себя цингулум
и перстень с надписью «Chobratou Patrikiou».
388 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
считали). Важно было то, что это войско, наравне с exercitus Romanus,
получало признание как exercitus Gothorum, Francorum и так далее. Это
признание означало право на снабжение (помимо оружия из войско-
вых мастерских) в денежной и натуральной форме или в виде твердой
доли от дохода с крупных поместий — hospitalitas40. Представителя-
ми провинциальных властей во время переговоров и осуществления
платежей нередко выступали епископы: император, чтобы защищать
население от злоупотреблений со стороны фискальной администра-
ции, сделал их над ней контролерами41.
То обстоятельство, что знатные варвары дослуживались до выс-
шей военной должности, обладатели которой зачастую решали, кому
быть императором, способствовало не только «варваризации» армии
и государства, но и «романизации» варварских элит42. Процесс интегра-
40
Wolfram H. Die Aufnahme germanischer Völker ins Römerreich. Aspekte und
Konsequenzen // 29na settimana del centro italiano di studi sull’alto medioevo. Spoleto,
1983. P. 87 ff.: «Popoli e paesi nella cultura altomedievale»; Diskussion // Ibid. P. 118 ff.
Ср.: Idem. Zur Ansiedlung reichsangehöriger Föderalen. Erklärungsversuche und For-
schungsziele // Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung.
1983. Bd. 91. S. 12 ff. Об exercitus Gothorum, которому соответствовал fiscus Gotho-
rum (Ibid. S. 19), и о том, когда происходило наделение землей, — sors Gothica, см.:
Ibid. S. 22−23. — О роли, которую в более позднее время играло это «войско готов»,
в VII веке у Юлиана Толедского слившееся с «королевством готов» и идеей Hispa-
nia в «войско Испании», — «la preuve d’une évolution dans la formation de l’idée de
nation», — см.: Teillet S. Des Goths à la nation gothique. Les origines de l’idée de nation
en occident, du 5e au 6e siècle. Paris, 1984. P. 633. — Новые тезисы о hospitalitas (на-
делении не землей, а доходами с нее) см.: Goffart W. Barbarians and Romans, A. D.
418–584. The Techniques of Accomodation. Princeton (N. J.), 1980; см. также критиче-
скую рецензию на эту книгу: Claude D. [Рец.] // Francia. 1983. T. 10. P. 753–754. — Ср.,
однако: Durliat J. Les finances publiques de Dioclétien aux Carolingiens, 284–889. Sig-
maringen, 1990. P. 48−49; Idem. Le salaire de la paix sociale dans les royaumes barbares,
5e — 6e siècle // Wolfram H. (Hrsg.) Anerkennung und Integration. Zu den wirtschaftli-
chen Grundlagen der Völkerwanderungszeit 400–600. Wien, 1988. S. 21 ff. — Недавно
об этом писал: Krieger R. Untersuchungen und Hypothesen zur Ansiedlung der West-
goten, Burgunder und Ostgoten. Bern, 1992, с критикой Гоффарта и Вольфрама; см.
также: Durliat J. [Рец.] // Franсia. 1991–1992. Bd. 18/1. S. 128 ff. (ответ на собрание
статей: Goffart W. Rome’s Fall and after. London; Ronceverte, 1989). — Привилегиро-
ванные воины-варвары были естественными союзниками римских элит в борьбе
против революционных движений, таких как багауды: это аргумент в пользу того,
что между элитами существовала кооперациия, а не конфронтация.
41
Heinzelmann M. Bischof und Herrschaft vom spätantiken Gallien bis zu den karo-
lingischen Hausmeiern. Die institutionellen Grundlagen // Prinz F. (Hrsg.) Herrschaft und
Kirche. Beiträge zur Entstehung und Wirkungsgeschichte episkopaler und monastischer
Organisationsformen. Stuttgart, 1988. S. 23 ff. (там же см. отсылки к другой литературе).
42
Demandt A. Magister militum // Realenzyklopädie. Supplement. 1970. Bd. 12.
S. 553 ff. (это основополагающий труд с точки зрения истории и просопографии);
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 389
45
Об Imitatio imperii см.: Stroheker K. R. Die geschichtliche Stellung. S. 140 ff.;
Ewig E. Zum christlichen Königsgedanken im Frühmittelalter // Mayer T. (Hrsg.) Das
Königtum. Seine geistigen und rechtlichen Grundlagen. Darmstadt, 1969. S. 7 ff.; Wolf-
ram H. u.a. Intitulatio; Classen P. Karl der Große. — Моделью затем становится Ви-
зантия: Anton H. H. Beobachtungen zum fränkisch-byzantinischen Verhältnis in karo-
lingischer Zeit // Schieffer R. (Hrsg.) Beiträge zur Geschichte des Regnum Francorum.
Sigmaringen, 1990. S. 97 ff.
46
Иерархия regna: крупная держава (Gesamtreich) — малая держава (Klein-
reich) — образуемая малыми державами бóльшая держава, являющаяся частью
крупной (Teilreich), как Восточнофранкское королевство / «Германия» (Wer-
ner K. F. La genèse des duchés en France et en Allemagne // Idem. Vom Frankenreich zur
Entfaltung Deutschlands und Frankreichs. Sigmaringen, 1984. S. 278 ff.).
47
Gallien in der Spätantike. Von Kaiser Konstantin zu Frankenkönig Childerich.
Mainz, 1980; Ewig E. Spätantikes und fränkisches Gallien Gesammelte Sсhriften. 1952–
1973 / Hrsg. H. Atsma. 2 Bde. München, 1976–1979; Idem. Die Merowinger und das
Frankenreich. Stuttgart, 1988; Zöllner E. Geschichte der Franken. S. 182 ff. (касательно
сотрудничества с церковью).
48
О приоритете сенаторской знати, которая, хотя и была обязана своим ран-
гом не королю, тем не менее признавала его стоящим выше себя в римской иерар-
хии, впервые писал: Werner K. F. Bedeutende Adelsfamilien im Reich Karls d. Gr. //
Braunfels W. (Hrsg.). Karl der Große. Bd. 1. S. 83 ff., переиздано: Werner K. F. Vom Fran-
kenreich. S. 22 ff. — Материал по давно уже проведенной нами линии от Римского
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 391
56
Vones L. Hispania // Lexikon des Mittelalters. Bd. 5. S. 38 ff.; Teillet S. Des Goths
à la nation gothique. P. 33 ff. Симбиоз с римской Испанией, модель народа Божьего
приходит на место populus Romanus. — Fontaine J. Culture et spiritualité en Espagne
du 4e au 7e siècle. Paris, 1986; Idem. Isidor von Sevilla // Lexikon des Mittelalters. Bd.
5. S. 677 ff., 679 — о его origo Gothorum (правильно именно так, а не historia Gotho-
rum. — MGH. 1894. T. 11. P. 267), с предисловием-«похвалой Испании» (laus Spaniae)
(«политический манифест […] за новую романо-готскую Испанию»), см.: Mess-
mer H. Hispania-Idee und Gotenmythos. Zürich, 1960. — В 1436 году кастильская де-
легация на Базельском соборе требовала для себя более высокого ранга, ссылаясь
на то, что кастильский король — вестготских кровей, см.: Maravall J. A. El concepto
de España en la edad media (1954). 3e ed. Madrid, 1981. P. 354. — О том, как социаль-
ные элиты вплоть до сегодняшнего дня претендуют на «готское» происхождение,
см.: Poliakov L. Der arische Mythos. Zu den Quellen von Rassismus und Nationalismus.
Wien, 1977. S. 27 ff.; cр. примеч. 57.
57
Goffart W. The Narrators of Barbarian History (A. D. 550–800). Jordanes, Gregory
of Tours, Bede, and Paul the Deacon. Princeton (N.J.), 1988. P. 20. — Националисти-
ческую историографию Х. Вольфрам [Wolfram H., Haupt H. (Hrsg.) Quellen zur Ge-
schichte des 7. u. 8. Jahrhunderts. Darmstadt, 1982. S. 5] усматривает в переизданном
там Псевдо-Фредегаре: эта история франков (VII века) упоминает македонян и рим-
лян только для того, чтобы показать, как франки их превосходят. — Поражения
в Италии от восточноримских войск превращаются в победы. Римско-франкская
модель, согласно которой народ в соответствии с Божьим мировым планом обра-
щается в христианство и затем выходит на ведущую позицию, получила распро-
странение и среди англосаксов — ср.: Alkuin. Versus de patribus, regibus et sanсtis Eu-
boricensis ecclesiae. The Bishops, Kings and Saints of York / Ed. P. Godman. Oxford, 1982:
саксы «antiqua, potens bellis et corpore praestans Germaniae populos gens» (Ibid. P. 46–
47) уже в языческие времена были «gens ventura Dei» (Ibid. P. 78), и победы их были
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 395
des 8. Jahrhunderts bis zum Barock. Gießen, 1970. S. 130. Политическое понятие о на-
роде с национальной привязкой к немцам получило свое выражение только около
1430 года — в слове Nation (Ibid. S. 5; cр.: Ibid. Anm. 2. — Значение «войско» встреча-
ется уже в древневерхненем. Песни о Хильдебранде: Hildebrandslied / Hrsg. G. Baes-
ecke. Halle, 1945. S. 10. Zeilen 8, 22; Schützeichel R. Althochdeutsches Wörterbuch.
Tübingen, 1909. S. 55 (cм. статью Folk: Volk, Volksmenge, Schar); Lexer M. Mittelhoch-
deutsches Taschenwörterbuch. Leipzig, 1943. S. 294: «volc: leute, volk (kriegsvolk, heer,
untertanen, deinerschaft); schar, menge, haufen» («люди, народ (войско, подданные,
прислуга); группа, толпа, отряд»); Götze A. Frühneuhochdeutsches Glossar. Berlin,
1950. S. 87: «Volk: auch Kriegsvolk» («также войско».) В одной Мальбергской глос-
се встречается аналогия со стадом, которое ведет бык-вожак, называемый Heer-
heiß: — «taurum qui gregem regit», цит. в: Wenskus R. Bemerkungen zum Thungius der
Lex Salica // Classen P., Scheibert P. (Hrsg.) Festschrift für P. E. Schramm. Wiesbaden,
1964. Bd. 1. S. 235, Anm. 141.
59
Сжатая информация для ориентации — в: Köbler G. Germanisches Wörterbuch.
S. 155–156, 417. — В деталях о древнеангл. слове folc см.: Bosworth J. Folc // Toller T. N.
(Ed.) An Anglo-Saxon Dictionary. Oxford, 1954. P. 290 ff. [с примерами, в том чис-
ле касающимися слов, образованных от этого корня, например folcriht = publicum
jus (публичное право); многие примеры касаются войска]. — Grein C.W.M. Sprach-
schatz der angelsächsischen Dichter / Hrsg. J. J. Köhler. Heidelberg, 1912. S. 204–205.
Заслуживает внимания употребление слова folctoga как перевода лат. dux populi,
princeps (аналог here-toga, «воевода».) — О выражении Cristenra folca см.: Morris R.
(Ed.) The Buckling Homilies of the Tenth Century. London, 1874–1880. P. 44 (указание
Х. Фольрат).
60
Iudeono folc (Heliand, IX век) // Deutsche National-Litteratur. Historisch-kritische
Ausgabe / Hrsg. J. Kürschner. Stuttgart; Berlin, 1882. Bd. 1. S. 164, Vers 61; S. 170, Vers
766); grimfolc Iudeono («враждебный народ») (Ibid. S. 180, Vers 4826); thiod/folc пе-
ременно (Ibid. S. 172, Verse 4317–4318); thiodo («народы»), в политическом смысле
также: «thero thiodo drohtin» (Ibid. S. 104, Vers 56); elitheoda («чужие народы») (Ibid.
S. 176, Vers 4384). — Другие случаи употребления см.: Köhler F. Lateinisch-althoch-
deutsches Glossar zur Tatianübersetzung. Paderborn, 1914 (reprint: Darmstadt, 1962).
S. 89–90 (folc в значении populus); thiota в значении gens и natio (Ibid. S. 39, 73). —
Определенно военно-политическим является употребление thes Christanes folches
в Страсбургских клятвах (842 год), с романским соответствием Christian poblo,
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 397
то есть populus christianus (Nithard. Historiarum libri. 4,1 // MGH. Scriptores rerum
Germanicarum in usum scholarum. 1907. T. 44. P. 36). — Это согласуется с тезисом (Ol-
berg G. von. Freie, Nachbarn und Gefolgsleute. Volkssprachige Bezeichnungen aus dem
sozialen Bereich in den frühmittelalterlichen Leges. Frankfurt a.M.; Bern, 1983. S. 119)
о том, «что значение слова folk — особенно в текстах, которые писались с опорой
на латинские образцы, — выходило за пределы военной сферы и здесь, например,
охватывает также сферу политическую». Слово Volk = Heer («войско») прекрасно
подходило для передачи латинского populus в значении «войско, войсковое собра-
ние» (ср. примеч. 90–94).
61
Об основном значении свободного происхождения см.: Paul H. Deutsches
Wörterbuch / Hrsg. W. Betz. Tübingen, 1966. S. 398: древневерхненем./средневерхне-
нем. liut, древневерхненем. liuti, средневерхненем. Liute — все значат «народ», «люд»;
cр.: Green D. H. The Carolingian Lord. Semantic Studies on Four Old High German
Words ‘Balder’, ‘Frô’, ‘Truhtin’, ‘Hêrro’. Cambridge, 1965. О древнеангл. leôd см.: Schmidt-
Wiegand R. Land und Leute // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. 1978.
Bd. 2. S. 1361 ff.; см. об этом: Schlesinger W. Herrschaft und Gefolgschaft in der germa-
nischdeutschen Verfassungsgeschichte // Historische Zeitschrift. 1953. Bd. 176. S. 225 ff.,
расширенная редакция в: Kämpf H. (Hrsg.) Herrschaft und Staat im Mittelalter. Darm-
stadt, 1956. S. 135, касательно раннего древнесаксонского примера IX века — пол-
ностью соответствует: Iudeono liudi (Heliand // Deutsche National-Litteratur. S. 165,
Vers 72, где идет речь о «власти» над иудейским народом). — Относительно fahrende
Leute см. выше, параграф V.2.
62
Близость thiudanon/thiudans/thiudangardi к gens видел уже: Dove A. Studien zur
Vorgeschichte. S. 65. Oднако вывод, который он из этого делал, касался не аналогии
с глаголом regnare и производными от него, а «этнического происхождения» «вла-
сти народных королей периода переселения». На это возражал: Wenskus R. Stam-
mesbildung. S. 12 ff. — О готск. thiuda и производных от него см.: Köbler G. Germa-
nisches Wörterbuch. S. 507–508. — Gut-thiuda («народ готов») у Krause W. Handbuch
398 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
64
Annales Mettenses priores // MGH. Scriptores rerum Germanicarum in usum
scholarum. 1905. T. 10. P. 12–13. — Интерпретацию см.: Werner K. F. Les principautés
périphériques dans le monde franc du 8e siècle // 20ma Settimana del centro italiano di
studi sull’alto medioevo. Spoleto, 1973. P. 483 ff. — Об источнике см.: Hoffmann H. Un-
tersuchungen zur karolingischen Annalistik. Bonn, 1958. S. 53; Haselbach I. Aufstieg und
Herrschaft der Karolinger in der Darstellung der sog. Annales Mettenses priores. Lübeck;
Hamburg, 1970. — О статьях 511 и 561 годов см.: Ewig E. Die fränkischen Teilungen
und Teilreiche (511–613) // Idem. Spätantikes. Bd. 1. S. 114 ff.; Idem. Rheinische Ge-
schichte / Hrsg. F. Pétri, G. Droege. Düsseldorf, 1980. Bd. 1/2.
65
Ewig E. Die fränkischen Teilungen. S. 172 ff.; Werner K. F. Les principautés.
P. 489 ff.; Idem. Introduction // Atsma H. (Éd.) La Neustrie. Les pays au nord de la Loire
de 650 à 850. Sigmaringen, 1989. T. 1. P. XIV ff. (с библиографией).
400 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
u.a. Berlin; New York, 1985. S. 984]. Еще в XIII веке в статье L 32 Швабского зерца-
ла о том, что в наши дни называется «племенами» (Stämme), говорилось «языки»
(sprachen), то есть подчеркивалось несходство саксонского, баварского или шваб-
ского, а не единство немецкого языка.
71
Примеры, касающиеся баваров: Werner K. F. La genése des duchés. S. 202–203. —
Otfrid von Weissenburg. Evangelienbuch. Vorrede an Salomo von Konstanz (XIX век) //
Deutsche National-Litteratur. Bd. 1. S. 197, Vers 101: «in regno Suevia» переводится
как «in suâbo rîchi». — Вольфрам фон ден Штайнен (Steinen W. von. den. Notker der
Dichter und seine geistige Welt. Bern, 1948. Bd. 1. S. 42; Bd. 2. S. 128–129) цитирует тор-
жественное прославление Suevi и Suevia в IX–X веках и справедливо отмечает (Ibid.
Bd. 1. S. 13), что держава Карла была «не бессмысленным механическим соединени-
ем» Германии, Франции и Италии, «которых как наций и государств ни в то время,
ни когда-либо прежде не существовало. Вернее было бы сказать, что множество
составлявших империю частей, каждая из которых внутри была совершенно са-
мостоятельной, образовывали естественную совокупность […] пестрое многооб-
разие германско-романских племен». — Планиц [Eckhardt K. A. (Hrsg.) Deutsche
Rechtsgeschichte. Graz; Köln, 1961. S. 142–143], впрочем, рассматривает «племенные
территории (Stammgebiete) как державы (Reiche)». — Келлер (Keller H. Reichsstruktur
und Herrschaftsauffassung in ottonisch-frühsalischer Zeit // Frühmittelalterliche Studi-
en. 1983. Bd. 17. S. 83) подчеркивает, что как в Западно-, так и в Восточно-Римской
империи «королевский фиск, включая пфальцы […] был слит с базой власти гер-
цогов»: Генрих I с этим мирился, и его наследники вплоть до Оттона III уважали
этот обычай.
72
Schmidt R. Königsumritt und Huldigung in ottonisch-salischer Zeit. Stuttgart;
Konstanz, 1961. S. 97–233; Schlesinger W. Die sogenannte Nachwahl Heinrich II. in Mer-
seburg // Prinz F. u.a. (Hrsg.) Geschichte in der Gesellschaft. Festschrift für K. Bosl. Stutt-
gart, 1974. S. 350 ff.
73
Многочисленные примеры в: Ficker J. Vom Reichsfürstenstande. Bd. 2. Teile
1−3. Innsbruck, 1911; cм. также справочные издания по истории отдельных земель.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 403
74
Майнен (Meynen E. Deutschland und Deutsches Reich. Sprachgebrauch und Be-
griffswesenheit des Wortes Deutschland. Leipzig, 1935. S. 7) уже отмечал, что «мно-
жественное число ‘немецкие земли’ (die deutschen Lande), сначала царившее почти
везде без исключений» оставалось общепринятым вплоть до середины XVI века,
однако он не понимал, откуда оно произошло: «земли» (lande) «державы» (rich) —
это королевства (regna); именно поэтому в Саксонском зерцале (Landrecht. 3, 53.
1 nebst 3, 57, 2) четыре «королевства» (Königreiche — см. примеч. 70) — Баварию,
Швабию, Франконию и Саксонию — называют «немецкими землями» (dudische
lande). Случаи употребления единственного числа редки, они встречаются там, где
слово lant = regnum относится не к отдельным regna, а к Regnum Teutonicorum (XI век,
см. примеч. 101–102), который Вальтер фон дер Фогельвейде около 1200 года воспе-
вал как «нашу землю» (unser lant). Но написанная около 1150 года первая немецкая
хроника (MGH. Deutsche Chroniken. 1982. Bd. 1/1. S. l ff.; cр.: Schmidt-Wiegand R. Kai-
serchronik // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 2. S. 548 ff.) гласит
(в том месте, где утверждается, что римский император Карл был немцем, — Ver-
se 14818–14819), «что он был первым императором в Риме / из немецких земель
(von diutsken landen)», см.: Ohly E. F. Sage und Legende in der Kaiserchronik. Müns-
ter, 1940 (reprint: Darmstadt, 1968). S. 228. О понятии Germania до эпохи гуманизма
ср. примеч. 1, о гуманизме — примеч. 2, о Гуттене: Grimm H. Neue deutsche Biblio-
thek. Berlin, 1974. Bd. 10. S. 99 ff.; Kreuz W. Die Deutschen und Ulrich von Hutten. Re-
zeption von Autor und Werk seit dem 16. Jh. München, 1984.
75
Classen P. Die Verträge von Verdun und von Coulaines 843 als politische Grund-
lagen des westfränkischen Reiches // Historische Zeitschrift. 1963. Bd. 196. S. l ff. —
При выборах немецкого короля три основных франкских королевства (tria reg-
na) Нейстрия, Франция и Бургундия сохраняли привилегированное положение
на Западе — см.: Werner K. F. Avant les Capétiens // Hamon L. (Éd.) L’ élection du chef
de l’état en France. Paris, 1988. P. 20 ff. O предыстории монополии франков на ак-
тивное и пассивное право избрания на королевский трон см.: Ewig E. Descriptio
Franciae // Braunfels W. (Hrsg.) Karl der Große. Bd. 1. S. 274. Эвиг называет фран-
ков «королевским народом» (Königsvolk), «ибо правитель мог быть взят только
из их рядов» (это же читаем и у Регинона Прюмского, писавшего в 908 году, —
см. примеч. 114 и 149).
404 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
76
Грамота Людовика Дитяти (903) (MGH. Die Urkunden der deutschen Karolin-
ger. 1963. Bd. 4. S. 129. No. 23). — Выборы Конрада: Annales Alamannici за 912 год.
Для избрания короля (причем представителя не каролингской династии) в восточ-
нофранкской державе требовалось согласие всех regna. По заключению Майера
(Mayer T. Fürsten und Staat. Weimar, 1950. S. 223–224), «держава не подразделялась
на племенные герцогства, а составлялась из них […] они были членами державы,
а не ее региональными частями». Таковыми они еще были во Франкской империи
(Großreich), и, как показывает пример Гессена, быть «племенем» было недостаточно
для того, чтобы добиться политической автономии, — ср.: Demandt K. E. Geschichte
des Landes Hessen. Kassel, 1959. S. 99. Элементами, из которых складывалась дер-
жава, были regna — учреждения франкской власти. — Карл Бруннер в Wolfram H.
u.a. Intitulatio. Bd. 2. S. 282 пишет: «Мы до сих пор находили лишь подтверждения
выдвинутого К. Ф. Вернером тезиса, что возникновение княжеств всегда проис-
ходило на основе какой-нибудь части каролингской державы (Reichsteil oder Teil-
reich)». — Маурер (Maurer H. Confinium Alamannorum // Beumann H. (Hrsg.) His-
torische Forschungen für W. Schlesinger. Köln; Wien, 1974. S. 150 ff., 160–161) считал,
что, поскольку границы Алеманнии представляли собой франкское «политическое
творение», методологически необходимо «различать народ (Volkstum) и политиче-
скую организацию». — Таким образом, использовавшийся прежде термин «племен-
ное герцогство» (Stammesherzogtum) для такого дифференцированного явления,
как gens/regnum/Dukat, столь же неадекватен, сколь и анахронистичен. По пово-
ду работ Stingl H. Die Entstehung der deutschen Stammesherzogtümer. Aalen, 1974
и Goetz H. W. «Dux» und «ducatus». Begriffs- und verfassungsgeschichtliche Untersu-
chungen zur Entstehung des sog. «jüngeren» Stammesherzogtums an der Wende vom 9.
zum 10. Jh. Bochum, 1977 Хаген Келлер (Keller H. Reichsstruktur und Herrschaftsauf-
fassung. S. 83, Anm. 39) замечает, что авторы «упускают из внимания общий поздне-
каролингский контекст». Келлер следует предложенной нами терминологии, когда
говорит (Ibid. S. 113) о «герцогском достоинстве в regna Алеманнии, Баварии и Ло-
тарингии». Ср.: Werner K. F. La genèse des duchés, а также: Idem. Les duchés «natio-
naux» d’Allemagne au 9e et 10e siècles (1979) // Idem. Vom Frankenreich. S. 311 ff. — Ки-
наст (Kienast W. Der Herzogstitel in Frankreich und Deutschland. 9. — 12. Jh. München;
Wien, 1968, с ценными примерами) говорил о «племенных герцогах» (о которых
в этих примерах не упоминается), а ввиду неоспоримой аналогии развития regna
на Востоке и на Западе он распространял термин «племена» и на Францию (cр.:
Idem. Studien über die französischen Volksstämme); этот взгляд отвергал Гансхоф
(Ganshof F. L. Stämme als Träger des Reiches im mittelalterlichen Frankreich? // Zeit-
schrift der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte. Germanistische Abteilung. 1972. Bd. 89.
S. 147–160. Tакже: Journal des savants. 1972. P. 3 ff.). — Ср. также: Brühl C.-R. Deutsch-
land — Frankreich. S. 316 ff.); Жан Дон (Dhondt J. Le haut moyen âge, 8e—11e siècle /
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 405
Éd. M. Rouche. Paris, 1976. P. 86–87) полагал, что мы отрицаем «национальные» эле-
менты в regna, вероятно, потому, что отвергаем понятие «племенное герцогство»
(Stammesherzogtum), которое на французский переводится как duchés nationaux.
На самом же деле, наоборот, мы говорим о «народах», которые, однако, интерпре-
тируем не völkisch, потому что государственный характер образования regna очеви-
ден и этническое смешение завершилось только в них (regna-Dukaten).
77
Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich. S. 411 ff. О «франках и саксах»
как об особом объединении, со ссылками на литературу, см.: Ibid. S. 287 ff.
78
Werner K. F. Bonn, Vertrag von // Lexikon des Mittelalters. Bd. 2. S. 428–429;
Schmid K. Unerforschte Quellen aus quellenarmer Zeit. Zur amicitia zwischen Heinrich I.
und dem westfränkischen König Robert im Jahre 923 // Francia. 1985. T. 12. P. 119 ff.;
Brühl С.-R. Deutschland — Frankreich. S. 431 ff.
79
Vita Mathildis reginae antiquior. Cap. 4 (um 974) // MGH. Scriptores. 1892.
T. 10. P. 577. Об этом житии, написанном вскоре после кончины Оттона I (видимо,
в 974 году), см.: Corbet P. Les saints ottoniens. P. 120 ff.
80
Примеч. 1 к параграфу V.1.
406 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
81
Brühl С.-R. Deutschland — Frankreich. S. 278 ff. Теперь вопрос окончательно
прояснен Земмлером (Semmler J. Francia Saxoniaque oder die ostfränkische Reichstei-
lung von 865/76 und ihre Folgen // Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters.
1990. Bd. 46. S. 337 ff.), который подтвердил верность нашего мнения о более тесном
союзе, существовавшем между франками и саксами.
82
Widukind von Corvey. Hist. 1, 34 // MGH. Scriptores. 1935. T. 60. P. 48 (о переносе
империи в IX веке): «ex hoc res Francorum coeperunt minui, Saxonum vero crescere;
Saxonia ex serva facta est libera et ex tributaria multarum gentium domina». — (Перевод:
«после этого государство франков начало уменьшаться, а саксонцев — расти; Сак-
сония из рабыни сделалась свободной и из обложенной данью — госпожой мно-
гих народов».) Призыв к Germania быть верной своему повелителю-императору
содержится в житии Матильды (Vita Mathildis reginae antiquior. С. 4. P. 576): в гла-
зах ее автора оттоновская империя состоит из regnum Saxonum на севере и regnum
Latinorum (Ibid. C. 16. P. 581) на юге: для «Германии» (Deutschland) там места нет.
См. также: Eggert W., Pätzold B. Wir-Gefühl und Regnum Saxonum bei frühmittelalter-
lichen Geschichtsschreibern. Weimar, 1984.
83
Примеры господствовавших прежде воззрений см. в: Brühl C.-R. Deutsch-
land — Frankreich. S. 7 ff. — При этом уже Ястро (Jastrow I. Geschichte des deutschen
Einheitstraumes und seiner Erfüllung. Berlin, 1890. S. 31) лучше, чем многие после
него, видел «национальности франков, саксов, баваров, швабов», с «национальным
своеобразием», «национальным энтузиазмом» их историографов, «национальным
правом» — атрибутами, которых не хватало еще «новой народной национально-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 407
89
Наследием раздела франкской державы являлась, в частности, принадлеж-
ность «имперской римской территории» (Reichsromania) с Камбрэ и Безансоном
к Восточно-франкской, Римской, а не к Германской империи. По поводу «герман-
ской политики в отношении Италии» спорить могли только те, кто игнорировал
ее преимущественно франкско-римские корни. Поэтому полученную в качестве
франкского наследства римско-имперскую миссию, которая обеспечивала членам
империи влияние в богатой Италии, «малогерманцы» не могли оценить как куль-
турный импульс и объединительную деятельность, а сожалели о ней как о причине
отказа от «национальной восточной политики»: Smidt W. Deutsches Königtum und
deutscher Staat des Hochmittelalters während und unter dem Einfluß der italienischen
Heerfahrten. Wiesbaden, 1964, с литературой о споре Зибеля и Фикера; см. об этом
также: Ehlers J. Deutsche Nation // Beumann H., Schröder W. (Hrsg.) Nationes. Bd. 8.
S. 47 (о Фрице Керне); о роли правителя см.: Schneider R. Das Königtum als Integra-
tionsfaktor im Reich // Ibid. S. 59 ff. Бойман (Beumann H. Die Bedeutung des Kaiser-
tums für die Entstehung der deutschen Nation im Spiegel der Bezeichnungen von Reich
und Herrscher // Idem, Schröder W. (Hrsg.) Nationes. Bd. 1. S. 317 ff.) видит «супра-
гентильный» характер немецкой нации, складывавшейся из государств-наследни-
ков каролингских regna. — О Франции см. примеч. 55, а также: Ehlers J. Elemente
mittelalterlicher Nationsbildung in Frankreich // Historische Zeitschrift. 1980. Bd. 231.
S. 565 ff.; Idem. Die Anfänge der französischen Geschichte // Historische Zeitschrift. 1985.
Bd. 240. S. l ff.; Idem. Kontinuität und Tradition als Grundlage mittelalterlicher Nations-
bildung in Frankreich // Beumann H. (Hrsg.) Nationes. Sigmaringen, 1983. Bd. 4: Beiträge
zur Bildung der französischen Nation im Früh- und Hochmittelalter. S. 15 ff.; Schneidmül-
ler B. Nomen Patriae: Германия и Франция, великие империи (Großreiche), состоящие
из множества народов под властью одного «верховного монарха» (Großkönig) — это
не современное (modern) представление; Энгельберт Адмонтский (Engelbert von
Admont. De regimine principum (um 1300) / Hrsg. J.G.T. Huffnagel. Regensburg, 1725.
S. 31) дал такое определение: «Appellantur proprie reges gentium, quales reges sunt re-
ges magni sicut Alemanniae, Franciae, Hispaniae et Graeciae et consimiles». — (Перевод:
«По-настоящему называются царями народов такие правители, которые являются
великими, как правители Германии, Франции, Испании, Греции и подобные им».)
90
Этноним в форме множественного числа мог означать как весь gens в целом
(ср. примеч. 96: mos Baiuwariorum = mos gentis), так и его государство — ср., напри-
мер, около 600 года gens Gotorum в одном договоре с франкским королем: Gund-
lach W. Epistolae ad res Wisigothorum pertinentes // Neues Archiv der Gesellschaft für
ältere deutsche Geschichtskunde. 1891. Bd. 16. S. 40, и примеч. 1. — Так и сочетание
слова regnum с этнонимом (regnum Aquitanorum) являлось столь же официальным
410 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
[…] и центенарии и прочие знатные люди пусть в полной мере учат свой закон»);
долг и право аристократа — исполнять публичные и судейские функции, в том
числе в собственных владениях, где он сам воплощает публичную власть. Слой
сановников (знать) стоит над остальным gens и политически репрезентирует его
как populus.
92
Нет принципиальной разницы между меровингскими грамотами, которые
в стиле римских юридических и административных предписаний называли адре-
сатов по отдельности, лично, или через обозначения их должностей, — и каролинг-
скими, с их общим перечислением всех сановников-адресатов («всем епископам,
аббатам, графам»), завершавшимся формулой «всем верным нашим». Эта формула
была основана на присяге, которая эволюционировала из должностной присяги
в клятву верности и, наконец, в оммаж — васальную присягу, которую требовали
от сановников, см.: Scheyhing R. Eide, Amtsgewalt und Bannleihe. Köln; Graz, 1960;
Kienast W. Untertaneneid und Treuvorbehalt in Frankreich und England. Weimar, 1952.
93
Правда, в формулярной книге Маркульфа даже выражение generalitas populi
означало ограниченный круг leudes, которые приносили королю присягу на вер-
ность (fidelitas, leudesamio), — см.: Hägermann D. Leudes // Lexikon des Mittelalters.
Bd. 5. S. 1919. — Примеры, касающиеся Людовика, см.: Werner K. F. Hludovicus Au-
gustus. Gouverner l’ empire chrétien. Idées et réalités // Goodman P., Collins R. S. (Ed.)
Charlemagne’s Heir. New Perspectives on the Reign of Louis the Pious, 814–880. Oxford,
1990. P. 87, notes 318, 319. Император требует от сановников быть справедливыми
по отношению ко всем: «iustitia in omni generalitate populi nostri» (Ibid.). Другим
термином для обозначения populus в более широком смысле было слово universi.
94
Schneider R. Königswahl und Königserhebung im Frühmittelalter. Untersuchun-
gen zur Herrschaftsnachfolge bei den Langobarden und Merowingern. Stuttgart, 1972;
Hlawitschka E. (Hrsg.) Königswahl und Thronfolge in fränkisch-karolingischer Zeit.
Darmstadt, 1975. — Flodoardus Remensis. Annales, ad annum 948. P. 112, в рассказе
о возведении на престол Людовика IV (в 936 году): «cunctorumque votis et accla-
mationibus procerum militiaeque Francorum sublimatus est». — (Перевод: «Он был
412 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
97
Об отдельных «законах» (leges) см. соответствующие статьи: Nehlsen H.,
Schmidt-Wiegandt R. Lex // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 2.
S. 1902 ff., 1915 ff.; Schott C. Leges // Lexikon des Mittelalters. Bd. 5. S. 1802, а также
примеч. 123 и 130–145 в настоящей статье.
98
См. примеч. 67 и 138. — Верные выводы из одного отдельного случая делает
Цёльнер (Zöllner E. Die Stellung der Völker. S. 54–55): готы Септимании в 759 году
вступили в состав франкской державы «с условием, что им будет оставлено их соб-
ственное народное право». «Так же поступали во франкской державе и в других
случаях». Тот факт, что gentes продолжали существовать, приводил, естественно,
к «сложной национальной структуре империи». — Об интегративном эффекте
законодательства и о его римских, библейских и германских корнях см. интерес-
ную работу: Wormald P. Lex scripta and verbum regis: Legislation and Germanic King-
ship, from Euric to Cnut // Sawyer P. H., Wood N. (Ed.) Early Medieval Kingship. Leeds,
1977. P. 134. Уормолд пишет: «Салический закон стал идентифицировать франков
как народ». Однако автор недооценивает государственную консистентность gens
и эффективность королевского законодательства.
99
В том, что касается понятия deutsch, следует различать название я з ы к а
theodisk (Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich. S. 181 ff.) и название н а р о д а (Ibid.
S. 205 ff.); см. также: Thomas H. Die Deutschen und die Rezeption ihres Volksnamens //
Paravicini W. (Hrsg.). Nord und Süd in der deutschen Geschichte des Mittelalters. Sig-
maringen, 1990. S. 19 ff. Самый ранний случай употребления — готск. thiudisko —
представляет собой ученую кальку, сделанную Ульфилой с греч. ethnicos (= язы-
ческий, неиудейский). — Streitberg W. (Hrsg.) Die gotische Bibel. 4. Aufl. Heidelberg,
1960. S. 355 (= Gal. 2,14). Cр.: Krause W. Handbuch des Gotischen. S. 314. Еще в древ-
414 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
deutsche Nation des Mittelalters als Gegenstand der Forschung // Idem. (Hg.) Ansätze.
S. 55: имеются в виду люди, говорящие не на латинском или не на романских язы-
ках. — Заслуживают внимания рассуждения в: Rheinische Vierteljahrsblätter. 1968.
Bd. 31. S. 86 ff.; Thomas H. Frenkisk. Zur Geschichte von ‘theodiscus’ und ‘teutonicus’
im Frankenreich des 9. Jahrhunderts // Schieffer R. (Hrsg.) Beiträge zur Geschichte des
Regnum Francorum. S. 67 ff.
100
Annales Iuvavenses maximi, ad annum 920 // MGH. Scriptores. 1926/1934.
T. 30/2. P. 742: «Bawarii sponte se reddiderunt Arnolfo duci et regnare eum fecerunt in
regno Teutonicorum». — Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich. S. 228, c фотографией
fol. 32 Codex 718, где Эрнст Клебель в 1921 году обнаружил этот текст; историо-
графическую дискуссию см.: Ibid. S. 27 ff. Интерпретацию Брюлем событий после
смерти Конрада I см.: Ibid. S. 411 ff. Автор подчеркивает (Ibid. S. 420), что Лиуд-
пранд Кремонский (Liudprand Cremonensis. Antapodosis II, 21 // MGH. Scriptores.
1915. T. 41. P. 47) сообщает в записи за 917 год: после возвращения из Венгрии
Арнульф «honorifice a Bagoariis atque ab orientalibus suscipitur Francis […] [et] ut
rex fiat, ab iis vehementer hortatur». Это позволяет сделать вывод, что часть фран-
ков сопротивлялась намерениям Конрада оставить после себя преемника-сакса
и Арнульф мог стать опорой этого сопротивления. Со всем вниманием следует
также отнестись к возникшему одновременно с описываемыми событиями Frag-
mentum de Arnulfo duce: Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich. S. 418, где о попытке
Генриха I добиться в Баварии признания себя в качестве короля говорится: «Tunc
vero idem Saxo (!) Heimricus […] hostiliter regnum Baioarie intravit, ubi nullus pa-
rentum suorum nec tantum gressum pedis habere visus est» (MGH. Scriptores. 1889.
T. 17. P. 570): притязания саксов отвергнуты в Баварии — монархии, которая была
частью (Teilreich) каролингской державы и герцог (dux) которой был, как подчер-
кивается в этом же тексте, сам каролингского происхождения (что проявлялось
в его имени)! Это говорит о том, что необходимо видеть разницу между поздней
традицией политической деятельности, о которой свидетельствуют современные
ей источники, и использовавшимся при этом в XII веке термином regnum Teuto-
nicorum: это вопиющий анахронизм. Об этом пишет и Гюнтер Вольф (Wolf G. Das
sogenannte «Gegenkönigtum» Arnulfs von Bayern (919) // Mitteilungen des Instituts
für Österreichische Geschichtsforschung. 1983. Bd. 91. S. 375 ff., 396): «‘Южногерман-
скому’ претенденту противостоял ‘северогерманский’, и обоих при этом поддер-
живали ‘восточные франки’ — все это части имперского народа (Reichsvolk)». —
Интересные соображения об источниках возникшего после 956 года протографа
зальцбургского текста см. в книге: Koller H. Forschungen zur Geschichte der Städte
und Märkte Österreichs. Linz, 1991. Bd. 4. S. 85 ff.
416 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
101
Людовик, для западных франков — Germaniae rex (то есть король восточ-
норейнских областей — ср. примеч. 80), из чего потом сделали «Людовика Не-
мецкого», — для своего современника Отфрида Вайсенбургского был «orientali-
um regnorum (!) rex», а его держава называлась ôstarrîchi («восточная держава»),
что понималось как frankôno lant («земля франков»), управляемая frankôno kuning
(«королем франков»); свой собственный язык Отфрид называл frénkisgon, frénkisga
zùngun («франкский язык») и хотел возвести его в ранг священных языков наряду
с древнееврейским, греческим и латинским. — О правителях оттоновской дина-
стии см.: Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich. S. 163 ff. Обозначение иностранца-
ми: Flodoardus Remensis. Annales. 3, 6 о Генрихе I: princeps Transrhenensis; об Оттоне I
(Ibid. S. 69): rex Transrhenensis. — Об их «саксонском государстве»: Ibid. S. 82–84
и Anm. 77, 79, 81. См. также: Karpf E. Herrscherlegitimation und Reichsbegriff in der
ottonischen Geschichtsschreibung des 10. Jahrhunderts. Wiesbaden; Stuttgart, 1985; Tho-
mas H. Die Deutschen und die Rezeption ihres Volksnamens. S. 41: «Временами каза-
лось, что Восточнофранкская держава постепенно превращалась в regnum Franco-
rum et Saxonum или даже в regnum Saxonum».
102
Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich. S. 224, cо ссылкой на: Müller-Mer-
tens E. Regnum Teutonicum. Aufkommen und Verbreitung der Reichs- und Königsauf-
fassung im frühen Mittelalter. Wien; Köln. 1970. S. 88 ff. У обоих — дополнительные,
более поздние документальные упоминания deutsches Reich. — Ранее, при Генрихе II,
с которого, по мнению Брюля (Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich. S. 627), началась
«новая эра», появляются упоминания о «немцах» (Deutsche) — ср.: Vigener F. Be-
zeichnungen für Volk und Land der Deutschen. S. 42 ff. — Во «внезапном появлении
названия немецкого народа» — Theutones, или Theotisci, — уже в политическом
смысле у Бруно Кверфуртского (MGH. Scriptores. 1841. T. 4. P. 596 ff. — Р. Венскус
(Wenskus R. Studien zur historisch-politischen Gedankenwelt Bruns von Querfurt.
Münster; Köln, 1956. S. 114, Anm. 144, 113 ff.) видел реакцию на Оттона III. Томас
(Thomas H. Die Deutschen und die Rezeption ihres Volksnamens) приводит важные
цитаты из источников, в том числе о гневе римлян на «тех, кто говорит на том же
языке», что и император, («suis linguasticis»), и у Тангмара Хильдесхаймского
(ок. 1015). Томас указывает (S. 36) на то, что оба автора стали свидетелями краха От-
тона III. Они, по словам Томаса, включили в свои произведения в качестве «римско-
го местного колорита» те названия для людей с Севера, которые давно уже вошли
в обиход в Италии. Тангмар вложил обвинения в адрес Оттона (высказываемые,
как сегодня мы можем сказать, с немецкой политической точки зрения), «в уста са-
мому правителю» (Vigener F. Bezeichnungen für Volk und Land der Deutschen. S. 43),
который якобы воскликнул, обращаясь к предавшим его римлянам: «Vosne estis
mei Romani? Propter vos quidem meam patriam propinquos quoque reliqui. Amore
vestro meos Saxones (более узкая этническая принадлежность. — К. Ф. В.) et cunc-
tos Theotiscos (‘tedeschi’) sanguinem meum, proieci» (Vita Bernwardi. Cap. 25 // MGH.
Scriptores. T. 4. P. 772). — Об изменении политических настроений, отразившемся
в реакции на Оттона III, см.: Althoff G. Kaiserin Theophanu // Euw A. von, Schreiber P.
(Hrsg.) Begegnung des Ostens und Westens um die Wende des ersten Jahrtausends. Köln,
1991. S. 286 ff. Оттон как император не принадлежал уже более отдельным народам:
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 417
111
«Homines imperatoris, qui veniebant in navibus suis». — (Перевод: «Люди им-
ператора, которые прибывали на своих кораблях».) — Liebermann F. Die Gesetze
der Angelsachsen. Halle, 1903. Bd. 1. S. 232 ff. (лондонские таможенные книги, около
1000 года); cр.: Lebecq St. Marchands et navigateurs. — О «купцах Римской империи»
в Балтийском регионе — см.: Rörig F. Wirtschaftskräfte im Mittelalter. Abhandlungen
zur Stadt- und Hansegeschichte. Weimar, 1959. S. 490 ff.; Hugelmann K. G. Stämme, Nati-
on und Nationalstaat. S. 420–421: «Universitas mercatorum Romani imperii» (1229 год);
«de ghemeenen coplude uten Romeschen rike van Almanien» (1347 год); «alle de coop-
manne van den Rommschen rike van der Duutscher tonghen» (1356 год), «Universi
Theutonici mercatores in partibus Livoniae et Gotlandiae constituti» (1233 год).
112
Görlich P. Zur Frage des Nationalbewußtseins in ostdeutschen Quellen des 12. bis
14. Jahrhunderts. Marburg, 1964. S. 112, 101: совершенно неверные данные о значе-
нии слова natio в раннюю эпоху.
113
О немецком праве и немецком имени на Востоке cм.: Menzel J. J. Ius Teutoni-
cum // Lexikon des Mittelalters. Bd. 5. S. 818–819; см. об этом: Labuda G. Ius Polonicum,
ius Bohemicale, ius Slavicum, ius ducale // Ibid. S. 817–818 (с литературой). — Фактор
правовой и политический, который, как признано исследователями, дал начало
«немецкому движению на Восток» (приглашение со стороны славянских князей)
и обусловил его форму, имел конститутивное значение для последующих «этниче-
ских групп» (Volksgruppen). Так, король Собеслав II в 1178 году, гарантировав нем-
цам сохранение их собственного закона (lex) и иммунитет по отношению к закону
чешскому, оградил их от интеграции в право их новой родины (см. ниже): «sicut
iidem Teutonici sunt a Boemis natione diversi sic eciam a Boemis eorumque lege vel con-
suetudine sint divisi», цит. по: Stasiewski B. Diskussionsbeitrag (7.9.1955) // Atti del Xmo
Congresso (см. примеч. 10). P. 330–331. — Без такой правовой и сословной фикса-
ции немцы в других местах растворялись в населении принявшей их страны. Тезис,
будто «этническая группа» держится только за счет уз крови и языка, не учитывает
государственного элемента, который (даже при том, что впоследствии он отпал!)
придавал этим группам облик и долговечность.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 423
ние как раз вне пределов собственно немецких земель в узком смысле.
«Немцы» (die Deutschen) не могли в политическом смысле никак себя
манифестировать — ни через империю, которая оставалась «римской»,
ни через отдельные ее части, которые все больше оттягивали на себя
все элементы государственности (см. ниже). Но как смогло при этом
возникнуть понятие «немецкая нация»? Чтобы ответить на этот во-
прос, надо предварительно прояснить особый характер понятий natio
и patria, которые только кажутся очень близкими к gens и regnum.
114
И поэтому — не mos nationis, а mos gentis, см. примеч. 96. Kahl H.-D. Einige
Beobachtungen zum Sprachgebrauch von ‘natio’ im mittelalterlichen Latein mit Ausbli-
cken auf das neuhochdeutsche Fremdwort «Nation»// Beumann H., Schröder W. (Hrsg.)
Nationes. Bd. 1. S. 63 ff. (не без ошибок); Becker H.-J. Natio // Handwörterbuch zur deut-
schen Rechtsgeschichte. Bd. 3. S. 862 ff. (для времени до 1000 года недостаточно). —
О проблематике «немецкой нации» cр. хорошую работу: Ehlers J. Deutsche Nation //
Beumann H., Schröder W. (Hrsg.). Nationes. Bd. 8. S. ll ff., и недавнюю: Thomas H. Das
Identitätsproblem der Deutschen im Mittelalter // Geschichte in Wissenschaft und Unter-
richt. 1992. Bd. 43. S. 135 ff.
115
О conditio: Rigaudiere A. L’ homme et son statut // Favier J. (Éd.) La France mé-
diévale. Paris, 1983. P. 101 ff. — Ср.: Zotz T. Die Formierung der Ministerialität // Wein-
furter St. Das Jahrhundert der Salier. Bd. 3. S. 41: богатство supra natales у министериа-
лов. — Наряду с natione и natura (см. параграф V.2) также ex nativitate. См.: Corpus
iuris civilis // Codex Iustiniani. Novellae 90, 6, 3. — Natio/nativitas как правовой статус:
424 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Lex Ribuaria. 61, 1 // MGH. Leges. T. 3/2. 1954. — Ср.: Scheyhing R. Freilassung // Hand-
wörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 1. S. 1242–1243.
116
MGH. Scriptores rerum Merovingicarum. 1910. T. 5. P. 213. — О Григории Тур-
ском см.: Irsigler F. Untersuchungen zur Geschichte des frühfränkischen Adels. Bonn,
1969; об ingenuitas см. также параграф V.2.
117
Wandruszka M. Der Geist der französischen Sprache. München, 1959. S. 71.
118
«Tam de ingenuis quam de servientibus vel quaslibet nationes hominum». — Mar-
culf 1, 4 // MGH. Leges. Formulae Merowingici et Karolini aevi. 1886. P. 45, Vers. 5.
119
«Diversae nationes populorum inter se discrepant genere moribus lingua le-
gibus». — Regino Prumensis. De synodalibus causis et disciplinis ecclesiasticis /
Hrsg. F. G.A. Wasserschieben. Leipzig, 1840. Послание с посвящением см. также:
MGH. Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. 1890. T. 50. P. 129–130.
120
Kahl H.-D. Einige Beobachtungen zum Sprachgebrauch. S. 65.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 425
121
«unumquodque de suis visceribus regem sibi creari». — Regino Prumensis. Chro-
nicon, ad annum 888 // MGH. Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. T.
50. P. 129–130; перепечатка: Rau R. (Hrsg.) Quellen zur karolingischen Reichsgeschich-
te. Darmstadt, 1969. Bd. 3. P. 278–280 (лат.), 279–281 (нем.). — О многосторонно-
сти Регинона Прюмского см.: Wattenbach W., Levison W., Löwe H. Deutschlands Ge-
schichtsquellen im Mittelalter. Vorzeit und Karolinger. Heft 6. Weimar, 1990. S. 898 ff.,
901–902. О самой хронике: Werner K. F. Zur Arbeitsweise des Regino von Prüm // Welt
als Geschichte. 1959. Bd. 19. S. 96 ff.; Eggert W. Das ostfränkisch-deutsche Reich in der
Auffassung seiner Zeitgenossen. Wien, 1973. S. 155 ff. Указания на родство Регинона
с робертингами см.: Werner K. F. Les Robertiens // Parisse M., Barral i Altet X. (Éd.) Le
Roi de France et son royaume autour de l’an mil. Paris, 1992. P. 15 ff.
122
Ср.: Hlawitschka E. Franken, Alemannen, Bayern und Burgunder in Oberitalien,
774–962. Freiburg, 1956 (с просопографическими сведениями о франкских сановни-
ках в Италии, включая данные об их происхождении).
426 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
123
MGH. Capitularia regum Francorum. Cap. 39/39a. T. 2/2. P. 235–236, No. 252.
124
Из безбрежной литературы на эту тему назовем: Brunner H. Deutsche Rechts-
geschichte. Berlin, 1906. Bd. 1. S. 382 ff.; d’Ors A. La territorialidad del derecho de los Visi-
godos // 323 Settimana del centro italiano di studi sull’ alto medioevo. Spoleto, 1956. P. 363 ff.;
Sturm F. Personalitätsprinzip // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 3.
S. 1587–1588 (с богатой литературой); Rigaudiere A. L’homme et son statut. P. 102 ff.
подчеркивает, что natio относилось к индивиду и его социальному и национально-
му правовому статусу.
125
Ср. раздел II: римские грамматики различали gens и natio, относя первое
скорее к генетическому, второе — скорее к географическому происхождению че-
ловека. — О patria (до 1200 года) теперь есть исчерпывающая по информативности
работа: Eichenberger T. Patria. Studien zur Bedeutung des Wortes im Mittelalter, 6.—12.
Jh. Sigmaringen, 1991. Важным термином является также compatriota. См.: Mittella-
teinisches Wörterbuch bis zum ausgehenden 13. Jahrhundert. S. 1042–1043 (с IX века).
126
Duchesne L. (Ed.) Liber Pontificalis. Paris, 1886. T. 1. P. 115 ff; cр.: Kahl H.-D. Ei-
nige Beobachtungen zum Sprachgebrauch. S. 69–70; Zimmermann H. Das Papsttum im
Mittelalter: eine Papstgeschichte im Spiegel der Historiographie. Stuttgart, 1981. S. 14.
Автор говорит о «национальной принадлежности» (Nationalität).
127
Gesta episcoporum Antisiodor. 2, 41 // MGH. Scriptores. 1881. T. 13. P. 400.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 427
ния. Даже Венскус говорит о gentes: «Они ощущали себя […] общно-
стью по происхождению (natio)» (истолкование natio как коллектива
смягчается здесь субъективным «ощущали себя», и Венскус — в от-
личие от других авторов — не утверждает, что действительно имело
место общее происхождение). «Каждый индивид, — писал в 1910 году
швейцарец Поль Э. Мартен, ссылаясь на француза Поля Виолле, —
подчиняется закону своей расы (!), а не закону страны, в которой он
пребывает» (здесь говорится об индивиде, однако его lex связывается
с коллективными узами крови и понимается подчеркнуто не-террито-
риально)130. «Professio iuris» — имеющее обязательную силу заявление
человека о том, по праву какого народа (в терминологии новейшего ис-
торического правоведения это называлось Stammesrecht) он хочет быть
судим, — понималось как указание права его предков. И в каролинг-
ской Италии, где жило множество народов, человек в данном случае
не говорил, что он, как и его отец, — лангобард и должен быть судим
по лангобардскому праву; он говорил: «Мне положено ex natione mea (!)
жить по закону […] лангобардов»131. То есть спрашивали не о «народе
отцов», а о natio каждого отдельного человека в строгом смысле слова:
130
«Sie empfanden sich […] als eine Abstammungsgemeinschaft (natio)». — Wens-
kus R. Die germanische Welt am Vorabend des Hunnensturms // Schieder Th. (Hrsg.)
Handbuch der Europäischen Geschichte. Stuttgart, 1976. Bd. 1. S. 103. Хотя Венскус
прибавляет оговорку «конечно, достаточно часто вопреки действительному поло-
жению дел», он здесь понимает natio как слово, соотносящееся с «общностью кор-
ней» (Abstammungsgemeinschaft), говорит о «гентильном (от слова gens) мышлении»
и заключает словами: «Это политическое мышление определялось личным союзом,
а не абстрактно-институциональным государством»; Martin P. E. Études critiques sur
la Suisse à l’époque mérovingienne. Genève, 1910. P. 311: «Chaque individu est soumis à
la loi de sa race [!], non à celle du pays dans lequel il séjourne». — Основополагающая
работа по «территориализации»: Ewig E. Volkstum und Volksbewußtsein; описанная
там смена государства и «смена нации» (называемая иногда «этноморфозом» —
Umvolkung) могла применительно к галло-римскому населению происходить толь-
ко на территориальной, а не на «народной» (völkisch) основе: те, кто жил во Francia
к северу от Луары, стали «франками», а те, кто жил во франкской державе (Teilreich)
Бургундии, — «бургундами». Соответственно, воздействие этого процесса на коро-
левский народ (Königsvolk), в свою очередь романизированный, было тоже терри-
ториальным: общей patria для всех стала одна и та же территория. Автор жития
Цезария Арелатского (Die Vita des Caesarius von Arles. Cap. 34 // MGH. Scriptores
rerum Merovingicarum. 1896. T. 3. P. 470) рассматривал этот процесс в библейском
свете: «transierunt de gente in gentem et de regno ad populum alterum». — (Перевод:
«перешли от племени к племени и от regnum к другому народу».)
131
«Professus sum ex natione mea (!) lege vivere […] Langobardorum». — Dil-
cher G. Langobardisches Recht // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte.
Bd. 2. S. 1607 ff., 1614.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 429
от нее зависело, какой lex gentis к нему должен был быть применен.
Эта дистинкция не нужна, если под natio понимается этническая при-
надлежность (Volkszugehörigkeit) отца, но она существенна, если имеет
принципиальное значение место рождения самого подсудимого, так
как его patria может не совпадать с patria его родителей. Применитель-
но к VII веку ответ дает процессуальная норма Рипуарского закона:
«Из какого бы народа он ни был, представ перед судом (так гласит
местный закон), пусть отвечает так, как там, где он родился»132. Здесь
дефинирован индивидуальный и территориальный (эти два признака
не являлись взаимоисключающими) характер подлинной «персональ-
ности права». Историки же вместо нее представляли себе некую «на-
циональность права», имея в виду «нацию» в неадекватном, современ-
ном смысле этого слова. Индивид — а при рождении и смерти человека
речь шла только о нем лично — жил по своему lex loci, который для всей
совокупности жителей patria представлял собой lex gentis. Еще Гётц
Ландвер считал, что natio имеет «то же значение, что и gens», то есть
обозначает «народ, племя» (Volksstamm). При этом он, рассматривая
свидетельства источников, касающиеся совокупности natio/nationes,
сделал верное наблюдение, что слово gens — несмотря на кажущуюся
синонимичность с natio — выражает «скорее узы, возникающие в ходе
смены нескольких поколений», в то время как natio — «скорее процесс
рождения в составе сообщества» (лучше было бы сказать: «включение
в его состав через сам факт рождения». — К.Ф.В.). «Кроме этого, natio
132
«De quacumque natione […] fuerit, in iudicio interpellatus, sicut lex loci con-
tenet, ubi natus fuerit, sic respondeat». — Lex Ribuaria. 35 (31), 3 (см. примеч. 115).
S. 87. — Первые указания на следствия из этого и следующих мест в источни-
ках — но еще без прояснения терминов — у Регинона — см.: Werner K. F. Hludo-
vicus Augustus. S. 24 ff. — Waitz G. Verfassungsgeschichte des deutschen Volkes. Berlin,
1883. Bd. 3. S. 349. Автор принижал значение упоминаний lex loci: «В отдельных
случаях говорится, вероятно, о праве или законе какого-то определенного ме-
ста (!). Но едва ли это можно связывать с некой подлинной территориальностью
права». — Brunner H. Deutsche Rechtsgeschichte. Bd. 1. S. 382: «Племенное право
(Stammesrecht) являет собой право членов племени и не имеет территориаль-
ного действия». — Planitz H. Deutsche Rechtsgeschichte. Graz, Köln, 1971. S. 78:
«За неимением имперского права гражданина империи на всей ее территории
судили по праву его племени, lex originis (такого нет в источниках! — К.Ф.В.)». —
Ср. противоречащие этому прямые указания на использование lex loci (так и на-
зываемого в тексте источников) в конце VII и в VIII веке в: Hübner R. Gerichtsur-
kunden der fränkischen Zeit. Berlin, 1891. Bd. 1. S. 8, 11, No. 49, 70; Ibid. S. 57–58, No.
318: в mallus publicus и в соответствии с франкской организацией права в 843 году
в Испанской марке судили по Lex Visigothorum: это было само собой разумеющей-
ся повседневной юридической практикой.
430 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
133
Landwehr G. «Nation» und «Deutsche Nation». Entstehung und Inhaltswandel
zweier Rechtsbegriffe unter besonderer Berücksichtigung norddeutscher und hansischer
Quellen vornehmlich des Mittelalters // Aus dem Hamburger Rechtsleben. Festschrift für
W. Reimers. Berlin, 1979. S. 3 ff. — О якобы «национальном» характере права: Buch-
ner R. Die Rechtsquellen. Weimar, 1953. S. 4–5: «Ведь по франкскому праву каждого
[…] должны были судить по праву его рождения, то есть (!! — К. Ф. В.) его племе-
ни». Если понятие natio связывать с биологическим происхождением, с родителями
и «племенем», а не с личными обстоятельствами появления на свет в то или иное
время в том или ином месте, то верное истолкование этих мест в источниках невоз-
можно. Еще в XVI веке различали «пруссаков родом и языком» («Preußen der geburt
und der sproch) и «пруссаков по рождению, но по языку — немцев» («Preußen noch
der Geburt, aber noch der sproche Deutzsch».) — Maschke E. Preußen. Das Werden eines
deutschen Stammesnamens // Ostdeutsche Wissenschaft. Jahrbuch des deutschen Kultur-
rates. München, 1955. Bd. 2. S. 116 ff., 154. В XIV веке «взрывообразное распростра-
нение чувства родины» (Ibid. S. 147) было столь сильно, что все жители Пруссии —
и пруссы, и немцы — стали восприниматься как «местные» (inlender), а рыцари
Ордена, прибывшие из империи, — как «иностранцы» (auslender), и от Ордена тре-
бовали, чтобы он больше таковых не принимал (Ibid. S. 148 ff.). Принадлежность
к «старопруссакам» или «новопруссакам» определялась по языку: через языковую
«германизацию» путь к превращению в «немецкого пруссака» был всегда открыт
и им пользовались. Вывод Машке (Ibid. S. 156): «Начиная с этого времени немец-
кое население Пруссии, включая ненемецкие его части, можно называть племенем
(Stamm) […] [которое было] […] создано государством».
134
Ранний пример приводит Kienast R. Studien über die französischen Volksstäm-
me. — После «регентилизации» и складывания единого языка (процесс этот был
зачастую лишь вторичным и завершился во многих случаях позже) этот общий
язык мог играть роль залога единства всего населения страны (см. ниже о позд-
нем Средневековье). Раньше подчеркивали языковые различия внутри regnum,
вызванные как национальными, так и социальными факторами, а теперь можно
было подчеркивать языковое единство, которое стали считать исконно существо-
вавшим. Диалектологи установили, что языковые границы в огромной степени
совпадают с административными границами прошлого. Это значит, что гомогени-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 431
138
Относительно границ Алеманнии см.: Schaab M., Werner K. F. Das merowin-
gische Herzogtum Alemannien; Maurer H. Confinium Alamannorum. — Об археоло-
гических находках см.: Hübener W. (Hrsg.) Die Alamannen in der Frühzeit. Freiburg,
1974; Steuer H. Alemannen // Reallexikon der germanischen Altertumskunde. 1973.
Bd. 1. S. 137 ff.
139
Meyer-Marthaler E. (Hrsg.) ‘Natio Noricorum’: Lex Romana Curiensis. Aarau,
1966. S. LV (введение, где высказывается предположение об адаптации права к «ба-
варским иммигрантам».) При этом автор сама отмечает, что ретороманское право
и «название ретов […] ограничивались кругом подданных Южной Реции, управ-
лявшейся из Кура» (точно так же, как название и право алеманнов ограничива-
лись кругом жителей алеманнского герцогства). Судьба романской natio Noricorum
в Баварии не отличалась от судьбы алеманнов. Тот, кто считает, что в «германско-
немецком раннем Средневековье» могли иметь место только негосударственные,
народные (volklich) процессы и колонизация, не сможет увидеть юридических след-
ствий, которые имели государственные границы.
140
«Ut omnes homines eorum leges habent, tam Romani quam et Salici, et si de alia
provincia advenerit, secundum legem ipsius patriae vivat». — Pippin Capitulare Aquita-
nicum. Cap. 10 (768) // MGH. Capitularia regum Francorum. T. 1. P. 43; ср. меровин-
скую формулу введения в должность dux, comes, patritius — в ней уже намечается
то, что потом войдет в капитулярий Пиппина: «…et omnis populus ibidem (то есть
in illo pago — в этом административном округе. — К.Ф.В.) commanentes, tam Fran-
ci, Romani, Burgundiones vel reliquas nationis […] secundum legem et consuetudinem
eorem regas». — (Перевод: «…и всяким населением, пребывающим там же, такими,
как франки, римляне, бургундцы или остальные народы, […] управляй согласно
их закону и обычаю».) — (MGH. Leges. Formulae Merowingici et Karolini aevi. P. 47–
48.) — Внутри народа (populus) как населения определенной территории есть natio-
nes (как у Регинона), представители которых имеют «свои» законы (lex).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 433
141
Polenz P. von. Landschafts- und Bezirksnamen im frühmittelalterlichen Deutsch-
land. Marburg, 1961. S. 27. Кёблер (Köbler G. Landrecht // Lexikon des Mittelalters. Bd. 5.
S. 1672–1673) считает, что не существует «свидетельств в раннесредневековых ла-
тинских источниках о некоем особом lеx какой-то области». Только в XII веке автор
видит «переход от союза лиц к стране». Еще сдержаннее, чем Кёблер и его рассуж-
дения (Idem. Land und Landrecht im Frühmittelalter // Zeitschrift der Savigny-Stiftung
für Rechtsgeschichte. Germanistische Abteilung. 1969. Bd. 86. S. l ff.), высказываются:
Laufs A., Schroeder K.-P. Landrecht // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte.
Bd. 2. S. 1528. — Значительно более дифференцировано смотрит на эту проблему:
Müller G. Zur Geschichte des Wortes Landschaft // Wallthor A. H., Quirin H. Landschaft
als interdisziplinäres Forschungsproblem. Münster, 1977. S. 4 ff., 8: «явно политическое
значение […] было заложено уже в древневерхненемецком». Опираясь на один ка-
питулярий Карла Лысого, Р. Шрёдер (Schröder R. Das Strafrecht // Idem, Künssberg E.
von. Lehrbuch der deutschen Rechtsgeschichte. Berlin; Leipzig, 1932. S. 708) приходит
к выводу, что уже в IX веке «право народа стало правом страны». — Kienast R. Stu-
dien über die französischen Volksstämme. S. 27 пишет уже о середине VIII века, когда
под gens Burgundionum понималось все население regnum Burgundiae, что «natio Bur-
gundionum изменила свою сущность» (прежде всего свой состав! — К.Ф.В.), «свою
народно-национальную (völkisch) основу сменила на местную (landschaftlich)» (сло-
ва «территориальную» автор избегает. — К.Ф.В.).
142
Schlesinger W. Herrschaft und Gefolgschaft. S. 225 ff., 135 ff., 178 (расширенная
редакция) (Historische Zeitschrift. S. 264–266); с точки зрения как личного права,
так и территориального действовала обязанность lantweri/defensio patriae («защиты
434 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
тут нет, потому что человек жил по праву той страны, в которой он
лично был рожден. Территориализация не обязательно означала ко-
нец «персональности права», даже наоборот: имеющее обязательную
юридическую силу заявление индивида о том, по какому праву его
надлежит судить, — professio iuris — открывало возможность лично-
го выбора. При этом играло определенную роль и соотношение сил
между странами. В западнофранкском государстве, по понятным
причинам, pagenses (по преимуществу романское население), которые
должны были воевать за короля франков, придавали большое значение
тому, чтобы принадлежать к populus Francorum со всеми вытекавшими
из этого правами. В результате, как уже говорилось выше, все, кто нес
военную службу, в VII веке были «франками» и судились по Саличе-
скому закону, по франкской судебной процедуре, с широким приме-
нением римского права в области имущественных отношений, в том
числе с практикой составления письменных правоустанавливающих
документов, которую франки, изначально говорившие на германском
языке, в значительной мере переняли у римлян143. Этот длительный
процесс гомогенизации, приведший в конечном итоге к складыванию
consuetudines (coutumes) французских земель, протекал в Бургундии,
входившей во франкскую державу, своеобразно. Там тоже существо-
отечества»), и эти два термина были неразрывно друг с другом связаны: Meier-Wel-
cker H. Heerbann // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 2. S. 22–23;
Groote W. von. Landesverteidigung // Ibid. S. 1433 ff.; Möller H.-M. Landfolge // Ibid.
S. 1448 ff. (Правильно переведено как «общественный долг» «всего народа этого
королевства» в MGH. Capitularia regum Francorum. Cap. 5. 1890/1897. T. 2/1. P. 71).
143
О праве на оптацию см.: Constitutio Romana императора Лотаря I (824 года),
цит. по: Waitz G. Verfassungsgeschichte des deutschen Volkes. 2. Aufl. Berlin, 1883. Bd. 2.
S. 348. Anm. 2: «Volumus, ut cunctus populus Romanus interrogetur, qua lege vult vivere,
ut tali qua se professi fuerint (каждый из них. — К.Ф.В.) vivere velle, vivant […] eidem
legi quam profitentur […] subjacebunt». — (Перевод: «Мы хотим, чтобы весь римский
народ был спрошен, по какому закону он хочет жить, чтобы они жили по тому
закону, по которому, как они скажут, они хотят жить, и они будут подчиняться
закону, который назначат».) — О представлениях знати о «крови» и «происхожде-
нии» см. прославляющую графа Genealogiea Arnulfi comitis Х века (MGH. Scriptores.
1851. T. 9. P. 302 ff.), которая приписывает ему, как и Каролингам, самое благород-
ное происхождение — от римских сенаторов; это подчеркивается и в другом тек-
сте: MGH. Scriptores. 1888. T. 15/2. P. 627: «…a sancto Arnulfo […] et nomen traxit
et genus a sanguine Romanorum». — (Перевод: «….от святого Арнульфа […] и имя
свое ведет и род от крови римлян»), о чем напоминает О. Эксле: Oexle O. G. Die Ka-
rolinger und die Stadt des hl. Arnulf // Frühmittelalterliche Studien. 1967. Bd. 1. S. 263,
Anm. 61. — О симбиозе во франкской державе см.: Ewig E. Volkstum und Volksbe-
wusstsein. — Первый пример заявлений бургундов о своем римском происхожде-
нии см.: Borst A. Der Turmbau. Bd. 2/1. S. 442, Anm. 25.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 435
144
Kienast R. Studien über die französischen Volksstämme. S. 28, Anm. 11. Автор
ссылается на: Passio Sancti Sigismundi (до 750 года) // MGH. Scriptores rerum Mero-
vingicarum. 1956. T. 2. P. 333.
145
Об Агобарде: Boshof E. Erzbischof Agobard von Lyon. Leben und Werk. Köln;
Wien, 1969. См. рец.: Lohrmann D. [Рец.] // Francia. 1973. T. 1. P. 790 ff. — Тексты см.:
MGH. Epistulae. T. 5. 1898/1899. P. 150 ff.; Kienast R. Studien über die französischen
Volksstämme. S. 23 ff. — об эволюции бургундских границ и традиций. Утверждение
(Ibid. S. 39) о якобы встречающемся в источнике IX века выражении «natio nostra
Burgundiae» основано, однако, на ошибке: в тексте (Ibid. Anm. 58) идет речь о чело-
веке, который «natione […] Burgundio» и потом о «nostra Burgundia». О «bon roy […]
Gondebaut» см.: Ibid. S. 38, Anm. 52. — Ср. закон Гундобада: Nehlsen H. Lex Burgun-
dionum // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 2. S. 1913; живущие
по этому закону назывались Gundbadingi.
146
Hlawitschka E. Franken. S. 46 [о числе (⅔) и привилегированном положении
сановников-франков]. О юридических последствиях см.: Dilcher G. Langobardisches
Recht. S. 1613–1614.
147
Рауль Глабер (середина XI века) (Vita domini Willelmi abbatis / Hrsg. N. Bulst //
Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters. 1974. Bd. 30. S. 463) сообщает
о Вильгельме Вольпианском, что тот «natione quidem Italus […] avus tamen eius Vibo
436 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
nomine militari industria clarus gente Suevus fuit». — (Перевод: по народности ита-
лиец […] однако его дед по имени Вибон, прославившийся на военном поприще,
по племени был свевом»); он покинул «родную провинцию» («nativam […] provinci-
am»), «намереваясь поселиться в Италии» («habitaturus Italiam»), где его сын Роберт
женился на знатной лангобардке и стал графом. Вильгельм прибыл во Францию
как сын лангобардского графа; его дед по отцовской линии еще жил по алеманн-
скому праву — ср.: Werner K. F. Hludovicus Augustus. S. 25–26.
148
О месте рождения Людовика в Аквитании см.: Werner K. F. Hludovicus Au-
gustus. S. 23–24, 27, а также Anm. 87 (о Генрихе II в Баварии).
149
Werner K. F. Les Robertiens.
150
Kantorowicz E. H. Pro Patria Mori in Medieval Political Thought // American
Historical Review. 1951. Vol. 56. P. 472 ff.; Contamine P. Mourir pour la patrie, 10e—0e
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 437
siècles // Nora P. (Éd.) Les lieux de mémoire de la nation. Paris, 1986. T. 3. P. 11 ff.; Ei-
chenberger T. Patria. S. 249. Автор подчеркивает, что понятие patria «до наших дней
сохранило особую эмоциональную окраску, во многом связанную с идеями Антич-
ности». Так, например, молитвы, как правило, возносятся за благополучие «отече-
ства». К мотиву «смерти за отчизну» относится и «любовь к отчизне»: Waltharius //
MGH. Antiquitates. 1951. T. 6/1. P. 24 ff.: «patriam (sc. Aquitaniam) defendere dulcem»
(Vers. 60); «Concupiens patriam dulcemque revisere gentem» (Vers. 600), (dulce France
в Песни о Роланде); «odium exilii patriaeque amor» (Vers. 354). Ср.: Werner K. F. Hlu-
dovicus Augustus. S. 115–116, где на стр. 102 и сл. это произведение приписывается
аквитанцу Эрмольду Нигеллу (середина IX века).
151
О взлете и падении французских региональных органов власти с рубежа
Х—XI по XII век, со свидетельствами из источников, см.: Werner K. F. Königtum und
Fürstentum im französischen 12. Jh. // Vorträge und Forschungen / Hrsg. Konstanzer Ar-
beitskreis für mittelaltrliche Geschichte. Sigmaringen, 1958. Bd. 12. S. 177 ff.; более крат-
ко, до 1060 года: Idem.Westfranken unter den Spätkarolingern und frühen Kapetingern
(888–1060) // Schieder Th. (Hrsg.) Handbuch der europäischen Geschichte. Bd. 1. S. 731 ff.,
765 ff.; репринт в: Werner K. F. Vom Frankenreich. S. 225 ff., 259 ff. — Теперь также:
Eichenberger T. Patria. S. 193 ff. — Обширную, зачастую превосходную литературу
по отдельным регионам перечислять здесь нет возможности, см. библиографию
в приложении к: Werner K. F. Die Ursprünge Frankreichs. S. 540 ff.
152
Annales Nivernenses (1147 г.) // MGH. Scriptores. T. 13. P. 91; Annales Saneti
Columbani Senon., ad annum 1213 // Ibid. 1820. T. 1. P. 109.
153
О норманнском сознании см.: Le Patourel J. The Norman Empire. Oxford, 1976.
P. 353–354; Buisson L. Formen normannischer Staatsbildung. 9.—11. Jh. (1960) // Le Pa-
tourel J. Lebendiges Mittelalter. Köln; Wien, 1988. S. 291 ff.; Boehm L. Gedanken zum
Frankreich-Bewußtsein im 12. Jh. // Historisches Jahrbuch. 1953. Bd. 74. S. 681 ff. — Ис-
полненная чувства собственного достоинства нормандская историография просто
игнорировала заслуги Западнофранкской державы и Рима в деле христианиза-
ции: Guillot O. La conversion des Normands peu après 911. Des reflets contemporains
à l’historiographie ultérieure (10e/11e siècle) // Cahiers de civilisation médiévale. 1982.
Vol. 24. P. 198 ff. Эта историография в XI веке датировала появление возникшего
438 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
как раз в то время титула dux 911 годом, что оставалось долгое время не замечен-
ным исследователями, — см.: Werner K. F. Quelques observations au sujet des débuts du
«duché» de Normandie // Droit privé et institutions régionales. Études historiques offerts
à J. Yver. Paris, 1976. Р. 691 ff. Фальсификация истории всегда есть симптом ярко вы-
раженного национального самосознания — в даном случае сконцентрированного
на династии и на gens Normannorum.
154
Аббат Гвиберт Ножанский (ок. 1055 — ок. 1125) — см.: Bulst N. Guibert von
Nogent // Lexikon des Mittelalters. 1989. Bd. 4. S. 1768–1769 — требовал, чтобы ста-
тус «франка» (Francus) действовал на всей территории королевства. Одновременно
Гвиберт, написавший Деяния Бога через франков, считается зачинателем «экспан-
сивного национализма», тогда как на самом деле в отвоевании земного Иерусалима
он видел подтверждение той угодной Всевышнему роли, которую франки со времен
Хлодвига выполняли в Божественном плане спасения, — ср.: Boehm L. Gedanken
zum Frankreich-Bewußtsein. S. 681 ff. Это северофранцузское национальное чувство
основывается на раннефранкско-христианских традициях, воспринятых через
посредство Реймсской школы IX века: их поддерживала как духовная, так и свет-
ская знать (из которой происходил Гвиберт). Примерно в то же время возникла
и Песнь о Роланде, также воспевавшая войну франков с язычниками и их богоиз-
бранность. — По Англии: в глазах заказчиков ковра из Байё [Stenton F. M. (Ed.) The
Bayeux Tapestry. 2nd ed. London, 1965] противниками «англов» (Angli) при Гастингсе
были «франки» (Franci). Скандинавских «норманнов» называли «данами» (Dani),
cр.: Le Patourel J. The Norman Empire.
155
Победа континентальных блоков: Renouard Y. 1212–1216. Comment les
traits durables de l’Europe occidentale moderne se sont définis au début du 13e siècle //
Annales de l’Université de Paris. 1985. Vol. 28. P. 5 ff. (с картой); cр.: Werner K. F. Les
nations. P. 303.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 439
156
Brun A. Recherches historiques sur l’introduction du français dans les provinces
du Midi. Paris, 1923; Buisson L. König Ludwig IX., der Heilige und das Recht. Studie
zur Gestaltung der Lebensordnung Frankreichs im Mittelalter. Freiburg, 1954. S. 212 ff.
(о таком особом случае, как Гиень); см. также: Werner K. F. [Рец. на: Buisson L. König
Ludwig IX. der Heilige und das Recht. 1954] // Historische Zeitschrift. 1959. Bd. 186.
S. 155 ff.; Richard J. Saint Louis. Paris, 1983. P. 27 ff., 277 ff., 372 ff. — О культе святого
Людовика см.: Beaune C. Naissance de la nation France. P. 129 ff.
157
Post G. Two Notes on Nationalism in the Middle Ages // Traditio. 1953. Vol. 9.
P. 281–282; Kantorowicz E. The King’s Two Bodies. Р. 241 ff.; Werner K. F. Les nations.
S. 296–297; Ehlers J. Kontinuität und Tradition. S. 39; Baldwin J. W. The Government of
Philip August. Berkeley; London, 1986. P. 362 ff.: «The Emergence of Royal Ideology».
Там же (Ibid. P. 573 ff.) см. важные примеры и литературу. Ibid. P. 569 — указание
на Петра Кантора, который различал Francia particularis circa Parisius и Francia ge-
neralis. — О переходе от «короля франков» (rex Francorum) к «королю Франции»
(rex Franciae) см.: Schneidmüller B. Herrscher über Land und Leute? Der kapetingische
Herrschertitel in der Zeit Philipps II. August und seiner Nachfolger (1180–1270) // Wolf-
ram H. u.a. Intitulatio. Jh. 1988. Bd. 3: Lateinische Herrschertitel und Herrschertitulatu-
ren vom 7. bis zum 13. S. 131 ff. (автор указывает на более сильное абстрагирование
от персоны короля в понятиях regnum и corona Franciae: Ibid. S. 152).
158
Kantorowicz E. Pro patria mori; Contamine Ph. Mourir la patrie; Beaune C. Nais-
sance de la nation France. P. 324: «Aimer sa patrie et mourir pour elle». — (Перевод:
«Любить свою родину и умереть за нее».)
159
См.: Favier J. Philippe le Bel. Paris, 1978. P. 50–51, 352–353, 373 ff. — о «собра-
ниях» (assemblées), впоследствии получивших преувеличенное название «Генераль-
ные штаты» (états généraux); Kämpf H. Pierre Dubois und die geistigen Grundlagen des
französischen Nationalbewußtseins um 1300. Leipzig; Berlin, 1935. S. 65 ff. — О даль-
нейшем развитии см.: Lewis P. S. L. Later Medieval France. The Polity. London; New
York, 1968. P. 328 ff.; Bulst N. Die französischen Generalstände von 1468 und 1484. Pro-
sopographische Untersuchungen. Sigmaringen, 1992.
440 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
160
Historia regum Francorum, ad annum 1214, Prolog // Recueil des historiens des
Gaules et de la France. 2e éd. 1878. T. 17. P. 423. — О Бувине см.: Duby G. Le dimanche
de Bouvines. Paris, 1973; Francigenae — cр.: Ehlers J. Elemente mittelalterlicher Nati-
onsbildung. S. 581–582. — О королевской символике (лилии, знамя, боевой клич)
и легендах, связанных с ними, см.: Beaune C. Naissance de la nation France. Р. 237 ff.;
до него эту тему разрабатывал в особенности: Schramm P. E. Der König von Frank-
reich. Wahl, Krönung, Erbfolge und Königsidee vom Anfang der Kapetinger (987) bis
zum Ausgang des Mittelalters (1939). Weimar, 1960. — Французское самосознание
проявляется также в идее translatio studii (то есть «переноса учения», а также пере-
носе подлинного рыцарства) из Афин через Рим в Галлию-Францию, где она про-
явилась в парижском «учении», с XIII века — в Сорбонне, — см.: Grundmann H. Sa-
cerdotium — regnum — studium // Archiv für Kulturgeschichte. 1951. Bd. 34. S. 5 ff., где
в примеч. 31 цитируется: Finke H. Mitteilungen des Instituts für Österreichische Ge-
schichtsforschung. 1905. Bd. 26. S. 207 (о реакции в Испании на французский образ
мыслей, ставящий Францию в центр мироздания: «Totum mundum habent pro ni-
hilo nisi nationem suam».) Правда, Вольфрам фон Эшенбах признавал французское
рыцарство образцом — каковым оно и являлось, будь то с точки зрения образа
жизни, будь то с точки зрения литературной репрезентации: см. обширный обзор,
отражающий «перемещение всемирной истории во Францию»: Bertau K. Deutsche
Literatur im europäischen Mittelalter. München, 1972. Bd. 1: 800–1197. S. 226–227. —
Концепция движения культуры с востока на запад содержится в истории фило-
софии Гегеля. — О теориях «переноса» хорошо написал: Patschovsky A. Der Heilige
Dionysius, die Universität Paris und der französische Staat // Innsbrucker Historische
Studien. 1978. Bd. 1. S. 19 ff.
161
Подробно о Салическом законе (loi salique) см.: Beaune C. Naissance de la na-
tion France. P. 267–268, 392 (и примеч. 20–21 о рукописях, положенных в основу).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 441
162
Contamine P. Naissance d’une historiographie. Le souvenir de Jeanne d’Arc, en
France et hors de France, depuis le «procès de son innocence» (1455–1456) jusqu’au
début du XVIe siècle // Francia. 1989. T. 15. Р. 241: Матьё Томассен видит в том,
что Бог послал Франции деву (pucelle), доказательство его любви ко «Французско-
му королевству» (royaume de France), которое было избрано, «чтобы поддержать
святую католическую веру» («pour entretenir la saincte foy catholique»); «исправле-
нию и восстановлению» («reparacion et restauracion») человечества девой Мари-
ей соответствовало исправление и восстановление королевства девой Жанной.
Именно религиозное толкование, в центре которого стояла королевская власть,
доходило до масс. Об этом же пишет Бон (Beaune C. Naissance de la nation France),
которая во второй, центральной части своей работы (Ibid. P. 77 ff. — «La France
et son Dieu») стремится приблизиться именно к peuple illetré («неграмотному на-
роду») и которая там же (Ibid. P. 207 ff.) прослеживает путь от «христианнейшего
короля» к «христианнейшей Франции», то есть путь национализации заслуг коро-
лей. — О реинтерпретации этого религиозного (а позже квазирелигиозного) опы-
та и превращении его в одну из протоформ послереволюционного национализма
см.: Krumeich G. Jeanne d’Arc in der Geschichte. Historiographie — Politik — Kultur.
Sigmaringen, 1989; см. также недавнюю публикацию: Tanz S. Jeanne d’Arc. Spätmit-
telalterliche Mentalität im Spiegel eines Weltbildes. Weimar, 1991.
163
Богатый материал — в: Lacaze Y. Philippe le Bon et l’Empire: bilan d’un règ-
ne // Francia. 1982–1983. T. 9, 10. P. 133 ff., 167 ff., 225, note 593. — Chastellain G. Œu-
vres. Brüssel, 1864. T. 5. P. 449: автор сетует, что Карл Смелый «стал по натуре (!)
совсем не французом» («estoit devenu tout d’autre nature (!) que françoise»); Ibid.
1854. T. 4. P. 392: Шателлен (как любезно указал мне Филипп Контамин) говорит
о «двух натурах» («ces deux natures (!) de nations, François et Bourgongnons, tou-
tes toutesvoies d’un royaume»), примирение между которыми — залог изгнания
англичан. — Переход от подчеркивания различий к требованию солидарности
всех французов против «англичан» и симметричные английские явления были
показаны в работе: Perroy E. La guerre de cent ans. Paris, 1945–1977. См. также: Wis-
man J. A. L’ éveil du sentiment national au moyen âge: la pensée politique de Christine
de Pisan // Revue historique. 1977. Vol. 257. P. 289 ff.; Grévy-Pons N. Propagande et
sentiment national pendant le règne de Charles VI.: l’ exemple de Jean de Montreuil //
Francia. 1981. T. 8. P. 127 ff.
442 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
164
Guenée B. État et nation. P. 17 ff; Autrand F. Naissance d’un grand Corps d’État.
Les gens du Parlement de Paris, 1345–1454. Paris, 1981. О XVIII веке очень хорошо
пишет: Fehrenbach E. Nation // Reichardt R., Schmitt E. (Hrsg.) Handbuch politisch-
sozialer Grundbegriffe in Frankreich, 1680–1820. Heft 7. München, 1986. S. 75 ff., 82 ff.
165
О «малой родине» — территории вокруг замка феодала — см.: Perroy E. [Рец.
на:] Kantorowicz E. H. The King’s two Bodies. A Study in Mediaeval Political Theology
(1957) // Revue historique. 1958. Vol. 220. Р. 159–160. Такие феодалы обитали, на-
пример, в 1108 году «coram principibus castri nostri», жаловали свидетельства своей
милости «per totam terram meam coram principibus patriae» (Gallia christiana. Paris,
1656. T. 2. Instrumenta, сol. 277). Графство Понтьё в XI веке было «отчизной» (patria),
называемой наряду с Нейстрией, Фландрией, Аквитанией, Венгрией — см.: Eichen-
berger T. Patria. S. 230 (там еще и другие примеры). — По отдельным французским
территориям см. литературу в: Werner K. F. Die Ursprünge Frankreichs. S. 551 ff.
166
Элерс (Ehlers J. Kontinuität und Tradition. S. 38 ff.) справедливо усматривает
в этом процесс, протекавший не на культурно-языковой основе, как представля-
ли это себе романтики, а как «результат политически-исторического процесса»,
в котором «начиная с XIII века» обнаруживало свое действие «понятие юристов
Patria propria». За счет разрастания домена короны жители малых «отечеств» (pat-
riae) вливались в большее, представителем которого выступал теперь уже король,
а не знать. — Интеллектуалы уже очень рано стали писать обо всей стране и всех
ее жителях — например, Иоанн Солсберийский (ум. 1180): «Francia omnium mitis-
sima et civilissima nationum» — цит. по: Heer F. Aufgang Europas. Eine Studie zu den
Zusammenhängen zwischen politischer Religiosität, Frömmigkeitsstil und dem Werden
Europas im 12. Jh. Wien; Zürich, 1949. Bd. 1. S. 358. — О Сен-Дени и расцветшей
там с XII века, а с XIII века писавшейся по королевским заказам историографии,
см. Schramm P. E. Der König von Frankreich; Kirn P. Aus der Frühzeit des National-
gefühls. S. 80 ff. (о Сугерии, аббате Сен-Дени): Guenée B. Les grandes chroniques de
France. Le Roman aux roys. 1274–1518 // Nora P. (Éd.) Les lieux de mémoire. Paris, 1986.
T. 2. P. 189 ff.; Beaune C. Naissance de la nation France. Р. 83 ff. (где разбирается роль
святого покровителя, его церкви и ее пропаганды в пользу короля и державы —
роль, которую Lombard-Jourdan A. Montjoie et Saint Denis! Paris, 1989 преувеличи-
вает: Сен-Дени превращается в пуп Галлии и Франции). — Б. Гене (Guenée B. État
et nation. P. 24 ff.) показывает, как распространялось осознание французами того,
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 443
168
Moraw P. Von offener Verfassung zu gestalteter Verdichtung. Das Reich im späten
Mittelalter. Berlin, 1985. S. 183 ff. В то же время Блашке (Blaschke K. Landgraf, -schaft //
Lexikon des Mittelalters. Bd. 5. S. 1662–1663) применительно к XII веку признает
существование подлинного «суверенитета над страной», а значит — «публичной
власти, которую уже можно называть государственной». Шуберт (Schubert E. Lan-
desherrschaft, -hoheit // Ibid. S. 1653 ff.) высказывает очень странные утверждения,
согласно которым в Средние века существовала не более чем «тенденция в сторо-
ну территориального господства», а terra воспринималась как «слово нечеткое»
и даже представлявшее собой оппозицию монаршей власти. Шуберт принимает
как понятия только терминологию юристов XVII века, в силу чего мощная тра-
диция территориальной potestas (это слово у него даже не фигурирует) в подне-
римско-франкском мире и в наследовавших ему монархиях неизбежно остается
вне поля его внимания. Некоторые методические зазоры настоятельно требуют
обсуждения и прояснения. Ср.: Werner K. F. Du nouveau sur un vieux thème; Idem.
Naissance de la noblesse; библиографию по Франции см.: Idem. Die Ursprünge Frank-
reichs. S. 539 ff., 551 ff. — Об исторической роли новой территориальной монархии
см.: Beumann H. Kreuzzugsgedanke und Ostpolitik im hohen Mittelalter // Historisches
Jahrbuch. 1953. Bd. 72. S. 130. Автор показывает, как правители XII века со «рве-
нием, подобным ветхозаветному» (Kahl H.-D. Die völkerrechtliche Lösung der «Hei-
denfrage» bei Paulus Vladimiri von Krakau [ум. 1435] und ihre problemgeschichtliche
Einordnung // Zeitschrift für Ostforschung. 1958. Bd. 7. S. 185–186) по призыву Берна-
ра Клервоского выступили на войну с язычниками за «нашу землю» (terra nostra)
и в защиту «нашего народа» (populus noster — здесь новый princeps использует одну
из королевских формул), то есть в том числе и славянского населения.
169
Landwehr G. Die Verpfändung der deutschen Reichsstädte im Mittelalter. Köln,
1967; Moraw P. Wesenszüge der Regierung und Verwaltung des Königs im Reich, ca.
1350–1450 // Paravicini W., Werner K. F. (Dir.) Histoire comparée de l’ administration
(4e—18e siècles). München, 1980. P. 149 ff.; Idem. Von offener Verfassung. S. 169: «Все
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 445
203. P. 206 ff.; об исторических основаниях прекрасно пишет: Kupper J.-L. Liège et
l’ église impériale, 10e—12e siècles. Paris, 1981. — Как «отечество» воспринимался
и город (снова!) Кёльн: «Достославный имперский город Кёльн, мое возлюбленное
отечество» — см.: Bezold F. von. Staat und Gesellschaft des Reformationszeitalters. Leip-
zig; Berlin, 1908. S. 94. — Ср. также адресованную суверенам территориальных го-
сударств литературу жанра «княжеских зерцал»: Anton H. U., Schulze U. Fürstenspie-
gel // Lexikon des Mittelalters. Bd. 4. S. 1046–1047 (лат.), 1051 (нем.), а также в примеч.
172 — о династической историографии.
171
«Dux Cliviae est papa in territoriis suis»; О «дореформационном управлении
церковью со стороны территориальных правителей» см.: Feine H. E. Kirchliche
Rechtsgeschichte. Köln; Graz, 1964. S. 497 ff., 501–502; о формуле «герцог на своей
территории — папа», применительно к Клеве, — Ibid. S. 499: там цитируются сло-
ва, сказанные Рудольфом IV Австрийским уже в середине XIV века: «In meinem
Lande will ich Papst, Erzbischof, Bischof, Archidiakon und Dekan sein». — (Перевод:
«В моей стране я хочу быть папой, архиепископом, епископом, архидиаконом и де-
каном».) — Ср. теперь также: Sieglerschmidt J. Territorialstaat und Kirchenregiment.
Köln, 1987 (диссертация, подготовленная в Констанце и посвященная главным об-
разом церковному патронатному праву XV–XVI веков).
172
Солидаризацию вокруг «отца отечества» и его династии можно наблюдать
особенно в территориальной историографии, которая в это время переживала
свой расцвет: Patze H. Mäzene der Landesgeschichtsschreibung im späten Mittelalter //
Idem. (Hrsg.) Geschichtsschreibung und Geschichtsbewußtsein im späten Mittelalter.
Sigmaringen, 1987. S. 331 ff.; в том же томе — статьи об отдельных произведени-
ях. Эберхард из Регенсбурга (Eberhardi archidiaconi Ratisbonensis annales (около
1300) // MGH. Scriptores. 1861. T. 17. P. 593) пишет: вместе с чешским королем От-
токаром пали «те, кто предпочли умереть за господина и отечество» («qui mori
elegerunt pro domino et patria».) Во введении автор говорит, что хочет поведать
о том, что происходило «в отечестве нашем» («in patria nostra», то есть в Баварии).
По Баварии см. работу: Moeglin J.-M. Les ancêtres du Prince. Propagande politique et
naissance d’une histoire nationale en Bavière au moyen âge. 1180–1500. Genève; Paris,
1985. — Целый ряд важных произведений возник в Австрии: Fürstenchronik Янса
Эникеля, Steyrische reimchronik Оттокара, Liber certarum Historiarum Иоганна Вик-
трингского, — см.: Lhotsky A. Quellenkunde zu mittelalterlichen Geschichtsschreibern
Österreichs. Graz; Köln, 1963. — В Северной Германии, например, были написаны
Gandersheimer Reimchronik священника Эберхарда, Braunschweiger Reimchronik,
Chronica comitum de Marka Леопольда фон Нортхофа. — По поводу нижеследую-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 447
щего (то есть по поводу того, что политическое национальное самосознание встре-
чается скорее у представителей имперских сословий, нежели у их подданных) —
ср. предостережение, высказанное в 1338 году, вероятно, Рудольфом Лоссе — нота-
риусом Балдуина Трирского: позор (infamia) грозит королю и «всей нации Герма-
нии» (nacio tota Germanie) — Stengel E. E. (Hrsg.) Nova Alamanniae. Urkunden, Briefe
und andere Quellen besonders zur deutschen Geschichte des 14. Jahrhunderts vornehm-
lich aus den Sammlungen des Trierer Notars und Offizials, Domdekans von Mainz Rudolf
Losse aus Eisenach in der Ständischen Landesbibliothek zu Kassel und im Staatsarchiv zu
Darmstadt. Hannover; Berlin, 1921/1930. Bd. 1/1. S. 286, No. 581. Это одно из ранних
свидетельств употребления слова Germania в значении «вся Германия».
173
Недавняя публикация: Verger J. (Hrsg.) Histoire des universités en France. Tou-
louse, 1986; Книга Schwinges R. C. Deutsche Universitätsbesucher im 14. u. 15. Jh. Stutt-
gart, 1986, вопреки тому, что сказано в заглавии, содержит информацию обо всей
Священной Римской империи, то есть и о Праге, Лёвене и так далее. — «Нации»
в Париже существовали с 1245 году, в Болонье — с 1260-х годов. — Языковой прин-
цип проявляется в таких названиях наций, как «неаполитанская» или «ганзейская»
(что соответствует южноитальянскому и нижненемецкому языкам), но бывали
и землячества, образованные по принадлежности к неким центральным террито-
риям и соседним с ними землям. В списке студентов Венского университета (Die
Matrikel der Universität Wien / Bearb. v. F. Gall. Wien, 1959. Bd. 3/1. S. l ff.) под 1518 го-
дом зафиксированы: «австрийская нация, нация рейнландцев, венгерская нация,
нация саксонцев»; их же могли называть (Ibid. S. 39, 1525 год; S. 50–51, 1533 год)
и просто «австрийцы (Australes/Austriaci), рейнландцы, венгры, саксонцы». Одна
из редких «национальных» интерференций в политическом смысле заключалась
в том, что в Болонье немецкая нация, куда входили всегда также скандинавы и сла-
вяне, записала в 1497 году в своем уставе, что члены ее обязаны быть ex Teutonico-
448 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
rum natione, а это — «id est omnes qui nativam Alemanicam habent linguam». — (Пе-
ревод: «все, у кого родной язык немецкий».) — Hugelmann K. G. Stämme, Nation und
Nationalstaat. S. 289.
174
Finke H. Die Nation in den spätmittelalterlichen allgemeinen Konzilien // Histo-
risches Jahrbuch. 1937. Bd. 57. S. 323 ff.; Loomis L R. Nationality at the Council of Con-
stance // American Historical Review. 1939. Vol. 14. P. 508 ff. На Констанцском соборе
имперские прелаты из Савойи, Прованса и Лотарингии входили — из-за языка —
во французскую нацию, в то время как к natio germanica относились представители
Англии, Венгрии, Польши и скандинавских стран, а к не существующей в поли-
тическом смысле итальянской нации — прелаты из Греции, Славонии и Кипра.
Стали различать natio alemanica, или teutonica, в узком и в более широком смысле,
и действие конкордата 1448 года Фридрих III ограничивал именно nacia alemani-
ca. Для представителей ее высшего клира уже в письме императора Сигизмунда
в 1433 году было употреблено обращение «prelaten von Dütschen Landen und naci-
on» («прелаты Немецкой земли и нации»), хотя и невозможно определить, вытека-
ет ли новый элемент из узуса собора или уже носит политический характер. — Hu-
gelmann K. G. Stämme, Nation und Nationalstaat. S. 401 ff. пишет, что окончательный
переход произошел в 1441 году на Франкфуртском рейхстаге, где Томас Эбендор-
фер использовал формулировку «sacro imperio et inclitae (институционализиро-
ванно. — К. Ф. В.) Germanicae nacioni», а в немецком языке уже в 1452–1454 годах
использовалась формула «Das Römische rych, der Kayser, die fürsten und alle Dutsche
nacio» («Римская империя, император, князья и вся немецкая нация».) — Об орга-
низации тамплиеров — модели, по которой впоследствии создавались рыцарские
ордена, — см.: Legras A.-M. Les Commanderies des Templiers et des Hospitaliers de
Saint-Jean de Jérusalem en Saintonge et en Aunis. Paris, 1983. Р. 12–13: около 1300 года
орден делился на семь «языков» (langues): Прованс, Франция, Овернь, Англия, Ита-
лия, Испания, Германия. — Об охватывавшей всю Европу интернациональной сети
аристократических связей рыцарей Тевтонского ордена см.: Paravicini W. Die Preu-
ßenreisen des europäischen Adels. Teil 1. Sigmaringen, 1989.
175
Chantraine H. Römisches «Universitätsleben» // Mitteilungen der Gesellschaft der
Freunde der Universität Mannheim. 1981. Bd. 30. S. 26: студенты «организовывались
[…] преимущественно по признаку страны происхождения, nationes», то есть «зем-
лячеств».
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 449
176
Fossier R. (Éd.) Histoire de la Picardie. Toulouse, 1974. P. 6: «le parler picard au
XIIe siècle suffit à caractériser toute une partie des étudiants de l’Université de Paris».
Пикардийский язык, временами даже становившийся литературным, отличался
и от «французского» в узком смысле, и от «бургундского», равно как и от норманд-
ского и валлонского. См. библиографические сведения Жана Батани в новом издании:
Brunot F. Histoire de la langue française des origines à 1900. Paris, 1966. T. 1. P. 618–619.
177
Об «университетских нациях», «нациях на церковных соборах», о «языковой
нации» (позднего периода) и, наконец, о политически-государственном понятии
450 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
нации (середины XV века) есть ценная обзорная работа: Landwehr G. «Nation» und
«Deutsche Nation». S. 6 ff., где рассматривается и распространение этого понятия
на купцов, ведущих дела за границей и объединяющихся там. — О «языковой поли-
тике» в Польше и Чехии ср.: Maschke E. Das Erwachen des Nationalbewußtseins., а так-
же литературу, указанную в примечаниях 113, 180 и 200 к настоящему параграфу.
178
Zeumer K. Heiliges römisches Reich deutscher Nation. Eine Studie über den
Reichstitel. Weimar, 1910; Schubert E. König und Reich. S. 226 ff.: «Vom Regnum
Alamanniae zum Heiligen Römischen Reich deutscher Nation», с экскурсом о natio
(за указание на эту работу благодарю Р. Козеллека); Meuthen E. Das 15. Jahrhun-
dert. München, 1980. S. 42 ff., 145–146; Nonn U. Heiliges Römisches Reich deutscher
Nation // Zeitschrift für historische Forschung. 1982. Bd. 9. S. 129 ff.; Moraw P. Heiliges
Reich (Heiliges Römisches Reich) // Lexikon des Mittelalters. Bd. 4. S. 2025 ff.: офи-
циально и на немецком языке эта формула впервые встречается во Франкфурт-
ском мирном договоре (Landfrieden): Römisches Reich Teutscher Nation («Римская
империя германской нации»); к ней могло добавляться слово Heiliges («Священ-
ная».) — По поводу того, о чем пойдет речь далее, см. параграфы VI и VII, где
изложение охватывает и XV век.
179
Основной элемент названия — ср.: Moraw P. Heiliges Reich. S. 2025 ff. — про-
должал использоваться за границей (фр. Saint-Empire, англ. Holy Roman Empire),
а не в самой Германии, где его сначала превратили в altes Reich («старая империя»),
а потом в erstes Reich der Deutschen («первую империю немцев») — после того,
как возникла совершенно не похожая на нее «вторая империя».
180
Этими сведениями я обязан Х. Томасу — Thomas H. Die Deutsche Nation und
Martin Luther // Historisches Jahrbuch. 1985. Bd. 105. S. 436 ff. Выходцем из окруже-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 451
ния трирского архиепископа Якоба фон Зирка (который в 1452 году инициировал
программу реформы империи с акцентом на усилении позиции духовных кур-
фюрстов и при этом говорил о «нашей nacio») был советник трирского курфюрста
Иоханнес Люзура, который на Регенсбургском рейхстаге 1454 года — «турецком
рейхстаге», проходившем в настроении шока от падения Константинополя, —
произвел неизгладимое впечатление своей речью, где то и дело говорил о «свя-
щенной империи и немецком языке (Gezunge)». Формула «Священная империя,
[название] которой столь славно переведено на немецкий язык» («Das heilig reich,
so loblich an Teutsch gezunge bracht») подразумевала «партикулярную немецкую
языковую нацию (Sprachnation), которая […] повышалась в статусе до истин-
ной несущей силы империи», она «по сравнению с лат. natio germanica (то есть
германской нации на церковных соборах, которая включала в себя и скандина-
вов, и др. — К. Ф. В.) имела преимущество однозначности». Включение понятия
deutsche Nation в «политический вокабулярий» (Ibid. S. 438) было осуществлено,
как показывает Томас (Ibid. S. 438), по примеру гуситов с их агрессивным подчер-
киванием языка как национального отличительного признака: «jazyk cesko, lingua
Bohemica, das behemisch gezung». Только в порядке реакции на выступление Лю-
зуры и тех оппонентов-курфюрстов, которые выступали от имени империи и «ее»
немецкоязычной нации, императорский советник Энеа Сильвио Пикколомини
на следующем, Франкфуртском рейхстаге сам воспользовался лексикой и нацио-
нальным пафосом противной стороны и противопоставил жалобам имперских
сословий оптимистический образ немцев (названных им по гуманистической тра-
диции Germani) и их финансовой мощи; этот образ он облек в литературную фор-
му, выпустив в 1457–1458 годах свою Германию (Ibid. S. 441–442). Отсюда Томас
(Ibid. S. 443 ff.) убедительно делает переход к deutsche Nation у Лютера и Карла V. —
Империя, между прочим, пользовалась во Франции и Италии далеко не такой
дурной репутацией, как немцы, которых единодушно обвиняли в пьянстве, об-
жорстве, связанной с этим нечистоплотности, а также в грубости и пустословии;
нельзя сказать, что эти утверждения вовсе не верифицируются, в том числе и при-
менительно к немецким монархам — см.: Hartmann P. C. Die Deutschen. Deutschland
und das Heilige Römische Reich im Urteil der französischen und franko-burgundischen
Historiographie und Memorialistik in der 2. Hälfte des 15. Jahrhunderts // Historisches
Jahrbuch. 1981. Bd. 101. S. 462 ff. — Общий анализ см.: Finke H. Weltimperialismus
und nationale Regungen im späteren Mittelalter. Freiburg; Leipzig, 1916; Wagner J. Äu-
ßerungen des deutschen Nationalgefühls am Ausgang des Mittelalters // Deutsche Vier-
teljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte. 1931. Bd. 9. S. 389 ff.,
а также несколько статей в сборнике: Paravicini W. Nord und Süd.
181
Thomas H. Die Deutsche Nation und Martin Luther. S. 442: император в 1475 году,
во время войны против Карла Смелого, систематически обращался с призывами
452 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
185
Ср. примеч. 1 и 201.
186
Luther M. An den christlichen Adel deutscher Nation. Адресаты — курфюрсты,
см.: Thomas H. Die Deutsche Nation und Martin Luther. S. 448: в политическом плане
для Лютера существовали «германская нация, епископы и князья», а «народ, кото-
рый им поручен» оставался объектом. В неопубликованной диссертации В. Мюл-
лера (Müller W. Nationaler Name und nationales Bewußtsein der Deutschen. Heidelberg,
1923. S. 54) об этом говорится так: «‘О германском народе никогда речь не шла, пока
он не возвысил свой голос при Лютере’, — полагал Дальман. Если рассматривать
только названия, то немецкоязычное выражение deutsches Volk действительно ни-
где не встречается в источниках XVI и XV веков». — Ср.: Idem. Deutsches Volk und
deutsches Land.
187
Ср., например: Langosch K. Politische Dichtung um Kaiser Friedrich Barbaros-
sa. Berlin, 1943; Heinzle J. Das Nibelungenlied. München; Zürich, 1987, — в том числе
и об «использовании в идеологических целях» после 1807 года (Ibid. S. 98 ff.); Grund-
mann H. Das deutsche Nationalbewußtsein und Frankreich. Vom Antichristspiel bis zu
Alexander von Roes // Jahrbuch der Arbeitsgemeinschaft der Rheinischen Geschichts-
vereine. 1936. Bd. 2. Schnell R. Deutsche Literatur und deutsches Nationsbewußtsein
in Spätmittelalter und Früher Neuzeit // Beumann H., Schröder W. (Hrsg.) Nationes.
Bd. 8. S. 247 ff.; Moraw P. Bestehende, fehlende und heranwachsende Voraussetzungen
454 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
IV.3. Выводы
Анализ политического поля значений понятий Volk/Nation при-
менительно к VI–XV векам приводит к удивительным выводам:
«немецкая нация» зафиксирована начиная с XV века, «немецкий
190
О Беде есть небезынтересные замечания у Жоржа Тюжена (Tugène G. L’ histo-
ire «ecclésiastique» du peuple anglais. Réflexions sur le particularisme et 1’universalisme
chez Bède // Recherches augustiniennes et patristiques. 1982. Vol. 17. P. 142), который
указывает на фразу «спасение нашего народа» («salvationem nostrae gentis») в: Beda
Venerabilis. Historia gentis Anglorum ecclesiastica. 1, 30; Тюжен (Tugène G. L’histoire.
P. 165 ff., см. также примеч. 86) понимает, что в картине мира англосаксов, центром
которой являлся Рим, естественно, не было места каким-либо притязаниям Визан-
тии. Едва ли можно ошибиться, предположив, что сильное влияние на Каролингов
оказывали англосаксы и они же отвергали претензии императора на управление
церковью и догматикой. Роль англосаксов здесь, как и в христианизации континен-
тальных германцев, была поистине всемирно-исторической.
191
Tschudi A. Chronicon Helveticum (1000–1470 годы, впервые опубликована
в 1734–1736 годах) / Hrsg. P. Stadler, B. Stettier. Bern, 1968. За указание на цитату
я благодарен Ю. Фоссу (Париж/Мангейм).
456 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
191а
Migratio gentium (переселение народов) — термин, появившийся в трудах
гуманиста Вольфганга Лациуса: Lazius W. De gentium migrationibus. Basel, 1557.
Ср.: Dove A. Studien zur Vorgeschichte. S. 18.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 457
194
Об этом см. также параграф IX.4. — К тому, о чем пойдет речь ниже,
см. Brühl C.-R. Deutschland — Frankreich; Schlesinger W. Die Grundlagen der deutschen
Einheit. S. 34 (см. примеч. 192); Zientara B. Populus — Gens — Natio. Einige Proble-
me aus dem Bereich der ethnischen Terminologie des frühen Mittelalters // Dann O.
(Hrsg.) Nationalismus in vorindustrieller Zeit. München, 1986. S. 11 ff. Венскус (Wens-
kus R. Stammesbildung und Verfassung. S. 242) подчеркивает, что он понимает «‘На-
род’ не в смысле современного (modern) национализма […] Этническое сознание
не так интенсивно охватывало все население и все без исключения его слои как на-
ционалистическое». — На сегодняшний день установлено, даже применительно
к Франции, что тотальный национализм — это иллюзия: огромное большинство
ничего о нации не знало и/или не интересовалось, национальные темы и здесь «вол-
новали» лишь многих людей из многих слоев, но вовсе не всех людей всех слоев.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 459
Только в конце XIX века подросло молодое поколение, которое в школе и в армии
было воспитано в духе национальной идеи, как ее понимали элиты и государство.
Об этом см.: Christadur M. Kriegserziehung im Jugendbuch. Literarische Mobilmachung
in Deutschland und Frankreich vor 1914. Frankfurt a.M., 1978.
195
О слове Nationalism см.: Brown P. The Making of the Later Antiquity. Cam-
bridge (Mass.), 1978; Idem. Genèse de l’antiquité tardive. Paris, 1983; см. также: Wood-
ward E. L. Christianity and Nationalism in the Late Roman Empire. London, 1916; Mes-
lin M. Nationalisme, état et religions à la fin du 4e siècle // Archive de sociologie des
religions. 1964. Vol. 18. P. 3 ff.; Ganshof F. L. Le moyen âge. 4e éd. / Éd. P. Renouvin. Paris,
1968. P. 36. Автор говорит о «technique des relations internationales au très haut moyen
âge»: как бы иначе он мог назвать эти отношения? — Coulton G. G. Nationalism in
the Middle Ages // The Cambridge Historical Journal. 1935. Vol. 5. P. 15–40; Koht H. The
Dawn of Nationalism in Europe // American Historical Review. 1947. Vol. 52. P. 265 ff.:
«Непрерывная история европейского национализма идет с начала XII века» (на са-
мом деле она началась гораздо раньше, если автор не имеет в виду только новый
на тот момент феномен больших наций). — По-иному толкует это понятие Арм-
стронг (Armstrong J. A. Nations before Nationalism. Chapel Hill (N.C.), 1982) который,
однако, считает, что ранние нации, появившиеся до современных (modern) и при-
вязанные к фиксированной территории (см. выше о patria), являют собой харак-
терную особенность Западной Европы.
460 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
царей. Бог сражается в отважных, он уничтожает врагов (Суд. 5: 13); «Sic pereant
omnes inimici tui, Domine» (Суд. 5: 31, в Синодальном переводе: «Так да погиб-
нут все враги Твои, Господи!».) У евреев — не свой бог, как у других народов:
у них — единственный Бог. — В одной заметке в газете Frankfurter Allgemeine Zei-
tung (30.8.1983. S. 1) «тождественность государства, нации и религии» названа
«явно средневековым идеалом». На самом деле это идеал антично-иудейский, он
имеет в виду нацию до того, как она (исторически поздно) отделилась от рели-
гии. — О римлянах см. примеч. 201.
199
Из литературы, посвященной бесчисленным текстам, в которых выразился
ранний национальный антагонизм, укажем на: Fichtenau H. Gentiler und europäi-
scher Horizont // Idem. Beiträge zur Mediävistik. Stuttgart, 1986. Bd. 3. S. 80 ff. (примеры
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 463
Х века). Томас (Thomas H. Nationale Elemente in der ritterlichen Welt des Mittelalters //
Beumann H., Schröder W. (Hrsg.) Nationes. Bd. 8. S. 346) констатирует, опровергая
тезис Лемберга (Lemberg E. Geschichte des Nationalismus in Europa. Hamburg, 1964.
Bd. 2. S. 45): «Кто […] утверждает, что ‘средневековая история не мыслила нация-
ми’, тот не знает соответствующих источников». — О том, как в дискуссии о нациях
упускают из внимания малые народы, интересно пишет: Kaegi W. Über den Klein-
staat in der älteren Geschichte Europas // Idem. Historische Meditationen. Zürich, 1946.
Bd. 2. S. 43 ff. — Существование национального чувства еще до возникновения
современного (modern) государства постулирует Й. Хёйзинга: Huizinga J. Aus der
Vorgeschichte des niederländischen Nationalbewußtseins (1912) // Idem. Im Bann der
Geschichte Betrachtungen und Gestaltungen. Basel, 1943. S. 221, 225; cр.: Idem. Wachs-
tum und Formen des nationalen Bewußtseins. S. 131 ff.
200
Seibt F. Hussitica. Zur Struktur einer Revolution. Köln; Graz, 1965. S. 117 ff.;
Graus F. Hagiographische, dynastische und «nationale» Strömungen in der tschechi-
schen Historiographie des 14. und 15. Jahrhunderts // Genet J.-Ph. (Éd.) L’ historiogra-
phie médiévale. P. 209 ff.; ср. также: Graus F. Die Nationenbildung der Westslawen im
Mittelalter. где проводится полезное различение между «начатками […] наций»
(Ibid. S. 38 ff.) и «завершением процесса формирования средневековых наций»
(Ibid. S. 85 ff.) и выдвигается ряд принципиальных соображений на эту тему (Ibid.
S. 11–12, 138 ff.). — О данах см.: Hoffmann E. Dänemark // Reallexikon der germa-
nischen Altertumskunde. 1984. Bd. 5. S. 170: две рунические надписи из Йеллинга
свидетельствуют о существовании в Х веке династии Горма (ок. 940) и Харальда
Синезубого (к которому возводит свою родословную нынешний королевский
дом Дании, старейший в Европе). Примером континуитета могут служить древ-
ние vascones — баски, которые сопротивлялись романизации и неоднократным
попыткам полной политической интеграции со стороны соседей: Banus y Aguir-
re J. L. u.a. Basken // Lexikon des Mittelalters. Bd. 1. S. 1534 ff.; Alliers J. Les Basques.
Paris, 1977. — Наше указание на однозначно национальный характер ранних
народов являет собой полную противоположность тезисам Хугельмана (Hugel-
mann K. G. Stämme, Nation und Nationalstaat), который стремился доказать, будто
существовало некое «немецкое национальное государство» (!) с «правами нацио-
нальностей». Ср. опровержение этих тезисов в рецензии Э. Главички (который
в отдельных пунктах относится к ним с несколько избыточным пониманием)
464 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
в Le moyen âge. 1959. Vol. 65. Р. 398 ff., где приведено множество дополнительных
свидетельств из источников.
201
Уже Т. Целински [Zielinski T. Cicero im Wandel der Jahrhunderte (1897). Leip-
zig, 1912. S. 323 ff.] установил, что гуманизм стал одним из источников совре-
менного (modern) национализма: благодаря исследованиям гуманистов европей-
цы — сначала итальянцы, потом остальные — научились у римлян «пламенному
патриотизму» и прилагали его по преимуществу к собственным нациям. Целински
оценивал это положительно: «Народ, испивший образованности из ее (Антично-
сти. — К.Ф.В.) родника, именно благодаря этому обретает силу, чтобы сбросить иго
иноземного духовного засилья и самому обрести перевес над соседними народа-
ми». — Об историографии, посвященной римским большим patriae, см. примеч. 57.
О Germania — примеч. 1.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 465
202
Strayer J. R. On the Medieval Origins of the Modern State. Princeton (N. J.), 1970
(нем. пер.: Die mittelalterlichen Grundlagen des modernen Staates. Köln; Wien, 1975.
S. VII). — Справедливое возражение см.: Fritze W. H. Frühzeit zwischen Ostsee und
Donau. Ausgewählte Beiträge zum geschichtlichen Werden im östlichen Mitteleuropa
vom 6. bis 13. Jh. / Hrsg. L. Kuchenbuch, W. Schich. Berlin, 1982. S. 209, Anm. 1.
203
Brühl C.-R. Deutschland—Frankreich; Werner K. F. Die Ursprünge Frankreichs
и другие напоминают о том, что Западнофранкская держава еще не была Франци-
466 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
207
Hemme A. Das lateinische Sprachmaterial. S. 492 (cм. статью Massa); cр.: Sou-
ter A. A Glossary of Later Latin. P. 244 [cм. статью Massa (1)]: «crowd (of persons)».
208
Alcimi Ecdicii Aviti Viennensis opera quae supersunt // MGH. Scriptores. Aucto-
res antiquissimi. T. 6/2. P. 162–163. См. также у Петра Дамиани: Migne J. P. (Ed.) Patro-
logia Latina. 1873. T. 145. P. 93 A: «furens populus». — Только о шуме толп писал им-
ператор Лотарь в 842–846 годах в письме к Храбану: MGH. Epistolae. T. 5. 1898/99.
P. 475, No. 38: «vulgari tumultu cesis auribus circumseptus». — Об их непостоянстве —
Lampert von Hersfeld. Annales, ad annum 1074. S. 185, 187: «levitate vulgi; vulgus intem-
perans novarum rerum studio»; см. статью Революция в настоящем сборнике.
209
Nithard. Historiarum libri. 4, 2. P. 41.
210
Gregorius Touronensis. Historiae 3, 14 // MGH. Scriptores rerum Merovingica-
rum. 1951. T. 1. P. 110.
470 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
потому, что в издании это прочтение отмечено как вызывающее сомнения. Однако
оно было подтверждено: Vezin J., Atsma H. Chartae latinae antiquiores XVII. Dieti-
kon, 1984. S. 64, No. 655. — Интересно об этом значении (rex и populus = rex и grex),
о «правителе как пастыре»: Murray O. The Idea of the Shepherd King from Cyrus to
Charlemagne // Godman P., Murray O. (Ed.) Latin Poetry and the Classical Tradition.
Oxford, 1990. P. l ff. — Niermeyer J. F. Mediae latinatis lexicon minus. P. 475 (о gregari-
us, с важным вариантом использования этого слова в выражении milites gregarii
для обозначения неблагородных конных воинов, министериалов).
214
В Кодексе Феодосия в IV и V веках 6 раз встретилось слово vulgus, 30 раз —
слово plebs и 21 раз — слово plebeius (возможно, в неспецифическом значении):
Mommsen T. (Hrsg.) Codex Theodosianus. Berlin, 1905. См. об этом: Gradenwitz O. Hei-
delberger Index zum Codex Theodosianus (1925). Heidelberg, 1970. — Дословные заим-
ствования в VIII веке: Meyer-Marthaler E. (Hrsg.) ‘Natio Noricorum’: Lex Romana Cu-
riensis. S. 289); Dove A. Studien zur Vorgeschichte. S. 63. Дове явно считал plebs и turba
общепринятыми, то есть наиболее распространенными обозначениями для толпы.
Нирмайер (Niermeyer J. F. Mediae latinatis lexicon minus. P. 807) приводит для слова
plebs в качестве первого значения «толпа» (Menge), но дает мало примеров, и из них
только «inmensa Longobardorum plebe» [Westerbergh U. (Hrsg.) Chronicon Salerni-
tanum. Lund, 1956. S. 28] отражает употребление именно в этом значении. О plebs
как «les couches les plus humbles» говорит: Payen J. C. Le peuple dans les romans français
de ‘Tristan’: La ‘povre gent’ chez Béroul, sa fonction narrative et son statut idéologique //
Cahiers de civilisation médiévale. 1980. Vol. 23. P. 189 ff., однако приводит примеры
употребления не слова plèbe и т. п. из семантического поля слова Volk (народ), а li
petit, la povre gent (pauperes см. примеч. 227), paisanz, vilain (ср. примеч. 247).
215
Schmitt J. C. Menschen, Tiere und Dämonen // Saeculum. 1981. Bd. 32. S. 336. Пред-
шествующая цитата — из: Goetz H.-W. «Unterschichten» im Gesellschaftsbild karolin-
gischer Geschichtsschreiber und Hagiographen // Mommsen H., Schulze W. (Hrsg.) Vom
Elend der Handarbeit. Probleme historischer Unterschichtenforschung. Stuttgart, 1981.
S. 114; Eggert W. Rebelliones servorum. Bewaffnete Klassenkämpfe im Früh- und frühen
472 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Hochfeudalismus // Zeitschrift für Geschichtswissenschaft. 1975. Bd. 23. S. 151: «Слово vul-
gus большинство [средневековых] авторов использовало как уничижительное понятие
для обозначения низших слоев». Правда, приведенные Эггертом примеры из источ-
ников в основном относятся к случаям, когда простолюдины нарушали сословные
границы (см. примеч. 254–258). — Ср. в одном из писем Петра Достопочтенного о vul-
gus: Petrus Venerabilis. Epist. libri 6. 27 // Migne J. P. (Ed.) Patrologia Latina. 1854. T. 189.
P. 436, цит. по: Fechter J. Cluny, Adel und Volk. Studien über das Verhältnis des Klosters
zu den Ständen, 911–1156. Tübingen, 1956. S. 91: «exultabant burgenses, ipsique qui prae-
da raptorum, imo qui cibus luporum esse solebant, rustici, agricolae, pauperes, viduae, or-
phani, omneque vulgi genus […] gratulabantur». — (Перевод: «ликовали горожане, даже
те, кто обычно был добычей хищников, кто был пищей волков, деревенские жители,
земледельцы, нищие, вдовы, сироты и все простолюдины […] радовались».) Здесь, од-
нако, представители vulgus описаны наряду с клириками и монахами, в ревностной
набожности, без всякого уничижения; соответственно, Гётц (Goetz H.-W. «Unterschich-
ten» im Gesellschaftsbild karolingischer Geschichtsschreiber und Hagiographen. S. 126, 129)
заключает: «Присутствие ‘низших слоев’ в источниках является чем-то само собой
разумеющимся, и там не заметно никакой принципиальной критики или презрения
в их адрес. Осуждается не сословие, а неправильное поведение […] Источники нико-
гда не критикуют сами низшие слои, но они решительно осуждают переворот обще-
ственных отношений с ног на голову». — Весьма результативным анализом семанти-
ческого поля слова Volk на материале одного типа источников мы обязаны Ф. Граусу:
Graus F. Volk, Herrscher und Heiliger im Reich der Merowinger. Studien zur Hagiographie
der Merowingerzeit. Prag, 1965. S. 293. — См. также: Goetz H.-W. «Unterschichten»im Ge-
sellschaftsbild karolingischer Geschichtsschreiber und Hagiographen; Fechter J. Cluny, Adel
und Volk; Zimmermann A. (Hrsg.) Soziale Ordnungen im Selbstverständnis des Mittelalters.
Berlin, 1979; Batany J., Contamine P., Guenée B., Le Goff J. Plan pour l’ étude historique du
vocabulaire social de l’occident médiéval // Roche D., Labrousse C. E. (Éd.) Ordres et classes.
Paris; Le Haye, 1973. P. 87 ff.; Michaud-Quantin P. Le vocabulaire des catégories sociales chez
les canonistes et les moralistes du 13e siècle // Ibid. P. 73 ff.; Le Goff J. Le vocabulaire des
catégories sociales chez S. François d’Assise et ses biographes du 13e siècle // Ibid. P. 93 ff.;
Bosl K. Freiheit und Unfreiheit. Zur Entwicklung der Unterschichten in Deutschland und
Frankreich während des Mittelalters // Idem. Frühformen der Gesellschaft im mittelalterli-
chen Europa. München; Wien, 1964. S. 180 ff.; Epperlein S. Herrschaft und Volk im karolin-
gischen Imperium. Berlin, 1969; Monfrin J. A propos du vocabulaire des structures sociales
du haut moyen âge // Annales du Midi. 1968. Vol. 80. P. 611 ff.; Kellenbenz H. Wirtschaft und
Gesellschaft Europas, 1350–1650 // Idem. (Hrsg.) Handbuch der europäischen Wirtschafts-
und Sozialgeschichte. Tübingen, 1986. Bd. 3. S. l ff.; Ennen E., Jansen W. Deutsche Agrarge-
schichte. Wiesbaden, 1979. Последние авторы учитывают также данные археологии; см.
об этом: Steuer H. Frühgeschichtliche Sozialstrukturen in Mitteleuropa. Eine Analyse der
Auswertungsmethoden des archäologischen Quellenmaterials. Göttingen, 1982; cр.: Schmidt-
Wiegand R. Zum Dorf in den leges // Jankuhn H. (Hrsg.) Das Dorf der Eisenzeit und des
frühen Mittelalters. Siedlungsform — wirtschaftliche Funktion — soziale Struktur. Göttingen,
1977. S. 408 ff. — Давняя и совершенно неудовлетворительная попытка обобщающего
обзора: Eccardus (Pseud.) Geschichte des niederen Volkes. 2 Bde. Berlin; Stuttgart, [o.J.]; ср.
новую работу: Mirow J. Geschichte des deutschen Volkes. Von den Anfängen bis zur Gegen-
wart. Darmstadt, 1990, где особое внимание обращается на условия жизни населения.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 473
Именно об этом «народе» вел речь около 1000 года Эльфрик, когда пи-
сал, что деятельность купца приносит пользу не только королю и знати,
но и всему народу — «eallum follce»219. Как минимум нейтральным было
выражение «illius regionis plebs» в значении «население»; население это
фактически совпадало с церковным народом. К «plebs Dei» («plebs mea»
в латинском тексте Библии IV века, а затем у Августина) — «народу
Божьему» — хотели принадлежать все, включая короля и аристократов.
В христианском мире уже не казалось оптимальным использование
слова plebs — в качестве первичного значения — для принижающего
обозначения «простого народа». Это слово стало terminus technicus
в церковном обиходе: слова plebs/plebes, а также plebicula использо-
вались повсеместно, как регионально, так и локально. В последнем
случае (то есть в рамках приходской общины) из plebs образовыва-
лись итальянское pieve, бретонское plou. Presbiter plebis, или plebanus,
назывался по-немецки приходской священник — Leutpriester (liute =
«свободнорожденные» (ср. параграф IV.1) = plebs)220. А древневерх-
ком значении «простой народ» слово vulgus означало тех, кто выпол-
нял в устроенном по Божественному плану мире пусть и роль слуг,
но все же роль, необходимую для церковных и имперских властей226.
Постепенно слово plebs и даже слово vulgus в качестве обозначе-
ния низов были почти полностью вытеснены словом pauper/pauperes,
нем. arme liute227. Причины этого можно усматривать в негативном
226
MGH. Formulae Merowingici et Karolini aevi. P. 220, No. 18. Formulae Senonenses
recentiores, о Людовике Благочестивом: «Hinc rogo vos et ammoneo, ut laus popularis,
quae per vulgares spargitur aures, vestram adtingat mentem et crescendo pollulat sapien-
tia vestra apud Deum et homines. Omnis vero populus ac (hac) proclamat». — (Перевод:
«И вот я прошу вас и увещеваю, чтобы похвала народная, которая распростра-
няется через уши народы, затронула ваш разум и, возрастая, порождала бы вашу
мудрость пред лицом Бога и людей. Весь народ ее провозглашает».) — О мудрости
(sapientia) правителя см.: Staubach N. Hofkultur und Politik in der Spätzeit der karolin-
gischen Renaissance. Münster, 1985 [машинопись]. Teil 1: автор описывает «специфи-
ческое значение ‘мудрости’ как добродетели правителя»; Idem. Herrscherbild. S. 306,
Anm. 78; «quasi sitis semper in publico» (Hinkmar an Ludwig den Deutschen // MGH.
Capitularia regum Francorum. T. 2. P. 435); Ibid. P. 253–254: о «народе». — Роль народа
(vulgus) в планах Всевышнего определил Гумберт из Сильва Кандида (MGH. Libelli
de lite imperatorum et pontificum. T. 1. P. 235): «Est deinde vulgus tanquam inferiora
et extrema membra ecclesiasticis et saecularibus potestatibus pariter subditum et perne-
cessarium». — (Перевод: «Далее, народ как самая низшая часть равным образом
подчинен и в высшей степени необходим церковным и светским властям».) — Су-
ществовавшая с античных времен [см. параграф II и статьи: Conze W. Adel // Brun-
ner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. 1974. Bd. 1. S. 1–48;
Hilger D. Herrschaft // Ibid. 1982. Bd. 3. S. 1–102] и считавшаяся естественной про-
пасть между людьми, рожденными властвовать, и людьми, рожденными служить,
не только не оспаривалась церковью (невзирая на все равенство душ пред Богом),
так как считалась необходимой для поддержания в человеческом мире порядка,
но и получила новое обоснование — например, в труде такого специалиста по ка-
ноническому праву, как Бурхард Вормсский (ум. 1025) — Lex familiae Wormatiensis
ecclesiae // MGH. Constitutiones et acta publica imperatorum et regum. 1893. T. 1. Бур-
хард — автор первого свода правовых норм, регулировавших службу (Dienstrecht)
лично зависимых работников своей церкви, — писал в своем декрете (Decretum 5.
43 // Migne J. P. (Ed.) Patrologia Latina. 1880. T. 140. P. 908): «За грех первого человека
на род людской Божественным произволением наложено наказание рабства […]
И хотя первородный грех снят со всех верующих благодатью крещения […] Бог
[…] [сделал] одних рабами, других — господами, чтобы возможность бесчинства
для рабов была ограничена властью господ» (перевод мой — К. Ф. В.). — Для ве-
ликого юриста-канониста Иво Шартрского (Ivo de Chartres. Correspondance. 1.1 /
Éd. J. Leclerq. Paris, 1949. P. 244, No. 60) в 1097 году первым аргументом в пользу
кандидата на пост епископа было не его образование и образ жизни, а то, что он
«persona nobiliter nata».
227
Основополагающая работа — Bosl K. Potens und Pauper. Begriffsgeschichtliche
Studien zur gesellschaftlichen Differenzierung im frühen Mittelalter und zum ‘Paupe-
rismus’ des Hochmittelalters // Alteuropa und die moderne Gesellschaft. Festschrift für
O. Brunner. Göttingen, 1963. S. 60 ff.
478 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
228
«contra potentium defendantur (sc. plebs omnis. — К.Ф.В.) iniurias». — Schlum-
berger J. A. ‘Potentes’ and ‘potentia’ in the Social Thought of Late Antiquity // Clover F. M.,
Humphreys R. S. (Ed.) Tradition and Innovation in the Late Antiquity. Madison (Wis.),
1989. P. 91 ff.
229
Bosl K. Potens und pauper: автор не обратил внимания на случаи употреб-
ления пары potens/pauper в библейских текстах, которые приводит: Oexle O. G. Die
funktionale Dreiteilung der Gesellschaft bei Adalbero von Laon // Frühmittelalterliche
Studien. 1978. Bd. 12. S. l ff.; репринт (частичный) с дополненными примечания-
ми см.: Kerner M. (Hrsg.) Ideologie und Herrschaft im Mittelalter. Darmstadt, 1982.
S. 421 ff. — Очень хорошо разъясняет смысл понятия pauper/arm начиная с каро-
лингской эпохи Эксле (Oexle O. G. Armut und Armenfürsorge um 1200 // Sankt Eli-
sabeth, Fürstin, Dienerin, Heilige. Aufsätze, Dokumentation, Katalog. Ausstellung zum
750. Todestag der Hl. Elisabeth / Hrsg. Philipps-Universität Marburg. Sigmaringen, 1981.
S. 82–83): «беден» тот, кто одинок и покинут, — в том числе Дитрих Бернский после
того, как все его люди погибли (в Песни о Нибелунгах [около 1200 года] он назван
«бедным Дитрихом»); «беден» тот, кто нуждается в защите, кто принимает под-
держку. В каждом слое есть свои бедные — это те, кому «недостает того, что не-
обходимо представителю данного сословия», — см. также: Stammler W. Arm //
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 479
Technologie und industrielle Entwicklung im 19. und 20. Jh. München, 1990. S. 8–9.
236
Treiber H., Steinert H. Die Fabrikation des zuverlässigen Menschen: Über die
«Wahlverwandtschaft» von Kloster- und Fabrikdisziplin. München, 1980; Kieser A. Von
asketischen zu industriellen Bravourstücken. Die Organisation der Wirtschaft im Kloster
des Mittelalters // Mannheimer Berichte. Bd. 30. Dezember 1986. S. 3 ff.; Murray A. Re-
ason and Society in the Middle Ages. Oxford, 1978; Hägermann D., Hedwig A. Das Poly-
ptychon und die Notitia de Areis von St. Maur des Fossés. Analyse und Edition. Sigma-
ringen, 1990 — о мельницах, каковых у монастыря Сент-Вандриль уже в 787 году
имелось 64, а также о пивоварнях, которые содержало аббатство Лоб в сотрудни-
честве со своими безземельными крестьянами. «На это удивительно ‘cовременное’
предпринимательство с интенсивными капиталовложениями и использованием
техники (в IX–XI веках) исследователи […] до сих пор не обращали внимания» —
Hägermann D., Ludwig K. H. Mittelalterliche Salinenbetriebe // Technikgeschichte. 1984.
Bd. 51. S. 155 ff. — О технике вообще см.: White L. Jr. Die mittelalterliche Technik und
der Wandel der Gesellschaft. München, 1968; Idem. Die Ausbreitung der Technik, 500–
1500 // Cipolla C. M., Borchardt K. (Hrsg.) Europäische Wirtschaftsgeschichte. Bd. 1.
S. 91 ff.; Gille B. La révolution industrielle du moyen âge. Paris, 1975; Idem. Les dévelop-
pements technologiques en Europe de 1100 à 1400 // Cahiers d’histoire Mondiale. 1956.
Vol. 3. P. 63 ff.; Troitzsch U., Weber W. (Hrsg.) Die Technik: Von den Anfängen bis zur
Gegenwart. Braunschweig, 1982. См. также: Oexle O. G. Die mittelalterliche Zunft als
Forschungsproblem // Blätter für deutsche Landesgeschichte. 1982. Bd. 118. S. 42, Anm.
223: опровержение «столь же живучего, сколь и ошибочного тезиса, будто в Сред-
ние века не было никакой целенаправленной практической деятельности».
237
О том, как реформаторское движение Х века выросло из процессов, про-
текавших в каролингскую эпоху со времен Бенедикта Анианского и Людовика
Благочестивого, см.: Kottje R., Maurer H. (Hrsg.) Monastische Reformen im 9. und 10.
Jh. Sigmaringen, 1989. Там прежде всего см. статью: Semmler J. Das Erbe der karolin-
gischen Klosterreform im 10. Jahrhundert // Ibid. S. 29 ff. — Об эволюции взглядов
482 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
на труд см.: Oexle O. G. Le travail au 11e siècle: réalités et mentalités // Hamesse J., Murail-
le-Samaran C. (Éd.) Le travail au moyen âge. Une approche interdisciplinaire. Louvain la
Neuve, 1990. P. 49 ff. — Эта эволюция отразилась в высказывании, приписываемом
монаху и реформатору Франциску Ассизскому: «Recipiet unusquisque mercedem
non secundum auctoritatem, sed secundum laborem». — (Перевод: «Каждый получит
плату согласно не положению, а по работе»), цит. по: Le Goff J. Le vocabulaire des
catégories sociales. P. 120. Хотя и «труд», и «награда» подразумеваются здесь в духов-
ном смысле, все равно нормы прежней иерархии ценностей радикально сломлены.
Обзор (с цитатами из источников) эволюции оценки труда до конца Средних веков
см. в Seibt F. Vom Lob der Handarbeit // Mommsen H., Schulze W. (Hrsg.) Vom Elend
der Handarbeit. Probleme historischer Unterschichtenforschung. Stuttgart, 1981. — Об-
зор исследований об изменениях в землевладении, характеризовавшемся преобла-
данием grande domaine, особенно у монастырей, см.: Toubert P. La part du grand do-
maine dans le décollage économique de l’occident, 8e — 10e siècle // Flaran. 1988. Vol. 10.
P. 53 ff.; с тех пор появилась работа: Rösener W. (Hrsg.) Strukturen der Grundherrschaft
im Frühen Mittelalter. Göttingen, 1989. — Что касается общеэкономической эволю-
ции, в работе Houtte J. A. von. (Hrsg.) Europäische Wirtschafts- und Sozialgeschichte im
Mittelalter. Stuttgart, 1980. S. 146 подчеркивается демографическая экспансия, начав-
шаяся в Х веке, как «отправная точка коммерческой революции рубежа тысячеле-
тий». О «революции», по аналогии с индустриальной, говорят также: Lopez R. S. The
Commercial Revolution of the Middle Ages. 1972, цит. по: Idem. La révolution com-
merciale dans l’Europe médiévale. Paris, 1974; Gille B. La révolution industrielle. —
Ср. также: Endemann T. Markturkunde und Markt in Frankreich und Burgund vom 9.
bis 11. Jh. Konstanz; Stuttgart, 1964. S. 105 ff. (o portus); Ibid. S. 123 ff. (o burgus); Ibid.
S. 168 ff. (o рынках в civitates, castra и монастырях или возле них). — Помимо аб-
батств центрами новой торговой экспансии становились в самом деле епископ-
ские города, а также королевские резиденции. Впечатляющий пример приводит:
Bosl K. Die Sozialstruktur der mittelalterlichen Residenz- und Fernhandelsstadt Regens-
burg. Die Entwicklung ihres Bürgertums vom 9.—14. Jh. // Abhandlungen der Bayeri-
schen Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse. 1966. Bd. 63.
О динамике раннесредневековой дальней торговли см.: Pitz E. Fernhandel // Lexi-
kon des Mittelalters. Bd. 4. S. 378 ff. — О подъеме текстильного производства в Се-
веро-Западной Франции и Фландрии и связанной с этим производством торговли
см.: Dubois H. Le commerce et les foires au temps de Philippe Auguste // Bautier R. H.
(Éd.) La France de Philippe Auguste: le temps des mutations. Paris, 1982. P. 701 ff. —
О балтийской торговле мехами в позднее Средневековье (опиравшейся на предше-
ствующий опыт скандинавских купцов) см.: Delort R. Le commerce des fourrures en
occident à la fin du moyen âge. 2 t. Rome, 1978. — Начало великого переселенческого
движения на восток в XI веке тоже восходит к Фландрско-Нидерландскому регио-
ну, где рано стало развиваться индустриальное текстильное производство и взры-
вообразно расти население. Город Зост в Вестфалии — один из центров восточной
колонизации, возникший под влиянием исходивших оттуда процессов, — см.: Hi-
gounet C. Die deutsche Ostsiedlung im Mittelalter. Berlin, 1986.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 483
обществе: они около 1000 года ввели его разделение на oratores, bellatores
и laboratores238. С помощью понятия laboratores, или operatores/operarii
(отсюда фр. ouvriers), они подчеркивали физический труд как признак,
отличавший «трудящихся» от духовной и светской элит; с другой сто-
роны, этот термин охватывал не только крестьян (rustici), но и всех тех
сельских и городских жителей, которые трудом обеспечивали пропи-
тание себе и другим. Эта показательная для экономических и социаль-
ных трансформаций, начавшихся после XI века, терминологическая
трансформация — переход от pauper к «работнику», «делателю» — была
(пусть лишь в теории и зачастую с негативной оценочной коннота-
цией) тем источником, из которого много времени спустя появилось
«третье сословие», пока еще практически не осознававшее само себя
в социальной действительности239.
238
Прежде всего — епископ Адальберон (Асцелин) Ланский (977 — ок. 1030),
около 1025 года, в своей Песни королю Роберту (Adalbéron de Laon. Poème au roi
Robert / Éd. C. Carozzi. Paris, 1979; см. об этом: Oexle O. G. Adalbero von Laon und sein
«Carmen ad Rodbertum regem» 629–638 // Francia. 1980. T. 8. P. 629 ff.) и епископ Ге-
рард Камбрейский (1036 год), по сообщению: Oexle O. G. Die «Wirklichkeit» und das
«Wissen». Ein Blick auf das sozialgeschichtliche Oeuvre von Georges Duby // Historische
Zeitschrift. 1981. Bd. 232. S. 74–75. — Адальберон показывает, как, в отличие от «за-
кона Божественного», который знает «aequalis conditio» всех людей, земной «за-
кон человеческий» различает «duas conditiones, nobiles et servi», которые разделены
по Божьей воле или по собственной вине: рождением (см. параграф IV.2, о natio),
долгами, пленом. Этот традиционный правовой порядок он дополняет различе-
нием (восходящим опять же к воле Всевышнего) по функциям, которые поручены
людям; таких он называет три: «oratores, bellatores et laboratores» («молящиеся, сра-
жающиеся и работающие».) Такой порядок Адальберон отстаивает — в этом и за-
ключается цель написания его трактата — против клюнийцев, которые хотят «весь
мир перевернуть вверх дном»: этот перевернутый мир он пародирует. — О том,
что человек по рождению становился членом того или иного сословия (status,
Stand), и это считалось естественным и богоугодным порядком вещей, — см.: Tel-
lenbach G. Irdischer Stand und Heilserwartung im Denken des Mittelalters // Festschrift
für H. Heimpel zum 70. Geburtstag am 19. September 1971. Göttingen, 1972. Bd. 2. S. l ff.
(репринт в: Tellenbach G. Ausgewählte Abhandlungen und Aufsätze. Stuttgart, 1989.
Bd. 4. S. 1218 ff.).
239
Схема Адальберона вновь стала актуальна в 1610 году: Loyseau C. Traité des
ordres et simples dignitez [1610]. Paris, 1636. P. 3: «Les uns sont dédiés particulièrement
au service de Dieu; les autres à conserver l’Estat par les armes; les autres à le nourrir
[…] Ce sont nos trois ordres ou estats généraux de France, le Clergé, la Noblesse et le
Tiers-Estat». Эволюция от интерпретации общества в XI веке до схемы сословной
структуры «старого порядка», то есть до появления «третьего сословия», которое
потом, в ходе Великой Французской революции, объявило себя нацией, прослеже-
но в книге: Duby G. Les trois ordres ou l’imaginaire du féodalisme. Paris, 1978; о цитате
из Луазо см.: Ibid. P. 11; о Герарде и Адальбероне см.: Ibid. P. 25–26. Дюби рассма-
тривал идеи в контексте социальных отношений; ср.: Fossier R. [Рец. на] Duby G. Les
484 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
trois ordres ou l’imaginaire du féodalisme (1978) // Revue historique. 1980. Vol. 263.
P. 196 ff.; и прежде всего: Oexle O. G. Die «Wirklichkeit» und das «Wissen». S. 61 ff. Вы-
соко оценивая труд Дюби, Эксле все же корректирует предложенную им датировку
обоих средневековых сочинений, однозначно устанавливая приоритет Адальберо-
на перед Герардом (Ibid. S. 74–75). Предположение о «затмении» этой темы до кон-
ца XII века в изложенном автором виде, полагает Эксле, также не верно (Ibid. S. 79).
Но главное — Адальберон не просто отстаивал «феодальную идеологию»: ведь он
воздавал должное труженику (о чем Дюби не упоминает, но что отмечает Ле Гофф),
говоря: «Ведь на самом деле холоп кормит господина, который мнит, будто кор-
мит холопа»; господа могут существовать лишь благодаря тому, что существуют
холопы. То, что пишет Адальберон, коренится «в радикальном отказе раннего
христианства от античного очернения физического труда», однако «по интенсив-
ности и четкости, с которой он разбирает проблему принуждения к физическому
труду» трактат Адальберона выходит «далеко за пределы всего, что было сказано
до него». Адальберон, считает Эксле, был предтечей не столько Луазо, сколько Ди-
дро, который сделал зависимость господ от их холопов темой критики общества
Нового времени (Ibid. S. 82 ff.). Отметим, что Адальберон в своем восприятии мира
труда — именно в Северо-Восточной Галлии, переживавшей в то время период
экспансии, — оказывается ближе к своим клюнийским противникам (см. примеч.
241–243), чем можно было бы ожидать.
240
«imperantes, ut principes, operantes, ut milites, obtemperantes, ut plebei homi-
nes». — Еще примеры см.: Le Goff J. Le vocabulaire des catégories sociales. P. 98 ff., где
подчеркиваются и их библейские прототипы. — Здесь нет возможности осветить
ту оживленную дискуссию о времени возникновения трехчастной функциональной
схемы общества, в ходе которой Дюби обнаружил ранние тексты из Осера (IX век);
в последнее время она была углублена: Iogna-Prat D. Le «baptême» du schéma des trois
ordres fonctionnels. L’ apport de l’ école d’ Auxerre dans la seconde moitié du IXe siècle //
Annales. Économies, sociétés, civilisations. 1986. P. 101 ff.; Ortigues E. L’ élaboration de
la théorie des trois ordres chez Haymo d’Auxerre // Francia. 1987. T. 14. P. 27 ff. Осер-
ским текстам как предтечам Адальберона Дюби отдавал предпочтение перед при-
мерами из англосаксонского мира, тоже раннего времени. Обобщающий обзор см.:
Oexle O. G. Tria genera hominum. Zur Geschichte eines Deutungsschemas der sozialen
Wirklichkeit in Antike und Mittelalter // Fenske L. (Hrsg.). Institutionen, Kultur und Ge-
sellschaft im Mittelalter. Festschrift für J. Fleckenstein. Sigmaringen, 1984. S. 483 ff., 536 ff.:
Альфред Хаферкамп обнаруживает у Хильдегарды Бингенской деление на principes,
nobiles, communis populus. Европейский аспект подчеркнул еще в 1968 году Ле Гофф:
Le Goff J. Note sur société tripartite, idéologie monarchique et renouveau économique
dans la chrétienté du 9e au 12e siècle. Paris, 1968; reprint: Idem. Pour un autre moyen âge.
Paris, 1977. P. 80 ff. — Обстоятельно пишет об этом также: Rouche M. De l’ Orient à
l’ Occident: Les Origines de la tripartition fonctionnelle et les causes de son adoption par
l’ Europe chrétienne à la fin du Xe siècle // Orient et occident au 10e siècle. Paris, 1979.
P. 31 ff. — Нам представляется, что эта схема, столь же общая, сколь и влиятель-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 485
ная, имела в христианском мире явно принудительный характер: ср. уже послание
папы Захарии к Пиппину (747 год) (MGH. Epistolae. T. 3. P. 479–480): «principes et
seculares homines atque bellaiores convenu curam habere […] contra inimicorum, as-
tuiiam […], praesulibus atque Dei servis pertinet salutaribus consiliis et oracionibus
vacare, ut, nobis orantibus et Ulis bellantibus, Deo prestante, provincia salva persistât».
В тот момент, когда остальные люди попадали в поле зрения, становились «темой»,
важно было только одно: как их называли. Поэтому в названии laboratores (вместо
servi и т. п.) и заключается подлинная новация. Ср. также: David M. Les ‘laboratores’
jusqu’ au renouveau économique des 11e/12e siècles // Études d’histoire du droit, dédiés
à P. Petot. Paris, 1959. P. 107 ff. — По-немецки Освальд фон Волькенштейн (Oswald
von Wolkenstein. Die Gedichte / Hrsg. J. Schatz. Göttingen, 1904. No. 118. Verse 163 ff.,
цит. по: Conze W. Arbeiter // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche
Grundbegriffe. Bd. 1. S. 216 ff.; начало XV века) делил общество на «духовных, благо-
родных и работников», или «бедных». — По-французски Этьен де Фужер (Etiènne de
Fougères) писал: «li clerc […] orer, li chevalier […] defendre, li paisant laborer» (Batany J.,
Contamine P., Guenée B., LeGoff J. (Éd.) Plan pour l’ étude historique. P. 99).
241
Было бы, однако, ошибкой из позднейшего развития реформаторского дви-
жения в империи делать вывод об «антиаристократизме» клюнийцев в Х–XI ве-
ках (что часто встречается в работах германистов): Клюни добился своих успе-
хов в союзе с аристократией и императорами, такими как Генрих II и Генрих III.
Так, Фехтер (Fechter J. Cluny, Adel und Volk. S. 69) отмечает, говоря о реформаторе
Вильгельме (Гийоме) Дижонском: «Он, как и все клюнийцы, в принципе вполне
положительно относился к знати». И только в результате григорианского направ-
ления реформы (исчерпывающе о ней см.: La riforma gregoriana e l’Europa // Studi
gregoriani. Vol. 13. 1969) поддерживавшая реформы часть имперской знати всту-
пила в конфликт с императором и его сторонниками — см.: Schieffer T. Cluny et la
querelle des investitures // Revue historique. 1961. Vol. 225. P. 47 ff., нем. пер.: Rich-
ter H. (Hrsg.) Cluny. Beiträge zu Gestalt und Wirkung der cluniazensischen Reform.
Darmstadt, 1975. S. 226 ff. См. также: Jakobs H. Der Adel in der Klosterreform von
St. Blasien. Köln, 1968 (важная работа о немецкой реформаторской знати). —
О взаимоотношениях между аристократией и происходившими из ее среды абба-
486 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
nes von Salisbury. Epist. 263, 268 (1168) // Migne J. P. (Ed.) Patrologie Latina. 1855.
T. 199. P. 305, 308) противопоставил «бедняков христовых» императору; у Суге-
рия из Сен-Дени (Suger de Saint-Denis. Vie de Louis VI le Gros / Hrsg. H. Waquet.
Paris, 1929. P. 182) король борется «pro quiete ecclesiarum et pauperum» — цит. по:
Heer F. Aufgang Europas. Bd. 2. S. 167 (примеч. к Bd. 1. S. 433, Zeile 30). — Иоахим
Флорский (ум. 1202) предрекал Третий век Святого Духа, которому на земле бу-
дет соответствовать власть бедняков Христовых!
243
Sackur E. (Hrsg.) Odilo von Cluny an Heinrich III. (1046) // Neues Archiv der
Gesellschaft für ältere deutsche Geschichtskunde. 1899. Bd. 24. S. 734. — Цитаты из ис-
точников, свидетельствующие об обеднении pauperes, приводит: Violante C. Riflessi-
oni sulla povertà nel secolo XI // Studi sul medioevo cristiano offerti a Raffaello Morohen.
Roma, 1974. P. 1061 ff.: в отличие от текстов Бозля, описывающих ситуацию IX и Х ве-
ков, здесь, в текстах XI века, говорится о нужде «inermes, rustici, agricultores», ко-
торые не могут помочь себе сами. Завоеванные недавно социальные позиции
не удавалось закрепить, о чем напоминает: Wollasch J. Gemeinschaftsbewußtsein und
soziale Leistung im Mittelalter // Frühmittelalterliche Studien. 1975. Bd. 9. S. 268 ff.: до-
статочно было болезни или несчастного случая, чтобы сделать человека зависи-
мым от посторонней помощи. Об изменении ситуации в Италии см.: Bosl K. Europa
im Aufbruch. Herrschaft, Gesellschaft, Kultur vom 10. bis zum 14. Jh. München, 1980.
S. 43 ff., 109 ff. Начиная с 1210 года видим коллективное освобождение rustici италь-
янскими коммунами. Селянин (rusticus), переселявшийся в город, утрачивал свое
servilis conditio, но сельское хозяйство оставалось ars vilis, низменным ремеслом,
rustica conditio народа (vulgus ignobile). См.: Ibid. S. 238 ff., о германских землях: хотя
экономическое положение rusticus, armer man, Bauer (селян, бедняков, крестьян)
и улучшалось, все же их социальное положение оставалось тяжелым, они были
привязаны к familia, двору, наделу. Изменение в положении крестьян — например,
улучшившееся мнение о них — хорошо проиллюстрировано источниками в рабо-
те: Struve T. Pedes Rei Publicae. Die dienenden Stände im Verständnis des Mittelalters //
Historische Zeitschrift. 1983. Bd. 236. S. 1 ff.
488 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
244
«vilis et servili condicioni obnoxia persona»; «Viles personae non habeant po-
testatem accusandi». — Admonitio generalis. Cap. 45 // MGH. Capitularia regum Fran-
corum. T. 1. P. 56. Приведенная цитата — из Praeceptio Людовика Благочестивого
819 года (Ibid. P. 356). При этих императорах появляется законодательство, которое
изначально было направлено на защиту беднейших свободных и постепенно при-
вело через ограничение обязанности носить оружие к полному запрету его ноше-
ния, закрепленному в законе об имперском земском мире Фридриха Барбароссы
1152 года: Wenskus R. «Bauer» — Begriff und Wirklichkeit // Wenskus R., Jahnkuhn H.,
Grinda K. (Hrsg.) Wort und Begriff «Bauer». Göttingen, 1975. (Abhandlungen der Aka-
demie der Wissenschaften zu Göttingen. Philosophisch-historische Klasse; 3. Folge, Nr.
89). S. 21.
245
Nehlsen H. Sklavenrecht zwischen Antike und Mittelalter. Göttingen, 1972. —
О рабстве, продолжавшем существовать в Средневековье, см.: Bonassie P. Survie et
extinction du régime esclavagiste dans l’ occident du haut moyen âge, 4e — 11e siècle // Ca-
hiers de civilisation médiévale. 1985. Vol. 28. P. 318 ff. Автор подчеркивает, что право
(существовавшее в Риме и отмененное только около 650 года вестготским королем
Хиндасвитом) бить несвободных и даже увечить их существенно отличало их по-
ложение от положения свободных (об этом см. след. примеч.); он также указывает
на то, что нелегитимная половая связь свободной женщины с рабом наказывалась
так строго (в Испании — смертью на костре) еще и потому, что приравнивалась
к скотоложеству. См. также: Ibid. P. 326–327, о приобретении новых рабов путем
пленения или покупки. Ср. также: Hoffmann H. Kirche und Sklaverei im frühen Mit-
telalter // Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters. 1986. Bd. 42. S. l ff.; Verlin-
den C. L’ esclavage dans l’Europe médiévale. 2 t. Paris, 1955–1977. См. обзорную работу:
Idem. Wo, wann und warum gab es einen Großhandel mit Sklaven während des Mittel-
alters. Köln, 1970.
246
Richer de Saint-Remi. Historiae 4, 104 / Éd. R. Latouche. Paris, 1937. T. 2. Р. 324
(о клириках, захваченных врагом).
246а
Rodungsfreiheit (прибл. «свобода за раскорчевку») получали те, кто по зову
духовных и светских cеньоров шел осваивать новые земли, расчищая их от леса.
Во Франции с Х века они получали статус hospites, в Германии самое позднее
с XII века образовывали «новые поселения по хагенскому праву». За эту колониза-
ционную деятельность они получали материальные и правовые выгоды — см.: Rö-
sener W. Bauern im Mittelalter. München, 1985. S. 231 ff. и Anm. 568 ff. Об аналогичном
процессе, со многими параллелями, — уходе зависимых в города, где они получали
свободу по городскому праву, см.: Ibid. S. 233 и Anm. 576–577. — По данным Bonas-
sie P. Survie et extinction. S. 329 ff., доля сервов в населении Южной Франции с при-
мерно 40–45 процентов в IX — начале Х века сократилась до 20 процентов к концу
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 489
liberté au moyen âge. Islam, Byzance, Occident. Paris, 1984. P. 155 ff.: трансформация
завершилась в XI веке; диплом императора Генриха III (1055) // MGH. Diplomata.
Deutsche Könige und Kaiser. 1931. Bd. 5. S. 478, No. 351: «Villanos […] ad publicum
placitum non venire, sed dominis pro illis respondere concedimus». — О социальной де-
градации см.: Hollyman K. J. Le développement du vocabulaire féodal en France pendant
le haut moyen âge. Étude sémantique. Genève; Paris, 1957. P. 72 ff. — Семантическая
эволюция слова vilain описана: Baldinger K. Der freie Bauer im Alt- und Mittelfranzö-
sischen // Frühmittelalterliche Studien. 1979. Bd. 13. S. 132–133: грамоты XI–XII веков
упоминают rusticus и villanus, ср. фр. vilain (XII век), а в XIII–XIV веках это сло-
во перестает употребляться в качестве обозначения сословной принадлежности
из-за пейоративной коннотации (vilis). Слово ruptuarius (тот, кто платит ruptura —
подать), зафиксированное с XI века в Пуату, превращается в roturier; в XV–XVI ве-
ках по всей Северной Франции это было главное понятие-антоним «знати» —
ср.: «gens roturiers et de poté, et non nobles» (кутюма города Мо, 1509 год), «hommes
[…] les ungs francs (благородные, то есть свободные от податей. — К.Ф.В.), les autres
roturiers taillables, exploictables et mortaillables» (Ordonnances des rois de France. T. 18.
Paris, 1828. P. 741; цит. по: Baldinger K. Der freie Bauer. S. 126, 135).
248
Maschke E. Mittelschichten in den deutschen Städten des Mittelalters // Masch-
ke E., Sydow J. (Hrsg.) Städtische Mittelschichten. Stuttgart, 1972. S. l ff.; по Германии
см.: Planitz H. Zur Geschichte des städtischen Meliorats // Zeitschrift für Rechtsgeschich-
te. Germanistische Abteilung. 1950. Bd. 67. S. 141 ff.: с рубежа XI–XII веков — meli-
ores, maiores, optimi. См.: Maschke E. Die Unterschichten der mittelalterlichen Städte
Deutschlands // Maschke E., Sydow J. (Hrsg.) Gesellschaftliche Unterschichten in den
südwestdeutschen Städten. Stuttgart, 1967. S. l ff. — По раннему Средневековью см.:
Nielsen-Stryk K. von. Die boni homines des frühen Mittelalters. Berlin, 1981 (со множе-
ством примеров докаролингской эпохи). — Ср. также mediani, meliores и другие тер-
мины для людей относительно высокого положения, но незнатных, встречающиеся
в варварских законах и у Григория Турского. Зачастую в городах cives представляли
собой изолированный от остального населения верхний слой — о Регенсбурге см.:
Bosl K. Die Sozialstruktur der mittelalterlichen Residenz- und Fernhandelsstadt; об Аугс-
бурге: Werner K. F. Zur Überlieferung der Briefe Gerberts von Aurillac // Deutsches Ar-
chiv für Erforschung des Mittelalters. 1961. Bd. 17. S. 100, 110–111, Anm. 57. — Бозль
(Bosl K. Die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung des Augsburger Bürger-
tums vom 10. bis zum 14. Jahrhundert // Sitzungsberichte der Bayerischen Akademie der
Wissenschaften. No. 3. 1969. S. 13) применительно к XII веку говорит о «благород-
ных вассалах», чьей резиденцией был укрепленный собор (Domburg); однако в civis,
упоминаемом в Vita Udalrici (Х век), он видит «вероятно, купца» и даже «лично
зависимого» жителя окруженного стеной епископского города. Процитированный
нами астроном, который в начале XI века в письме во Францию гордо называл себя
«Ascelinus Teutonicus, civis Augustae civitatis», наверняка хотел подчеркнуть не свое
происхождение из несвободных. Но это не отменяет того факта, что Бозль сообща-
ет важные вещи об urbani — собственно городских жителях, обретавших свободу.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 491
249
Curtius E. R. Europäische Literatur und lateinisches Mittelalter. München; Bern,
1963. S. 126. Автор цитирует одного анонимного клирика XII века: «Rustici qui pe-
cudes possunt appellari». — (Перевод: «Деревенские, которые могут называться ско-
тиной».) — Тот противопоставляет мужицким половым связям с женщинами (cum
mulieribus) более изысканную любвь оптиматов (optimates) к мальчикам! См. так-
же: Grundmann H. Litteratus — illiteratus // Archiv für Kulturgeschichte. 1958. Bd. 40.
S. l ff.; Richter M. Urbanitas — Rusticitas: Linguistic Aspects of a Médiéval Dichotomy //
Baker D. (Ed.) The Church in Town and Countryside. Oxford, 1979.
250
С одной стороны, задачей могущественных людей было держать в узде «до-
зволение плохо обращаться со слугами» («licentia male agendi servorum») [Isidor de
Sevilla. Sententiarum libri très 3, 47 // Migne J. P. (Ed.) Patrologia Latina. 1862. T. 83.
P. 717], но, с другой стороны, задачей бедных в миропорядке было, принимая от бо-
гатых милостыню, давать им возможность спасать свою душу — ср.: Oexle O. G. Le
travail au 11e siècle. P. 55–56; Graus F. Volk, Herrscher und Heiliger. S. 293, Anm. 621;
Bosl K. Das Problem der Armut in der hochmittelalterlichen Gesellschaft // Sitzungsbe-
richte der österreichischen Akademie der Wissenschaften. Nr. 294. 1974; Oexle O. G. Ar-
mut, Armutsbegriff und Armenfürsorge im Mittelalter // Sachsse C., Tennstedt F. (Hrsg.)
Soziale Sicherheit und soziale Disziplinierung. Frankfurt a.M., 1986. S. 73 ff.; Wenskus R.,
Beck H. Arme // Reallexikon der germanischen Altertumskunde. Bd. 1. S. 413 ff.; Gere-
mek B. Geschichte der Armut. Elend und Barmherzigkeit in Europa. München; Zürich,
1988; Mollat M. Les pauvres au moyen âge. Paris, 1978; Idem. (Éd.) Études sur l’histoire
de la pauvreté. 2 t. Paris, 1974. — В обзорной работе Фишера (Fischer W. Armut in der
Geschichte. Erscheinungsformen und Lösungsversuche der «sozialen Frage» in Europa
seit dem Mittelalter. Göttingen, 1982. S. 10 ff.) см. разделы, посвященные бедности
и попечительству о бедных в средневековой Европе, в работах: Oexle O. G. Armut,
Armutsbegriff und Armenfürsorge im Mittelalter. S. 73–101; Idem. Armut und Armen-
fürsorge um 1200. Ein Beitrag zum Verständnis der freiwilligen Armut bei Elisabeth von
Thüringen // Sankt Elisabeth. Fürstin, Dienerin, Heilige. Sigmaringen, 1981. S. 78–100
492 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
(Рус. пер. см.: Эксле О. Г. Бедность и призрение бедных около 1200 г.: к вопросу о по-
нимании добровольной бедности Елизаветы Тюрингской // Он же. Действитель-
ность и знание: очерки социальной истории Средневековья / Пер. с нем. и предисл.
Ю. Е. Арнаутовой. М., 2007. С. 188–232. — Примеч. пер.).
251
См. об этом: Niermeyer J. F. Mediae latinitatis lexicon minus. P. 369 (статья
Elemosinarius.) О нижеследующем см.: Rouche M. La matricule des pauvres. Évolution
d’une institution de charité du Bas Empire jusqu’à la fin du haut moyen âge // Mollat M.
(Éd.) Études sur l’histoire de la pauvreté. Paris, 1974. T. 1. Р. 83 ff.; Boshof E. Untersuchun-
gen zur Armenfürsorge im fränkischen Reich des 9. Jahrhunderts // Archiv für Kulturge-
schichte. 1976. Bd. 58. S. 265 ff.
252
Wollasch J. Neue Methoden der Erforschung des Mönchtums im Mittelalter //
Historische Zeitschrift. 1977. Bd. 225. S. 561 ff.; ср. также: Fechter J. Cluny, Adel und
Volk. S. 46 — об указаниях Одона «cotidie misericordiae opera pauperibus, indigen-
tibus, advenis peregrinantibus, summa intencione […] exibeatur». — Исторический
фон благотворительных мероприятий Клюни в XI веке образуют случаи массового
голода (например, 1005 и 1031–1032 годов), которые одновременно являлись кри-
зисом адаптации к росту населения и новым вольностям и инициативам крестьян-
ского слоя. Оба аспекта хорошо описаны: Bonnassie P. Les paysans du royaume franc.
P. 117 ff.
253
Vauchez A. Les confréries au moyen âge: esquisse d’un bilan historiographique //
Revue historique. 1987. Vol. 275. P. 467 ff.; cр. примеч. 269–281.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 493
254
Уже в VII веке Псевдо-Киприан среди 12 зол называл «pauper superbus (!),
plebs sine disciplina, populus sine lege» — Hellmann S. Pseudo-Cyprianus de XII abusivis
saeculi // Harnack A., Schmidt C. (Hrsg.) Texte und Untersuchungen zur altchristlichen
Literatur. Leipzig, 1909. Bd. 34/1. — О преследовании coniurationes при Каролингах
см.: Althoff G. Verwandte, Freunde und Getreue. Zum politischen Stellenwert der Grup-
penbindungen im früheren Mittelalter. Darmstadt, 1990. S. 127; См.: MGH. Capitularia
regum Francorum. Cap. 16. T. 1. P. 51, No. 20: «De sacramentis per gildonia invicem coni-
urationibus, ut nemo facere praesumat». — (Перевод: «Об обязательствах для гильдии
против заговоров, чтобы никто не задумывал их совершить».)
255
«Ludewicus […] servos Saxonum superbe elatos (Todsünde der superbia. —
K.F.W.) nobiliter afflixit et ad propriam naturam (!) restituit». — Annales Xantenses, ad
annum 842 // MGH. Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum separatim edi-
ti. 1909. T. 12. P. 13. — О validissima conspiratio говорится в Фульдских анналах (о том,
что этому предшествовало, — см.: Ibid., ad annum 841. Р. 12). — Об уголовном су-
допроизводстве сообщается в Бертинских анналах (Annales Bertiniani, ad annum
842 // MGH. Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum separatim editi. 1883.
T. 5. P. 43): 140 человек были обезглавлены, 14 повешены, многие изувечены; это
стало традицией — cр.: Epperlein S. Herrschaft und Volk. S. 57 ff.
494 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
mores et instituta sua»256. Когда в 1038 году епископ Буржа во имя Божь-
его мира (а на самом деле — ради защиты своих имущественных инте-
ресов в конфликте с одним графом) поднял на бой ополчение из 2000
крестьян и оно было разгромлено, об этих людях пренебрежительно
писали как о plebeia multitudo257. Крестьяне, которых в 1078 году поднял
на борьбу с князьями император Генрих IV, тоже думали, что бьются
за правое дело, но их тем не менее жестоко убивали и кастрировали
как coniurati populi, то есть нарушителей закона. Список длинный, он
доходит до Союзов Башмака и Великой крестьянской войны, когда
в 1525 году герцог Антон Лотарингский устроил резню, унесшую жизни
десятков тысяч крестьян258.
К злым насмешкам над народом, забывающим положенный ему
сословным порядком предел, добавлялось социальное и профессио-
нально-военное презрение к пешим воинам-крестьянам со стороны тех,
чьим занятием была военная служба и кто сражался верхом на коне.
Оно переносилось и на пехоту (нем. Fußvolk, букв. «пеший народ»),
которую монархи регулярно набирали — зачастую из числа городских
ополченцев. Для пехотинцев уже в старофранцузском языке появился
пейоративный термин pietaille (от лат. peditalia); слово pedester тоже пре-
вратилось в презрительное piètre («убогий», «низкий», «низменный»)259.
На этом фоне можно оценить масштабы той военной и социальной
катастрофы, которой становились победы фламандцев, швейцарцев
256
«multitudo peditum ex agris et villis […] eos (sc. Nortmannos. — K.F.W.) quasi (!)
pugnatura»; об этом см.: Regino Prumensis. Chronicon, ad annum 882. P. 118: «multi-
tudo pedilum ex agris et villis […] ignobile vulgus», cр.: Goetz H. W. ‘Nobilis’. Der Adel
im Selbstverständnis der Karolingerzeit // Vierteljahrsschrift für Sozial- und Wirtschafts-
geschichte. 1983. Bd. 70. S. 166, Anm. 66. Автор описывает выход массы свободных
из состава войска и политического populus — Lampert von Hersfeld. Annales, ad an-
num 1078.
257
Werner K. F. Observations. P. 159, 176; Devailly G. Le Berry du 10e siècle au mili-
eu du 13e. Paris; Le Haye, 1973. P. 147–148; André de Fleury. Miracula Sancti Benedicti.
1, 5 // Certain A. E. de. (Éd.) Les miracles de saint Benoît. Paris, 1858. P. 196–197.
258
Lampert von Hersfeld. Annales, ad annum 1078; Blickle P. Bäuerliche Erhebungen
im spätmittelalterlichen deutschen Reich // Zeitschrift für Agrargeschichte und Agrarso-
ziologie. 1979. Bd. 27. S. 208 ff. См. также статью Революция в настоящем томе.
259
Meyer-Lübke W. Romanisches etymologisches Wörterbuch (см. статью Pedester/
piètre.) S. 522. Помимо pietaille существовало еще понятие pietonaille — «пехота»: Go-
defroy F. Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tour ses dialects du IXe — XVe
siècle (1881–1991). New York, 1964. P. 391. — Ср. также социальные различия между
гостями, прибывавшими в монастырь верхом, которых обслуживал custos hospitii,
и пешими (pedites), которые получали более скромное пристанище и о которых за-
ботился элемозинарий: Fechter J. F. Cluny, Adel und Volk. S. 84.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 495
260
«fecit te liberum, non nobilem, quod impossibile est». — Thegan. Vita Hludovici.
Cap. 44 // MGH. Scriptores. T. 2. P. 599; см. также: Ibid. Cap. 20. P. 595; Goetz H.-W.
«Unterschichten» im Gesellschaftsbild karolingischer Geschichtsschreiber und Hagiogra-
phen. S. 127. Об односторонности Тегана см.: Werner K. F. Hludovicus Augustus. S. 55,
Anm. 193.
261
Schmidt-Wiegand R. Der «Bauer» in der Lex Salica // Wenskus R., Jahnkuhn H.,
Grinda K. (Hrsg.) Wort und Begriff «Bauer». S. 128–152.
262
О том, что этот старинный порядок был, естественно, римским, говорят
определения понятий liberi, ingenui, liberti, servi из Институций Гая, которые в изме-
ненном виде вошли в Вестготскую правду, а из него в VIII веке — частично в Lex Ro-
mana Curiensis [Meyer-Marthaler E. (Hrsg.) ‘Natio Noricorum’: Lex Romana Curiensis.
XXII/1. S. 417 ff.]; Ibid. S. 169 — об освобождении через manumissio «in basilica pre-
sente sacerdotes vel plebem»: эта процедура восходит к одному из законов Констан-
тина Великого 321 года, Codex Theodosianus IV/7. Поэтому в Средние века (уточним:
в церковном обиходе) вольноотпущенники становились «римскими гражданами»
(cives Romani) — «национальная» категория превратилась в социальную. См. также:
Chantraine H. Zur Entstehung der Freilassung mit Bürgerrechtserwerb in Rom // Tem-
porini H. (Hrsg.) Aufstieg und Niedergang der Römischen Welt. Teil I. Berlin; New York,
1972. Bd. 2. S. 59 ff. — о взятых из народных языков терминах в древней традиции
варварских законов (leges), соединившей в себе римские и германские традиции,
см.: Olberg G. von. Freie Freie, Nachbarn und Gefolgsleute, там для «вольноотпущен-
ника» (совр. нем. Freigelassener) приводится слово frilaz/frilaza.
496 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
от лат. paganus, которым прежде называли жителя села (лат. pagus, фр. pays; от него
уже раньше образовалось слово païen — см. примеч. 38). Наряду с ним существова-
ли другие формы — например, савойское pégan.
267
Что касается укрепившегося экономического положения сельских жителей,
а также возросшего социального и даже политического статуса отдельных vilains,
показательна реакция на это бедной мелкой знати, отраженная в литературе: Pa-
yen J. Ch. L’ idéologie chevaleresque dans le ‘Roman de Renart’ // Marche romane. 1978.
Vol. 28. P. 38–39: «бедный человек» (povre homme) здесь — это Бедный Рыцарь,
а не селянин, который еще по крайней мере хорошо питается («Les poètes du ‘Ro-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 499
man du Renart’ méprisent les vilains, mais leur reconnaissent une certaine aisance».) —
Эволюция, таким образом, шла от pauper, чья действительная бедность имела лишь
вторичное происхождение (см. выше), к «бедняку» (armer Mann), который зача-
стую уже не был бедным, — ведь крестьянские революции, как и прочие, начина-
лись теми, кто стал состоятельнее и увереннее в себе: Bierbauer P. Bäuerliche Revol-
ten im Alten Reich. Ein Forschungsbericht // Blickle P. (Hrsg.) Aufruhr und Empörung?
Studien zum bäuerlichen Widerstand im Alten Reich. München, 1980. S. 26 ff. Автор пе-
речисляет на территории между верховьями Рейна в Швейцарии, Верхней Шваби-
ей и Зальцбургом в XIV веке четыре крестьянских бунта, а в XV веке — уже 55, при-
чем ни в одном из них ведущая роль не принадлежала «деревенской бедноте». — Об
общественной роли организованного крестьянства см.: Blickle P. Landschaften im Al-
ten Reich. Die staatliche Funktion des gemeinen Mannes in Oberdeutschland. München,
1973. В позднем Средневековье конъюнктура в империи — в отличие от Франции,
которая помимо Черной смерти пострадала еще и от Столетней войны, — была
очень благоприятной, во всяком случае благоприятнее, нежели в раннее Новое
время, как показал Абель (Abel W. Massenarmut und Hungerkrisen im vorindustriellen
Europa: Versuch einer Synopsis. Hamburg; Berlin, 1974). — О важнейшем крестьян-
ском бунте во Франции (1358 год) см.: Bulst N. Jacquerie // Lexikon des Mittelalters.
Bd. 5. S. 265–266; о более раннем периоде: Blöcker M. Volkszorn im frühen Mittelalter //
Francia. 1986. T. 13. P. 113 ff. — О чуме см.: Bulst N. Der Schwarze Tod. Demographische,
wirtschafts- und kulturgeschichtliche Aspekte der Pestkatastrophe von 1347–1352. Bilanz
der neueren Forschung // Saeculum. 1979. Bd. 30. S. 45 ff.
268
Mayer T. (Hrsg.) Studien zu den Anfängen des europäischen Städtewesens. Lindau;
Konstanz, 1958 (reprint: Darmstadt 1965); Verhulst A. Les origines urbaines dans le nord-
ouest de l’Europe: essai de synthèse // Francia. 1988. T. 15. Р. 408. Автор подчеркивает,
что наряду с биполярной моделью, включавшей castrum (монастырь, замок сеньора
и так далее) и suburbium (купеческий квартал), где первый полюс обеспечивал вто-
рому как защиту, так и рынок сбыта, бывали и случаи, когда исходных точек фор-
мирования города было несколько (polynucléare); Chédeville A. Le paysage urbain vers
l’an mil // Parisse M., Barral i Altet X. (Éd.) Le roi de France autour de l’an mil. Paris, 1992.
P. 157 ff. — Древнейшая вольная грамота в империи выдана в 1066 году епископом
Льежа горожанам (burgenses) города Юи на Маасе, см.: Kupper J. L. Lüttich // Lexikon
des Mittelalters. Bd. 6/1. S. 25 ff. — О феномене в целом см.: Haase C. (Hrsg.) Die Stadt
des Mittelalters. 3 Bde. Darmstadt, 1969–1973; Besch W. (Hrsg.) Die Stadt in der europä-
ischen Geschichte, Festschrift für E. Ennen. Bonn, 1972; Stoob H. Die hochmittelalterli-
che Städtebildung im Okzident; Stadtformen und städtisches Leben im späten Mittelal-
ter // Idem. (Hrsg.) Die Stadt. Gestalt und Wandel bis zum industriellen Zeitalter. Köln;
Wien, 1979. S. 131 ff. (с картами и библиографией). — В период с 1100 по 1400 год
в Центральной Европе возникло почти 5000 городских поселений, после 1300 года
в основном мелкие — см.: Idem. Forschungen zum Städtewesen in Europa. Bd. 1. Köln;
Wien, 1970. S. 33, 246–247; Toubert P. Les structures du Latium médiéval. T. 1. P. 313 ff. —
о не менее динамичном развитии городов в Италии, где с ростом населения
с Х века начался так называемый процесс incastellamento — организованной зача-
стую представителями знати планомерной закладки небольших укрепленных по-
селений; Le Goff J. La ville médiévale. Paris, 1980 // Duby G., Le Goff J. (Éd.) Histoire de la
France urbaine. Paris, 1980. T. 2. P. 164 ff. — о коммунальном движении; Ibid. P. 324 ff. —
500 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
271
Об идейной и социальной трансформации см.: Bosl K. Regularkanoniker
(Augustinerchorherren) und Seelsorge in Kirche und Gesellschaft des europäischen 12.
Jahrhunderts // Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. Philoso-
phisch-historische Klasse. Heft 86. 1979; Chenu M. D. Civilisation urbaine et théologie.
L’ école de Saint-Victor au 12e siècle // Annales. Économies, sociétés, civilisations. 1974.
Vol. 29. P. 1253 ff.; Le Goff J. Les intellectuels au moyen âge. Paris, 1957. Новое начинается
с «городской революции» XII века: Classen P. Die hohen Schulen und die Gesellschaft
im 12. Jh // Archiv für Kulturgeschichte. 1966. Bd. 48. S. 155 ff.; Idem. Zur Geschich-
te der «akademischen Freiheit», vornehmlich im Mittelalter // Historische Zeitschrift.
1981. Bd. 232. S. 529 ff., 534 ff.: академическая свобода (libertas scolastica) появляется
в 1230–1250 годах по аналогии с libertas ecclesiae. Это приводит к тому, что «на про-
фессоров и магистров начинают смотреть как на людей особого класса, подобно
дворянству, потому что их труд особым образом служит общественной пользе,
publica utilitas». — Привилегии, выданные Фридрихом Барбароссой Болонье (1155–
1158), Филиппом-Августом Парижу (1200) и одним кардиналом-легатом Оксфорду
(1214), даровали «вольности» (libertates, franchises, Fryheiten) организации — univer-
sitas — и вместе с тем положили начало существованию нового сословия; ценное
введение в историю возникновения университетов дает: Oexle O. G. Alteuropäische
Voraussetzungen des Bildungsbürgertums. Universitäten, Gelehrte und Studierte // Con-
ze W., Kocka J. (Hrsg.) Bildungsbürgertum im 19. Jh. Stuttgart, 1985. Bd. 1. S. 29 ff., 37 ff.;
Fried J. (Hrsg.) Schulen und Studium im sozialen Wandel des hohen und späten Mittelal-
ters. Sigmaringen, 1986; Miethke J. Die Studenten // Schultz R. (Hrsg.) Unterwegssein im
Spätmittelalter // Zeitschrift für historische Forschung. 1985. Beiheft 1. S. 49 ff.
272
Werner K. F. Adel — «Mehrzweckelite» vor der Moderne? // Soutou G., Hude-
mann R. (Hrsg.) Eliten in Deutschland und Frankreich im 19. und 20. Jh. München,
1994. Bd. 1. S. 17–32. — Стратегию социального восхождения через образование,
которой в IX веке пользовались еще редко, обличает Теган (Thegan. Vita Hludovici.
Cap. 20. S. 595), отстаивающий монополию знати: «Turpissimam cognationem eorum
a iugo debitae servitutis nituntur eripere […] Tunc aliquos eorum liberalibus studiis inst-
ruunt, alios nobilibus feminis coniungunt». — (Перевод: «Они пытаются вырвать свой
низкий род из-под ига вынужденного услужения […] Тогда одних из них обучают
свободным искусствам, других женят на благородных женщинах».)
502 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
273
В XII веке Оттон Фрайзингский (Otto von Freising. Gesta Friderici 2. 14 // MGH.
Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum separatim editi. 1912. T. 46. P. 116)
возмущался по поводу перемен в Италии, где доступ к дворянскому достоинству
и высоким должностям («ad militiae cingulum vel dignitatum gradus») открывали мо-
лодым людям низкого происхождения, даже ремесленникам, каковых другие наро-
ды не подпускают к высшему образованию, как зачумленных: «inferioris conditionis
iuvenes vel quoslibet contemptibilium etiam mechanicarum artium opifices, quos cetere
gentes ab honestioribus et liberioribus studiis tamquam pestem propellunt». — (Пере-
вод: «Юношей низкого состояния или презренных ремесленников, которых дру-
гие народы отгоняют от учения как чуму». — О Франции см.: Autrand F. Offices et
officiers royaux en France sous Charles VI // Revue historique. 1969. Vol. 241. P. 285 ff.;
Fédou R. Les hommes de loi lyonnais à la fin du moyen âge. Études sur les origines de
la classe de robe. Paris, 1964. О превращении в «парламентскую аристократию» см.:
Bulst N. Studium und Karriere im königlichen Dienst in Frankreich im 15. Jh. // Fried J.
(Hrsg.) Schulen und Studium. S. 375 ff. — Об империи см.: Moraw P. Gelehrte Juristen
im Dienst der deutschen Könige des späten Mittelalters, 1273–1493 // Schnur R. (Hrsg.)
Die Rolle der Juristen bei der Entstehung des modernen Staates. Berlin, 1986. S. 77 ff.
274
La conversione alla povertà nell’Italia dei secoli XII–XIV // Atti del XXVIImo Con-
vegno storico internazionale, Todi 1990. Spoleto, 1991. О нищенствующих орденах см.:
Le Goff J. Ordres mendiants et urbanisation dans la France // Annales. Économies, socié-
tés, civilisations. 1970. P. 924 ff.; Idem. Le vocabulaire des catégories sociales.
275
Lagarde G. de. Naissance de l’ esprit laïc au déclin du moyen âge, 3e éd. Louvain;
Paris, 1956. T. 1. P. 165 ff. о враждебном отношении к клиру; Ibid. P. 175–176 — о про-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 503
278
Blickle P. Die politische Theorie des deutschen Verwaltungsstaates und ihre re-
alhistorischen Grundlagen // Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen
Literatur. 1984. Bd. 9. S. 149–150. — О нижеследующем: деревня как зона мира и пра-
ва разбирается в книге: Bader K. S. Studien zur Rechtsgeschichte des mittelalterlichen
Dorfes. 2 Bde. Köln, 1957–1962. — Точно так же Платель (Platelle H.) отмечает приме-
нительно к Северо-Восточно-Французскому/Нижнелотарингскому Региону XII–
XIII веков, что communauté rurale приобретает personalité juridique и становится
активным контрагентом как светских, так и церковных сеньоров. Приблизительно
в то же время начинает все больше увеличиваться разрыв между теми, кто рабо-
тал лишь собственными руками (manoperarii/manouvriers), и теми, у кого имелась
упряжка; из среды последних вышли, в свою очередь, riches laboureurs, поднявшие-
ся высоко над остальной «крестьянской массой», — см.: Trenard L. (Éd.) Histoire
des Pays-Bas français. Flandre, Artois, Hainaut, Boulonnais, Cambrésis. Toulouse, 1972.
P. 109, 116.
279
И, соответственно, понятие это «снова оказывается в центре внимания»
в германских землях в XVIII веке — см.: Voss J. Der Gemeine Mann und die Volksauf-
klärung // Mommsen H., Schulze W. (Hrsg.) Vom Elend der Handarbeit. Probleme
historischer Unterschichtenforschung. Stuttgart, 1981. S. 208. — О tiers état см. выше,
примеч. 238–240.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 505
1300–1800. München, 1988; Mollat M., Wolff P. Ongles bleus, Jacques et Ciompi. Les
révolutions populaires en Europe au 14e et 15e siècles. Paris, 1970.
281
В том, что касается «средневекового» (prämodern) притязания прежних низ-
ших слоев на принадлежность (наряду с дворянами или вместо них) к «народу»
(populus) в том политическом значении, о котором говорилось в параграфе IV.1,
показательны фигура и учение Манегольда из Лаутербаха (ок. 1030 — между 1103
и 1109), тем более что именно в нем хотели видеть «средневекового представите-
ля учения о народном суверенитете», против чего справедливо выступал Фурман:
Fuhrmann H. «Volkssouveränität» und «Herrschaftsvertrag» bei Manegold von Lauten-
bach. Festschrift für H. Krause. München, 1975. S. 21 ff. Ср.: Schwab D. Manegold von
Lautenbach // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 3. S. 240 ff. и ниже,
примеч. 293, о том, что представление о существовании в средневековых городах
«демократии» в современном смысле является недоразумением. С одной стороны,
на практике знать постоянно участвовала в управлении городами, а король его
контролировал, включая «право на сопротивление» и низложение правительства
(см. параграф IV.1): новыми были попытки расширения тех групп горожан, кото-
рые представляли populus; как известно, королевская власть часто содействовала
этим реформам и использовала их в борьбе со знатью. С другой стороны, литера-
тура по теории государства всегда ссылалась на учение римских юристов о пол-
ноте власти, переданной римским народом правителю, из чего можно было вы-
водить право на низложение — после Манегольда это делали, в частности, Фома
Аквинский и Марсилий Падуанский. Подобные теории, выдвигавшиеся по самым
разным мотивам, отражают политический и социальный климат, изменившийся
в связи с тем, что господство знати было поколеблено. — Блеск городов, блекну-
щий под властью князей, — часть начавшегося в XIV веке более общего процесса,
который можно наблюдать и на примере университетов: университетские корпо-
рации (Einungen), основанные на принесении клятвы, с момента их официального
признания монархом или папой становились интегральной частью государствен-
но-церковного порядка — ср.: Oexle O. G. Alteuropäische Voraussetzungen. S. 48–49.
Автор указывает на аналогичные явления в среде ремесленных цехов, то есть
на феномен «социального дисциплинирования» (Герхард Эстрайх). — К числу ис-
ключений относятся (до XVI века) ганзейские города с их политической, военной
и экономической мощью и высоким (в течение какого-то времени) престижем,
которым пользовались их представители. См.: Wriedt K. Hanse // Lexikon des Mit-
telalters. Bd. 4. S. 1921 ff.; Dollinger P. Die Hanse. Stuttgart, 1981 (оригинал: La Hanse,
12e—17e siècle. Paris, 1964). — Ранний кризис коммун во Франции, которые были —
отчасти в результате банкротств — взяты короной под свою власть, освещен в:
Petit-Dutaillis C. Les communes françaises. Paris, 1970. P. 108 ff., 139 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 507
282
Foucault M. Surveiller et punir. Paris, 1975 (ср. рус. пер.: Фуко М. Надзирать
и наказывать. Рождение тюрьмы / Пер. В. Наумова; Под ред. И. Борисовой. М.,
1999. — Примеч. пер.); Elias N. Die höfische Gesellschaft. Untersuchungen zur Soziologie
des Königtums und der höfischen Aristokratie. Berlin, 1969 (ср. рус. пер.: Элиас Н. При-
дворное общество. М., 2002. — Примеч. пер.); Breuer S. Sozialdisziplinierung // Sachs-
se C., Tennstedt F. (Hrsg.). Soziale Sicherheit und soziale Disziplinierung. Frankfurt a.M.,
1986. S. 45 ff. — Первое ужесточение правовой и пенитенциарной системы уже око-
ло 1100 года обнаружил: Keller H. Zwischen regionaler Begrenzung. S. 9 ff.
283
Обзор социальной структуры позднесредневековых городов см.: Kel-
lenbenz H. Wirtschaft und Gesellschaft Europas. S. 139 ff.: «верхушка» (в Италии
их титулы — signore, messer, dominus), иногда образовывавшая «патрициат», ре-
крутировалась из жившей в городе аристократии (особенно в Южной Европе),
министериалов, богатых купцов и ремесленников; патриции нередко приобрета-
ли землю и загородные усадьбы. «Второй слой» образовывали те, кого в Нюрн-
берге именовали «названными», — уважаемые общественные деятели, исполняв-
шие руководящие должности безвозмездно (Honoratioren): они рекрутировались
из числа купцов и университетски образованных людей (нотариусов, адвокатов,
врачей, аптекарей); они иногда вступали в браки с представительницами «родов».
Ученые и художники, нажившие богатство, могли входить в этот слой. «Средний
слой» образовывали ремесленники, организованные в цехи, между которыми су-
ществовала иерархия. Далее — низшие слои: к ним принадлежали те, кто не был
экономически самостоятелен (но в некоторых случаях имел шанс, как подмасте-
рье, подняться выше), — наемные работники; они, в свою очередь, стояли выше
поденщиков. Также частью этого слоя являлись разнообразные бедняки и ижди-
венцы: их, в свою очередь, отделяла четкая грань от тех, кто был исключен из со-
циума (см. примеч. 290). Политическую границу задавали право гражданства,
которое было доступно не всем ремесленникам, и гражданская присяга, которую
не могли приносить подмастерья. Социальная структура находила свое отраже-
ние в налогообложении (см. примеч. 292). Ср. обзор по всей Германии: Masch-
ke E. Die Unterschichten der mittelalterlichen Städte. S. l ff.; Idem. (Hrsg.) Städtische
Mittelschichten — о средних слоях, кроме того, см.: Maschke E., Sydow J. (Hrsg.) Stadt
und Ministerialität. Stuttgart, 1973; Ehbrecht W. Zu Ordnung und Selbstverständnis
städtischer Gesellschaften im späten Mittelalter // Blätter für deutsche Landesgeschich-
te. 1974. Bd. 110. S. 83 ff.; Elze R., Fasoli G. (Ed.) Aristocrazia cittadina e ceti popolari
nel tardo medioevo in Italia e in Germania. Bologna, 1984; Mayer T. (Hrsg.) Untersu-
chungen zur gesellschaftlichen Struktur der mittelalterlichen Städte in Europa. Konstanz;
Stuttgart, 1966; Engelmann E. Zur städtischen Volksbewegung. S. 72 ff. (о гражданском
полноправии melius citadanagii Arelatis, о сращивании семей milites и probi homines,
о повышении социального статуса burgenses (бюргеров) как среднего слоя: осталь-
ное население называлось populares).
508 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
284
Эрфуртская цитата — в: Ehbrecht W. Zu Ordnung und Selbstverständnis.
S. 83. Те, кто бунтует против новых элит, названы там «людьми, воспылавшими
дьявольским духом». Пример нового самоощущения подала, как установлено,
Италия — см.: Schmale F.-J. Das Bürgertum in der Literatur des 12. Jh. // Mayer T.
(Hrsg.) Probleme des 12. Jahrhunderts. Sigmaringen, 1968. S. 416 ff. Появившиеся
там в XII веке письмовники (artes dictandi) для городов (в Германии первый та-
кой письмовник был составлен около 1300 года Тимо Эрфуртским, мирянином)
содержат вымышленные письма императора к бюргерам, где он величает их «cla-
rissimi et nobilissimi (!) cives», а они, со своей стороны, выступают как «consules
et universus populus» или «consules et cives maiores et minores». Императора они,
благодаря поддержке папства, уже рассматривали не как повелителя, а как пред-
ставителя «superbia Teutonicorum, crudelitas tyrannorum, saevitia barbarorum». —
Ср.: Heers J. Le clan familial au moyen âge. Paris, 1974: «династические» структуры
городских аристократий в Италии; Bordone R. Kommune (Stadtgemeinde) // Lexikon
des Mittelalters. Bd. 5. S. 1285–1286, где об Италии говорится, что там «культура го-
родских верхов (то есть крупных и мелких рыцарей, capitanei, valvassori и negotiato-
res. — К.Ф.В.) […] [была] рыцарски-куртуазной, хотя бóльшая часть доходов этого
слоя происходила от торговли». — Lestocquoy J. Les villes de Flandre et d’ Italie sous le
gouvernement des patriciens, 11e—15e siècle. Paris, 1952: в XV–XVI веках лица бюр-
герского происхождения в Италии достигали ранга князей и даже пап. Папского
ранга чести достиг в результате спорной с мирской точки зрения карьеры и Жак
Кёр — см.: Mollat M. Jacques Coeur ou l’esprit d’ entreprise. Paris, 1988. — О Германии:
Moraw P. Deutsches Königtum und bürgerliche Geldwirtschaft // Vierteljahrsschrift
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 509
für Sozial- und Wirtschaftsgeschichte. 1969. Bd. 55. S. 289 ff., с примерами крупных
состояний начиная с XIV века (Ibid. S. 307 ff.). — Важная работа о новом стиле
мышления: Irsioler F. Kaufmannsmentalität im Mittelalter // Meckseper C., Schrauth E.
(Hrsg.) Mentalität und Alltag im Spätmittelalter. Göttingen, 1986. S. 53 ff.
285
Понятие société d’ordres основано на понятии ordres у Луазо — см.: Mous-
nier R. Les hierarchies sociales de 1450 à nos jours. Paris, 1969. P. 60 ff. Соответству-
ющее представление систематизировано только с XIV века, причем применявший-
ся для этого термин — estats. См.: Batany J., Contamine P., Guenée B., LeGoff J. Plan pour
l’ étude historique. P. 72; Bulst N. Die französischen Generalstände. S. 28: в 1461 году
«третье сословие» (tiers estat) сменяет «общее» (estat comun).
286
Vauchez A. Les confréries au moyen âge.
287
Здесь и далее взаимосвязь между honor/dignitas, «саном» и «достоинством»
высокопоставленных позднеримских сановников, а потом старинной знати, с од-
ной стороны, и новой «сословной честью» — с другой, лишь намечена — об этом
см.: Werner K. F. Naissance de la noblesse. Нет возможности обстоятельнее разбирать
проблематику этого обширного понятийного поля — особенно в том, что касается
чести римского гражданина (civis) и свободного германца (мужчины и свободной
[!] женщины) до распада Рима (см. выше). Отметим лишь, что в немецком сло-
ве «честь» (Ehre) смешиваются два совершенно разных понятия: честь, воздава-
емая Богу (gloria), и честь социального ранга (honor, фр. honneur); см. литературу
в: Scheyhing E. Ehre // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 1. S. 846 ff.
Автор отмечает «давно вошедшее в привычку приравнивание» друг к другу «пра-
510 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
289
Schubert E. Gauner, Dirnen und Gelichter in deutschen Städten des Mittelalters //
Meckseper C., Schrauth E. (Hrsg.). Mentalität und Alltag im Spätmittelalter. S. 97 ff. —
На примере Кёльна эту тему разбирают: Irsigler F., Lassotta A. Bettler und Gaukler,
Dirnen und Henker. Außenseiter in einer mittelalterlichen Stadt. Köln 1300–1600. Köln,
1984 (reprint: München, 1989). Авторы пишут о прокаженных, сумасшедших, цы-
ганах, банщиках, фокусниках, предсказателях. — Ф. Граус в своей книге объемом
более 500 страниц (Graus F. Pest — Geissler — Judenmorde: das 14. Jh. als Krisenzeit.
Göttingen, 1987) рисует панораму XIV века — века великой эпидемии чумы и ев-
рейских погромов; эти феномены теснейшим образом связаны с социальной
историей городов и тех из их жителей, кто был исключен из социума. О евреях
см.: Ristow G. Zur Frühgeschichte der rheinischen Juden. Von der Spätantike bis zu den
Kreuzzügen // Schilling K. (Hrsg.). Monumenta Judaica. 2000 Jahre Geschichte und Kul-
tur der Juden am Rhein. Köln, 1964. S. 33 ff. В тот период правовое положение евреев
в целом было гораздо лучше, чем после Крестовых походов (если не считать того,
что немецкие короли ввиду возникшей необходимости стали брать под защиту
своих «камер-евреев», — см.: Battenberg F.-R. Schutzjuden // Handwörterbuch zur
deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 4. S. 1535 ff.). Ср. исследования: Graboïs A. Civilisation
et société dans l’ occident médiéval. Londres, 1983 (главы X, XI, XV), а также работы
Гидо Киша и, наконец: Chélini J. L’ aube du moyen âge. P. 112 ff. — По всем периодам
см.: Battenberg F. Das europäische Zeitalter der Juden. Zur Entwicklung einer Minder-
heit in der nichtjüdischen Umwelt Europas. 2 Bde. Darmstadt, 1990; основополагающая
работа по Германии: Haverkamp A. (Hrsg.) Zur Geschichte der Juden im Deutschland
des späten Mittelalters und der Frühen Neuzeit. Stuttgart, 1981; по Франции: Blumen-
kranz B. Histoire des juifs de France. Toulouse, 1972. См. также материалы коллоквиу-
ма: De l’antijudaïsme antique à l’antisémitisme contemporain. Lille, 1979. — О еретиках
см.: Grundmann H. Ketzergeschichte des Mittelalters // Schmidt K. D., Wolf E. (Hrsg.) Die
Kirche in ihrer Geschichte. Ein Handbuch. 2. Aufl. Bd. 2. Lfg. G. Teil 1: 1963. Göttingen,
1967; Patschovsky A. Häresie // Lexikon des Mittelalters. Bd. 4. S. 1933 ff.; Musy J. Mou-
vements populaires et hérésies au 11e siècle en France // Revue historique. 1955. Vol.
253. P. 33 ff.; Kieckhefer R. Repression of Heresy in Medieval Germany. Liverpool, 1979;
Kurze D. Häresie und Minderheit im Mittelalter // Historische Zeitschrift. 1979. Bd. 229.
S. 529 ff.; Kolmer L. Ad Capiendas Vulpes. Die Ketzerbekämpfung in Südfrankreich in
der ersten Hälfte des 13. Jahrhunderts und die Ausbildung des Inquisitionsverfahrens.
Bonn, 1982; Erler A. Inquisition // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte.
Bd. 2. S. 370 ff. (с литературой); Le Goff J. Hérésies et société dans l’Europe préindustriel-
le, 11e—18e siècle. Paris, 1968. — О преступниках см.: Lanhers Y. Crimes et criminels au
14e siècle // Revue historique. 1968. Vol. 240. P. 325 ff.; Robert V. Les signes d’infamie au
moyen âge // Mémoires de la Société Nationale des Antiquaires de France. Paris, 1888. —
Обзорная работа по всем маргиналам: Goglin J.-L. Les misérables dans l’ occident mé-
diéval. Paris, 1976 (в ней кратко говорится и о создании богаделен и лепрозориев);
Schmitt J.-C. L’ histoire des marginaux // Le Goff J. (Éd.) La nouvelle histoire. Paris, 1978.
S. 344 ff.; Geremek B. Les marginaux parisiens aux 14e et 15e siècles. Paris, 1976; Idem.
La potence ou la pitié. L’ Europe et les pauvres du moyen âge à nos jours. Paris, 1987 —
автор различает «интегрированную бедность» (pauvreté intégrée) Средневековья
и репрессии в отношении «нежелательных бедняков» (pauvres indésirables) начи-
ная с 1525–1535 годов; Graus F. Au bas moyen âge: pauvres des villes et pauvres des
campagnes // Annales. Économies, sociétés, civilisations. 16e année. 1961. P. 1053 ff. —
512 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Об атмосфере см.: Favier J. François Villon. Paris, 1982. P. 23 ff., 163 ff., 399 ff. — Тем,
кто хочет отнести к хотя и не отверженным, но все же неполноправным членам
общества также и женщин (жен), напомним, что правовое положение и дееспособ-
ность женщин — не только вдов (обладавших капиталом), но и женщин, имевших
в городе собственное дело, — значительно улучшилось, как показал уже: Schmelz-
eisen G. K. Die Rechtsstellung der Frau in der deutschen Stadtwirtschaft. Stuttgart, 1935;
см. также: Power E. Les femmes au moyen âge. Paris, 1979.
290
Graus F. Fahrende, fahrendes Volk // Lexikon des Mittelalters. Bd. 4. S. 231: на-
звание farende lute («бродяги», «странствующие») — позднесредневекового проис-
хождения, Граус отсылает к статье Spielleute, Prostitution (fahrende Frauen), Vagan-
ten; Idem. Die Randständigen // Zeitschrift für historische Forschung. Beiheft 1. S. 93 ff.;
Philipp G. Leute, fahrende // Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte. Bd. 2.
S. 1858 ff. Автор подчеркивает, что шпильманы, шуты, жонглеры могли иметь са-
мый различный социальный статус, вплоть до «поэтов» рыцарского происхожде-
ния (см. примеч. 265 о куртуазной культуре). По случаю Франкфуртского рейхста-
га 1397 года собралось, как сообщает Лимбургская хроника, «четыре с половиной
сотни бродячих артистов — шпильманов, дударей, трубачей, декламаторов и ва-
гантов». — Карл Великий в 789 году объявил «гистрионов» бесчестными наряду
с рабами, еретиками, язычниками и евреями; в Саксонском зерцале шпильманы
не имеют никаких прав; в баварском законе 1256 года о мире в стране говорится,
что они «из мира» исключаются. И в более позднее время они относились «к груп-
пе ‘бесчестных’, обладавшей лишь ограниченной правоспособностью». Название
блатного языка «ротвельш» тоже восходит к «бродячим» (средневерхненем. rot —
«бродяга», «нищий».) Ср. примеч. 291.
291
Muratova X. Vir quidem fallax et falsidicus, sed artifex praeelectus. Remarques
sur l’image sociale et littéraire de l’artiste au moyen âge // Barral i Altet X. (Éd.) Artistes,
artisans et production artistique au moyen âge. T. 1: Les hommes. Paris, 1986. P. 53 ff.;
Hesse P.-J. Artistes, artisans et sécurité sociale au moyen âge // Ibid. P. 85 ff.; Idem. Artis-
tes, artisans ou prolétaires? Les hommes de la mine au moyen âge // Ibid. P. 431 ff.; Du-
mas F. Monnayage et monnayeurs // Ibid. P. 483 ff.; Robin F. L’artiste de cour en France:
le jeu des recommandations et des liens familiaux (14e—15e siècle) // Ibid. P. 537 ff.;
cр. примеч. 290.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 513
292
Ценные конкретные сведения о социальном порядке и стоящих за ним
демографических цифрах приводит: Diblmeier U. Untersuchungen zu Einkommens-
verhältnissen und Lebenshaltungskosten in oberdeutschen Städten des Spätmittelalters.
Mitte 14. bis Anfang 16. Jh. // Abhandlungen der Heidelberger Akademie der Wissen-
schaften. Philosophisch-historische Klasse. Jg. 1978. S. 507 ff.: о «беднейших налогопла-
тельщиках» и «неплатежеспособных». Автор обнаруживает (Ibid. S. 511) «слой, за-
писанный в налоговых книгах как не имеющий или почти не имеющий состояния
и охватывающий как минимум 50 процентов населения города». В Страсбурге 37–
40 процентов жителей не имели собственных запасов. В Нюрнберге их называли
«бедный народ» (daz arm volk), а поденщиков, получавших временный вид на жи-
тельство (и не имевших состояния), — «худыми бюргерами» (sleht bürger) — Ibid.
S. 522, 520. Представительствовать от цехов в Страсбурге в 1472 году могли только
«порядочные благополучные состоятельные люди», жившие «в чести и достатке»
и имевшие 4000 гульденов облагаемого налогом состояния (Ibid. S. 525). См. также:
Kirchgässner B. Probleme quantitativer Erfassung städtischer Unterschichten im Spätmit-
telalter, besonders in den Reichsstädten Konstanz und Esslingen // Maschke E., Sydow J.
(Hrsg.) Gesellschaftliche Unterschichten; Kirchgässner B. Wirtschaft und Bevölkerung der
Reichsstadt Esslingen im Spätmittelalter. Nach den Steuerbüchern 1360–1460. Esslingen,
1964. S. 69: «неимущий» (термин в системе налогообложения в Аугсбурге) — тот,
«у кого ничего нет», в Эслингене — даже тот, «кто ходит за подаянием», но тем не ме-
нее должен платить «похозяйственный налог с лиц, не имеющих собственности».
В 1500 году в Мюнхене почти 60 процентов населения платили небольшой налог
под названием «нету» (Habnit), принося клятву, что не могут платить подушную
подать в размере 1 гульдена, которая в других городах соответствовала состоянию
в 240 или 500 гульденов. Таким образом, перед нами не полное отсутствие средств
к существованию: «в подлинном смысле слова нищими», как писал Кирхгеснер,
были лица, записанные в эслингенской налоговой книге как pauper.
293
Склонность XIX века считать средневековые города «демократическими»,
равно как и склонность исследователей последних лет подчеркивать их «олигар-
хический» характер, хорошо показаны в работе: Keller H. Die Enstehung der italie-
nischen Stadtkommunen. S. 573 ff. Келлер, который демонстрирует (Ibid. S. 599 ff.),
насколько недемократичной по нынешним понятиям была система выборов на-
родных представителей и «народного капитана», или подеста, справедливо ука-
зывает на опасность использования современной (modern) «терминологии […]
которая создает иллюзию сходства с ситуацией, основанной на совершенно иных
принципах» (Ibid. S. 616). Понятие «олигархия» представляется нам, однако, менее
опасным, чем «демократия», поскольку оно отражает критический, а не идеологи-
чески панегирический взгляд; надо только не забывать, что состав членов органов
власти в олигархической системе городов часто менялся. Важно также помнить
о том, что городские власти вели себя столь же жестко и властвовали с такой же
гордостью и помпой, как и монархи. — О выделившихся в XIII веке в «касту» груп-
пах с «классовым сознанием» пишет на богатом источниковом материале и приво-
дит численные соотношения: Derville A. Le bourgeois artésien au 13e siècle // Revue de
514 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
1
Автор данного раздела многим обязан покойному Вернеру Конце. В большой
мере высказанные здесь соображения были вдохновлены именно тем материалом
по истории описываемых понятий, который начал собирать ушедший от нас ис-
торик и который г-жа Гизела Конце с готовностью предоставила в распоряжение
автора. Полезный обзор проблематики нации можно найти уже в работе: Con-
ze W. Die deutsche Nation. Ergebnis der Geschichte. Göttingen, 1963; Idem. Nation und
Gesellschaft. Zwei Grundbegriffe der revolutionären Epoche // Historische Zeitschrift.
1964. Bd. 198. S. l ff.; Idem. «Deutschland» und «deutsche Nation» als historische Begrif-
fe // Büsch O., Sheehan J. J. (Hrsg.) Die Rolle der Nation in der deutschen Geschichte und
Gegenwart. Beiträge zu einer internationalen Konferenz in Berlin vom 16.–18. Juni 1983.
Berlin, 1985. S. 21 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 517
2
Ср.: Wittram R. Nationalismus und Säkularisation. Beiträge zur Geschichte und
Problematik des Nationalgeistes. Lüneburg, 1949. S. 6.
520 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
3
Ср.: Meinecke F. Weltbürgertum und Nationalstaat. Studien zur Genesis des deut-
schen Nationalstaates // Idem. Werke / Hrsg. H. Herzfeld, C. Hinrichs, W. Hofer. Mün-
chen, 1962. Bd. 5. S. 24.
4
Ср.: Nonn U. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation. Zum Nationen-Be-
griff im 15. Jahrhundert // Zeitschrift für historische Forschung. 1982. Bd. 9. S. 129 ff.;
Kahl H.-D. Einige Beobachtungen zum Sprachgebrauch von «natio» im mittelalterlichen
Latein mit Ausblicken auf das neuhochdeutsche Fremdwort «Nation» // Beumann H.,
Schröder W. (Hrsg.) Nationes. Historische und philologische Untersuchungen zur Ent-
stehung der europäischen Nationen. Sigmaringen, 1978. Bd. 1: Aspekte der Nationenbil-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 521
dung im Mittelalter. S. 63 ff.; Schubert E. König und Reich. Studien zur spätmittelalterli-
chen deutschen Verfassungsgeschichte. Göttingen, 1979. S. 240 ff.; Grundmann H. Vom
Ursprung der Universität im Mittelalter. Darmstadt, 1964. S. 17 ff., 34–35, 47; Mül-
ler R. A. Geschichte der Universität. Von der mittelalterlichen Universitas zur deutschen
Hochschule. München, 1990. S. 21–22.
5
Все цитаты в: Hugelmann K.G. Stämme, Nation und Nationalstaat im deutschen
Mittelalter. Stuttgart, 1955. S. 402 ff.; cр. также: Schottenloher K. Die Bezeichnung «Heili-
ges Römisches Reich Deutscher Nation» // Redenbacher F. (Hrsg.) Festschrift für E. Stoll-
reither zum 75. Geburtstage gewidmet von Fachgenossen, Schülern, Freunden. Erlangen,
1950. S. 301 ff.; Müller R. A. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation. Anspruch und
Bedeutung des Reichstitels in der Frühen Neuzeit. Regensburg, 1990.
6
Исчерпывающее сопоставление вариантов понятия в: Moser J. J. Neues teut-
sches Staatsrecht. Stuttgart, 1766 (reprint: Osnabrück, 1967). Bd. 1: Von Teutschland und
dessen Staats-Verfassung überhaupt. S. 1 ff.
522 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
7
«…sich an gepuerliche herkomende gelegen ende und stete im reiche fuegen wolle,
[…] der dinge aller wider ufruckunge ordenung und bestellung zu tun und das reich
und Teutsch gezunge […] in gut fuge bestellung und ordenung […] zu setzen, alsdann
[…] sein keiserlich maiestat werde […] in dem wirdigen heiligen reich und Teutschem
gezunge sovil macht volge und manheit wol finden, damit nit allein den ungleubigen Tu-
ercken, sundern auch allen andern widerwertickeiten und ungepuerlichen bezwengen
und inbruechen von andern gezungen wider teutsch gezunge […] widerstanden werden
könne». — Johannes Lysura Aufzeichnung zur Reichsreform (12./13.5.1454) // Deutsche
Reichstagsakten. Göttingen, 1969. Bd. 19/1. S. 245–246.
8
Ср.: Thomas H. Die Deutsche Nation und Martin Luther // Historisches Jahrbuch.
1985. Bd. 105. S. 426 ff., особенно S. 436. Ср. параграфы III; IV.2; XIII.2; XIV.2.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 523
9
Ср.: Gebhardt B. Die gravamina der Deutschen Nation gegen den römischen Hof.
Ein Beitrag zur Vorgeschichte der Reformation. 2. Aufl. Breslau, 1895.
10
Martin Mayr an Enea Silvio Piccolomini (31.8.1457) // Wimpfeling J. Responsa et
replicae ad Eneam Silvium (1497) / Hrsg. A. Schmidt. Köln; Graz, 1962. S. 10.
11
Ср.: Gebhardt B. Die gravamina der Deutschen Nation. S. 10.
12
Joachimsen P. Tacitus im deutschen Humanismus // Idem. Beiträge zu Renaissance,
Humanismus und Reformation; zur Historiographie und zum deutschen Staatsgedan-
ken / Hrsg. N. Hammerstein. Aalen, 1970. S. 275 ff., особенно S. 279.
524 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
13
Aeneas Silvius. Germania. 2, 29. P. 66.
14
«nec, si velit, natio vestra impediri potest, quin pristimam gloriam recuperet». —
Ibid. 2, 29. P. 67.
15
Письмо императора Фридриха III к герцогам Герхарду и Вильгельму Юлих-
ским (26.1.1475) и его же к властям города Страсбурга (2.12.1474); цит. по: Schrö-
cker A. Die Deutsche Nation. Beobachtungen zur politischen Propaganda des ausgehen-
den 15. Jahrhunderts. Lübeck, 1974. S. 42–43.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 525
Я говорю […]
Богом предначертано, чтобы теперь
16
Knepper J. Nationaler Gedanke und Kaiseridee bei den elsässischen Humanisten.
Ein Beitrag zur Geschichte des Deutschtums und der politischen Ideen im Reichslan-
de. Freiburg, 1898; Joachimsen P. Tacitus im deutschen Humanismus; Graus F. Natio-
nale Deutungsmuster der Vergangenheit in spätmittelalterlichen Chroniken // Dann O.
(Hrsg.) Nationalismus in vorindustrieller Zeit. München, 1986. S. 35 ff., 39.
17
Sebastian Brant. Von dem donerstein, gefallen vor Ensisheim. An Maximilianum
(1492) // Liliencron R. von (Hrsg.) Die historischen Volkslieder der Deutschen vom 13.
bis 16. Jahrhundert. Leipzig, 1866. Bd. 2. S. 307–308. Verse 58–59.
526 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
26
Ibid. Cap. 3, 5. S. 64.
27
Lutz H. Die deutsche Nation zu Beginn der Neuzeit. Fragen nach dem Gelingen
und Scheitern deutscher Einheit im 16. Jahrhundert // Historische Zeitschrift. 1982. Bd.
234. S. 529 ff., особенно S. 537.
28
Ibid. S. 537–538.
29
Kabl V. Declaratio episcopum et episcopatum Cameracensem sub sacro Romano
imperio Germanice nationis esse, quamvis Germanico ideomate non untantur pro Jacobo
Lamberti (1556) (цит. по: Kahl H. D. Einige Beobachtungen. S. 95).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 529
30
Graus F. Nationale Deutungsmuster (см. примеч. 16). S. 49.
31
Ср.: Joachimsen P. Tacitus im deutschen Humanismus (см. примеч. 12). S. 281;
Srbik H. von. Geist und Geschichte des deutschen Humanismus bis zur Gegenwart. Mün-
chen; Salzburg, 1964. Bd. 1/3. S. 61 ff.; Muhlack U. Die Germania im deutschen National-
bewußtsein vor dem 19. Jahrhundert // Jankuhn H., Neumann G. (Hrsg.) Beiträge zum
Verständnis der Germania des Tacitus. Teil 1: Bericht über die Kolloquien der Kommis-
sion für die Altertumskunde Nord- und Mitteleuropas im Jahr 1986. Abhandlungen der
Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Philosophisch-historische Klasse. Folge 3.
No. 175. Göttingen, 1989. S. 128 ff., особенно S. 136 ff.
32
«das es noch werd so groß / Das jm all erd sy underthon». — Sebastian Brant. Das
Narrenschiff. Cap. 56 (см. примеч. 23). S. 138, Verse 92–93.
33
«Vil stett sich brocht hant jnn gewer Und achten yetz keyns heysers mer / Eyn
yeder fürst / der ganß bricht ab Das er dar von eyn fäder hab». — Ibid. Cap. 99. S. 261,
Verse 119 ff.
530 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
34
«Ich frag, wo ist der Teütschen mut? […] Die Römer ettwan erber leüt, als uns der
gschichten schrifft bedeüt […] die Teütschen wolten bzwungen han, gewonnen land und
freyheit an, das mocht nit leiden Teütsche art, manch werder held erschlagen wart […]
Doch bhielt diß Nation den strauß, und wurdent Römer gtriben auß, das vatterland in
freyheit gsetzt». — Ulrich von Hutten. Clag. S. 513, Verse 1156 ff., 1163 ff., 1168 ff.
35
«Darum also von den Zeiten Augusti Octaviani sind auf diesem unserm Gestade
des Rheins […] Teutsche gewesen und nicht Franzosen […] Darum gar billig diese eure
Stadt, und das ganze land Elsaß […] sperrt sich zu fallen in die verargwöhnte Dienstbar-
keit der Franzosen». — Tütschland Jacob Wimpfelingers von Slettstadt zu Ere der Statt
Straßburg und des Rhinstroms / Hrsg. J. M. Moscherosch. Straßburg, 1648; опубликова-
но в: Joachimsen P. Der deutsche Staatsgedanke von seinen Anfängen bis auf Leibniz und
Friedrich den Großen. Dokumente zur Entwicklung. München, 1921. S. 29. Ту же линию
аргументации Вимпфелинг продолжает и применительно к Карлу Великому, лако-
нично констатируя, что тот «был немцем» (ein Teutscher). — Ibid. S. 24.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 531
36
«Iam vero video naturam, ut singulis mortalibus suam, ita singulis nationibus,
ac pene civitatibus communem quamdam insevisse Philautiam». — Erasmus von Rot-
terdam. Mωρίας ἐγκώμιον sive laus stultitiae (1511) // Idem. Ausgewählte Sсhriften /
Hrsg. W. Welzig. Darmstadt, 1975. Bd. 2. S. 102. Из того глубокого скепсиса, с которым
Эразм наблюдал за процессами интеллектуального и религиозного раздробления,
и возникло, по всей видимости, его желание не стать ничьей добычей: когда Цвин-
гли предложил ему права гражданства в городе Цюрихе, Эразм ответил вежливым
отказом: Idem an Zwingli, Sept. 1522 // Idem. Briefe / Hrsg. W. Köhler. Wiesbaden, 1947.
Bd. 2. S. 310. «Ich danke sehr für Deine und Deiner Stadt liebenswürdige Gesinnung
mir gegenüber. Ich wünsche Weltbürger zu sein, allen zu gehören, oder besser noch
Nichtbürger bei allen zu sein. Möchte ich doch das Glück haben, in die Bürgerliste der
himmlischen Stadt eingetragen zu werden». — (Перевод: «Премного благодарю за Твое
и Твоего города любезное ко мне расположение. Я предпочитаю быть граждани-
ном мира, принадлежать всем или, еще лучше, повсюду быть негражданином, ибо
мечтаю о счастье быть занесенным в списки граждан Града небесного».)
37
Ср.: Sebastian Brant. Narrenschiff. Cap. 28. S. 72, Verse 29–30.
38
Ср.: Ulrich von Hutten. Clag. S. 525, 495, Verse 1566, 593 ff.
39
Tütschland Jacob Wimpfelingers. S. 28: сообщает о вторжении даков в Римскую
империю, которое Август отразил «с помощью большого множества народа» («ei-
ner großen Menge Volks».)
532 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
40
В наиболее абстрактной формулировке у Бранта: Sebastian Brant. Narrenschi-
ff. Cap. 66. S. 166. Vers 12: «Was volcks wone under yeder schnur». — (Перевод: «Сколь-
ко народу живет под каждой ниткой» (имеются в виду параллели и меридианы).
41
Ср.: Ulrich von Hutten. Clag. S. 488, 494, Verse 393 ff., 567 ff.
42
Ср.: Sebastian Brant. Narrenschiff. Cap. 112. S. 314–315, Verse 8–9 (в родитель-
ном падеже).
43
Tütschland Jacob Wimpfelingers (см. примеч. 35). S. 30.
44
Luther M. An den Christlichen Adel deutscher Nation von des Christlichen Stan-
des besserung (1520) // Idem. Werke. 1888. Bd. 6. S. 404 ff.; о возникновении, содержа-
нии и воздействии этого воззвания к дворянству см.: Brecht M. Martin Luther. Sein
Weg zur Reformation 1483–1521. Stuttgart, 1983. S. 352 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 533
52
Ibid. S. 428.
53
Ср.: Heckel M. Deutschland im konfessionellen Zeitalter. Göttingen, 1983. S. 39.
54
«…in allem dem, so dem Heiligen Reich, sonderlich dem geliebten Vatterland
Teutscher Nation zu Ehren, Nutz, Wolfahrt, und Gutem, auch Fried, Ruhe und Einig-
keit erschießlich und dienstlich seyn möcht». — Abschied des Augsburger Reichsta-
ges (25.9.1555) // Zeumer K. (Hrsg.) Quellensammlung zur Geschichte der Deutschen
Reichsverfassung in Mittelalter und Neuzeit. 2. Aufl. 1903. Bd. 2. Tübingen, 1913. S. 342,
§ 4; cр. также Ibid. S. 342, § 5.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 535
55
Ibid. S. 346, § 25.
56
Ср.: Ibid. S. 365–366, § 135–236, 139.
57
Ср.: Bog I. Der Reichsmerkantilismus. Studien zur Wirtschaftspolitik des Heiligen
Römischen Reiches im 17. und 18. Jahrhundert. Stuttgart, 1959. S. 44 ff., 67–68.
58
Ср.: Schulze W. Reich und Türkengefahr im späten 16. Jahrhundert. Studien zu den
politischen und gesellschaftlichen Auswirkungen einer äußeren Bedrohung. München,
1978. S. 67 ff., 93 ff.
536 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
нации» («in das Hertz teutscher nation»)59. Турецкой угрозой были оза-
бочены не только рейхстаги, но практически все население. Церкви
беспрестанно старались наглядно разъяснять прихожанам экзистен-
циальный масштаб угрозы; в этом их поддерживала политическая пуб-
лицистика, которая в это время достигла большого размаха и исполь-
зовала аргументы, рассчитанные на разные социальные слои, с целью,
прежде всего, укрепить готовность населения к обороне и побудить
его исправнее платить налоги60. Понятие нации в пропаганде времен
турецких войн выглядит несколько амбивалентным. Когда Иоганн Бап-
тист Фиклер публично увещевал имперские сословия, собравшиеся
в Регенсбурге: «У вас есть люди, у вас есть оружие, у вас есть лошади,
у вас есть деньги, нет такой нации под небесами, к которой Бог бли-
же, чем к нам, христианам»61, под «нацией» он понимал совокупность
не-язычников. С другой стороны, понятие «нация» могли употреблять
и в более узком смысле, относя его к империи: так, например, Райнхольд
фон Гротенбек характеризовал различные предложения по ведению
войны против турок следующим образом: «Ведь там у одного все сво-
дится ко всеобщему и всемирному объединению всех христианских
властителей и господ […] у другого — только к партикулярной защите
и сопротивлениию [со стороны] империи немецкой нации»62. Едва ли
можно было бы однозначнее указать на утрату империей ее глобаль-
ного характера.
Четыре десятилетия спустя, в условиях хаоса Тридцатилетней вой-
ны, понятие нации снова стало пользоваться большей популярностью.
В начале 1635 года императорская политика круто переменила свой
курс: теперь тон при дворе Фердинанда II задавали уже не экстремисты
из круга отца-иезуита Ламормена, категорически отвергавшие любые
договоренности с протестантами, а прагматики из круга графа Тра-
утмансдорфа, стремившиеся к политическому компромиссу63. Этот
59
Proposition an den Regensburger Reichstag (1594), цит. по: Ibid. S. 97.
60
Ср.: Ibid. S. 33 ff., 57 ff.
61
«Ihr habt leut, ihr habt wehr und waffen, ihr habt pferd, ihr habt gelt, kein nation
ist unter dem himmel, denen Gott näher bey der hand ist als bei uns christen». — Fick-
ler J. B. Trewhertzige Warnungsschrifft an die Stände zu Regensburg auf dem Reichstag
daselbst (1598), цит. по: Ibid. S. 45.
62
«Denn da gehet einer hierunter uff eine allgemeine und universal zusammenset-
zunge aller christlichen potentaten und herrschaften […] Der ander nur auf eine par-
ticular defension und widerstand des reichs deutscher nation». — Grotenbeck R. von.
Außführlich Bedencken oder Rathschlag über dem noch sehwebenden Kriegswesen in
Ungarn (1598), цит. по: Ibid. S. 32.
63
Ср.: Parker G. Der Dreißigjährige Krieg. Darmstadt, 1987. S. 224–225.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 537
64
«…sonderlich wegen dero auffs Reichs Boden sich noch befindenden ausländi-
schen Nationen und Kriegs-Partheyen»; «nach so vielen lang gewährten Kriegen / und
darüber ausgestandenem Elend / Noth und Zerstörung […] und das geliebte Vatterland
der Hoch-Edlen Teutschen Nation». — Pragischer Friedens-Schluß, welcher zwischen der
Rom. Kayserl. Majestät Ferdinando II. und Churfürst Johann Georg dem I. zu Sachsen
Anno 1635 zu Prag auffgerichtet worden // Lünig J. C. Das Teutsche Reichs-Archiv. Leip-
zig, 1713. Bd. 5. Pars Specialis. 1. Abt. S. 104.
65
Ср.: Wandruszka A. Reichspatriotismus und Reichspolitik zur Zeit des Prager Frie-
dens von 1635. Eine Studie zur Geschichte des deutschen Nationalbewußtseins. Graz;
Köln, 1955. S. 27, 30, 42, 65–66, 72–73, 80–81. Cр.: Stolleis M. Reichspublizistik und
Reichspatriotismus vom 16. zum 18. Jahrhundert // Birtsch G. (Hrsg.) Patriotismus //
Aufklärung. 1991. Bd. 4. S. 7 ff. (там также дальнейшие сведения).
66
Ср.: Dickmann F. Der Westfälische Frieden / Hrsg. K. Repgen. Münster, 1985.
S. 163 ff.
538 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
67
«…nichts höhers und mehrers angelegen seyn lassen, als wie das Heilige Römische
Reich, unser geliebtes Vaterland Deutscher Nation […] und die ausländische feindliche
Cronen zu billig-mäßigen Friedens-Mitteln gebracht werden möchten». — Kaiserliches
Zirkular (14.6.1644) // Meiern J. G. von. Acta Pacis Westphalicae Publica. Oder Westphä-
lische Friedens-Handlungen und Geschichte. Hannover, 1734. Bd. 1. S. 224.
68
Ср.: Weithase I. Die Darstellung von Krieg und Frieden in der deutschen Barock-
dichtung. Weimar, 1953; Wels K. Die patriotischen Strömungen in der deutschen Litera-
tur des Dreißigjährigen Krieges. Greifswald, 1913.
69
Ср.: Ibid. S. 22.
70
Hertzliches Seufftzen unnd Wehklagen, auch Christlicher Trost, unnd endtlich
Göttliche Hülff unsers vielgeliebten Vatеerlandes, werther Teutscher Nation: Mennigli-
chen zum Trost in offenen Truck geben, Durch einen Liebhaber der Göttlichen Wahrheit
(1620) // Weller E. Die Lieder des Dreißigjährigen Krieges nach den Originalen abge-
druckt. Basel, 1855 (reprint: Hildesheim, 1968). S. 96.
71
«Auff daß wir nicht werden zu hohn / Den wilden frembden Nation». — Ibid. S. 97.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 539
72
«Daß du Esther mögest seyn, Und für dein Volck, wie sie thet, betten, Die Böh-
misch Nation vertretten». — Wie es bey höchstbemeldten Königs, und seinen Königli-
chen Gemahlin, Elisabethen, Princessin in Gros Brittanien, Krönung zu Prag zugangen
(1619) // Ibid. S. 56. См. параграф IV.l, примеч. 77 ff., примеч. 110 ff., и параграф IV.3,
примеч. 200.
73
Moscherosch H. M. Alamodo Monsiers […] (1628) // Opel J., Cohn A. (Hrsg.) Der
Dreißigjährige Krieg. Eine Sammlung von historischen Gedichten und Prosadarstellun-
gen. Halle, 1862. S. 412.
74
Moscherosch H. M. Gesichte Philanders von Sittewald (1640/43) // Kürschner J.
(Hrsg.) Deutsche National-Litteratur. Historisch-kritische Ausgabe. Berlin; Stuttgart,
[o.J.]. Bd. 32. S. 111 ff.
540 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
75
Ср.: Schulze W. Reich (см. примеч. 58). S. 35, 49, 52 ff.
76
«…das Hochedele Teutsche Blut auß angebohrner Tugend keiner Nation spinnen-
feinder, alß eben denjenigen jederzeit gewesen und noch ist, die der scheinbaren Heuche-
ley in Worten und Sitten ergeben». — Moscherosch H. M. Gesichte. S. 155; об использо-
вании понятия Erbfeind cм.: Ibid. S. 156.
77
«Die Alten habens für die größte Verrätherey gehalten, wo eiтer wider seinen Her-
ren, wider sein Heymat und Vatterland einem Frembden Herren zu zщge, wie unsere
Teutschen dem König von Franckreich. Ist es ein Verrätherey, wen einer einen einigen
Mänschen verräth, so ists vielmehr, wo einer eine gantze Nation, sein Vatterland, […]
verläßt […] Drumb ein jeglicher, er sey wer er wölle, Geistlich oder Weltlich, Ein Fürst,
ein Bischoff, der sich zu seiner Nation oder zu seines Königes Feind verbindet oder Ihm
zu ziehet, soll Leib und Leben verwircket haben». Ibid. S. 164.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 541
78
По этой причине даже у Мошероша, который далеко превосходит Ульриха
фон Гуттена по политической радикальности своих требований, отсутствуют пред-
посылки современного (modern) протонационалистического мышления, которое
должно было бы ставить нацию выше императора и империи. Ср. выше, примеч. 22.
79
Gryphius A. Threnen des Vatterlandes (1636) // Schöne A. (Hrsg.) Das Zeitalter des
Barock. Texte und Zeugnisse. München, 1968. S. 270.
80
Rist J. Das Friedejauchtzende Teutschland (1653) // Ibid. S. 748 ff.; Weithase I. Die
Darstellung (см. примеч. 68). S. 115 ff.
81
Ср. об этом: Jacobs M. Die Entwicklung des deutschen Nationalgedankens
(см. примеч. 47). S. 61 ff.
542 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
82
Примеры см.: Luther M. An den Christlichen Adel (см. примеч. 44). S. 407, 416,
419, 428, 437–438, 446 ff., 450, 453 ff., 458–459, 461–462, 465 ff., 469. В четырех случаях
едионообразный порядок невозможен.
83
Blickle P. Untertanen in der Frühneuzeit. Zur Rekonstruktion der politischen Kul-
tur und der sozialen Wirklichkeit Deutschlands im 17. Jahrhundert // Vierteljahrsschrift
für Sozial- und Wirtschaftsgeschichte. 1983. Bd. 70. S. 485–486.
84
«Der Feind marchirt hereinwarths der Herr lasse alles stehn und liegen und in-
caminire sich herzu mitt allem volk undt stücken auf das er morgen fru bey uns sich
befündet». — Albrecht Wenzel Eusebius von Wallenstein an Gottfried Heinrich von Pap-
penheim, 15.11.1632 // Förster F. (Hrsg.) Albrechts von Wallenstein, des Herzogs von
Friedland und Mecklenburg, ungedruckte, eigenhändige vertrauliche Briefe und amtliche
Schreiben aus den Jahren 1627 bis 1634. Berlin, 1829. Bd. 2. S. 273.
85
Ср.: Abschied des Augsburger Reichstages (см. примеч. 54). S. 351, § 49 ff.; Pragi-
scher Friedens-Schluß (см. примеч. 64). S. 111, 114 ff.
86
См. примеч. 72.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 543
87
Luther M. An den Christlichen Adel (см. примеч. 44). S. 448, 467.
88
Ср.: Opitz M. Buch von der Deutschen Poeterey (1624) / Hrsg. W. Braune,
R. Alewyn. Tübingen, 1966. S. 8.
89
«Wo ist ein Volck under der Sonnen, als die ungerathene Teutsche jetzt sind in ih-
rem Kleidertragen, so unbeständig, so Eckel, so Närrisch». — Moscherosch H. M. Gesichte
(см. примеч. 74). S. 146.
90
«Triumph, Triumph, der Mars ist fort, Hinfüro wird noch Raub noch Mord Das
teutsche Volk tyrannisieren…» — Rist J. Das Friedejauchtzende Teutschland (см. при-
меч. 80). S. 748; Weithase I. Die Darstellung (см. примеч. 68). S. 127.
544 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
91
«…vermög der natürlichen, Völcker- und gemeinen Rechten, des H. Reichs Land-
Frieden, Constitutionen, Ordnungen und Satzungen, auch Christlicher, brüderlicher Lieb
zu thun». — Abschied des Augsburger Reichstages. S. 352, § 55. См. Steiger H. Völker-
recht // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. 1990.
Bd. 6. S. 98−140, здесь параграф IV.
92
Ср.: Gierke O. von. Johannes Althusius und die Entwicklung der naturrechtlichen
Staatstheorien. Zugleich ein Beitrag zur Geschichte der Rechtssystematik (1880). Aalen,
1968. S. 18 ff. См. также: Klippel D. Staat und Souveränität // Brunner O., Conze W., Ko-
selleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. 1990. Bd. 6. S. 106.
93
«Administratorem, procuratorem, gubernatorem jurium majestatis, principem
agnosco. Proprietarium vero & usufructuarium majestatis, nullum alium, quam popu-
lum universum, in corpus unum symbioticum ex pluribus minoribus consociationibus
consociatum». — Althusius J. Politica methodice digesta atque exemplis sacris et profanis
illustrata (1603). Herborn, 1614 (reprint: Aalen, 1981). Praefatio.
94
Ср.: Ibid. Cap. 19, § 4, 7 (p. 327, 329).
95
«populum suo magistratu priorem tempore & natura digniorem esse». — Ibid.
Cap. 19, § 15 (p. 332).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 545
96
«quibus populi in corpus politicum consociati consensu demandata est summa Reip.
seu universalis consociationis, ut representantes eandem». — Ibid. Cap. 18, 48 (p. 292).
97
Ср.: Schubert F. H. Die deutschen Reichstage in der Staatslehre der frühen Neuzeit.
Göttingen, 1966. S. 407 ff.
98
Ср.: Winters P. J. Die «Politik» des Johannes Althusius und ihre zeitgenössischen
Quellen. Zur Grundlegung der politischen Wissenschaft im 16. und beginnenden 17.
Jahrhundert. Freiburg, 1963. S. 179, 214 ff., 223 ff., 246 ff., 256 ff.; относительно понятий
546 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
104
Ср.: Osnabrücker Friedensvertrag zwischen dem Kaiser und Schweden. Art. VIII,
§ 1, 2 // Müller K. (Hrsg.) Instrumenta Pacis Westphalicae. Die Westfälischen Friedens-
verträge 1648. Vollständiger lateinischer Text mit Übersetzung der wichtigeren Teile und
Regesten. Bern, 1949. S. 109 ff.; Heckel M. Deutschland (см. примеч. 53). S. 197–198.
105
Monzambano S. de [Samuel Pufendorf]. De statu imperii germanici. 6, 9 (1667) /
Hrsg. F. Salomon. Weimar, 1910. S. 126: «Nihil ergo aliud restat, quam ut dicamus, Ger-
maniam esse irregulare aliquod corpus et monstro simile, siquidem ad régulas scientiaz
civilis exigatur».
106
Ibid. 8, 1; 1, 14. S. 146, 46.
548 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
107
«Illius porro nationis quisque censetur, cuius ipsius pater est, et ubi sedem for-
tunarum a patre maioribusque traditam obtinet. Solus nativitatis locus diversae a paterna
nationi aliquem hautquidquam inserit». — Ibid. 1, 6. S. 36–37. См. параграф IV.2.
108
Seckendorff V. L. von. Teutscher Fürsten-Staat (1656). Jena, 1737 (reprint: Aalen,
1972).
109
Ibid. 2–3. Vorbericht.
110
«Der nahme eines fürstenthums pfleget mehrentheils zu entstehen, entweder von
dem nahmen der nation oder des volcks, oder von der residentz-stadt oder schloß, oder
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 549
auch einem alten stamm-hause des geschlechts, durch welches solches land beherrschet
wird». — Ibid. 1, 1, 1. S. 6.
111
Ibid. 2, 14, 1. S. 330.
112
Ibid. 2, 8. S. 203 (название главы).
113
Ibid. 2, 1, 3. S. 33–34.
114
Leibniz G. W. Bedencken Welchergestalt Securitas publica […] auf festen Fuß zu
stellen (1670) // Idem. Sämtliche Schriften und Briefe / Hrsg. Deutsche Akademie der
Wissenschaften. 4. Reihe. Berlin, 1983 (1931). Bd. 1. S. 133 ff.; cр. об этом также: Schnei-
der H.-P. «Staatsraison» bei Leibniz // Schnur R. (Hrsg.) Staatsraison. Studien zur Ge-
schichte eines politischen Begriffs. Berlin, 1975. S. 506–507.
115
«…denn wie schwehr die Teütschen dran zu bringen unter den Franzosen be-
ständig zu dienen, haben viele dieses und vorigen Krieges exempel geben […], wie wenig
diese an Sprach und art ganz unterschiedene nationen einander dulden können, bezeugt
die tägliche erfahrung. Mit den Spanischen Niederlanden, mit der Freyen graffschaft ists
550 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
ein ander werck, die sind ohne das der nation nach so viel als französisch». — Ср.: Leib-
niz G. W. Bedencken. S. 176.
116
Ср.: Münsterischer Friedensvertrag zwischen dem Kaiser und Frankreich Mül-
ler K. (Hrsg.) Instrumenta Pacis Westphalicae. Die Westfälischen Friedensverträge 1648.
Vollständiger lateinischer Text mit Übersetzung der wichtigeren Teile und Regesten.
Bern, 1949 S. 153 ff., особенно S. 157.
117
Ср.: Frenzen W. Germanienbild und Patriotismus im Zeitalter des deutschen
Barock // Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte.
Bd. 15. 1937. S. 208 ff., 215–216. См. параграф IV.2, примеч. 173 и сл.
118
Schottelius J. G. Ausführliche Arbeit Von der Teutschen HaubtSprache… (1663) /
Hrsg. W. Hecht. Tübingen, 1967.
119
Ibid. (подзаголовок).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 551
120
«Wan man dem Wesen der Teütschen eigentlich nachdenket / so wol was de-
roselben Uhraltertuhm […] betreffen mag; Als auch / daß sie endlich durch göttliche
Vorsehung das letzte Weltreich […] auf sich gebracht; daß sie an Ruhm der Treu und
Tapferkeit / an Anzahl derer […] tugendreichsten Helden / an vollester Menge der ge-
lahrtesten Leute […] / an besitzung einer so prächtigen / wortreichen und reinen Haupt-
sprache und derogleichen / einen ansehnlichen Vortrit haben; ja daß sie die Welt durch
erfindung der Truckerey gelahrt und geschikt / wie auch durch erfindung der Büchsen
und PulverKunst, tapfer […] gemacht haben; man möchte die Gedanken gar wol von Ost
biß Westen / von Süden biß Norden herum wanderen lassen / und solcher der Teutschen
Vortrefflichheit / bey einigem Volke volle Gleichheit hierinn vergeblich auffsuchen».
Ibid. (предисловие).
121
«…ihre Kronen / Königreich und incorporirte Länder / von der Teutschen Nation
auß freyen Stücken zu Lehen empfahen». — Grimmelshausen H. J. C. von. Der Abentheur-
liche Simplicissimus Teutsch… (1669) / Hrsg. R. Tarot. Tübingen, 1984. S. 214 (цит. по:
Гриммельсгаузен Г.Я.К. Симплициссимус / Пер. А.А. Морозова, Э. Г. Морозовой. Л.,
1967. C. 115. — Примеч. пер.).
122
Ср.: Meid V. Grimmelshausen. Epoche — Werk — Wirkung. München, 1984.
S. 113 ff.
552 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
125
Ср.: Kittenberg H. Die Entwicklung der Idee des deutschen Nationaltheaters im
18. Jahrhundert und ihre Verwirklichung: [Машинопись]. München, 1924. S. 24–25;
Feustel W. Nationaltheater und Musterbühne von Lessing bis Laube. Zur Entwicklung
und Wertung der deutschen Theatergeschichte des 18. und 19. Jahrhunderts: [Машино-
пись]. Greifswald, 1954. S. 9 ff.
126
Schlegel J. E. Gedanken zur Aufnahme des dänischen Theaters (1764) // Idem.
Ästhetische und dramaturgische Schriften / Hrsg. J. von Antoniewicz. Stuttgart, 1887 (re-
print: Darmstadt, 1970). S. 194, 197.
554 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Шлегель пришел к тому выводу, что немцы, переводя без разбору фран-
цузские комедии, совершали ошибку: «Они сделали из своего театра
не что иное, как французский театр на немецком языке»127. К призыву
создавать оригинальные пьесы, «которые не подходят никакой другой
нации, помимо немецкой», присоединил свой голос и Иоганн Фрид-
рих Лёвен — впоследствии директор первого немецкого национально-
го театра, который был открыт в 1767 году в Гамбурге и за которым
последовало создание таких театров в Вене (1776), Мангейме (1777),
Берлине (1786) и Веймаре (1791). Принципалы, писал Лёвен, недоста-
точно ясно отдают себе отчет в том, что и в их власти «формировать
вкус нации и приучать ее к истинно прекрасному»128. Предложения
Шлегеля и Лёвена в основном были нацелены на изменение репертуара,
и это вполне согласовывалось с плюрализмом национальных театров
в различных государствах империи. В основе этих предложений лежало
сравнительно статичное понимание нации: нация уже существовала, ее
нравы и характер уже сформировались, только ее вкус еще предстояло
облагородить. Именно эти посылки вызывали несогласие у Лессинга,
который критическим взором следил за постановками гамбургско-
го театра. В своей Гамбургской драматургии (1767–1769) он дистан-
цировался от «добросердечной идеи создать немцам национальный
театр, ибо мы, немцы, — еще не нация! Я говорю не о политическом
строе, а просто о нравственном характере. Он же заключается, почти
можно сказать, в том, чтобы не желать иметь никакого собственного
[нравственного характера]»129. Это волюнтаристское понятие о нации,
которое ставило ее существование в зависимость от субъективно же-
лаемого консенсуса ее членов в интеллектуально-культурной области,
разделял и Шиллер, хотя то влияние, «которое хорошо поставленный
театр имел бы на дух нации», он оценивал гораздо позитивнее:
127
Schlegel J. E. Gedanken zur Aufnahme des dänischen Theaters (1764) S. 225.
128
Löwen J. F. Geschichte des deutschen Theaters (1766) / Hrsg. H. Stümcke. Berlin,
1905. S. 4; Idem. Flugschriften über das Hamburger Nationaltheater (1766/67) // Ibid.
S. 57.
129
«…dem gutherzigen Einfall, den Deutschen ein Nationaltheater zu verschaffen,
da wir Deutschen noch keine Nation sind! Ich rede nicht von der politischen Verfassung,
sondern bloß von dem sittlichen Charakter. Fast sollte man sagen dieser sei: keinen ei-
genen haben zu wollen». — Lessing G. E. Hamburgische Dramaturgie. 101. — 104. Stück
(1767/69) // Idem. Sämtliche Schriften / Hrsg. K. Lachmann. 3. Aufl. 1894. Bd. 10. S. 213.
См. параграф XV, примеч. 184.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 555
138
Ibid. S. 105–106, 145–146.
139
«Der so gebildete Mensch müßte dann in den Staat treten, und die Verfassung
des Staats sich gleichsam an ihm prüfen. Nur bei einem solchen Kampfe würde ich wahre
Verbesserung der Verfassung durch die Nation mit Gewißheit hoffen». — Ibid. S. 144.
558 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
140
Ср.: Vierhaus R. Politisches Bewußtsein in Deutschland vor 1789 // Der Staat.
1967. Bd. 6. S. 175 ff.; Idem. «Patriotismus» — Begriff und Realität einer moralisch-poli-
tischen Haltung // Herrmann U. (Hrsg.) «Die Bildung des Bürgers». Die Formierung der
bürgerlichen Gesellschaft und die Gebildeten im 18. Jahrhundert. Weinheim; Basel, 1982.
S. 119; cр.: Prignitz C. Vaterlandsliebe und Freiheit. Deutscher Patriotismus von 1750
bis 1850. Wiesbaden, 1981. Об интересной попытке огосударствления патриотизма,
нацеленной на то, чтобы изначально приватное и потому добровольное отношение
человека к государству (Gemeinwesen) превратить в осознанный долг государствен-
ного чиновника, см. недавнюю работу: Klueting H. «Bürokratischer Patriotismus». As-
pekte des Patriotentums im josephinisch-theresianischen Österreich // Birtsch G. (Hrsg.)
Patriotismus (см. примеч. 65). S. 37 ff.
141
Montesquieu Ch.-L. de. S. De l’esprit des lois. 19, 5, 27 (1748) // Idem. Œuvres
compl. / Éd. R. Caillois. 1976. T. 3. P. 559, 574; cр.: Fehrenbach E. Nation // Reichardt R.,
Schmitt E. (Hrsg.) Handbuch politisch-sozialer Grundbegriffe in Frankreich 1680–1820.
Heft 7. München, 1986. S. 79; Vierhaus R. Montesquieu in Deutschland. Zur Geschich-
te seiner Wirkung als politischer Schriftsteller im 18. Jahrhundert // Idem. Deutschland
im 18. Jahrhundert. Politische Verfassung, soziales Gefüge, geistige Bewegungen. Ausge-
wählte Aufsätze. Göttingen, 1987. S. 9 ff., 18 ff.
142
Moser F. C. von. Von dem deutschen Nationalgeist. 1766 (reprint: Selb, 1976).
143
«…bei dem großen Haufen des gemeinen deutschen Mannes noch bei den deut-
schen Fürsten eine solche National-Denkungsart, eine allgemeine Vaterlandsliebe […],
wie man sie bei einem Briten, Eidgenossen, Niederländer oder Schweden antrifft». −Ibid.
S. 9. См. параграф I.3, примеч. 10 и сл.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 559
144
Ibid. S. 5, 12, 17, 20–21, 23.
145
«das deutsche Herz muß in einem freien, sanften, ungezwungenen Trieb dazu lei-
ten; die Gelegenheiten dazu lassen sich nicht erzwingen, nicht einmal suchen, sondern
nur finden und ergreifen; die Patriotenstunde muß gekommen sein; ein solcher Tag des
Heils würkt alsdann schneller und gewisser als alle erkünstelte Anstalten». — Ibid. S. 46.
146
Ср.: Kaiser G. Pietismus und Patriotismus im literarischen Deutschland. Ein Bei-
trag zum Problem der Säkularisation. Wiesbaden, 1961. S. 224 ff. Вместе с тем нельзя
упускать из виду, что эмоционально окрашенное понимание Мозером «националь-
ного духа» базировалось на рациональном фундаменте. Ср.: Hammerstein N. Das
politische Denken Friedrich Carl von Mosers // Historische Zeitschrift. 1971. Bd. 212.
S. 316 ff., 320, 338. — О дальнейшем развитии имперского патриотизма и в особен-
ности о возрождении требования национальной церкви в контексте так называ-
560 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
емого фебронианизма, а также о княжеском союзе 1785 года см.: Aretin K. O. von.
Vom Deutschen Reich zum Deutschen Bund. Göttingen, 1980. S. 45 ff.; Idem. Reichspat-
riotismus // Birtsch G. (Hrsg.) Patriotismus (см. примеч. 65). S. 25 ff.
147
«Was für einen Mann will denn der Herr von Moser haben? […] Den deutschen
Bürger? Er muß erst ein deutsches Interesse feststellen, an dem alle Untertanen der
verschiedenen Provinzen in Deutschland […] Anteil nehmen können. Sobald es aber
preußische und österreichische Untertanen gibt, sobald deren Regenten verschiedene
Interessen haben, so ist es nicht mehr die Pflicht […] des […] Untertanen, zu untersu-
chen, was eigentlich das deutsche Reich von ihm fordert: sondern was er seinem Va-
terlande, das heißt dem Lande, dessen Gesetze ihn beschützen und glücklich machen,
schuldig sei». — Abbt Th. [рец. на: Moser F. C. von. Beherzigungen (1761), Briefe, die
neueste Literatur betreffend (6.8.1761)], цит. по: Kluckhohn P. (Hrsg.) Die Idee des
Volkes im Schrifttum der deutschen Bewegung von Moser und Herder bis Grimm.
Berlin, 1934. S. 1.
148
Ср. об этом: Bödeker H. E. Thomas Abbt: Patriot, Bürger und bürgerliches Be-
wußtsein // Vierhaus R. (Hrsg.) Bürger und Bürgerlichkeit im Zeitalter der Aufklärung.
Heidelberg, 1981. S. 221 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 561
149
Wer «mit zu dieser Nation gerechnet werden wolle», der könne dies «nur unter
einer einzigen Bedingung erreichen, unter dieser nämlich, dem Vaterland oder, welches
einerlei ist, dem Könige brauchbar zu sein und, wenn er es fordert, für ihn oder für
dasselbe zu sterben»; «Man kann nicht immer den Geburtsort allein darunter verstehen.
Aber wenn mich die Geburt oder meine freie Entschließung mit einem Staate vereini-
gen, dessen heilsamen Gesetzen- ich mich unterwerfe, Gesetzen, die mir nicht mehr
von meiner Freiheit entziehen, als zum Besten des ganzen Staats nötig ist: alsdann nen-
ne ich diesen Staat mein Vaterland». — Abbt Th. Vom Tode für das Vaterland (1761) //
Brüggemann F. (Hrsg.) Der Siebenjährige Krieg im Spiegel der zeitgenössischen Litera-
tur. Leipzig, 1935. S. 74, 53. — О важнейшем представителе государственного па-
триотизма в Австрии Йозефе фон Зоннефельсе и его сочинении: Sonnenfels J. von.
Über die Liebe des Vaterlandes. Wien, 1771. Ср.: Klueting H. «Bürokratischer Patriotis-
mus» (см. примеч. 140). S. 41 ff.
150
Zimmermann J. G. Vom Nationalstolze (1758). Frankfurt; Leipzig, 1783. Психо-
логически ориентированные пассажи, в которых рассматриваются «национальная
гордость, национальное тщеславие» и «привязанность к нации» — правда, глав-
ным образом с точки зрения их полезности для техники властвования, — можно
найти также в: Sonnenfels J. von. Vaterland. S. 10 ff., 21 ff., 26, 34–35, 50 ff.
562 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
151
Lessing G. E. Ernst und Falk. Gespräche für Freimaurer (1778/80) // Idem. Werke.
Vollständige Ausgabe / Hrsg. J. Petersen, W. von Olshausen. Berlin; Leipzig, 1925. Bd. 6.
S. 36.
152
Zimmermann J. G. Vom Nationalstolze. S. 56.
153
Ibid. S. 171, 355–356.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 563
154
«…unserm Patriotismus, besonders dem schriftstellerischen, — der seit geraumer
Zeit wie die Taube Noahs herumflattert und, weil er nirgends Grund finden kann, […]
Chimären ausbrütet […] — seine wahre Richtung und sein echtes Geschäft anzuweisen»;
«Deutschland in seinem höchsten Flor, wenn es will — zweifeln Sie nicht, edler, vater-
ländischer deutscher Mann! Warum sollte es nicht wollen? Wer sollte nicht den höchs-
ten Flor seines Vaterlandes wollen? O, ganz gewiß, es will! — Die herrlichen Zeiten! Ich
sehe sie schon! Sie sind da! Deutschland will!» — Wieland C. M. Patriotischer Beitrag
zu Deutschlands höchstem Flor, veranlaßt durch einen im Jahr 1780 gedruckten Vor-
schlag dieses Namens (1780) // Idem. Sämtliche Werke / Hrsg. J. G. Gruber. Leipzig, 1857.
Bd. 30. S. 366–367.
564 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
156
Ср.: Blickle P. Untertanen (см. примеч. 83). S. 484–485, 489.
157
Ср.: Ibid. S. 487.
158
Adelung J. C. Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches
der hochdeutschen Mundart. Leipzig, 1780. Bd. 4. Sp. 1614. См. там же статью Volk
(Ibid. Sp. 8, Anm. 472, 488 ff.).
159
Ibid.
566 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
услаждает себя неплохой книгой […] И чем больше этих людей в стране,
тем более нация утончена или цивилизована и тем счастливее и доб-
лестнее ее жители160.
160
«Wann man nun mich fragen will, was eigentlich der gemeine Mann sei, so weiß
ich ihn nicht anders zu beschreiben, als daß er diejenigen begreife, deren Gemüt mit
nichts anders als Gedanken ihrer Nahrung eingenommen. […] Sie leben in der Welt in
den Tag hinein und gehen ihren Schritt fort wie das Vieh; Historien sind ihnen so gut
als Mährlein, die Reisen und Weltbeschreibung fechten sein nichts an […] Von diesem
dummen Volk sind alle diejenigen abzusondern, so ein mehr freies Leben führen; die
eine Beliebung an Historien und Reisen haben, die bisweilen mit einem annehmlichen
Buche sich erquicken […]. Je mehr nun dieser Leute in einem Land, je mehr ist die Nation
abgefeiert oder zivilisiert, und desto glückseliger und tapferer sind die Einwohner». —
Leibniz G.W. Ermahnung (см. примеч. 124). S. 67–68.
161
Schiller F. von. Was kann eine gute stehende Schaubühne eigentlich wirken?
(см. примеч. 130). S. 99.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 567
166
Arnim L. A. von. Von Volksliedern (1805) // Brentano C. Sämtliche Werke und
Briefe / Hrsg. J. Behrens, W. Frühwald, D. Lüders. Stuttgart; Berlin; Köln; Mainz, 1975.
Bd. 6. S. 406, 411, 423.
167
«…der vornehmen Sprache der Gelehrten, […] die auf lange Zeit alles Hohe und
Herrliche vom Volke trennte […] Nur wegen dieser Sprachtrennung in dieser Nichtach-
tung des besseren poetischen Teiles vom Volke mangelt dem neueren Deutschlande gro-
ßenteils Volkspoesie, nur wo es ungelehrter wird, […] da entsteht manches Volkslied, das
ungedruckt und ungeschrieben zu uns durch die Lüfte dringt». — Ibid. S. 430.
168
Ibid. S. 408.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 569
IX.6. Гердер
То эпохальное влияние, которое приобрело понятие «народ» в гер-
деровской интерпретации, связано было, во-первых, с расширением его
смыслового охвата: слово Volk теперь означало уже не одну социальную
группу в составе нации (или на низшей таксономической ступени),
а саму нацию: эти два понятия всюду использовались как синонимы.
Во-вторых, — и это более важное объяснение — Гердер придал этим
понятиям неведомую дотоле глубину, полностью проработав и истори-
ческий, и культурный их фундамент170. Язык и поэзия играли при этом
ключевую роль. Так, Гердер считал, что узнать «души народов» («Seelen
der Völker»), «идя обманчивым и удручающим путем [изучения] их по-
литической и военной истории», нельзя: их надо искать в поэзии, кото-
рая во все времена является «воплощением недостатков и совершенств
нации, зеркалом ее умонастроений, выражением того высшего, к чему
она стремится»171. И то же самое говорил Гердер о языке:
Кто был воспитан в этом языке, кто научился изливать в него свое
сердце, выражать в нем свою душу, тот принадлежит к народу этого
языка […] Посредством языка нация воспитывается и образовывается;
посредством языка она учится любить порядок и честь, становится
послушной, благовоспитанной, обходительной, знаменитой, прилежной
и могущественной. Кто презирает язык своей нации […] тот становится
[…] опаснейшим убийцей ее духа172.
169
Kreutzer H. J. Der Mythos vom Volksbuch. Studien zur Wirkungsgeschichte
des frühen deutschen Romans seit der Romantik. Stuttgart, 1977. S. 53; cр. также: Ni-
colaus C. Zur literarischen Spiegelung des Begriffskomplexes «Volk» vom «Sturm und
Drang» bis zur «Heidelberger Romantik». Berlin, 1926.
170
Barnard Y. F. M. Zwischen Aufklärung und politischer Romantik. Eine Studie über
Herders soziologisch-politisches Denken. Berlin, 1964. S. 72 ff., 92 ff.
171
Herder J. G. Briefe zu Beförderung der Humanität 8, 107 (1796) // Idem. Sämtliche
Werke / Hrsg. B. Suphan. Berlin, 1883 (reprint: 1967). Bd. 18. S. 137.
172
«Wer in derselben Sprache erzogen ward, wer sein Herz in sie schütten, seine Seele
in ihr ausdrücken lernte, der gehört zum Volk dieser Sprache […] Mittelst der Sprache
wird eine Nation erzogen und gebildet; mittelst der Sprache wird sie ordnung- und ehr-
liebend, folgsam, gesittet, umgänglich, berühmt, fleißig und mächtig. Wer die Sprache
570 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
seiner Nation verachtet, […] wird ihres Geistes […] gefährlichster Mörder». — Ibid. S. 5,
57, Beilage (1795); Ibid. 1883 (reprint: 1967). Bd. 17. S. 287.
173
«…der natürlichste Staat […] auch Ein Volk, mit Einem Nationalcharakter sei». —
Herder J. G. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit 2, 9, 4 (1785) // Ibid.
1877 (reprint: 1967). Bd. 13. S. 384.
174
«Staaten […] können überwältigt werden, aber die Nation dauret». — Ibid. 3, 12,
6 (1787) // Idem. Sämtliche Werke. 1909 (reprint: 1967). Bd. 14. S. 87.
175
«…jedes Volk an Stelle und Ort: denn jedes hat seine Regel des Rechts, sein Maß
der Glückseligkeit in sich». — Herder J. G. Auch eine Philosophie der Geschichte zur Bil-
dung der Menschheit (1774) // Ibid. 1891 (reprint: 1967). Bd. 5. S. 565.
176
Herder J. G. Briefe 10, 121 (1797) // Ibid. Bd. 18. S. 284.
177
Ср.: Herder J. G. Auch eine Philosophie der Geschichte. S. 507, 503, 505, 511.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 571
178
Herder J. G. Briefe 10, 116 (1797) // Idem. Sämtliche Werke. Bd. 18. S. 249.
179
Ср.: Kaiser G. Pietismus (см. примеч. 146). S. 205 ff.
180
«Die Natur hat Völker durch Sprache, Sitten, Gebräuche, oft durch Berge, Meere,
Ströme, und Wüsten getrennt […] Die Verschiedenheit […] sollte ein Riegel gegen die an-
maßende Verkettung der Völker, ein Damm gegen fremde Überschwemmungen werden:
denn dem Haushalter der Welt war daran gelegen, daß […] jedes Volk und Geschlecht
sein Gepräge, seinen Charakter erhielt. Völker sollen nebeneinander, nicht durch- und
übereinander drückend wohnen». — Herder J. G. Briefe 10, 115 (1797) // Idem. Sämtliche
Werke. Bd. 18. S. 235–236.
181
«Das Vorurteil ist gut, zu seiner Zeit: denn es macht glücklich. Es drängt Völker zu
ihrem Mittelpunkte zusammen». — Idem. Auch eine Philosophie der Geschichte. S. 510;
cр. сюда же: Idem. Briefe 10, 121 // Idem. Sämtliche Werke. Bd. 18. S. 284–285. До Гер-
дера понятие «национализм» было специальным термином, относившимся к сфере
высшей школы: оно описывало социальное поведение «университетских наций»,
то есть землячеств студентов и профессоров. Йоганн Хюбнер (Hübner J. Reales
Staats- und Zeitungslexicon. Leipzig, 1704, цит. по: Kemiläinen A. Nationalism. Prob-
lems Concerning the Word, the Concept and Classification. Jyväskylä, 1964. Р. 49) опре-
деляет национализм как «объединение студентов определенных наций, в силу
которого они держались очень сплоченно, защищали своих земляков от других
572 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
наций и делали взносы в свою общую кассу для бедных. Но поскольку подобная
сплоченность давала повод для многих неприятных ситуаций (Ungelegenheiten), на-
ционализм наряду с пеннализмом среди студентов был полвека назад повелением
высшей власти отменен. На сегодняшний день в Лейпциге еще существует опреде-
ленный национализм среди профессоров, выражающийся в том, что они делятся
на саксонскую, мейсенскую, франконскую и польскую нации, и сообразно этому
порядку каждые полгода сменяется ректор». На то же самое направлены были
принципы замещения должностей, сформулированные ингольштадтским про-
фессором Иоганном Адамом фон Икштадтом (Ickstatt J. A. von. Akademische Rede
von der stufenmäßigen Einrichtung der niederen und höheren Landesschulen…, цит.
по: Hammerstein N. Aufklärung und katholisches Reich. Untersuchungen zur Univer-
sitätsreform und Politik katholischer Territorien des Heiligen Römischen Reiches Deut-
scher Nation im 18. Jahrhundert. Berlin, 1977. S. 129): «Bei einländischem Mangel hört
der Nationalismus auf». — (Перевод: «При недостатке своих [профессоров] в стране
национализм прекращается».) См. параграф XIII.2, примеч. 484; параграф XIV.3;
IV.3, примеч. 195. Гердеровская функциональная социально-психологическая ин-
терпретация национализма как вполне осмысленной, но при этом хронологически
ограниченной фазы развития народов, по всей видимости, не нашла себе места
в широком языковом обиходе, равно как и само понятие «национализм». Правда,
Арндт, говоря о космополитических тенденциях в немецкой философии, еще ис-
пользовал его в сугубо положительном смысле: «Unsere Philosophen geben uns ei-
nen hohen Rang. Sie sagen, […] Kosmopolitismus sei edler als Nationalismus und die
Menschheit erhabener als das Volk. So möge das Volk verschwinden wie die Spreu vor
dem Winde, auf daß die Menschheit werde. Diese Ideen sind hoch, aber sie sind nicht
verständig, und das Verständige ist höher. Ohne das Volk ist keine Menschheit und ohne
den freien Bürger kein freier Mensch. Ihr Philosophen würdet es begreifen, wenn ihr Irdi-
sches begreifen könntet». — (Перевод: «Наши философы обеспечивают нам высокое
положение. Они говорят […] космополитизм благороднее национализма, а челове-
чество превыше народа. Так пусть же народ сгинет, как полова на ветру, и да будет
человечество. Это идеи высокие, но они не разумны, а разумное выше. Без народа
нет человечества, а без свободного гражданина нет свободного человека. Вы, фило-
софы, поняли бы это, если бы могли понимать земные вещи»). — (Arndt E.M. Geist
der Zeit. Teil 1 [1806] // Idem. Ausgewählte Werke / Hrsg. H. Meiner, R. Geerds. Leipzig,
[o.J., 1908]. Bd. 9. S. 111). Но после этого понятие национализма странным образом
исчезает: в публицистике той эпохи оно больше не фигурирует, и в энциклопеди-
ческих словарях XIX века его не найти — ср.: Kemiläinen A. Nationalism. P. 49. Это
отсутствие понятия «национализм» интересно, поскольку оно заставляет предпо-
ложить, что в эпоху, когда национальная идея начала свое триумфальное шествие,
практически не было такого понятия, которое обеспечивало бы дистанцию, необ-
ходимую для рефлексии по поводу этого феномена. Тот факт, что понятие нацио-
нализма вновь появилось (теперь уже с отрицательным оттенком) только в конце
XIX — начале ХХ века в работах авторов, критиковавших «дух времени», — на-
пример, у католического теолога-моралиста Йозефа Маусбаха и социал-демократа
Карла Каутского (см. параграфы XII.4, XII.5), — придает дополнительную убеди-
тельность этому предположению.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 573
IX.7. Кант
Кант относился к феноменам «народ» и «нация» значительно бо-
лее скептически, нежели Гердер: их способность к совершенствованию
внушала ему недоверие, и поэтому он вообще склонялся скорее к тому,
чтобы рассматривать их как факторы риска, которые могли — если
не пресечь этого эффективными контрмерами — нарушить процесс
превращения человека как рода из существа, просто наделенного
способностью быть разумным, в существо действительно разумное184.
В своей Антропологии Кант прежде всего провел различие между «на-
родом», «нацией» и «чернью»:
182
Herder J. G. Briefe 9, 113 (1797) // Idem. Sämtliche Werke. Bd. 18. S. 208.
183
«hat die Erde nicht für uns alle Raum? liegt ein Land nicht ruhig neben dem an-
dern? Kabinette mögen einander betrügen; politische Maschinen mögen gegeneinander
gerückt werden, bis eine die andre zersprengt. Nicht so rücken Vaterländer gegeneinan-
der; sie liegen ruhig nebeneinander und stehen sich als Familien bei». — Idem. Briefe 5,
57, Beilage // Ibid. Bd. 17. S. 319. Эти заклинающие интонации справедливо были
истолкованы исследователями как реакция Гердера на Великую Французскую
революцию — см.: Zaremba M. Johann Gottfried Herders humanitäres Nations- und
Volksverständnis. Ein Beitrag zur politischen Kultur der Bundesrepublik Deutschland.
Berlin, 1985. S. 104 ff., 176 ff.
184
Kant I. Anthropologie in pragmatischer Hinsicht. 2. Teil, E (1798) // Idem. Ge-
sammelte Schriften / Hrsg. Königlich Preußische (Deutsche) Akademie der Wissenschaf-
ten. Berlin; Leipzig, 1907–1917 (reprint: 1968). Bd. 7. S. 321–322.
574 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
ние которой называется скопищем (agere per turbas); это такое поведе-
ние, которое лишает их достоинства граждан государства185.
185
«Unter dem Wort Volk (populus) versteht man die in einem Landstrich vereinig-
te Menge Menschen, insofern sie ein Ganzes ausmacht. Diejenige Menge oder auch der
Teil derselben, welcher sich durch gemeinschaftliche Abstammung für vereinigt zu einem
bürgerlichen Ganzen erkennt, heißt Nation (gens); der Teil, der sich von diesen Gesetzen
ausnimmt (die wilde Menge in diesem Volk), heißt Pöbel (vulgus), dessen gesetzwidrige
Vereinigung das Rottiren (agere per turbas) ist; ein Verhalten, welches ihn von der Quali-
tät eines Staatsbürgers ausschließt». — Ibid. 2. Teil C. S. 311.
186
Ibid. S. 311, 313, 318.
187
Ср.: Ibid. S. 312–313, 315.
188
«Weil es eine Absicht der Vorsehung ist, das Völker nicht zusammenfließen, son-
dern durch gewisse zurücktreibende Kraft sich selber unter einander im Konflikte sein, so
ist der Nationalstoltz und Nationalhaß zu Trennung der Nationen notwendig […] Dieses
ist der Mechanismus in der Welteinrichtung, welcher uns instinktmäßig verknüpft und
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 575
absondert. Die Vernunft gibt uns andrerseits das Gesetz, das, weil Instinkte blind sein,
sie die Tierheit an uns zwar dirigieren, aber durch Maximen der Vernunft müssen […]
ersetzt werden. Um deswillen ist dieser Nationalwahn auszurotten, an dessen Stelle Pat-
riotism und Cosmopolitism treten muß». — Kant I. Nachlaß zur Anthropologie // Idem.
Gesammelte Schriften. 1923 (reprint: 1969). Bd. 15. S. 590–591.
189
«Denkungsart, da ein jeder im Staat (das Oberhaupt desselben nicht ausgenom-
men) das gemeine Wesen als den mütterlichen Schoß, oder das Land als den väterlichen
Boden, aus und auf dem er selbst entsprungen, und welchen er auch so als ein teures
Unterpfand hinterlassen muß, betrachtet, nur um die Rechte desselben durch Gesetze des
gemeinsamen Willens zu schützen, nicht aber es seinem unbedingten Belieben zum Ge-
brauch zu unterwerfen sich für befugt hält». — Idem. Über den Gemeinspruch: Das mag
in der Theorie richtig sein, taugt aber nicht für die Praxis II (1793) // Ibid. Gesammelte
Schriften. 1912–1923 (reprint: 1968). Bd. 8. S. 291 (цит. по: Кант И. О поговорке «Мо-
жет быть, это и верно в теории, но не годится для практики» // Он же. Соч.: В 6 т.
М., 1965. Т. 4, ч. 2. С. 59–105, здесь с. 79. — Примеч. пер.).
576 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
нечего делать, кроме как повиноваться. Ведь здесь речь идет не о сча-
стье, которого подданный может ожидать от того или иного устроения
или управления, а прежде всего только о праве, которое этим должно
быть каждому обеспечено; это право есть высший принцип, из кото-
рого должны исходить все максимы, касающиеся общества, и который
не ограничен каким-либо другим190.
190
«Wenn also ein Volk unter einer […] wirklichen Gesetzgebung seine Glückselig-
keit einzubüßen mit größter Wahrscheinlichkeit urteilen sollte: was ist für dasselbe zu tun?
soll es sich nicht widersetzen? Die Antwort kann nur sein: es ist für dasselbe nichts zu tun,
als zu gehorchen. Denn die Rede ist hier nicht von Glückseligkeit […], sondern allererst
bloß vom Rechte, das […] einem jeden gesichert werden soll: welches das oberste Prin-
zip ist, von welchem alle Maximen, die ein gemeines Wesen betreffen, ausgehen müssen,
und das durch kein anderes eingeschränkt wird». — Ibid. S. 297–298 (цит. по: Там же.
С. 8. — Примеч. пер.).
191
Ср.: Kant I. Zum ewigen Frieden. Ein philosophischer Entwurf 2, 2 (1795) // Ibid.
Bd. 8. S. 354.
192
Kant I. Gemeinspruch. S. 295. См. статью Общество, гражданское в настоя-
щем томе.
193
Kant I. Anthropologie, 2. Teil E (см. примеч. 183). S. 331.
194
Kant I. Ewiger Frieden 2, 2. S. 354. См.: Koselleck R. Bund // Brunner O., Con-
ze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. Bd. 1. S. 636 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 577
195
См. параграф IX.6.
196
Главная работа об этом: Fehrenbach E. Nation (см. примеч. 141).
197
«La nation est le corps des Citoyens, le peuple est l’ ensemble de regnicoles […]
578 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Nous considérons particulièrement dans la nation la puissance, les droits des Citoyens, les
relations civiles et politiques. Nous considérons dans le peuple la sujéstion, le besoin sur-
tout de la protection, et des rapports divers de tout genre. Un Roi est le Chef d’une nation,
et le père du people». — Roubaud P.-J.-A. Nouveaux synonymes français. Paris, 1785. T. 3.
цит. по: Fehrenbach E. Nation. S. 78.
198
«Les droits et les interêts de la Nation, dont on ose faire un corps séparé du Mo-
narque, sont nécessairement unis avec les miens et ne reposent qu’en mes mains». — Re-
montrances (Paris). 26.12.1763, цит. по: Ibid. P. 88; Louis XV. Séance de la flagellation
(3.3.1766), цит. по: Ibid. P. 86.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 579
199
Ibid. P. 94–95.
200
Sieyès E. J. Was ist der dritte Stand? (1789) // Idem. Politische Schriften. 1788–
1790 / Hrsg. E. Schmitt, R. Reichardt. Darmstadt; Neuwied, 1975. S. 122 ff.
201
Ср.: Fehrenbach E. Nation (см. примеч. 141). S. 93.
202
Sieyès E. J. Was ist der dritte Stand? S. 124.
580 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
203
Sieyès E. J. Was ist der dritte Stand? S. 166–167, 169.
204
Constitution de 3 mars 1791 // Godechot J. (Éd.) Les constitutions de la France
depuis 1789. Paris, 1970. P. 33–34. Art. 3: «Le principe de toute souveraineté réside es-
sentiellement dans la Nation. Nul corps, nul individu ne peut exercer d’autorité qui n’en
émane expressément».
205
Ibid. P. 33 (преамбула).
206
Constitution de 24 juin 1793 // Ibid. P. 82–83. Art. 25: «La souveraineté réside
dans le peuple; elle est une et indivisible, imprescriptible et inaliénable»; Art. 7: «Le peuple
souverain est l’universalité des citoyens français».
207
Ср.: Reichardt R. Die städtische Revolution als politisch-kultureller Prozeß //
Idem. (Hrsg.) Die Französische Revolution. Würzburg, 1988. S. 55.
208
Ср.: Fehrenbach E. Nation (см. примеч. 141). S. 95 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 581
209
Constitution de 3 septembre 1791 // Godechot J. (Éd.) Les constitutions
(см. примеч. 203). P. 37. Art. 5: «Je jure d’ être fidèle à la Nation à la loi et au roi».
210
Ср.: Ziebura G. Frankreich 1790 und 1794. Das Fest als revolutionärer Akt //
Schultz U. (Hrsg.) Das Fest. Eine Kulturgeschichte von der Antike bis zur Gegenwart.
München, 1988. S. 260–261.
211
Ср.: Fehrenbach E. Nation (см. примеч. 141). S. 101–102.
582 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
212
Vovelle M. Die Französische Revolution. Soziale Bewegung und Umbruch der
Mentalitäten. Frankfurt a.M., 1985. S. 111 ff.
213
Ibid. S. 113. См.: Walther R. Terror // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.)
Geschichtliche Grundbegriffe. Bd. 6. S. 339 ff.
214
Constitution de 3 septembre 1791 // Godechot J. (Éd.). Les constitutions
(см. примеч. 203). P. 65. Tit. VI: «La nation française renonce à entreprendre aucune
guerre dans la vue de faire des conquêtes, et n’ emploiera jamais ses force contre la liberté
d’aucun people».
215
Ср.: Fehrenbach E. Vom Ancien Régime zum Wiener Kongreß. München; Wien,
1981. S. 38, 42.
216
Ср.: Fehrenbach E. Nation (см. примеч. 141). S. 103–104.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 583
217
«Befände sich Deutschland in eben denselben Umständen, worin sich Frankreich
vor vier Jahren befand; hätten wir nicht eine Verfassung, deren wohltätige Wirkungen die
nachteiligen noch immer überwiegen; befänden wir uns nicht bereits im wirklichen Be-
sitz eines großen Teils der Freiheit, die unsre westlichen Nachbarn erst erobern mußten;
genössen wir nicht größtenteils milder, gesetzmäßiger und auf das Wohl der Untertanen
aufmerksamer Regierungen; […]. wären unsre Abgaben so unerschwinglich, unsre Finan-
zen in so verzweifeltem Zustande, unsre Aristokraten so unerträglich übermütig, so gegen
alle Gesetze privilegiert, wie in dem ehemaligen Frankreich: — so ist kein Zweifel, daß
die Beispiele, die uns seit einigen Jahren in diesem Lande gegeben wurden, ganz anders
auf uns gewirkt hätten; so würden, anstatt daß es bloß bei Dispositionen zur Ansteckung
blieb, die Symptome des Fiebers selbst ausgebrochen, und das Deutsche Volk aus einem
bloßen teilnehmenden Zuschauer schon lange handelnde Personen geworden sein». —
Wieland C.M. Betrachtungen über die gegenwärtige Lage des Vaterlandes (1793) // Idem.
Sämtliche Werke. 1840. Bd. 31. S. 222. См. Abschnitt VLI, Anm. 2; IV.3, Anm. 190 ff.
584 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
220
«Bisher war es eine schlaue Politik der Fürsten, die Völker sorgfältig voneinander
abzusondern; sie an Sitten, Charakter, Gesetzen, Denkungsart und Empfindung gänzlich
voneinander verschieden zu erhalten; Haß, Neid, Spott, Geringschätzung einer Nation
gegen die andere zu nähren und dadurch ihre eigene Oberherrschaft desto sicherer zu
stellen […] Laßt Euch aber nicht irreführen, Mitbürger, durch die Begebenheiten der
Vorzeit; erst vier Jahre alt ist die Freiheit der Franken und seht, schon sind sie ein neues,
umgeschaffenes Volk; sie, die Überwinder unsrer Tyrannen, fallen als Brüder in unsre
Arme […] Was waren wir noch vor drei Wochen? Wie hat die wunderbare Verwandlung
nur so schnell geschehen können, aus bedrückten, gemißhandelten, stillschweigenden
Knechten eines Priesters in aufgerichtete, lautredende, freie Bürger, in kühne Freunde der
Freiheit und Gleichheit […] Mitbürger! Brüder! die Kraft, die uns so verwandeln konnte,
kann auch Franken und Mainzer verschmelzen zu Einem Volk! Unsere Sprachen sind
verschieden, — müssen es darum auch unsere Begriffe sein? […] Was wahr ist, bleibt
wahr in Mainz wie in Paris, und es mag gesagt werden, […] wo und in welcher Sprache
man will». — Forster G. Über das Verhältnis der Mainzer gegen die Franken. Gesprochen
in der Gesellschaft der Volksfreunde (15.11.1792) // Scheel H. (Hrsg.) Die Mainzer Repu-
blik. Protokolle des Jakobinerklubs. Berlin, 1975. S. 220 ff.
221
Ср.: Aretin K. O. von. Das Reich (см. примеч. 146). S. 64 ff.; Fehrenbach E. Vom
Ancien Régime (см. примеч. 214). S. 57 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 587
222
Ср.: Möser J. [Рец. на: Moser F. C. von. Von dem deutschen Nationalgeist
(1766) // Allgemeine Deutsche Bibliothek. Bd. 6. 1768], цит. по: Kluckhohn P. Die Idee
(см. примеч. 147). S. 12.
223
«Die Geschichte von Deutschland hat meines Ermessens eine ganz neue Wen-
dung zu hoffen, wenn wir die gemeinen Landeigentümer, als die wahren Bestandteile der
Nationб durch alle ihre Veränderungen verfolgen; aus ihnen den Körper bilden und die
großen und kleinen Bedienten dieser Nation als böse oder gute Zufälle des Körpers be-
trachten». — Möser J. Osnabrückische Geschichte. Allgemeine Einleitung (1768) // Idem.
Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe / Hrsg. Akademie der Wissenschaften zu
Göttingen. Oldenburg; Berlin, 1964. Bd. 12/1. S. 34.
588 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
224
«einer, welchen die ersten Eroberer unter sich geschlossen, und ein anderer, den
diese ihren Nachgebornen oder spätem Ankömmlingen zugestanden haben. Beide Tei-
le stehen als Kontrahenten gegen- oder nebeneinander; und wenn sie gleich unter dem
Ausdrucke Nation (!) vereiniget sind, so ist dadurch jener augenscheinliche Unterschied
kenntlich nicht gehoben; es würde vielmehr die offenbarste Erschleichung sein, wenn die
letztern oder die Minderberechtigten, ein Menschenrecht aufstellen, durch ihre Mehrheit
die bisherige Konstitution aufheben und sich, als gleiche Menschen mit den erstem glei-
che Rechte beilegen wollten». — Möser J. Wann und wie mag eine Nation ihre Konstituti-
on verändern? (1791) // Ibid. 1958. Bd. 9. S. 180–181.
225
«Deutsches Reich und deutsche Nation sind zweierlei Dinge. Die Majestät des
Deutschen ruhte nie auf dem Haupt s(einer) Fürsten. Abgesondert von dem politischen
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 589
hat der Deutsche sich einen eigenen Wert gegründet und wenn auch das Imperium un-
terginge, so bliebe die deutsche Würde unangefochten. Sie ist eine sittliche Größe, sie
wohnt in der Kultur u(nd) im Charakter der Nation, die von ihren politischen Schicksa-
len unabhängig ist». — Schiller F. von. Deutsche Größe (1797) // Idem. Nationalausgabe /
Hrsg. N. Oellers. Weimar, 1983. Bd. 2/1. S. 431.
226
«Darf der Deutsche in diesem Augenblicke, wo er ruhmlos aus seinem tränen-
vollen Kriege geht, […] sein Haupt erheben und mit Selbstgefühl auftreten in der Völker
Reihe?». — Ibid.
590 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
227
«Schwere Ketten drückten alle / Völker auf dem Erdenballe / Als der Deutsche sie
zerbrach / Fehde bot dem Vatikane / Krieg ankündigte dem Wahne / Der die ganze Welt
bestach. / Höhern Sieg hat der errungen / Der der Wahrheit Blitz geschwungen, / Der die
Geister selbst befreit, / Freiheit der Vernunft erfechten, / Heißt für alle Völker rechten, /
Gilt für alle ewge Zeit». — Schiller F. von. Deutsche Größe (1797) S. 435.
228
«Der Meister kann die Form zerbrechen / Mit weiser Hand, zur rechten Zeit, /
Doch wehe, wenn in Flammenbächen / Das glühnde Erz sich selbst befreit! […] / Wo
rohe Kräfte sinnlos walten, / Da kann sich kein Gebild gestalten, / Wenn sich die Völker
selbst befrein, / Da kann die Wohlfahrt nicht gedeihn». — Schiller F. von. Lied von der
Glocke (1800) // Ibid. S. 236–237 (цит. по рус. пер. Д. Е. Мина: Лирические стихотво-
рения Шиллера в переводах русских поэтов / Под ред. Н.В. Гербеля. СПб., 1857. Т. 1.
С. 69. — Примеч. пер.).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 591
229
Möckl K. Der moderne bayerische Staat. Eine Verfassungsgeschichte vom aufge-
klärten Absolutismus bis zum Ende der Reformepoche. München, 1979. S. 148.
230
Ср.: Ibid. S. 95, 148 ff. О проблеме ложного конституционализма см.: Hu-
ber E. R. Deutsche Verfassungsgeschichte seit 1789. 2. Aufl. Stuttgart; Berlin; Köln; Mainz,
1967. Bd. 1: Reform und Restauration 1789 bis 1830. S. 88 ff., 321.
231
«…der Nation eine zweckmäßig eingerichtete Repräsentation, sowohl in den
Provinzen als für das Ganze zu geben; […] daß sich das Band der Liebe […] zwischen
Uns und Unserm treuen Volk immer fester knüpfen werde». — Edikt über die Finanzen
des Staats und die neuen Einrichtungen wegen der Abgaben (27.10.1810) // Huber E. R.
(Hrsg.) Dokumente zur deutschen Verfassungsgeschichte. Stuttgart; Berlin; Köln; Mainz,
1978. Bd. 1: Deutsche Verfassungsdokumente 1803–1850. S. 46.
232
[Hardenberg K. A. Fürst von.] Verordnung über die zu bildende Repräsentation
des Volks (22.5.1815) // Ibid. S. 61.
592 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
233
Ср.: Huber E. R. Deutsche Verfassungsgeschichte. 2. Aufl. Bd. 1. S. 300.
234
«Ich sehe sie als ein kräftiges Mittel an, die Regierung durch die Kenntnisse und
das Ansehen aller gebildeter Klassen zu verstärken, sie alle durch Überzeugung, Teil-
nahme und Mitwirkung bei den National-Angelegenheiten an den Staat zu knüpfen,
den Kräften der Nation eine freie Tätigkeit und eine Richtung auf das Gemeinnützige
zu geben; […] über den Einfluß der Klasse der Eigentümer aus einer ruhigen, sittlichen,
verständigen Nation etwas befürchten zu müssen». — Stein H. F. K. Freiherr vom. Über die
zweckmäßige Bildung der obersten und der Provinzial-, Finanz- und Polizei-Behörden in
der preußischen Monarchie. Nassauer Denkschrift (Juni 1807) // Idem. Briefe und amtli-
che Schriften / Hrsg. W. Hubatsch. Stuttgart, 1959. Bd. 2. S. 391, 394–395.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 593
235
«für Deutsche schlechtweg, von Deutschen schlechtweg, nicht anerkennend, son-
dern durchaus […] wegwerfend alle die trennenden Unterscheidungen, welche unselige
Ereignisse seit Jahrhunderten in der einen Nation gemacht haben». — Fichte J. G. Reden
an die deutsche Nation, 1. Rede (1808) // Idem. Sämtliche Werke / Hrsg. I. H. Fichte.
Bd. 7. 1846 (reprint: Berlin, 1968). S. 266.
236
«Der vernunftgemäße Staat läßt sich nicht durch künstliche Vorkehrungen aus
jedem vorhandenen Stoffe aufbauen, sondern die Nation muß zu demselben erst gebil-
det und herauferzogen werden. Nur diejenige Nation, welche zuvörderst die Aufgabe der
Erziehung zum vollkommenen Menschen […] gelöst haben wird, wird sodann auch jene
des vollkommenen Staates lösen». — Ibid. 6. Rede. S. 353–354.
594 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
237
«Alle, die entweder selbst, schöpferisch und hervorbringend das Neue, leben,
oder, die […] das Nichtige wenigstens entschieden fallen lassen […], oder die […] die
Freiheit wenigstens ahnen, und sie nicht hassen […] alle diese sind ursprüngliche Men-
schen, sie sind, wenn sie als Volk betrachtet werden, ein Urvolk, das Volk schlechtweg,
Deutsche». — Fichte J. G. Reden an die deutsche Nation, 1. Rede (1808). 7. Rede. S. 374.
Об истории гипотезы «изначального народа», которая была впервые сформулиро-
вана в 1775 году Жаном Сильвеном Байи в его многотомной истории астрономии,
см.: Petri M. Die Urvolkhypothese. Ein Beitrag zum Geschichtsdenken der Spätaufklä-
rung und des deutschen Idealismus. Berlin, 1990; согласно Петри, Фихте должен счи-
таться последним поборником этой теории в литературе. См. Fichte J. G. Grundzüge
des gegenwärtigen Zeitalters (1806) // Idem. Briefe und amtliche Schriften. Bd. 7. S. 133:
Фихте исходил из предположения, что существовал некий «изначальный нормаль-
ный народ» («ursprüngliches Normalvolk».)
238
«was an Geistigkeit und Freiheit dieser Geistigkeit glaubt und die ewige Fortbil-
dung dieser Geisligkeit durch Freiheit will, das, wo es auch geboren sei und in welcher
Sprache es rede, ist unsers Geschlechts, es gehört uns an und wird sich zu uns tun». —
Fichte J. G. Reden an die deutsche Nation, 7. Rede. S. 375.
239
«das Volk ist nie Rebell […] Nur gegen einen Höheren findet Rebellion statt. Aber
was auf der Erde ist höher, denn das Volk! […] Nur Gott ist über das Volk; soll daher ge-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 595
После двух тысяч лет блужданий теперь […] наконец настало время
нам, самому многочисленному народу Европы, договориться меж собой
ради нынешнего поколения и будущего: «Что нужно для того, чтобы
народ существовал последовательно? Чем были мы прежде? Что мы
теперь? Как мы к этому пришли? Чем нам следовало бы быть? Как мы
можем этим стать и, став, остаться?»
Ответ на эти жгучие вопросы Ян, как ему казалось, нашел в «на-
родном духе (Volkstum)» немцев:
Это — то, что у народа общее, его внутренняя сущность, его движе-
ние и жизнь, его воссоздающая сила, его способность к продолжению
рода. Благодаря этому во всех членах народа царит народное (volkstümlich)
мышление и чувствование […] страдание и действие […] предугадыва-
ние и вера. Это сводит всех отдельных людей народа […] в соединении
со многими или всеми остальными, в хорошо сплоченную общину240.
sagt werden können: ein Volk habe gegen seinen Fürsten rebelliert, so muß angenommen
werden, daß der Fürst ein Gott sei, welches schwer zu erweisen sein dürfte». — Fichte J. G.
Grundlage des Naturrechts nach Prinzipien der Wissenschaftslehre (1796) // Idem. Sämt-
liche Werke. 1845 (reprint: 1968). Bd. 3. S. 182.
240
«Nach zweitausend Irrjahren wird es […] endlich einmal hohe Zeit, daß wir, das
menschenreichste Volk Europas, uns miteinander für Zeitwelt und Nachwelt verständi-
gen: “Was gehört zu einem folgerechten Volk? was waren wir vormals? was sind wir nun?
wie kamen wir dahin? was sollten wir sein? wie können wir es werden und, wenn wir es
geworden sind, bleiben?”»; «Es ist das Gemeinsame des Volks, sein inwohnendes We-
sen, sein Regen und Leben, seine Wiedererzeugungskraft, seine Fortpflanzungsfähigkeit.
Dadurch waltet in allen Volksgliedern ein volkstümliches Denken und Fühlen, […] Lei-
den und Handeln, […] Ahnen und Glauben. Das bringt alle die einzelnen Menschen des
Volks […] in der Viel- und Allverbindung mit den übrigen zu einer schönverbundenen
Gemeinde». — Jahn F. L. Deutsches Volkstum (1810) // Idem. Werke / Hrsg. C. Euler. Hof,
1884. Bd. 1. S. 154–155. О понятиях «народ» и «нация» у Яна и в раннем гимнастиче-
ском движении см. также: Düding D. Organisierter gesellschaftlicher Nationalismus in
Deutschland (1808–1847). Bedeutung und Funktion der Turner- und Sängervereine für
die deutsche Nationalbewegung. München, 1984. S. 22 ff., 79 ff.
596 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
241
Schleiermacher F. D. Die große Veränderung, deren unser Volk sich erfreut, von
Seiten unsrer Würdigkeit vor Gott betrachtet… (28.3.1813) // Idem. Sämtliche Werke. 2.
Abt. Berlin, 1835. Bd. 4. S. 38, 43.
242
«Drei Jahrhunderte hat der teutsche Löwe geschlafen […] Er hat nicht mehr gefühlt,
was ein Volk vermag […] Er wird erwachen, seine Fesseln zerbrechen und in fürchterlicher
Herrlichkeit die Nichtigkeit und Elendigkeit derer offenbaren, die ihn in den Stricken der
Hinterlist und Büberei zu halten meinten. Ja, teutsches Volk, Gott wird dir Liebe und Ver-
trauen geben, und du wirst erkennen, wer du bist und wer du sein sollst […] Auf denn, teut-
scher Mann! Auf mit der Freiheit und der Treue gegen die Knechtschaft und Lüge! […] Und
fürchte diese Franzosen nicht […] Wahrlich, die Franzosen haben nur Schimmer, du aber
liast Flammen; sie haben nur Geschmeidigkeit, du hast Kraft; sie haben nur Lüge, du hast
Treue […] Du wirst sie verwehen, wie der Wind Stoppeln verweht». — Arndt E. M. Kate-
chismus für den teutschen Kriegs- und Wehrmann… (1813) // Idem. Werke / Hrsg. A. Leff-
son, W. Steffens. Berlin; Leipzig; Wien; Stuttgart, 1913. Bd. 10. S. 161–162.
243
Не исключено, что теолог Арндт при написании этого пассажа вдохновлялся
текстом из Ветхого Завета (Исх. 15: 3–7): там, после того, как сыны Израилевы перехо-
дят через море, они поют хвалебную песнь, в которой говорится: «Господь муж брани,
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 597
Иегова имя ему. Колесницы фараона и войско его ввергнул Он в море, и избранные
военачальники его потонули в Чермном море. Пучины покрыли их: они пошли в глу-
бину, как камень. Десница твоя, Господи, прославилась силою; десница Твоя, Госпо-
ди, сразила врага. Величием славы твоей ты низложил восставших против тебя. Ты
послал гнев Твой, и он попалил их, как солому». — Об «определении себя через обо-
значение врага» как «константе немецкой идентичности» со времени наполеоновской
оккупации см.: Schulze H. Gibt es überhaupt eine deutsche Geschichte? Berlin, 1989. S. 28.
244
«Welcher Monarch, heißt es schließlich, seine Untertanen einem fremden Herr-
scher abtreten will, der ist seines Thrones verlustig, und die Nation hat das Recht, sich selber
zu helfen». — Marwitz F.A.L. von der. Von dem Wesen des jetzigen Krieges. Zur Beanwor-
tung der Frage: wann kann der Friede gemacht werden? und wie muss er gemacht werden.
(Nov. 1813) // Meusel F. (Hrsg.) Friedrich August Ludwig v. der Marwitz. Ein märkischer
Edelmann im Zeitalter der Befreiungskriege. Berlin, 1913. Bd. 2/2. S. 212, 214, 216f.
598 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
245
Friedrich August von der Marwitz an Hardenberg (Sept. 1814) // Ibid. S. 223–224.
246
«alles aufzubieten, damit die Nation eine sei und dieselbe». Die deutschen Fürsten
dürften «nicht bloß eine Conföderation bilden […], sondern am besten und sichersten für
alle wäre es, sich nur als untergeordnete Glieder einer einzigen Einheit und Staatsgewalt
zu betrachten». — Görres J. An Teutschlands Fürsten und Völker. Rheinischer Merkur.
No. 82/83 (5./7.7.1814) // Idem. Gesammelte Sсhriften / Hrsg. im Auftrag der Görres-
Gesellschaft von W. Schellberg. Bde. 6–8. Köln, 1928 (без пагинации).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 599
247
«Alle benachbarten Völker haben […] die Einheit der monarchischen Form ohne
Mittelbehörden gewählt […] In Teutschland widerstrebt zuoberst die religiöse Entzwei-
ung dieser Einheit; ihr widerstrebt der uralte selbständig eigentümliche Stammesgeist,
der wie Bergzüge die Nation in sich abgeteilt und gegliedert hat, die liebevolle Anhäng-
lichkeit der Völkerschaften an ihre Fürstenstämme; endlich die fromme Achtung für das
Herkömmliche und den […] gesicherten Besitzstand». Das Beste «sei die starke Einheit
in der freien Vielheit […] Während die Fürsten sich selbst in höherer Würde als Reichs-
stände und Stimmführer ihrer Völker, aber untergeordnet dem Gesetz erkennen; werden
sie abwärts Vertreter dieser ihrer Völker anerkennen». — Görres J. Die künftige Teutsche
Verfassung. Rheinischer Merkur. No. 104–107 (18., 20., 22., 24.8.1814) // Ibid.
248
«daß die alte Kaiserwürde bei den Teutschen in all ihrem Glanze und ihrer Herr-
lichkeit wieder hergestellt werde, das fordert die Ehre der Nation». — Idem. Oesterreich,
Preußen und Bayern. Rheinischer Merkur. Nr. 138 (25.10.1814) // Ibid.
600 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
249
«Die beträchtlichsten Partien eines Gemäldes bestehen aus Massen, es mögen nun
Lichtmassen oder Schattenmassen sein […] In der engsten Bedeutung ist Masse zuweilen
so viel als ein Teig. Die Bildhauer pflegen auch einen großen Hammer, womit sie auf den
Meißel schlagen, wenn ein Werk aus dem Gröbsten gearbeitet wird, eine Masse zu nen-
nen». — Adelung J. C. Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches
der hochdeutschen Mundart. 2. Aufl. Leipzig, 1798. Bd. 2. Sp. 102−103 (статья Masse.)
250
Ср.: Goethe J. W. von. Italienische Reise (1816–1817) // Idem. Werke /
Hrsg. E. Trunz. Hamburg, 1955. Bd. 11. S. 18 (цит. по: Гёте И.-В. Из «Итальянского
путешествия» // Он же. Собр. соч.: В 10 т. М., 1980. Т. 9. Воспоминания и встречи.
С. 15. — Примеч. пер.).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 601
251
«ein Gedränge, das alle Begriffe übersteigt […] Niemand vermag sich mehr von
dem Platze, wo er steht oder sitzt, zu rühren; die Wärme so vieler Menschen, so vieler Lich-
ter, […] das Geschrei so vieler Menschen […] machen zuletzt selbst den gesundesten Sinn
schwinden […] Und doch weil sich endlich jeder weniger oder mehr hinweg sehnt, […]
löst sich diese Masse auch auf, schmilzt von den Enden nach der Mitte zu, und dieses Fest
allgemeiner Freiheit und Losgebundenheit […] endigt sich mit einer allgemeinen Betäu-
bung». — Ibid. S. 514 (цит. по: Гёте И.-В. Из «Итальянского путешествия» // Он же.
Собр. соч. Т. 9. С. 227. — Примеч. пер.); написанная в 1788 году работа Римский кар-
навал была уже в 1789 году напечатана отдельным изданием — cр.: Ibid. S. 669.
252
О «массе» как множестве людей см.: Geiger T. Die Masse und ihre Aktion. Ein
Beitrag zur Soziologie der Revolutionen. Stuttgart, 1926 (reprint: 1967). S. 2–3, 12 ff.
253
Schiller F. von. Was kann eine gute stehende Schaubühne eigentlich wirken?
(см. примеч. 130). S. 97.
602 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
254
См. параграф IX.6.
255
«Einige neuere Schriftsteller haben dieses Wort in der Bedeutung des größten, aber
untersten Teiles einer Nation oder bürgerlichen Gesellschaft wieder zu adeln versucht, und
es ist zu wünschen, daß solches allgemeinen Beifall finde, indem es an einem Worte feh-
let, den größten, aber unverdienter Weise verächtlichen Teil des Staates mit einem edlen
und unverfänglichen Worte zu bezeichnen». — Adelung J. C. Versuch (см. примеч. 157).
1801. Bd. 4. Sp. 1225 (cм. статью Volk.)
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 603
Х.2. Педагогика
Если военная теоретическая мысль представляла собой скорее
обобщение опыта, приобретенного в минувшую эпоху, то новая пе-
256
«Seit Bonaparte hat der Krieg, indem er zuerst auf der einen Seite, dann auch auf
der anderen wieder Sache des ganzen Volkes wurde, eine ganz andere Natur genommen»;
«mit Wohlgefallen und Zutrauen auf den Galanteriedegen veralteter […] Einrichtungen
und Manieren»; «welch ein ungeheurer Faktor in dem Produkt der Staats-, Kriegs- und
Streitkräfte das Herz und die Gesinnung der Nation» sei; «Kriege, welche mit der gan-
zen Schwere der gegenseitigen Nationalkraft geführt werden». — Clausewitz C. von.
Vom Kriege (1832) / Hrsg. W. Hahlweg. Bonn, 1973. S. 972, 470, 413 (цит. по: Клаузе-
виц К. О войне. М., 1934. С. 534, 151). См. параграф XIV, примеч. 17.
257
Ср.: Regling V. Grundzüge der militärischen Kriegführung zur Zeit des Absolutis-
mus und im 19. Jahrhundert // Handbuch zur deutschen Militärgeschichte. 1648–1939 /
Hrsg. Militärgeschichtliches Forschungsamt. München, 1979. Bd. 5, особенно S. 180 ff.,
186, 191 ff.; Howard M. Der Krieg in der europäischen Geschichte. Vom Ritterheer zur
Atomstreitmacht. München, 1981. S. 110, 130, 134–135.
604 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
258
См. примеч. 234 и сл.
259
Jeismann K.-E. «Nationalerziehung». Bemerkungen zum Verhältnis von Politik
und Pädagogik in der Zeit der preußischen Reformen 1806–1815 (1968) // Idem. Geschich-
te als Horizont der Gegenwart. Über den Zusammenhang von Vergangenheitsdeutung,
Gegenwartsverständnis und Zukunftsperspektive / Hrsg. W. Jacobmeyer, E. Kosthorst.
Paderborn, 1985. S. 89 ff., 326 ff., особенно S.100 ff.; König H. Zur Geschichte der bür-
gerlichen Nationalerziehung in Deutschland zwischen 1807 und 1815. Berlin, 1972. Bd. 1.
S. 247 ff.
260
«so muß das ganze Schulwesen der Nation aus ein und derselben Quelle […].
abgeleitet und auf den ursprünglichen Boden der Nationalität gegründet sein […] Es gibt
nur eine Menschheit, und jede Nation ist ein in sich abgeschlossenes Ganzes; daher die
nationalen Bildungsanstalten nicht Individuen und Stände, sondern eine Nation bilden
sollen; daher auch alle Schulen zusammen eine Nationalschule ausmachen müssen». —
Jachmann R. B. Die Nationalschule (1812) // König H. (Hrsg.) Deutsche Nationalerzie-
hungspläne aus der Zeit des Befreiungskrieges. Berlin, 1954. S. 74–75.
261
«Man glaube nicht, daß wir […] eine vollkommene Staatsverfassung als Bedin-
gung der Nationalbildung verlangen […] Nach unserer Ansicht ist die Regierung so wie
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 605
alles Nationale eine Wirkung der Nationalität. Die Regierung und Staatsverfassung […]
vervollkommnet sich daher auch nur nach Maßgabe der Vervollkommnung der Nationa-
lität». — Jachmann R. B. Das Wesen der Nationalbildung (1812) // Ibid. S. 142.
262
Ср.: Jeismann K.-E. «Nationalerziehung» (см. примеч. 258). S. 101.
263
«Die öffentlichen allgemeinen Schulen sollen mit dem Staate und seinem End-
zwecke in dem Verhältnisse stehen, daß sie, als Stamm und Mittelpunkt für die Ju-
genderziehung des Volks, die Grundlage der gesamten Nationalerziehung bilden». —
Süvern J. W. Entwurf eines allgemeinen Gesetzes über die Verfassung des Schulwesens
im preußischen Staate (1819) // Schweim L. (Hrsg.) Schulreform in Preußen 1809–1819.
Entwürfe und Gutachten. Weinheim, 1966. S. 124.
606 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
264
«daß in den verständlichen Buckstaben eines Gesetzes deutlich dem ganzen Vol-
ke vor Augen trete […] der Geist, den der Staat […] anregen, mit dem er von Jugend auf
sein ganzes Volk erfüllen, in dem er alle seine Glieder verschmelzen will»; «Muster einer
in deutschem Geiste gedachten, und darin den Deutschen einzig angemessenen Ver-
fassung des ganzen Deutschlands werden». — Süvern J. W. Promemoria (Okt. 1817) //
Jeismann K.-E. (Hrsg.) Staat und Erziehung in der preußischen Reform 1807–1819.
Göttingen, 1969. S. 63.
265
«Nicht auf eine allgemeine und gleichartige Volksbildung kommt es an, sondern
darauf, daß ein jeder zu dem Stande oder Berufe, wozu er durch Geburt oder elterlichen
Willen oder eigene Entschließung bestimmt worden ist, auch […] von früher Kindheit
auf gründlich und vollständig auferzogen und vorgebildet werde. Durch jene erste Art
der Erziehung kann in der Nation nichts anderes hervorgebracht werden als ein seichtes
und oberflächliches Wesen […] Durch diese andere Art hingegen werden Tüchtigkeit,
Geschick, Ordnung und Beständigkeit gegründet…» — Beckedorff L. von. Beurteilung des
Süvernschen Unterrichtsgesetzentwurfs (1819/22) // Schweim L. (Hrsg.) Schulreform in
Preußen (см. примеч. 262). S. 226.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 607
Х.3. Правоведение
Ликвидация Священной Римской империи и крушение наполео-
новского господства привели к складыванию совершенно новой кон-
стелляции в области правовой политики: Кодекс Наполеона в качестве
всегерманского свода гражданского права всерьез никем не рассма-
тривался, а древнеримская правовая традиция тоже, казалось, была
лишена прежнего обоснования своего действия266. В этой ситуации
гейдельбергский юрист Антон Фридрих Юстус Тибо выдвинул тре-
бование: ввести «национальный свод законов», который в качестве
кодификации общегерманского гражданского права заменил бы собою
«бесчисленные партикулярные законы»267. Тибо, конечно, отдавал себе
отчет в том, что решения, шедшие против «безусловного единства»
Германии, уже были давно приняты268, но он как «друг отечества»
(«einbem Vaterlandsfreunde») не мог не желать, «чтобы простой свод
законов, создание собственной силы и деятельности, наконец дал нуж-
ную основу и прочность нашему гражданскому состоянию, сообразно
потребностям народа, и чтобы патриотический союз всех германских
правительств даровал всей империи блага одинакового гражданского
строя на вечные времена»269. В дополнение к научным доводам, которые
266
Ср. введение Хаттенхауэра к: Hattenhauer H. (Hrsg.) Thibaut und Savigny. Ihre
programmatischen Schriften. München, 1973. S. 40–41.
267
Thibaut A. F. J. Über die Notwendigkeit eines allgemeinen bürgerlichen Rechts für
Deutschland (1814) // Ibid. S. 74–75.
268
Ibid. S. 64–65.
269
«daß ein einfaches Gesetzbuch, das Werk eigner Kraft und Tätigkeit, endlich un-
sern bürgerlichen Zustand den Bedürfnissen des Volks gemäß, gehörig begründen und
befestigen möge, und daß ein patriotischer Verein aller Deutschen Regierungen dem gan-
zen Reich die Wohltaten einer gleichen bürgerlichen Verfassung auf ewige Zeiten ange-
deihen lasse». — Ibid. S. 73.
608 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
270
«Unsere Regenten können daher den letzten Akt nicht so kahl enden, daß sie dem
Volk die Ehre lassen, alle alten Schlechtigkeiten durch grenzenlose Opfer wieder erlangt
zu haben». — Thibaut A. F. J. Über die Notwendigkeit eines allgemeinen bürgerlichen
Rechts für Deutschland (1814)S. 93–94.
271
Savigny F. C. von. Vom Beruf unsrer Zeit für Gesetzgebung und Rechtswissen-
schaft (1814) // Ibid. S. 192, 160–161, 123 ff.
272
Ibid. S. 162; cр.: Ibid. S. 166.
273
«Erstlich, weil die Landesrechte großenteils nur durch Vergleichung und durch
Zurückführung auf alte nationale Wurzeln verstanden werden können: zweitens weil
schon an sich alles Geschichtliche der einzelnen Deutschen Länder für die ganze Nation
ein natürliches Interesse hat». — Ibid. S. 166, 186.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 609
274
Ibid. S. 176.
275
Ср. об этом: Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1800–1866. Bürgerwelt und star-
ker Staat. München, 1983. S. 498 ff.
276
Ср.: Timm A. Von der Kameralistik zur Nationalökonomie. Eine wissenschaftsge-
schichtliche Betrachtung auf den Spuren von Gustav Aubin // Brunner O. (Hrsg.) Fest-
schrift für H. Aubin. Wiesbaden, 1965. S. 358 ff., особенно S. 370–371; Stollberg G. Zur
Geschichte des Begriffs «politische Ökonomie» // Jahrbücher für Nationalökonomie und
Statistik. 1977–1978. Bd. 192. S. 18–19. См. также: Burkhardt J. Wirtschaft // Brunner O.,
Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. 1992. Bd. 7. См. парагра-
фы VI.l, VII.2.
277
Ср.: Nipperdey Th. Deutsche Geschichte (см. примеч. 274). S. 519–520; Exkurs:
Wirtschaftlicher Liberalismus // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtli-
che Grundbegriffe. Bd. 3. S. 787 ff.
610 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
278
Ср.: Winkel H. Die deutsche Nationalökonomie im 19. Jahrhundert. Darmstadt,
1977. S. 20.
279
Ср.: Ibid. S. 57 ff., 69 ff.; Eisermann G. Die Grundlagen des Historismus in der
deutschen Nationalökonomie. Stuttgart, 1956. S. 98 ff.
280
«auf die Natur der Nationalität als des Mittelgliedes zwischen Individualität
und Menschheit». — List F. Das nationale System der politischen Ökonomie. Vorrede
(1841) // Idem. Schriften, Reden, Briefe / Hrsg. E. von Beckerath, K. Goeser. Berlin, 1930.
Bd. 6. S. 34.
281
«Nationalökonomie als diejenige Wissenschaft, welche mit Anerkennung der
bestehenden Interessen und der individuellen Zustände der Nationen lehrt, auf welche
Weise jede einzelne Nation auf diejenige Stufe der ökonomischen Ausbildung gehoben
werden kann, auf welcher die Einigung mit andern gleich gebildeten Nationen, folglich
die Handelsfreiheit, ihr möglich und nützlich sein wird». — Ibid. 2, 11. S. 168.
282
Ср.: Ibid. S. 167.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 611
283
«wie Nationen, […] ohne mit ihrem Bestreben in Widerspruch zu geraten, nach
Maßgabe ihrer Fortschritte mit ihren Systemen wechseln können und müssen»; «aus der
Barbarei durch freien Handel mit weiter vorgerückten Nationen»; «allmähliche Rückkehr
zum Prinzip des freien Handels und der freien Konkurrenz». — Ibid. 1, 10. S. 157–158;
Ibid. S. 41 (Vorrede).
284
Ср.: Winkel H. Die deutsche Nationalökonomie (см. примеч. 277). S. 92–93.
285
Roscher W. System der Volkswirtschaft. Ein Hand- und Lesebuch für Geschäfts-
männer und Studierende. Stuttgart; Tübingen, 1854. Bd. 1: Grundlagen der Nationalöko-
nomie. S. 22, § 16.
286
Ibid.
612 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
287
«nur für das Heiligste nicht; nicht für das Vaterland und dessen Geschichte»; «weil
sie menschlich deutsche Bildung suchten, den Vaterlandsgeist zu erfassen und das Eigen-
tümliche der deutschen Nation zu durchdringen strebten […]: sondern um den endli-
chen, irdischen und gemeinen Zweck, um die laufenden Rechtsnormen […] zu verste-
hen». — Luden H. Einige Worte über das Studium der vaterländischen Geschichte. 1809
(reprint: Darmstadt, 1955). S. 29–30; сюда же относится: Nürnberger R. Heinrich Ludens
Auffassung von der Einheit der deutschen Geschichte // Berglar P. (Hrsg.) Staat und Ge-
sellschaft im Zeitalter Goethes. Festschrift für H. Tümmler zu seinem 70. Geburtstag.
Köln; Wien, 1977. S. 229 ff.
288
Ср.: Luden H. Einige Worte über das Studium der vaterländischen Geschichte.
S. 32. Относительно контекста в истории дисциплины см.: Engel J. Die deutschen
Universitäten und die Geschichtswissenschaft // Historische Zeitschrift. 1959. Bd. 189.
S. 223 ff.
289
Luden H. Einige Worte über das Studium der vaterländischen Geschichte
(см. примеч. 286). S. 17–18.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 613
290
Ср.: Vierhaus R. Ranke und die soziale Welt. Münster, 1957. S. 61 ff.
291
«Frankreich zum Beispiel hat sich als Nation gegen die Fremdherrschaft erhoben;
ebenso Rußland und Deutschland gegen die Franzosen. Diese Nationalitäten haben also
eine größere Bedeutung gewonnen. Eine ganz andere Frage ist aber die Konstituierung
der Nationalitäten als Staaten […] Deutschland […] hat sich wie ein Mann gegen Frank-
reich erhoben, ohne als Staat konstituiert gewesen zu sein; also hängen diese beiden Be-
griffe, Ausprägung der Nationalitäten und Konstituierung derselben zu Staaten, nicht mit
Notwendigkeit zusammen». — Ranke L. von. Über die Epochen der neueren Geschichte
(1854). Historisch-kritische Ausgabe / Hrsg. Th. Schieder, H. Berding. München; Wien,
614 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
295
«Bevor das provinzielle Leben der deutschen Nation in allen wichtigen Partien
ausgebeutet und dem Darsteller des großen Ganzen […] der Boden erst urbar gemacht
ist, kann von einer erschöpfenden Darstellung unserer Geschichte noch immer keine
Rede sein». — Häusser L. Geschichte der Rheinischen Pfalz nach ihren politischen, kirch-
lichen und literarischen Verhältnissen. 1845 (reprint: Heidelberg, 1924). Bd. 1. S. III.
296
«Deutschland hat damit nur gewonnen, wenn eine Provinzialität nach der andern
sich an den Gedanken eines größern Gesamtlebens zu gewöhnen anfängt, und die Pfalz
hat, scheint es, nichts dadurch verloren». — Ibid. S. XVI–XVII.
297
«den Bedürfnissen und dem Gedeihen der Nation». — Ср.: Sybel H. von. Über die
616 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
301
«die unruhigen und drängenden Glieder unserer Völkerfamilie»; «Deutschland
selbst die Möglichkeit einer von außen ungestörten nationalen Entwicklung [gewähren
könne]»; «in dem deutschen Kaiserreiche, wie es einst gewesen, [sei] noch immer wesent-
lich die Richtung vorgezeichnet, […] in welcher auch jetzt die Aufgaben unserer Nation
zu suchen sind». — Ibid. S. 155–156.
302
«Ein unabhängiges, nach außen gesichertes Deutschland […] ohne ein starkes Ös-
terreich […] gar nicht denkbar […] Der Zerfall Österreichs, die Bildung eines deutschen
Nationalstaates, das klingt freilich viel einfacher als die Ansichten, auf welche die Erwä-
gungen einer langen Vergangenheit uns hier geführt haben; möge Gott verhüten, daß
wir den Tag erleben, an welchem ein trauriger Ausgang sie als wohlbegründete erweisen
könnte». — Ibid. S. 158.
303
«Es gab keine deutsche Nation mehr […]; es waren nur noch elende, zerrissene
Reste eines untergegangenen Volkes». — Droysen J. G. Geschichte der Preußischen Poli-
tik. Teil 3: Der Staat des großen Kurfürsten. Leipzig, 1861. S. 202.
304
Ibid. S. 153.
618 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
явление самого Дройзена было таково: «Мы увидим, что можно было
спасти при крушении нашей национальной истории и что было спасено
Бранденбургским домом и положено им в фундамент нового государ-
ства; ибо это и есть то, что его оправдывает, что его объясняет, что дало
ему его будущее»305. А с великогерманской точки зрения, на которой
стоял Онно Клопп, проблема единства империи и нации выглядела
совершенно иначе: «Коротко говоря: король Фридрих II сделал един-
ство германской империи и немецкой нации невозможным. Ни раскол
церкви, ни Тридцатилетняя война и Вестфальский мир этого сделать
не смогли […] Он один. Он расколол империю. Он создал дуализм»306.
В общем и целом можно констатировать, что понятия «народ»
и «нация» в германской историографии понимались и концептуа-
лизировались очень по-разному. Привязка к национальному госу-
дарству — отнюдь не единственный вариант, а один из нескольких
конкурировавших. И даже там, где он смог взять верх над универ-
салистскими или династически-партикуляристскими толкованиями,
результатом оказывался не консенсус, а поляризация. В особенности
на рубеже 50–60-х годов XIX века немецкая историческая наука пред-
ставляла собой в высшей степени политизированную дисциплину,
неспособную примирить те споры, которые в ней разгорелись. В опуб-
ликованной в 1865 году статье Бернхарда Эрдмансдёрффера «К ис-
тории и историографии Тридцатилетней войны» сказано: «Вся наша
литература в этой области стала полемической […] Уже несколько
десятилетий длится борьба […] похоже, нам суждено вести ее так же
и дальше, — до тех пор, возможно, пока изменившиеся политические
условия в Германии не приведут к менее распаленному и полемиче-
скому настроению умов»307.
305
«Wir werden sehen, was in dem Untergang unsrer nationalen Geschichte […] zu
retten blieb und von dem Hause Brandenburg gerettet, in die Fundamente des neuen
Staats mit eingesenkt wurde; denn das ist es, was ihn rechtfertigt, ihn erklärt, ihm seine
Zukunft gab». — Ibid. S. 3. Относительно «телеологической конструкции националь-
ного немецкого континуитета в бранденбургско-прусской истории» у Дройзена cр.:
Birtsch G. Die Nation als sittliche Idee. Der Nationalstaatsbegriff in Geschichtsschreibung
und politischer Gedankenwelt Johann Gustav Droysens. Köln; Graz, 1964. S. 244.
306
«Denn daß wir es kurz und mit einem Worte sagen: der König Friedrich II. hat
die Einheit eines deutschen Reiches und einer deutschen Nation unmöglich gemacht.
Nicht die Kirchenspaltung […] hat das vermocht, nicht der dreißigjährige Krieg und der
westfälische Friede […] Er allein. Er zerspaltete das Reich. Er schuf den Dualismus». —
Klopp O. Der König Friedrich II. von Preußen und die deutsche Nation. Schaffhausen,
1860. S. 108.
307
Erdmannsdörffer B. Zur Geschichte und Geschichtsschreibung des dreißigjähri-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 619
309
Ср.: Ritter G. A. Die deutschen Parteien 1830–1914. Parteien und Gesellschaft im
konstitutionellen Regierungssystem. Göttingen, 1985. S. 10–11; также об этом см.: Val-
javec F. Die Entstehung der politischen Strömungen in Deutschland 1770–1815. [1951]
(reprint: Kronberg; Düsseldorf, 1978); Bergsträsser L. Geschichte der politischen Parteien
in Deutschland (1921) / Hrsg. W. Mommsen. München; Wien, 1965.
310
Ср.: Winkler H. A. Der Nationalismus und seine Funktionen // Idem. Liberalis-
mus und Antiliberalismus. Studien zur politischen Sozialgeschichte des 19. und 20. Jahr-
hunderts. Göttingen, 1979. S. 52 ff., 301 ff., особенно S. 61–62; Gall L. Bismarck. Der
weiße Revolutionär. Frankfurt a.M.; Berlin; Wien, 1980. S. 402.
311
Ср.: Düding D. Organisierter gesellschaftlicher Nationalismus (см. примеч. 239).
S. 258 ff.; Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1800–1866 (см. примеч. 274). S. 709 ff.;
Schulze H. Der Weg zum Nationalstaat. Die deutsche Nationalbewegung vom 18. Jahr-
hundert bis zur Reichsgründung. München, 1985. S. 80 ff.; Wehler H.-U. Deutsche Gesell-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 621
schaftsgeschichte (см. примеч. 218). 1987. Bd. 2: Von der Reformära bis zur industriellen
und politischen «deutschen Doppelrevolution» 1815–1848/49. S. 394 ff., 845 ff.
312
Ср.: Kondylis P. Konservativismus. Geschichtlicher Gehalt und Untergang. Stutt-
gart, 1986. S. 286 ff.
313
Ср.: Faber K.-G. Politisches Denken in der Restaurationszeit // Berding H., Ull-
mann H.-P. (Hrsg.) Deutschland zwischen Revolution und Restauration. Königstein;
Düsseldorf, 1981. S. 258 ff.
314
«Die Fürsten herrschen nicht aus anvertrauten, sondern aus eigenen Rechten […]
Sie sind […] nicht von dem Volk gesetzt oder geschaffen, sondern sie haben im Gegenteil
dieses Volk (die Summe aller ihrer Untergebenen) nach und nach um sich her versam-
melt, […] sie sind die Stifter und Väter dieses wechselseitigen Verbandes. Das Volk ist ur-
sprünglich nicht vor dem Fürsten, sondern im Gegenteil der Fürst vor dem Volk, gleich-
wie der Vater vor seinen Kindern, der Herr vor den Dienern, überall der Obere vor den
Untergebenen». — Haller C. L. von. Restauration der Staatswissenschaft oder Theorie des
natürlich-geselligen Zustands, der Chimäre des künstlich-bürgerlichen entgegengesetzt.
Winterthur, 1820 (reprint: Aalen, 1964). Bd. 1 (1816). S. 510–511.
622 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
320
«Daß ein Volk oder Völker die eine und dieselbe Sprache rede — denn Gleichheit
der Abkunft, der Religion, einzelner Charakterzüge u.s.f. sind teils unsichere, teils sehr
lose Vereinigungs-Punkte — dadurch das unverlierbare Recht, ein und dasselbe politische
Ganze zu bilden, erwerben sollten, — dieser Satz war dem Staatsrecht bisher unbekannt.
Ob das sogenannte Naturrecht ihn postulieren würde, mögen die, welche diesem Undinge
noch einen Platz in ihrem Lehrgebäude einräumen, untersuchen. Die Geschichte hat für
das Gegenteil entschieden». — Gentz F. von. Konnten die verbündeten Mächte 1815 Itali-
en in ein Reich verschmelzen? (1822) // Ibid. 1840. Bd. 5. S. 84.
321
«ein Volk ist die erhabene Gemeinschaft einer langen Reihe von vergangenen,
jetzt lebenden und noch kommenden Geschlechtern […]; welche schöne und unsterb-
liche Gemeinschaft sich den Augen und den Sinnen darstellt in gemeinschaftlicher Spra-
che, in gemeinschaftlichen Sitten und Gesetzen, in tausend segensreichen Instituten […],
endlich in der einen unsterblichen Familie, welche in der Mitte des Staates steht, in der
Regenten-Familie». — Müller A.H. Die Elemente der Staatskunst (1809) / Hrsg. J. Baxa.
Jena, 1922. Bd. 1. S. 145–146.
624 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
322
«Wie ist nicht der Zustand von Deutschland, der noch vor wenigen Jahren man-
chen so besorglich erschien, ganz sichtbar beruhigt und befestigt worden […].Vorzüg-
lich wohltätig und heilsam, um die Ruhe zu erhalten, zeigt sich […] eine föderative
Verbindung unter mittlern, größeren und kleineren Staaten, besonders wo eine Nation,
die historisch eine solche ist, und sich als eine solche fühlt, in eine Mehrheit verschie-
denartiger Staaten zerteilt wurde». — Schlegel F. Signatur des Zeitalters (1820/23) //
Idem. Kritische Friedrich Schlegel Ausgabe / Hrsg. E. Behler. München; Wien; Pader-
born, 1966. Bd. 7. S. 535.
323
Ibid.
324
См. параграф IX.10.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 625
325
Schlegel F. Signatur des Zeitalters. S. 525.
326
«Zwischen diesen beiden Korporationen steht nun der Staat, alle andern Stände,
gesellschaftlichen Institute […] und […] Korporationen umfassend, belebend und tra-
gend, leitend und lenkend, in der Mitte und so wie er diese Sphäre […] verläßt, und sich
als absolute Allgewalt […] aus diesen legitimen Schranken […] herausreißt, so untergräbt
er seine eigne Lebenswurzel». — Ibid. S. 524 ff.
327
Сравнимой по прочности «взаимосвязи между конфессией и политической
партией» (Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1800–1866 (см. примеч. 274). S. 381)
в протестантизме не существовало. Поскольку протестантизм был явлением, при-
сущим до некоторой степени всем некатолическим буржуазным партиям, особен-
ности протестантского понимания народа и нации невозможно здесь описывать
626 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
330
Ср.: Lill R. Katholizismus und Nation bis zur Reichsgründung // Langner A.
(Hrsg.) Katholizismus, nationaler Gedanke und Europa seit 1800. Paderborn; München;
Wien; Zürich, 1985. S. 51 ff., особенно S. 59.
331
Amtlicher Bericht der Verhandlungen der 1. Versammlung der katholischen Ver-
eine in Deutschland (1848). S. 13–14, цит. по: Huber E. R. Deutsche Verfassungsgeschich-
te (см. примеч. 229). 1968. Bd. 2. S. 703.
332
Ср.: Ibid. S. 704; Vorlage für die 2. Lesung der Grundrechte des Deutschen Volkes
(6.12.1848) // Stenographischer Bericht über die Verhandlungen der Deutschen consti-
tuierenden Nationalversammlung zu Frankfurt am Main. 1848. Bd. 5. S. 3875; Votum
Wilhelm Hartwig Beseler (14.12.1848) // Ibid. 1848. Bd. 6. S. 4128.
333
«In der Zerrissenheit der Zeit und Nation ist unsere erste Pflicht katholische Eini-
gung». — Buss F. J. Ritter von. Die Aufgabe des katholischen Teils teutscher Nation in der
Gegenwart oder der katholische Verein Teutschlands. Regensburg, 1851. S. VIII, цит. по:
Langner A. (Hrsg.) Katholizismus und nationaler Gedanke in Deutschland // Zillessen H.
(Hrsg.) Volk — Nation — Vaterland (см. примеч. 47). S. 240.
628 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
334
«Wir bedürfen einer schnellen Lösung der deutschen Frage, und diese scheint
im Augenblick nur noch der Anschluß an den Nordbund und ein inniges Bündnis mit
Österreich zu bieten»; «daß dieser neue Bund nur einen, wenn auch den größeren Teil
Deutschlands bildete und daß ein anderer großer Teil zu Österreich gehört, daß daher
diese beiden Teile einer Nation sich nicht als fremd betrachten oder als fremde Völker nur
internationale Beziehungen unterhalten dürfen». — Ketteler W. E. Freiherr von. Deutsch-
land nach dem Kriege von 1866. Mainz, 1867. S. 83–84.
335
Ibid. S. 53.
336
Ibid. S. 85.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 629
337
Ср.: Faber K.-G. Realpolitik als Ideologie. Die Bedeutung des Jahres 1866 für das
politische Denken in Deutschland // Historische Zeitschrift. 1966. Bd. 203. S. 7.
338
«nichts als die bare Negation jeder politischen Daseinsform einer deutschen Nati-
on». — Jörg E. Zeitläufte. Waffenstillstand und Friedenspräliminarien // Historisch-politi-
sche Blätter für das katholische Deutschland. 1866. Bd. 58. S. 223.
339
Jörg E. Das große Neujahr // Ibid. 1871. Bd. 67. S. 9.
630 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
340
«Ausgebildet, wie sie jetzt sind, durch Sprache und Literatur, sind die Nati-
onalitäten sehr wichtig. Sie machen der — wesentlich universalen Kirche Gottes ihr
erhabenes Amt streitig, Geist der Staaten zu sein. Deshalb ist gerade jetzt die Wahr-
heit so höchst bedeutend und praktisch, daß der Staat eher und mehr ist als die Nati-
on, die aus dem Staate erst entsteht. Der Begriff Nation hat, wie alles bloße Naturtum,
etwas nebelhaft Verschwimmendes, was eben darum dem heutigen pantheistischen
Zeitgeiste gemütlich ist». — Gerlach E. L. von. Notiz (1844) // Idem. Aufzeichnungen
aus seinem Leben und Wirken 1795–1877 / Hrsg. J. von Gerlach. Schwerin, 1903.
Bd. 1. S. 397.
341
Gerlach E. L. von. Krieg und Bundesreform (8.5.1866) // Bismarck-Jahrbuch.
1897. Bd. 4. S. 175 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 631
342
«Die tiefe Unsittlichkeit […] in Beurteilung der offen vorliegenden Untaten von
1866 kommt daher, daß man nicht weiß, was Staat, Volk, König, Nationalität ist. Diese
unverstandenen Worte verwandeln sich einem unter den Händen in Natursubstanzen
oder Götzen, auf welche göttliches und menschliches Recht sich nicht anwenden läßt». —
Idem. Tagebucheintrag (29.4.1867) // Idem. Aufzeichnungen. 1903. Bd. 2. S. 297.
343
Leopold Graf zur Lippe-Biesterfeld-Weissenfeld. Rede (Okt. 1869), цит. по: Rit-
ter G. Die preußischen Konservativen und Bismarcks deutsche Politik 1858–1876. Hei-
delberg, 1913. S. 317.
344
Wahlaufruf der konservativen Reichstagsfraktion zu den preußischen Landtags-
wahlen (Okt. 1867) // Mommsen W. J. (Hrsg.) Deutsche Parteiprogramme. München,
1960. S. 52.
632 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
345
«Forderung nach den Äußerungen eines nationalen Lebens unabweislich gewor-
den sei: sie wird so lange eine gefährliche Waffe in den Händen der Revolutionspartei
bleiben, bis sie ihr entwunden ist. […] Die unermeßliche Kraft des Nationalgefühls»; «die
verschiedene Volksstämme umfassen, werden durch die Äußerung dieser zentrifugalen
Kraft in stete Gefahr gesetzt, auseinander gesprengt zu werden […] Das Umgekehrte
muß da eintreten, wo dieselbe Nation unter mehrere Regierungen verteilt ist; hier hat die
Gefahr die zentripetale Form, wie Italien täglich zeigt. Finden wir uns in Deutschland
nicht derselben Gefahr […] gegenüber?» Radowitz J. M. von. Gespräche aus der Gegen-
wart über Staat und Kirche (1846) // Idem. Ausgewählte Schriften / Hrsg. W. Corvinus.
Regensburg, 1911. Bd. 1. S. 213–214.
346
«Bundesinstitutionen im großen Stile, fähig, die allgemeine Teilnahme Deutsch-
lands zu fesseln und das nationale Gefühl mächtig zu ergreifen». — Idem. Denkschrift
über die vom Deutschen Bunde zu ergreifenden Maßregeln (1847) // Idem. Ausgewählte
Schriften und Reden / Hrsg. F. Meinecke. München, 1921. S. 103.
347
Ibid. S. 104, 107–108.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 633
348
Ср.: Stahl F. J. Die Philosophie des Rechts (1830/37). Heidelberg, 1856. Bd. 2/2.
S. 163.
349
« Wie nun aber das Volk die Unterlage und Vorbedingung des Staates ist, so ist es
andererseits selbst wieder bedingt und bewirkt durch den Staat». — Ibid. S. 164.
350
Ibid. S. 165.
351
«Es soll, wenn eine Nation sich in Stammstaaten teilt, wie z. B. die deutsche, eine
höhere Staateneinheit, je stärker desto besser, angestrebt werden, in der das gemeinsame
nationale Bewußtsein seine Manifestation und seine Sicherung erhalte». — Ibid. S. 166.
634 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
352
«Ist es nicht auffallend, daß die demokratische Partei, welche doch das «Volk»
am meisten im Munde führt und den allgemeinen Begriff des Volkes mit Wucherzinsen
ausbeutet, in ihrer Presse so wenig tut für die Untersuchung und Erkenntnis des Volks-
und Gesellschaftslebens in seinen Einzelzügen?» — Riehl W. H. Die Naturgeschichte des
Volkes als Grundlage einer deutschen Social-Politik. Stuttgart; Augsburg, 1855. Bd. 2: Die
bürgerliche Gesellschaft (1853). S. 32.
353
Ibid. S. 33, 38.
354
«Wer die moderne Gesellschaft nur von obenher in allgemeinen großen Überbli-
cken betrachtet, dem mag sie nivelliert oder zur vollständigen Nivellierung reif erschei-
nen; wer aber hinabsteigt in die Tiefen des Volkslebens und aus dem kleinen und ein-
zelnen heraus sich seine Gesamtanschauung zusammenfügt, der wird überall noch sehr
strenge und im wesentlichen gesonderte Gruppen wahrnehmen». — Ibid. S. 34.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 635
355
Ibid. S. 39, 193.
356
Ibid. S. 274 ff., 305, 290.
636 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
357
«geschichtlich höchste Idee und Bestimmung der deutschen Nation […], für
die stets fortschreitende Verwirklichung der Freiheit und Cultur des menschlichen Ge-
schlechtes unter Leitung christlicher Grundideen, aber mit nationaler Selbständigkeit
und in freier, deutscher Verfassung einen lebendigen Mittelpunkt zu bilden». — Wel-
cker C. Th. Deutsche Staatsgeschichte, Deutschland, Deutsche, Germanen, deutsche
Standesverhältnisse, deutsche Kaiser und deutsche Grundgesetze // Rotteck C. von, Wel-
cker C. Th. (Hrsg.) Staats-Lexicon oder Encyclopädie der Staatswissenschaften. Altona,
1837. Bd. 4. S. 290.
358
Ibid.
359
Ibid. S. 289, 337.
360
«Die Notwendigkeit bürgerlicher Freiheit ist von der denkenden Mehrzahl an-
erkannt, aber nicht in gleichem Grade das noch dringendere Bedürfnis nationaler Selb-
ständigkeit, die jener mit freiem Willen niemals aufgeopfert werden sollte»; «wenn ein
intelligenter Despotismus die deutschen Völker zwänge, […] für die künftige freiere und
geistigere Entwicklung einstweilen nur den festen körperlichen Boden zu erkämpfen». —
Pfizer P. A. Gedanken über das Ziel und die Aufgabe des deutschen Liberalismus (1832) /
Hrsg. G. Küntzel. Berlin, 1911 (reprint: Nendeln, 1968). S. 336–337.
361
Об этом прежде всего см.: Rotteck C. von. Vorwort // Rotteck C. von, Wel-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 637
cker C. Th. (Hrsg.) Staats-Lexicon (см. примеч. 356). 1834. Bd. 1. S. III ff., особенно
S. XVII.
362
Ср.: Böckenförde E.-W. Verfassungsprobleme und Verfassungsbewegung des 19.
Jahrhunderts // Idem. Staat, Gesellschaft, Freiheit. Studien zur Staatstheorie und zum
Verfassungsrecht. Frankfurt a.M., 1976. S. 93 ff.
363
Baumgarten H. Der deutsche Liberalismus. Eine Selbstkritik // Preußische Jahr-
bücher. 1866. Bd. 18. S. 616.
364
Ibid. S. 627.
638 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
365
Ср.: Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1800–1866 (см. примеч. 274). S. 310.
366
«Die Begierde nach dem linken Rheinufer [sei] der großen Mehrheit des franzö-
sischen Volkes doch so sehr zur andern Natur geworden, daß das kleine Häuflein hell-
sehender Kosmopoliten dem allgemeinen Nationalwunsche nicht widerstehen könnte,
wenn bei einem Kriege, einer gewaltsamen Umwälzung oder irgendeiner Katastrophe
in Deutschland zur Eroberung der Rheingrenze Gelegenheit gegeben wäre […] Von
Frankreich haben wir daher in dem Kampfe um unser Vaterland wenig oder keine Hülfe
zu erwarten». — Wirth J. G. A. Rede (27.5.1832) // Das Nationalfest der Deutschen zu
Hambach. Unter Mitwirkung eines Redaktions-Ausschusses beschrieben v. J. G. A. Wirth.
Neustadt, 1832 (reprint: 1981). S. 45.
367
Об этом: Faber K.-G. Nationalität und Geschichte in der Frankfurter Nationalver-
sammlung // Klötzer W., Moldenhauer R., Rebentisch D. (Hrsg.) Ideen und Strukturen
der deutschen Revolution 1848. Frankfurt a.M., 1974. S. 103 ff.; Wollstein G. Das «Groß-
deutschland» der Paulskirche. Nationale Ziele in der bürgerlichen Revolution 1848/49.
Düsseldorf, 1977. S. 98 ff., 313 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 639
368
«Ist es die territoriale Auffassung der Dinge, die Sie bestimmt, wie das z. B.
hinsichtlich Schleswig-Holsteins […] der Fall gewesen zu sein scheint? Warum sind
Sie dann nicht von demselben Prinzip ausgegangen, wenn es sich darum handelt, ein
andres Volk zu beurteilen, dem eine Anzahl Deutscher einverleibt ist? […] Oder ist es
der Nationalgesichtspunkt, der Sie leitet? — Nun, dann seien Sie auf der andern Seite
so gerecht, und wenn Sie Posen durchschneiden, um die Deutschen zu reklamieren, so
schneiden Sie auch Schleswig durch». — Blum R. Rede (24.7.1848) // Stenographischer
Bericht über die Verhandlungen der Deutschen constituierenden Nationalversamm-
lung zu Frankfurt am Main. Frankfurt a.M., 1848. Bd. 2. S. 1141–1142; «Es ist hohe Zeit
für uns, endlich einmal zu erwachen aus jener träumerischen Selbstvergessenheit, in
der wir schwärmten für alle möglichen Nationalitäten, während wir selbst in schmach-
voller Unfreiheit darniederlagen, […] zu erwachen zu einem gesunden Volksegoismus,
[…] welcher die Wohlfahrt und Ehre des Vaterlandes in allen Fragen obenan stellt»;
«Egoismus, […] ohne den ein Volk niemals eine Nation werden [könne]»; «Denn, auf-
richtig gesagt, mir kommen die Satzungen des prinzipiellen Rechts nirgends erbärmli-
cher vor, als wo sie sich anmaßen, das Schicksal der Nationen zu bestimmen. Mit ihrer
Hilfe den Völkern ihre Bahnen vorzeichnen, das heißt, Spinnengewebe ausspannen,
um darin Adler zu fangen […] Nein, ich gebe es ohne Winkelzüge zu: Unser Recht ist
kein anderes als das Recht des Stärkeren das Recht der Eroberung». — Jordan W. Rede
(24.7.1848) // Ibid. S. 1145–1146; «Was die Despoten nicht vermocht haben, dazu soll
die deutsche Nation ihnen nicht helfen, die deutsche Nation soll die Schmach nicht auf
sich laden, daß sie die Teilung Polens vollzieht und die Unterdrückung dieser notwen-
digen Nation dekretiert». — Ruge A. Rede (27.7.1848) // Ibid. S. 1184 ff.; о Гегеле cм.
параграф XI.6.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 641
369
О значении «польских дебатов» для немецко-польских отношений cр.: Mül-
ler M. G., Schönemann B. Die «Polen-Debatte» in der Frankfurter Paulskirche. Darstel-
lung, Lernziele, Materialien. Frankfurt a.M., 1991.
370
«Ein Volk ist es zwar, allein abgesehen vom Fürsten, den sein Beruf vom Volk
absondert, stellt sich dieses Volk selber deutlich in der Form verschiedener Berufe dar, die
[…] doch wieder Stände von entschiedener Lebensrichtung bilden […]; als gleichartige
Masse zeigt sich das Volk bloß im berufslosen Pöbel». — Dahlmann F. C. Die Politik, auf
den Grund und das Maß der gegebenen Zustände zurückgeführt (1835) / Hrsg. M. Riedel.
Frankfurt a.M., 1968. S. 133.
371
«Will dieser Mittelstand sich als Masse geltend machen, so hat er die Macht sich
in einen bildungs- und vermögenslosen Pöbel zu verwandeln. Strebt er einsichtig nach
schützenden Einrichtungen, so mögen seine Mitglieder bedenken, daß nichts schützt, als
was über uns steht». — Ibid. S. 207.
642 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
372
Sheehan J. J. Der deutsche Liberalismus. Von den Anfängen im 18. Jahrhundert bis
zum Ersten Weltkrieg. 1770–1914. München, 1983. S. 55.
373
«Das demokratische Prinzip gilt uns keineswegs für gleichbedeutend mit Volks-
herrschaft oder gar mit Pöbelherrschaft […], sondern wir verstehen darunter bloß die auf
der Idee eines Gesamtrechts des […] Volkes beruhende Richtung […] Die Frage, wie-
viel politisches Recht einem Volke wirklich gebühre oder unbedenklich könne gewährt
werden, bleibt dabei noch unerörtert». — Rotteck C. von. Demokratisches Prinzip; de-
mokratisches Element und Interesse, demokratische Gesinnung // Rotteck C. von, Wel-
cker C. Th. (Hrsg.) Staats-Lexicon. 1846. Bd. 3. S. 713–714.
374
Verfassung des Deutschen Reichs (28.3.1849) // Huber E. R. (Hrsg.) Dokumente
(см. примеч. 230). Bd. 1. S. 375, 389. Präambel u. Abschn. VI, § 130; Verfassung des
Deutschen Reichs v. 11.8.1919 // Ibid. 1966. Bd. 3. S. 129. Präambel u. 1. Abschn. Art. 1.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 643
375
Ср.: Wende P. Radikalismus im Vormärz. Untersuchungen zur politischen Theorie
der frühen deutschen Demokratie. Wiesbaden, 1975; Huber E. R. Deutsche Verfassungs-
geschichte. Bd. 2. S. 3; Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1800–1866. S. 388 ff., 606–607.
376
«Wir verlangen Vertretung des Volks beim deutschen Bund. Dem Deutschen
werde ein Vaterland und eine Stimme in dessen Angelegenheiten». — Offenburger Pro-
gramm der südwestdeutschen Demokraten (12.9.1847) // Huber E. R. (Hrsg.) Dokumente
(см. примеч. 230). Bd. 1. S. 324.
644 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
377
«Aufhebung der erblichen Monarchie […] und Ersetzung derselben durch frei
gewählte Parlamente, an deren Spitze frei gewählte Präsidenten stehen, alle vereint in
der föderativen Bundesverfassung nach dem Muster der nordamerikanischen Freistaa-
ten»; «Sicherheit des Eigentums und der Person, Wohlstand, Bildung und Freiheit für alle
ohne Unterschied der Geburt, des Standes und des Glaubens». — Struve G. von. Antrag
(31.3.1848) // Ibid. S. 332, 334.
378
Ср.: Wehler H.-U. Sozialdemokratie und Nationalstaat. Nationalitätenfragen in
Deutschland 1840–1914. Göttingen, 1971. S. 19–20, 37 ff.
379
Hegel G.W.F. Grundlinien der Philosophie des Rechts oder Naturrecht und
Staatswissenschaft im Grundrisse (1821) // Idem. Sämtliche Werke. Jubiläumsausgabe /
Hrsg. H. Glockner. 1928. Bd. 7. S. 436, § 324; S. 440, § 329; Idem. Vorlesungen über die
Philosophie der Geschichte. Einleitung (1822/23; 1837) // Idem. Sämtliche Werke. 1928.
Bd. 11. S. 97.
380
Hegel G.W.F. Philosophie der Geschichte. Einleitung. S. 34 ff., 89; Idem. Rechts-
philosophie. S. 447, § 343.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 645
381
Hegel G.W.F. Philosophie der Geschichte. Einleitung. S. 46, 67.
382
Ibid. S. 63; cр.: Ibid. S. 54, 119; Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie. S. 448, § 344.
383
Hegel G.W.F. Philosophie der Geschichte. Einleitung. S. 71.
384
«Ein Volk ist zunächst noch kein Staat, und der Übergang einer Familie, Horde,
Stammes, Menge u.s.f. in den Zustand eines Staats macht die formelle Realisierung der
Idee überhaupt in ihm aus. Ohne diese Form ermangelt es als sittliche Substanz, die es an
sich ist, der Objektivität […] und wird daher nicht anerkannt»; «zivilisierten Nationen,
[die] andere, welche ihnen in den substantiellen Momenten des Staats zurückstehen, […]
als Barbaren mit dem Bewußtsein eines ungleichen Rechts […] behandeln»; «welthisto-
rische Volk: Dieses Volk ist in der Weltgeschichte, für diese Epoche. — und es kann in ihr
nur einmal Epoche machen, das Herrschende. Gegen dies sein absolutes Recht, Träger
der gegenwärtigen Entwicklungsstufe des Weltgeistes zu sein, sind die Geister der andern
Völker rechtlos». — Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie. S. 450–451, 449, § 349, 351, 347.
646 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
385
Hegel G.W.F. Rechtsphilosophie. S. 451–452, § 352 ff.; Hegel G.W.F. Philosophie
der Geschichte. Einleitung. S. 92, 111.
386
Ср.: Wehler H.-U. Sozialdemokratie (см. примеч. 377). S. 18 ff.
387
«Die Bourgeoisie hebt mehr und mehr die Zersplitterung der Produktionsmittel,
des Besitzes und der Bevölkerung auf. Sie hat die Bevölkerung agglomeriert, die Pro-
duktionsmittel zentralisiert und das Eigentum in wenigen Händen konzentriert. Die
notwendige Folge hiervon war die politische Zentralisation. Unabhängige, fast nur ver-
bündete Provinzen mit verschiedenen Interessen, Gesetzen, Regierungen und Zöllen
wurden zusammengedrängt in eine Nation, eine Regierung, ein Gesetz, ein nationales
Klasseninteresse, eine Douanenlinie». — Marx K., Engels F. Manifest der Kommunisti-
schen Partei (1848) // Idem. Werke / Hrsg. Institut für Marxismus-Leninismus beim ZK
der SE (далее: MEW). Berlin, 1959. Bd. 4. S. 466–467; cр. об этом также: Marx K., En-
gels F. Die deutsche Ideologie (1845–1846) // MEW. 1958. Bd. 3. S. 62 (цит. по: Маркс К.,
Энгельс Ф. Соч. Т. 4. М., 1955. С. 428. — Примеч. пер.).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 647
388
«Obgleich nicht dem Inhalt, ist der Form nach der Kampf des Proletariats ge-
gen die Bourgeoisie zunächst ein nationaler […]. Indem das Proletariat zunächst sich
die politische Herrschaft erobern, sich zur nationalen Klasse erheben, sich selbst als Na-
tion konstituieren muß, ist es selbst noch national, wenn auch keineswegs im Sinne der
Bourgeoisie». — Marx K., Engels F. Manifest. S. 479, 473, 479 (цит. по: Маркс К., Эн-
гельс Ф. Соч. Т. 4. 1955. С. 445, 436, 445. — Примеч. пер.).
389
«noch mehr verschwinden machen […] Mit dem Gegensatz der Klassen im In-
nern der Nation fällt die feindliche Stellung der Nationen gegeneinander. — Ibid. S. 479
(цит. по: Там же. Т. 4. С. 444. — Примеч. пер.).
390
Ср.: Wehler H.-U. Sozialdemokratie (см. примеч. 377). S. 22–23.
648 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
391
Engels F. Polendebatte in Frankfurt (20.8.1848) // MEW. 1959. Bd. 5. S. 332.
392
«Je mehr ich über die Geschichte nachdenke, desto klarer wird es mir, daß die Po-
len une nation foutue sind, die nur so lange als Mittel zu brauchen sind, bis Rußland selbst
in die agrarische Revolution hineingerissen ist. Von dem Moment an hat Polen absolut
keine raison d’ étrê mehr». — Friedrich Engels an Karl Marx (23.5.1851) // Ibid. 1963.
Bd. 27. S. 266 (цит. по: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 27. 1962. С. 240. — Примеч. пер.).
393
Ср.: Wehler H.-U. Sozialdemokratie (см. примеч. 377). S. 34 ff.
394
«Der Begriff der Demokratie [bedeute] nichts anderes […] als: Autonomie, Selbst-
gesetzgebung des Volkes nach innen. Woher aber sollte dieses Recht […] kommen, wie
sollte es nur gedacht werden können, wenn ihm nicht zuvor das Recht auf Autonomie
nach außen, auf freie, vom Ausland unabhängige Selbstgestaltung eines Volkslebens vo-
rausginge! Das Prinzip der freien, unabhängigen Nationalitäten ist also die Basis und
Quelle, die Mutter und Wurzel des Begriffs der Demokratie überhaupt». — Lassalle F. Der
italienische Krieg und die Aufgabe Preußens (1859) // Idem. Gesammelte Reden und
Schriften / Hrsg. E. Bernstein. Berlin, 1919. Bd. 1. S. 31.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 649
395
Ibid. S. 33–34.
396
Ibid. S. 36, 60.
397
Ibid. S. 38.
398
«“Revidiert Napoleon die europäische Karte nach dem Prinzip der Nationalitäten
im Süden, gut, so tun wir dasselbe im Norden. Befreit Napoleon Italien, gut, so nehmen
wir Schleswig-Holstein!” Und mit dieser Proklamation unsere Heere gegen Dänemark
gesendet!». — Ibid. S. 107.
399
Ср.: Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1800–1866 (см. примеч. 247). S. 695 ff.
650 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
400
Conze W. Nation und Gesellschaft (см. примеч. 1). S. 12.
401
Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1800–1866 (см. примеч. 377). S. 242.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 651
402
Vierhaus R. Ranke und die soziale Welt (см. примеч. 289). S. 121. См.: Conze W.,
Oexle O. G., Walther R. Stand, Klasse // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Ge-
schichtliche Grundbegriffe. 1990. Bd. 6. S. 263 ff.
403
Ср.: Baader F. von. Über das dermalige Mißverhältnis der Vermögenslosen oder
Proletairs zu den Vermögen besitzenden Classen der Societät (1835) // Idem. Sämtliche
Werke / Hrsg. F. Hoffmann. Leipzig, 1854 (reprint: Aalen, 1963). Bd. 6. S. 125 ff.; об этом
см.: Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1800–1866 (см. примеч. 377). S. 242. См. так-
же: Conze W. Proletariat // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche
Grundbegriffe. 1984. Bd. 5. S. 39 ff.
404
Ср.: Baader F. von. Über das dermalige Mißverhältnis der Vermögenslosen.
S. 129, 132.
405
Ibid. S. 131, 138.
652 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
406
«Unter den gewaltigsten Stürmen der Revolution lernte das Proletariat zweierlei;
zuerst begriff es sich selber allmählig als einen eignen Stand, dann aber erkannte es seine
Bedeutung in allem, was Revolution heißt»; «Das beginnt jetzt der Proletarier zu fühlen;
er beginnt allmählig ein selbstständiges Wollen, einen eignen Zweck zu haben, und zu
erkennen, daß er bis dahin nur für andre gearbeitet und geblutet hat. Dazu kommt das
Bewußtsein seiner Kraft […]; er weiß, daß diese ihm nicht fehlen wird, wenn er nur erst
das bestimmte Ziel gesetzt hat, und so wird allmählig aus dem Chaos dieser eigentums-
und bildungslosen Masse ein Ganzes […] Das ist jenes neue Element, das, mitten in die
Gesellschaft Frankreichs hineingestellt, wohl ein gefährliches genannt werden darf, ge-
fährlich durch seine Zahl und seinen oft bewiesenen Mut, gefährlich durch das Bewußt-
sein seiner Einheit, gefährlich endlich durch das Gefühl, daß es nur durch Revolution zur
Verwirklichung seiner Pläne gelangen kann». — Stein L. von. Der Socialismus und Com-
munismus des heutigen Frankreichs. Ein Beitrag zur Zeitgeschichte. Leipzig, 1842. S. 8–9.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 653
407
«Die ökonomischen Verhältnisse haben zuerst die Masse der Bevölkerung in
Arbeiter verwandelt. Die Herrschaft des Kapitals hat für diese Masse eine gemeinsame
Situation, gemeinsame Interessen geschaffen. So ist diese Masse bereits eine Klasse gegen-
über dem Kapital, aber noch nicht für sich selbst». — Marx K. Das Elend der Philosophie.
Antwort auf Proudhons «Philosophie des Elends» (1847) // MEW. Bd. 4. S. 180–181 (цит.
по: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 4. С. 183. — Примеч. пер.).
408
Ср.: Vierhaus R. Ranke und die soziale Welt (см. примеч. 289). S. 116.
409
«wie die Massen bald von politischer Seite her, bald auch durch eine angeblich re-
ligiöse Sekte […] in Bewegung gesetzt werden». — Ranke L. von. Über einige französische
Flugschriften aus den letzten Monaten des Jahres 1831 (1832) // Idem. Sämmtliche Werke.
Leipzig, 1887. Bd. 49–50. S. 125.
410
Ibid. S. 100.
411
Ibid. S. 125.
654 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
412
Burckhardt J. Über das Studium der Geschichte (см. примеч. 291). S. 342.
413
«Die um einer Sache willen beginnende Krisis hat den übermächtigen Fahr-
wind vieler anderer Sachen mit sich; die einzelnen und die Massen, soweit sie mithalten,
schreiben überhaupt alles, was sie drückt, dem bisherigen letzten Zustand auf die Rech-
nung». Nur durch diese blinde Koalition aller, die etwas anders haben wollen, werde es
überhaupt möglich, einen alten Zustand aus den Angeln zu heben». — Ibid. S. 351.
414
Ibid. S. 357.
415
Stein L. von. Der Socialismus (см. примеч. 405). S. VI.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 655
416
«ewiger Bund zum Schutze des Bundesgebietes und des innerhalb desselben gül-
tigen Rechtes, sowie zur Pflege der Wohlfahrt des Deutschen Volkes». — Verfassung des
Deutschen Reichs (16.4.1871) // Huber E. R. (Hrsg.). Dokumente (см. примеч. 230).
1986. Bd. 2. S. 385, Präambel.
417
См. параграф X.5.
418
Verfassung des Deutschen Reichs // Huber E. R. (Hrsg.) Dokumente. Bd. 2. S. 385,
§ 3; S. 391, § 33; S. 393–394, § 41, 46.
419
Schieder Th. Das Deutsche Kaiserreich von 1871 als Nationalstaat. Köln; Opladen,
1961. S. 7, 17.
420
Ср.: Ibid. S. 13 ff.
656 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
XII.2. Либералы
Либералы первыми в большинстве своем встали на почву фактов,
созданных Бисмарком, однако они заплатили за это двойную цену:
сначала, в 1866–1867 годах, — раскол на оппозиционную леволибераль-
ную и проправительственную праволиберальную партии, из которых
вторая на протяжении примерно десятилетия играла роль главной
группировки на политической арене; а потом, с 1877–1879 годов, — по-
литическая эрозия и утрата влияния, вызванная и ускоренная сменой
внутриполитического курса Бисмарка и его союзом с консерватора-
ми421. У большинства либералов создание империи вызвало просто
эйфорическую реакцию. Генрих фон Зюбель писал в Карлсруэ своему
коллеге Герману Баумгартену:
421
Ср.: Sheehan J. J. Der deutsche Liberalismus (см. примеч. 371). S. 147 ff., 214 ff.
422
«Wodurch hat man die Gnade Gottes verdient, so große und mächtige Dinge er-
leben zu dürfen? […] Was zwanzig Jahre der Inhalt alles Wünschens und Strebens gewe-
sen ist, das ist nun in so unendlich herrlicher Weise erfüllt! Woher soll man in meinen
Lebensjahren noch einen neuen Inhalt für das weitere Leben nehmen?» — Heinrich von
Sybel an Hermann Baumgarten (27.1.1871) // Mommsen W. J. (Hrsg.) Deutsche Partei-
programme (см. примеч. 343). S. 152.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 657
423
«Wir Deutschen haben das Nationalitätsprinzip niemals in dem rohen und über-
treibenden Sinne verstanden, als ob alle Europäer deutscher Zunge unserem Staate ange-
hören müßten. Wir betrachten es als ein Glück für den friedlichen Verkehr des Weltteils,
daß die Grenzen der Nationen nicht gleichsam mit dem Messer in die Erdrinde einge-
graben sind […] Wenn […] in der Mitte des Weltteils zwei große Kaiserreiche bestehen,
das eine paritätisch und rein deutsch, das andere katholisch und vielsprachig, doch von
deutscher Gesittung befruchtet — wer darf behaupten, daß ein solcher Zustand für den
deutschen Nationalstolz demütigend sei?» — Treitschke H. von. Österreich und das Deut-
sche Reich (1871) // Idem. Aufsätze, Sсhriften und Reden / Hrsg. K.M. Schiller. Meers-
burg, 1929. Bd. 3. S. 521.
424
Ср.: Mommsen W. J. Max Weber und die deutsche Politik 1890–1920. Tübingen,
1974. S. 76.
425
«Wir müssen begreifen, daß die Einigung Deutschlands ein Jugendstreich war,
den die Nation auf ihre alten Tage beging und seiner Kostspieligkeit halber besser unter-
lassen hätte, wenn sie der Abschluß und nicht der Ausgangspunkt einer deutschen Welt-
machtpolitik sein sollte». — Weber M. Der Nationalstaat und die Volkswirtschaftspolitik
(1895) // Idem. Gesammelte politische Schriften / Hrsg. J. Winckelmann. Tübingen, 1971.
S. 23.
658 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
426
Weber M. Der Nationalstaat und die Volkswirtschaftspolitik (1895). S. 2, 14–15.
427
Mommsen W. J. Max Weber und die deutsche Politik. S. 136.
428
Naumann F. Demokratie und Kaisertum (1900) // Idem. Werke / Hrsg. H. Laden-
dorf, T. Schieder, W. Uhsadel. Köln; Opladen, 1964. Bd. 2. S. 56.
429
Naumann F. Einleitung // Die Hilfe. Jg. 3. 1896. No. 21, цит. по: Momm-
sen W. J. Einleitung // Idem. Demokratie und Kaisertum. S. XL.
430
Naumann F. Demokratie und Kaisertum. S. 82–83.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 659
XII.3. Консерваторы
Следующей политической группировкой, занявшей позитивную
позицию в отношении новооснованной Германской империи, были
прусские консерваторы, однако у них это был шаг, вызванный главным
образом соображениями тактики предвыборной борьбы, и, совершая
его, они делали оговорку, что одобрят империю только при условии
сохранения в ней федералистской структуры433. В воззвании по случаю
создания Германской консервативной партии 7 июня 1876 года гово-
рилось: «Мы хотим укреплять и расширять завоеванную для нашего
отечества свободу на почве имперской конституции в интересах на-
ции». Однако сразу вслед за заявлением о верности идее единой нации
следовала оговорка о федерализме: «Мы хотим, чтобы в рамках этого
единства сохранялась правомерная самостоятельность и своеобразие
отдельных государств, провинций и племен»434. Этой концепции фе-
дералистски структурированной нации консерваторы неуклонно при-
держивались. Еще в январе 1914 года их лидер Хайдебранд совершенно
открыто высказывал ту «прусскую национальную точку зрения», на ко-
торой стояла консервативная партия в своих суждениях:
431
«Der Patriotismus der Masse wird und muß kommen, und wenn er kommt, dann
kann einer vaterländischen Masse niemand das erste politische Recht des deutschen
Staatsbürgers aus der Hand nehmen. Eine vaterländische Demokratie ist unbesiegbar. Sie
ist die Trägerin der Volkszukunft». — Ibid. S. 100.
432
Mommsen W. J. Einleitung. S. XL.
433
Ср.: Booms H. Die Deutschkonservative Partei. Preußischer Charakter, Reichsauf-
fassung, Nationalbegriff. Düsseldorf, 1954. S. 10 ff.
434
«Wir wollen die für unser Vaterland gewonnene Einheit auf dem Boden der
Reichsverfassung in nationalem Sinne stärken und ausbauen»; «Wir wollen, innerhalb
dieser Einheit die berechtigte Selbständigkeit und Eigenart der einzelnen Staaten, Pro-
vinzen und Stämme gewahrt werde». — Gründungsaufruf der Deutschen Konservati-
ven Partei (1876) // Mommsen W. J. (Hrsg.) Deutsche Parteiprogramme (см. примеч.
343). S. 67.
660 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
435
«Wir sind gute Deutsche und würdigen in vollstem Maße die nationalen großen
Werte, die wir dem Deutschen Reiche verdanken […] Was wir aber unter keinen Umstän-
den dulden können, das ist, daß […] in unsere Rechtssphäre […] eingegriffen wird; […]
wir haben keine Lust, Rechte unseres preußischen Staates aufzugeben, um sie dem Reiche
auszuliefern». — Wilhelm von Heydebrand und der Lasa. Rede (15.1.1914) // Stenogra-
phische Berichte über die Verhandlungen des Preußischen Abgeordnetenhauses. 22. Le-
gislaturperiode. 2. Session. 1914. Berlin, 1914. Bd. 1. S. 250, 264–265.
436
«Die Polen sind preußische Staatsangehörige, und weil sie preußische Staatsange-
hörige sind, sind sie deutsche Reichsangehörige. Sie gehören zum deutschen Volke […]
Sie haben nicht das Recht, von einer besonderen polnischen Nationalität zu sprechen». —
Westarp K.F.V. Graf von. Rede (25.2.1909) // Stenographische Berichte über die Ver-
handlungen des Deutschen Reichstags. Bd. 12. Legislaturperiode. 1. Session. 1909. 1909.
Bd. 7. S. 7144.
437
Ср.: Ritter G. A. Die deutschen Parteien (см. примеч. 308). S. 36–37.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 661
438
Gründungsaufruf der Deutschen Konservativen Partei (см. примеч. 433). S. 68.
439
Dietrich H.A.C. Rede (19.2.1910) // Stenographische Berichte über die Verhand-
lungen des Deutschen Reichstags. 12. Legislaturperiode. 2. Session. 1909/1910. 1910.
Bd. 2. S. 1414.
440
Ср.: Ritter G. A. Die deutschen Parteien (см. примеч. 308). S. 24.
441
Ср.: Puhle H.-J. Agrarische Interessenpolitik und preußischer Konservatismus
im wilhelminischen Reich (1893–1914). Ein Beitrag zur Analyse des Nationalismus in
Deutschland am Beispiel des Bundes der Landwirte und der Deutsch-Konservativen Par-
tei. Hannover, 1966. S. 274 ff.
442
Ср.: Schilling K. Beiträge zu einer Geschichte des radikalen Nationalismus in der
wilhelminischen Ära 1890–1909. Die Entstehung des radikalen Nationalismus, seine
Einflußnahme auf die innere und äußere Politik des Deutschen Reiches und die Stellung
662 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
von Regierung und Reichstag zu seiner politischen und publizistischen Aktivität. Köln,
1968. S. 13 ff.
443
Ср.: Booms H. Die Deutschkonservative Partei (см. примеч. 432). S. 126 ff.
444
«Unser Staat ist national, ist deutsch und muß so bleiben, wenn er überhaupt
bleiben soll. Staaten ohne volkliche Grundlage und Eigenart tragen den Todeskeim in
sich und verfallen einem jähen Zusammenbruche oder einem langsamen Absterben». —
Oertel G. [ohne Titel] // Deutsche Tageszeitung. 1899. 11. Sept. No. 426, цит. по: Puh-
le H.-J. Agrarische Interessenpolitik (см. примеч. 440). S. 90–91.
445
Class H. Zum deutschen Kriegsziel. Eine Flugschrift. München, 1917. S. 10, 13–14,
36 ff., 47.
446
Cр.: Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1866–1918. München, 1990. Bd. 1: Ar-
beitswelt und Bürgergeist. S. 523–524, 825 ff.; Stern F. Kulturpessimismus als politische
Gefahr. Eine Analyse nationaler Ideologie in Deutschland. Bern; Stuttgart, 1963. S. 25 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 663
понятие народа, обрел четкие очертания уже в 1875 году. Под «наро-
дом» Лагард понимал прежде всего объединение индивидов, которое,
однако, могло обрести значимость только тогда, «когда народная сущ-
ность […] в индивидах проявит себя: это значит, когда сознание общей
для всех людей основной и племенной натуры проснется и осознает
свое отношение к великим фактам истории». Кроме того, народ и на-
ция, рядом с которыми государство выступало лишь в качестве «до-
полнения» (Supplement), представляли собой сословно-патриархально
структурированный организм, состоящий «из одних господ» — от им-
ператора как верховного «представителя нации» до «домохозяев, учите-
лей и кормильцев (Haus-, Lehr- und Brotherren)», которые имеют право
чувствовать себя «родными братьями князей». И, наконец, еще одно
понимание «народа» у Лагарда — это духовная общность, которую,
однако, уже не должны более раскалывать исторические религии
(они подлежат запрету), а должна объединить новая, «национальная
религия»447. Если не считать радикального требования отмены уко-
ренившихся традиционных конфессиональных общностей, то подоб-
ные представления еще вполне вписывались в рамки традиционной
консервативной мысли. Новым было и имело бόльшие последствия
для радикалистской «теневой линии»448 в развитии германской полити-
ческой культуры то обстоятельство, что Лагард выступал решительным
поборником последовательной политики аннексий и германизации.
Включение в состав империи Бельфора и российской части Польши
для гарантии обороноспособности Германии в случае войны на два
фронта; «германизация» Познани и Западной Пруссии как вклад
в решение социального вопроса, проблем эмиграции и обеспечения
унтер-офицеров; превращение Австрии в «государство-колонию Гер-
мании», которое должно будет оттягивать на себя немецких эмигран-
тов так долго, «пока от всех этих жалких мелких национальностей
(Nationalitätchen) [Австрийской] империи ничего не останется»449 —
так выглядела его территориально-политическая программа всего
через четыре года после основания Германской империи. Но Лагард
не знал меры и смог еще больше расширить эту программу, дополнив
447
«wann die Volkheit […] in den Individuen zu Worte kommt: das heißt, wann das
Bewußtsein der allen einzelnen gemeinsamen Grund- und Stammnatur wach, und sich
über ihr Verhältnis zu großen Tatsachen der Geschichte klar wird». — Ср.: Lagarde P. de.
Über die gegenwärtige Lage des deutschen Reiches. Ein Bericht (1875) // Idem. Deutsche
Schriften. Göttingen, 1920. S. 128, 132–133, 146.
448
Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1866–1918 (см. примеч. 445). Bd. 1. S. 824.
449
Lagarde P. de. Über die gegenwärtige Lage. S. 118, 121–122.
664 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
450
«Das von Rußland in Gutem oder in Bösem zu erwerbende Land muß weitläufig
genug sein, um in Bessarabien und nordöstlich von ihm auch alle in Österreich und der
Türkei lebenden Rumänen (weniger der mit den Juden Polens, Rußlands und Österreichs
nach Palästina oder noch lieber nach Madagaskar abzuschaffenden rumänischen Juden)
als Untertanen des Königs Karl anzusiedeln. Diese Politik ist etwas assyrisch, aber es gibt
keine andere mehr als sie. Die Deutschen sind ein friedfertiges Volk, aber sie sind über-
zeugt von dem Rechte, selbst, und zwar als Deutsche, zu leben, und überzeugt davon, daß
sie für alle Nationen der Erde eine Mission haben: hindert man sie als Deutsche zu leben,
hindert man sie, ihrer Mission nachzugehen, so haben sie die Befugnis, Gewalt zu brau-
chen». — Lagarde P. de. Die nächsten Pflichten deutscher Politik (1886) // Idem. Deutsche
Schriften. S. 431, 441, 448, 423.
451
Nipperdey Th. Deutsche Geschichte 1866–1918 (см. примеч. 445). Bd. 1. S. 826–827.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 665
452
«Eine auch noch so große Anzahl unter sich ganz gleichberechtigter Individuen ist
niemals ein Volk; sie ist nicht einmal ein Heer, sondern eine Herde […] Ein Volk besteht
aus Bürgern, Bauern, Künstlern, Edlen, Fürsten; es ist eine buntschattierte, und zwar nach
bestimmten Gesetzen buntschattierte Menge; beachtet man diese Gesetze nicht, so wird
der Volkskörper krank, und gibt man sie gar ganz auf, so stirbt er». — Langbehn J. Remb-
randt als Erzieher. Von einem Deutschen. Weimar, 1922. S. 141.
453
«Der monarchische Beruf des deutschen Volkes wird schon durch das Wort
Volk — folk — selbst ausgedrückt; denn dasselbe bedeutet ursprünglich Gefolge; zu ei-
nem Gefolge aber gehört notwendig ein Führer»; «Der Besitzlose […] gehört stets zum
Pöbel, so auch die gesamte Sozialdemokratie; dieser Pöbel muß wieder in Volk verwandelt
werden. Er muß den […] Teil eines aristokratischen Ganzen bilden; natürlich kann dies
nur auf nationaler Basis geschehen; und somit wird eine Aristokratisierung der heutigen
Sozialdemokratie zugleich eine Nationalisierung derselben sein». — Ibid. S. 117, 141–142.
666 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
XII.4. Католики
Остаются католики и социал-демократы — две крупные поли-
тические группировки, чье самопонимание было подчеркнуто (хотя
и по-разному) интернационалистским и которым трудно было поддер-
живать малогерманское национальное государство, — не в последнюю
очередь потому, что в первые два десятилетия своего существования
обе они были объявлены врагами империи и оттеснены на обочину
политической жизни дискриминационными законодательными мера-
ми. Данные меры иллюстрировали кардинальную «смену функции»
национализма, превратившегося из эмансипационной и оппозицион-
ной идеологии в концепцию, используемую правительством для дисци-
плинирования и собирания нации455. Но не менее интересны, чем сами
эти меры, были их долгосрочные последствия: они способствовали
тому, что группировки, против которых они были направлены, стали,
как только давление было ослаблено, обнаруживать все бόльшую го-
454
Langbehn J. Rembrandt als Erzieher. S. 183 ff., 193–194, 242, 211 ff.
455
Winkler H. A. Der Nationalismus (см. примеч. 309). S. 61.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 667
456
Ср.: Morsey R. Die deutschen Katholiken und der Nationalstaat zwischen Kul-
turkampf und Erstem Weltkrieg // Historisches Jahrbuch. 1970. Bd. 90. S. 31 ff.; Grün-
der H. Nation und Katholizismus im Kaiserreich // Langner A. (Hrsg.) Katholizismus,
nationaler Gedanke und Europa seit 1800 (см. примеч. 329). S. 67–68.
457
Ketteler W. E. von. Die Katholiken im Deutschen Reiche. Entwurf zu einem politi-
schen Programm. Mainz, 1873. S. VII.
458
См. параграф XI.3, примеч. 333.
459
Ketteler W. E. von. Die Katholiken im Deutschen Reiche. S. 14–15, 17.
668 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
460
Ср.: Morsey R. Die deutschen Katholiken. S. 36 ff., 49 ff.
461
«Wann und wo haben die Katholiken Deutschlands und Preußens es jemals an
nationalem Opfermut und nationalem Pflichteifer fehlen lassen? Etwa im Jahre 1870/71,
als sie alle Mann für Mann […] ins Feld zogen, um einen ungerechten Angriff des franzö-
sischen Erbfeindes abzuwehren? […] Wir haben in unserer nationalen Treue nie gewankt,
und wenn alle Deutschen stets ebenso national gesinnt gewesen wären, wie die Katholi-
ken, so wäre das alte deutsche Reich führwahr niemals untergegangen, und es wäre nicht
notwendig geworden, unter Strömen von Blut uns ein neues deutsches Reich zu erkämp-
fen»; «daß gläubige Katholiken sich mehr freuen würden, wenn auch das neue Kaiser-
haus ihrer Konfession angehörte»; «Und wenn die verbündeten deutschen Fürsten, und
an ihrer Spitze der Kaiser, uns zu hohen und edlen nationalen Zielen führen, so sind wir
die ersten, die bereit sind, ihnen mit Begeisterung zu folgen». — Bachem K. Rede (Aug.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 669
XII.5. Социал-демократы
И наконец, если говорить о германской социал-демократии, то ее
интерпретация понятий народа и нации обнаруживала, с одной сторо-
ны, сильную интернационалистскую составляющую, но, с другой сто-
роны, скорее гражданские и демократические, нежели экономические
и материалистические акценты. В Готской программе 1875 года гово-
рилось: «Хотя Социалистическая рабочая партия Германии действует
прежде всего в национальных рамках, она сознает интернациональ-
ный характер рабочего движения и исполнена решимости претворить
в жизнь все обязательства, которые он налагает на рабочих, чтобы
осуществить на деле братство всех людей»463. На взгляд Маркса, ко-
торого ознакомили с проектом программы, этого было решительно
недостаточно. В опубликованной лишь в 1891 году Критике Готской
464
«dem bürgerlichen Freiheits- und Friedensbund entlehnte Phrase, die als
Äquivalent passieren soll für die internationale Verbrüderung der Arbeiterklassen im
gemeinschaftlichen Kampf gegen die herrschenden Klassen und ihre Regierungen […],
daß das internationale Bekenntnis des Programms noch unendlich tief unter dem der
Freihandelspartei [stehe]». — Marx К. Randglossen zum Programm der deutschen Ar-
beiterpartei. Kritik des Gothaer Programms (1875) // MEW. 1962. Bd. 19. S. 24 (цит. по:
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 19. 1961. С. 22, 23. — Примеч. пер.).
465
Ср. об этом прежде всего: Wehler H.-U. Sozialdemokratie (см. примеч. 377).
S. 122 ff.
466
Luxemburg R. Neue Strömungen in der polnischen sozialistischen Bewegung in
Deutschland und Österreich // Die Neue Zeit. 1896 (reprint: 1972). Bd. 14/2. S. 208–209,
211, 216.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 671
467
«Das gesellschaftliche Produzieren, das ganze gesellschaftliche Leben ist unmög-
lich ohne Sprache […] Auf Polen angewendet besagt das, […] daß trotz der Zollgrenzen,
trotz der Verschiedenheit der praktischen Aufgaben der Sozialdemokratie in Deutsch-
land, Oesterreich und Rußland, die Sprachgemeinschaft ein festeres Band bildet als die
Kampfgenossenschaft in den praktischen Kämpfen»; «so viel Vertrauen müssen wir
schon zu unserer Partei haben, daß sie im Stande ist, den Gefahren zu begegnen, die der
Eintritt in das Leben mit sich bringt». — Kautsky K. Finis Poloniae? // Ibid. S. 521–522.
См. параграф XIV.4.
468
О развитии в Австро-Венгрии см.: Mommsen H. Die Sozialdemokratie und die
Nationalitätenfrage im habsburgischen Vielvölkerstaat. I. Das Ringen um die supranatio-
nale Integration der zisleithanischen Arbeiterbewegung, 1867–1907. Wien, 1963.
672 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
469
Ср.: Wehler H.-U. Sozialdemokratie (см. примеч. 377). S. 60 ff.
470
«daß, wenn heute von einer bedingungslosen Zurückgabe von Elsaß-Lothringen
an Frankreich naturgemäß, wie ich anerkenne, nicht die Rede sein kann, es doch aber
das erste Gebot und die heiligste Aufgabe unserer Staatsmänner sein müßte, zu versu-
chen, ob nicht ein Verhältnis in bezug auf dieses Land […] sich herstellen ließe, das diese
Beziehungen zwischen Deutschland und Frankreich zu dauernd freundschaftlichen und
dauernd friedlichen mache». — Bebel A. Rede (30.10.1889) // Stenographische Berich-
te über die Verhandlungen des Deutschen Reichstags. 7. Legislaturperiode. 5. Session.
1889–1890. 1889. Bd. 1. S. 45.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 673
Бернд Шёнеман
471
«Für unser Volk und seine freiheitliche Zukunft steht bei einem Sieg des russi-
schen Despotismus […] viel, wenn nicht alles auf dem Spiel […] Da machen wir wahr,
was wir immer betont haben: Wir lassen in der Stunde der Gefahr das eigene Vaterland
nicht im Stich. Wir fordern, daß dem Kriege, sobald das Ziel der Sicherung erreicht ist,
und die Gegner zum Frieden geneigt sind, ein Ende gemacht wird durch einen Frieden,
der die Freundschaft mit den Nachbarvölkern ermöglicht. Wir fordern dies nicht nur
im Interesse der von uns stets verfochtenen internationalen Solidarität, sondern auch im
Interesse des deutschen Volkes […] Von diesen Grundsätzen geleitet, bewilligen wir die
geforderten Kriegskredite». — Erklärung der SPD-Reichstagsfraktion (4.8.1914) // Steno-
graphische Berichte über die Verhandlungen des Deutschen Reichstags. 13. Legislaturpe-
riode. 2. Session. 1914. 1914. Bd. 3. S. 9.
*
За помощь при подготовке этого раздела я благодарю участников одного
из семинаров, а также особенно И. Борн, Хо Кьюн Ким и У. Край.
674 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
472
Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon aller Wissenschaften und Küns-
te. Bd. 50. Halle; Leipzig, 1746 (reprint: Graz, 1982). Sp. 362 (статья Volck.)
473
«Familie, […] Gesinde, […] Soldaten […] (z.B. die preußischen Völker) oder
die unteren Classen der Glieder einer Nation oder eines Volkes […] welche sich von der
Handarbeit nähren». — Adelung J. C. Versuch (см. примеч. 157). Bd. 4. Sp. 1612 (cм. ста-
тью Volk.)
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 675
894а
Campe J. H. Wörterbuch der deutschen Sprache. Braunschweig, 1811 (reprint:
Hildesheim; N. Y., 1970). Bd. 5. S. 436–437. Ср.: Idem. Wörterbuch zur Erklärung und
Verdeutschung der unserer Sprache aufgedrungenen fremden Ausdrücke. Ein Ergän-
zungsband zu Adelungs und Campes Wörterbüchern (1801). 2. Aufl. Braunschweig, 1813
(reprint: Hildesheim; N.Y., 1970). S. 431 (cм. статью Nation.) Здесь предлагается сло-
во Volk, поскольку оно «двусмысленно» (в отличие от того, что сказано в статье
Volk издания 1811 года), использовать только для «большого множества (die große
Menge, le peuple) или для низших классов народа», а «для нации» — в смысле «го-
сударственного народа (Staatsvolk)» — «исключительно […] слово ‘народность (Völ-
kerschaft)’». Суффиксом -schaft, происходящим от слова schaffen (творить, создавать,
строить), подчеркивается «в двояком значении — выстраивать (anordnen) и быть
устроенным (beschaffen sein)», — что подразумеваться могут «несколько народов
вместе взятых и как одно целое», так как в государственно-политическом понима-
нии (ср. примеч. 494). Что касается слова «национальный», то без «этого прилага-
тельного» можно обойтись, если использовать «составные слова» с корнями Land
(здесь — «страна») — например, Landesversammlung (буквально — «собрание стра-
ны») — или Volk — например, Volkswille (буквально — «воля народа»): Ibid. S. 431
(статья national.) И, наконец, слово Nationalitaet, по мнению Кампе, можно было бы
просто перевести на немецкий с помощью слова Volksthümlichkeit или Volkseigenheit
(приблизительно «народное свойство», «народное качество»): Ibid. S. 432 (статья
Nationalitaet.) — Революционный и взывающий к идентичности пафос французских
понятий притупляется за счет перевода их частично с помощью старых, сословных,
а частично с помощью новообразованных, но старомодных слов. Это очень сильно
отличается от терминологических неологизмов, которые в тот же период встреча-
ются, например, у Арндта или Яна (ср. параграф IX.10).
676 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
474
Campe J. H. Wörterbuch der deutschen Sprache. Bd. 5. S. 433 (статья Volk und
Komposita.)
475
[Brockhaus] Allgemeine deutsche Real-Encyclopädie für die gebildeten Stände. 5.
Aufl. Leipzig, 1820. Bd. 6. S. 717 ff. (статья Nation, Nationalität, Nationalcharakter.)
476
Bluntschli J. C. Nation und Volk, Nationalitätsprinzip // Bluntschli J. C., Bra-
ter K. L. T. Deutsches Staatswörterbuch. Stuttgart; Leipzig, 1862. Bd. 7. S. 155.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 677
477
Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon (см. примеч. 471). Bd. 23. 1740
(reprint: 1982). Sp. 902 (статья Nation); Adelung J. C. Versuch. Bd. 4. Sp. 1225 (cм. статью
«Volk»); Campe J. H. Wörterbuch. Bd. 5. S. 434 (cм. статью Völkerschaft); [Brockhaus].
Allgemeine deutsche Real-Encyclopädie. 5. Aufl. Bd. 6. S. 718 (статья Nation); Bluntsch-
li J. C., Brater K. L. T. Staatswörterbuch (статья Nation und Volk.)
478
Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon. Bd. 50. Sp. 362 (статья Volck);
cр.: Cicero. De rep. 1, 26; Augustinus. De civ. Dei. 19, 21.
678 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
того минимума общего, что есть у народов: ни один народ, считал он,
не является атеистическим.
А если при этом в нравах народов существуют большие различия,
вплоть до «привитой враждебности»479 между двумя народами — на-
пример, между англичанами и шотландцами, французами и испанцами,
немцами и поляками и мн. др., — то, по мнению Цедлера, природные
объяснения годятся лишь с большими оговорками. Важнее — пере-
мены, происходящие с течением времени: «В каждом столетии есть
свои хорошие и плохие нравы». Однако ссылки на дух времени Цедлер
решительно отметал: ссылаться на «какой-то дух, который действует
в то или иное время», на Genius sаeculi — это ученое «суеверие», писал
он и приводил теоретическое обоснование, которое может претендо-
вать на истинность и в наши дни: «Не может служить причиной время
само по себе, но лишь те вещи, которые в это время существуют»480.
Поэтому истинные различия между народами Цедлер искал, руко-
водствуясь дифференцированной причинной теорией, — например,
в изменении нравов или в климатических факторах. И, как полага-
лось просвещенному автору, в заключение он констатировал, что все
народы равноправны — как каждый народ внутри себя, так и с другими
народами. «Глас народа — глас Божий»481.
На фоне этой концепции, основанной на теории естественного пра-
ва и в этом смысле политической, становится понятно, почему Цедлер
пытался, насколько возможно, противопоставить «нацию» «народу».
Он признавал, что в немецком языке, вслед за латинским и француз-
ским, под «нацией» понимается «некое объединенное множество гра-
ждан», которые «имеют одинаковые привычки, нравы и законы»482.
Тем не менее все приводимые Цедлером примеры были нацелены
на то, чтобы оторвать понятие нации от единой территории прожи-
вания (что противоречило изложенной им в статье Народ климати-
479
Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon. Bd. 50. Sp. 373 (статья Volck.)
480
Ibid. Sp. 370.
481
«Vox populi, vox Dei». — По Бюхманну, самый старый источник — это Се-
нека (Seneca. Rhetor. Controv. 1, 1, 10): «Crede mihi, sacra populi lingua est» (Büch-
mann G. Geflügelte Worte. Der Zitatenschatz des deutschen Volkes. 23. Aufl. Berlin, 1907.
S. 349). Бюхманн возводит этот оборот к фразе Гесиода (Hesiod. Erg. 5, 763–764):
«Никогда не исчезнет тот слух, который часто повторял разный народ, ибо Бог сам
есть слух». Семантически это объяснение проблематично. Выражение Цедлера от-
личается тем, что оно обогащено спинозианским элементом: голос природы и го-
лос Бога в нем соединяются.
482
Zedler J. H. Großes vollständiges Universallexicon. Bd. 23. Sp. 901–902 (статья
Nation.)
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 679
483
Ibid. — Истинное своеобразие еврейского народа получает у Цедлера тео-
логическое толкование. Евреи, которые в ветхозаветные времена были «склонны
к бунтам», начиная с эпохи Нового Завета постоянно несут наказание «за поноше-
ние, которому они подвергли Христа»; от этого они стали меланхоличными, ску-
пыми и раболепными. Так Господь в гневе Своем не попускает им создать «могу-
чую монархию», ведь они, «живя рассеянными по всему миру, переписываясь друг
с другом, могли бы собрать жуткое количество народа» [Ibid. Bd. 50. Sp. 371 (статья
Volck)] — теологическая версия универсальной теории заговора.
484
«kann man sagen, daß das Wort Nation dem Inbegriff verschiedener Nationen,
die in einem Bezirke wohnen, und eigentlich ein Volck (Populus) heißt, entgegengesetzt
werde». — Ibid. Bd. 23. Sp. 902–903 (статья Nation.)
485
У Цедлера зафиксирован также «национализм», толкуемый как существо-
вавший прежде принцип деления студентов-«земляков» в университетах. Этот
«национализм», отмечал он, «наряду с пенализмом среди студентов был отменен
полвека назад высшим приказом властей». Однако он продолжал существовать
в Лейпциге, поскольку там одни должности были постоянными, а на других про-
исходила ротация между представителями саксонской, майсенской, франкон-
ской и польской наций; в Падуе и в Париже с его «четырьмя нациями, как то:
французы, пикардийцы, нормандцы и немцы», — тоже. Это раннее свидетельство
того, как понятие, оканчивающееся на -изм, которое в наше время обозначает
движение, тогда могло еще использоваться для описания домодерных и догосу-
дарственных форм организации. О самом раннем из известных случаев его упо-
требления см.: Hübner J. Reales Staats- und Zeitungslexicon. Leipzig, 1704; cр. пара-
граф IX.6, примеч. 180.
680 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
486
Об этом см.: Giesecke M. Der Buchdruck in der frühen Neuzeit. Eine historische
Fallstudie über die Durchsetzung neuer Informations- und Kommunikationstechnologi-
en. Frankfurt a.M., 1991 (с многочисленными примерами национального самоопре-
деления в немецкой печати).
487
«Nation sind die eingebornen Einwohner eines Landes, sofern sie einen gemein-
schaftlichen Ursprung haben, und eine gemeinschaftliche Sprache reden, sie mögen übri-
gens einen einzigen Staat ausmachen oder in mehrere verteilt sein». — Adelung J. C. Ver-
such. 1777. Bd. 3. Sp. 742 (статья Nation).
488
См. примеч. 472.
489
Adelung J. C. Versuch. Bd. 4. Sp. 1613 (статья Volk).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 681
и тому же главе, пусть даже они при этом и относятся к разным племе-
нам и языкам»490. Дореволюционный плюрализм не совпадающих друг
с другом государственных народов и догосударственных наций Аделунг
попытался терминологически развести. В этом ему — под давлением
революционного французского понятия nation в значении Staatsvolk —
помог специфически немецкий неологизм «народность» (Völkerschaft):
«Это слово, очевидно, было введено в недавние времена, чтобы уйти
от многозначного слова Volk и от прилипшей к нему в большинстве слу-
чаев презрительной коннотации»491. Тем самым Аделунг опередил яко-
бинцев, которые позже попытались поднять в статусе понятие peuple,
означавшее народ как общественный слой, и сделать его синонимом
государственно-правового термина nation. «Французская нация, фран-
цузы» сказать можно, писал Аделунг, а «французский народ» — нельзя,
разве что «французская народность»492. С точки зрения социальной
истории Аделунг с его попытками нормативных дефиниций был очень
близок к реальности. Ведь если французское понятие нации (nation) —
аналогично римскому populus — означает государственно-правовую
единицу, то в социальной реальности Германии можно было говорить
только о сумме народов, о социально, лингвистически и этнически ге-
терогенной Völkerschaft. В период Великой Французской революции
и позже это было верно и для французской нации.
Кампе — противник Аделунга, внимательно относившийся к рево-
люции, — воспользовался этой дефиницией, чтобы в противовес со-
циальному и политическому плюрализму понятия Völkerschaft создать
новаторское собирательное понятие «немецкий народ» (deutsches Volk),
по аналогии с «нацией», — понятие, в котором заключены программа
и ожидание.
Если Цедлер еще разделял свои дефиниции понятий на относя-
щиеся к сфере теологии, к сфере естественного права и к сфере все-
общей истории, а Аделунг, при всем своем нежелании, не мог обой-
тись без использования французского нового коллективного понятия
нации, то Кампе принял этот вызов и конкретно определил понятие
«немецкий народ» как обращенное в будущее.
490
«Zuweilen drückt Volk auch die politische Verbindung aus und bezeichnet eine
Menge Menschen, welche unter einerlei Oberhaupte stehen, wenn sie gleich von verschie-
denen Stämmen und Sprachen sind». — Ibid.
491
«Das Wort ist vermutlich in den neuern Zeiten eingeführt worden, dem vieldeu-
tigen Worte Volk und dem demselben in den meisten Fällen aufklebenden verächtlichen
Nebenbegriffe auszuweichen». — Ibid. Sp. 1614 (статья Völkerschaft).
492
Ibid. Sp. 1613 (статья Volk).
682 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
493
«unter derselben Regierung und in einerlei Staatsverfassung leben und gewöhn-
lich auch eine und dieselbe Sprache reden», also «ein bestehendes Ganzes bilden». —
Campe J. H. Wörterbuch. Bd. 5. S. 433 (статья Volk.)
494
«Man spricht und liest vielfach von dem britischen, französischen, schwedischen,
spanischen etc. Volke. Nur an einem deutschen Volke hat es leider gefehlt, und man muß
hoffen, daß eins aus den Trümmern des deutschen Reichs einst erstehen werde». — Ibid.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 683
495
«Man hat die Deutschen, welche durch eine mangelhafte Verfassung zwar zu ei-
nem Ganzen vereiniget waren, aber doch durch verschiedene Verfassungen und Regie-
rungen etc. der einzelnen Teile Deutschlands ziemlich voneinander verschiedene und sich
fremde Teile waren, oft auch Völkerschaft genannt, welcher Name für sie auch passender
ist als der Name Volk […] Man kann daher wohl die deutsche Völkerschaft, aber nicht
die deutschen Völkerschaften sagen». — Ibid. S. 434–435 (статья Völkerschaft.) — Со-
ставные слова с элементом Völker-, по мнению Кампе, имели тенденцию «усиливать
понятие множества» и при этом «избегать» негативной коннотации (Nebenbegriff)
низшего слоя, характерной для слова Volk.
684 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
496
[Brockhaus]. Allgemeine deutsche Real-Encyclopädie. 5. Aufl. 1820. Bd. 10. S. 448
(статья Volk, Volksstamm.)
497
Ibid. Bd. 6. S. 717 (статья Nation.)
498
Ibid. S. 722 (статья Nationalbildung.)
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 685
499
Ср.: Ibid. Bd. 10. S. 448 (статья Volk): «Зачастую [слово Volk] означает вся-
кое объединенное одним правительством или в одном государстве множество лю-
дей; зачастую правителя и народ противопоставляют друг другу, в каковом случае
под последним [понимают] всех подданных (subditi)». Эта дефиниция, в XVIII веке
общепринятая, теперь стала достоянием консервативного лагеря.
500
«Denn nicht immer besteht ein Volk aus einer Nation, so wie nicht immer eine
Nation ein Volk bildet. Der Begriff des Volks im engern Sinn nämlich deutet auf einen
Staat hin, welcher (wie der preußische) eben sowohl mehrere Nationen begreifen kann,
als eine Nation (z. B. die deutsche) mehrere Völker oder Staaten umfaßt». — Ibid. Bd. 6.
S. 718 (статья Nation.)
501
Ibid. S. 724 (статья Nationalfeste.)
502
Allgemeine deutsche Real-Encyclopädie. S. 717 ff. (статья Nation.)
686 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
503
«denn das Wort Nation weist auf die Abstammung, auf die Rasse, also auf den
ethnischen Zusammenhang hin, das Wort Volk (populus) dagegen auf eine politische
Verbindung. Im Vergleich mit dem Volk ist also die Nation ein Natur- oder ein allge-
meiner Kulturbegriff, das Volk aber ein Staatsbegriff». — Bluntschli J. C. Nation und Volk
(см.: примеч. 475). S. 152. См. параграф XIV.4.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 687
504
«Der ganze Begriff der Nation ist […], weil er wesentlich auf geistiger Gemein-
schaft beruht, beweglich und veränderlich»; «Das Volk, so verstanden, existiert nicht vor
dem Staate». — Ibid. S. 154.
505
«ganz andere, wesentlich politische Bedeutung erhalten [habe]. Man hat dasselbe
sogar als das moderne Staatsprinzip proklamiert und im Namen desselben eine totale
Umgestaltung des europäischen Staatensystems gefordert […] Jede Nation ist berechtigt,
sich zum Staate zu einigen und zu organisieren, d. h. Volk zu werden […] Das Staatsgebiet
und die Ausdehnung der Nation sollen sich decken». — Ibid. S. 157–158.
688 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Райнхарт Козеллек
506
Bluntschli J. C. Nation und Volk. S. 155 (как, например, «пантеисты арийцы
против шудр […] христиане американцы […] против негров и индейцев» [Ibid.
S. 155–156]; для «немецкой нации» — этой «Золушки среди европейских народов» —
он предлагал благоразумный компромисс между «партикуляризмом» и «космопо-
литизмом», чтобы она научилась «своим трудом выбираться […] из политической
нищеты» и «выполнять […] свою государственную миссию» [Ibid. S. 160]).
507
См. параграф XIV.5а.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 689
1
Weber M. Gegen die alldeutsche Gefahr. Rede (5.11.1917) // Idem. Gesamtausgabe /
Hrsg. H. Baier. Abt. I.: Sсhriften und Reden. Bd. 15: Zur Politik im Weltkrieg. Sсhriften
und Reden 1914–1918 / Hrsg. W. J. Mommsen, G. Hübinger. Tübingen, 1984. S. 726.
2
Friedemann P. Hölscher L. Internationale // Brunner O., Conze W., Koselleck R.
(Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. Stuttgart, 1982. Bd. 3. S. 395.
3
Verfassung des Deutschen Reiches. Reichsverfassung (16.4.1871), опубл. в:
Franz G. (Hrsg.) Staatsverfassungen. Eine Sammlung wichtiger Verfassungen der Ver-
gangenheit und Gegenwart in Urtext und Ubersetzung (1950). München, 1964. S. 168
(Präambel).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 691
4
Grimm J., Grimm W. Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1889 (reprint: Bd. 13. 1984).
Bd. 7. S. 425 (статья Nation.)
692 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
5
Grimm J., Grimm W. Deutsches Wörterbuch. 1951 (reprint: Bd. 26. 1984). Bd. 12/2.
S. 453–515 (статья Volk und Komposita.)
6
«So wie wir hat noch nie jemand vorher unser Volk geschaut. Auch unsere Dichter,
Denker und Propheten haben das Volk dieser zwei Jahre (1914–1916. — R. K.) nicht im
Geiste gesehen: es ist Erfüllungszeit der Erziehung von über hundert Jahren. Mehr als
dieses Volk konnten sie nicht wollen, alle unsere Großen». — Naumann F. Kriegsgedan-
ken zur Welt- und Seelengeschichte. Nachdruck eines Artikels aus der «Hilfe». Wien,
1917. S. 75.
7
«Eine erste Erkenntnis, die der Krieg möglich macht, und die an die Form der
«Kriegserfahrung» in ihrer vollen Fülle geradezu gebunden ist, ist die Erkenntnis der Re-
alität der Nation als geistige Gesamtperson». — Scheler M. Der Genius des Krieges und
der deutsche Krieg. Leipzig, 1915. S. 119–120.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 693
8
Verfassung des Deutschen Reiches. Weimarer Verfassung (11.8.1919), опубл. в:
Franz G. (Hrsg.) Staatsverfassungen (см. примеч. 3). S. 192 (Präambel, Art. 1).
9
Reichsverfassung (16.4.1871) // Ibid. S. 168 (Präambel).
10
Cullen M. S. Der Reichstag. Die Geschichte eines Monuments. Berlin, 1983. S. 313 ff.
11
Ibid. S. 246.
12
Wilhelm II. Rede (4.8.1914), опубл. в: Koselleck R. (Hrsg.) Bibliothek der Ge-
schichte und Politik. Bd. 25: Politische Reden. Bd. 2: 1869–1914 / Hrsg. P. Wende. Frank-
furt a.M., 1990. S. 662 ff.
694 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
и мальчики (1813): (Körner Th. Werke. Leipzig; Wien, 1893. Bd. 1. S. 35: «Встает народ,
и буря грянет») столетием позже стали одной из стандартных формул аутосугге-
стии, формировавших поведение немцев. Ср. замечание Шелера [Scheler M. Genius
des Krieges (см. примеч. 7). S. 176]: «Так называемое ‘объявление войны’ в совре-
менной народной войне всегда происходит после того, как война в силу накопив-
шихся напряжений уже начинается».
18
Preuss H. Das deutsche Volk und die Politik. Jena, 1915. Umschlagstext. — цит. по:
Bruch R. vom. Kulturstaat — Sinndeutung von oben? // Bruch R. vom, Graf F. W., Hübin-
ger G. (Hrsg.) Kultur und Kulturwissenschaften um 1900. Wiesbaden, 1989. S. 96.
19
«Man kann die Demokratisierung sehr wohl (für jetzt) vereiteln […] Aber es
würde sich bald zeigen, daß dies um den Preis der ganzen Zukunft Deutschlands ge-
schähe». — Weber M. Wahlrecht und Demokratie in Deutschland (1917) // Idem.
Gesamtausgabe. Abt. I. Bd. 15. S. 396. — За полвека до этого журнал с таким же
названием — «Народное государство» (Der Volksstaat) — еще был «органом Соци-
ал-демократической партии Германии» (Leipzig, 1869 ff.): это показатель семанти-
ческого сдвига слева вправо, шедшего в направлении, противоположном сдвигу
справа влево в политике.
20
Weber M. Wirtschaft und Gesellschaft. Grundriß der verstehenden Soziologie
(1911/13; 1921) / Hrsg. J. Winckelmann. Tübingen, 1972. S. 237.
696 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
21
Weber M. Parlament und Regierung im neugeordneten Deutschland (1917) //
Idem. Gesamtausgabe. Abt. I. Bd. 15. S. 525.
22
«nur ein solches […] Herrenvolk […] kann und darf überhaupt “Weltpolitik” trei-
ben». — Weber M. Wahlrecht und Demokratie in Deutschland. S. 396.
23
«Nur Herrenvölker haben den Beruf, in die Speichen der Weltentwicklung einzu-
greifen». — Weber M. Parlament und Regierung. S. 525. — С точки зрения семантики
бросается в глаза, что Вебер, который для обозначения «государственного народа»
(Staatsvolk) предпочитал понятие «нация», едва ли смог бы образовать от этого сло-
ва термин «нация господ» (Herrennation). А используя слово Herrenvolk, Вебер опи-
рался на сословную коннотацию слова Volk, восходящую к populus, точно так же,
как он применительно к разным слоям он говорил об «образованном народе» (Bil-
dungsvolk), «промышленном народе» (industrielles Volk), «плебейском народе» (Ple-
bejervolk) или «буржуазном народе» (bürgerliches Volk).
24
«Die Menschheit hat ein unbestreitbares Recht darauf, daß sie von dem stärksten,
leistungsfähigsten Volk geordnet und gerichtet wird, daß das reichbegabteste, das sittlich
reifste Volk die Zügel der Weltgeschichte in die Hand nimmt». — Bachmann R. [ohne Ti-
tel] // Mitteilungen des Deutschen Patriotenbundes zur Errichtung eines Völkerschlacht-
denkmals bei Leipzig. Jg. 20/11. 1914 (за указание благодарю Шт. Хоффмана).
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 697
25
«deutsches Wesen und deutsche Art müssen mehr denn je unser ganzes Volk
erfüllen». — Deutschnationale Volkspartei, Wahlaufruf (1919), опубл. в: Mahler K.
(Hrsg.) Die Programme der politischen Parteien in Deutschland nach dem Kriege.
Leipzig, 1919. S. 1.
26
Ibid.
27
Deutsche Volkspartei, Aufruf (18.12.1918) // Ibid. S. 9. О попытке основать пар-
тию центра заново под названием Христианско-демократическая народная партия
см.: Ibid. S. 4. Ср. см. об этом: Huber E. R. Deutsche Verfassungsgeschichte seit 1789.
Stuttgart; Berlin; Köln; Mainz, 1978. Bd. 5: Weltkrieg, Revolution und Reichserneuerung
1914–1919. S. 966.
698 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
28
Bayrische Volkspartei, Programm (1919) // Mahler K. (Hrsg.) Die Programme der
politischen Parteien (см. примеч. 25). S. 42; с ней конкурировала, скорее, либераль-
ная Немецкая народная партия в Баварии — см. ее программу: Ibid. S. 36.
29
Unabhängige Sozialdemokratische Partei Deutschlands, Aktionsprogramm
(5.12.1919) // Ibid. S. 27 ff.
30
Kommunistische Arbeiterpartei Deutschlands «Spartakusbund», Programm
(1919) // Ibid. S. 31 ff. — О спорах по поводу названия КПГ в период учредительного
съезда этой партии cм.: Weber H. Einleitung // Idem. Der Gründungsparteitag der KPD.
Protokoll und Materialien. Frankfurt a.M.; Wien, 1969. S. 38 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 699
31
См. параграф XIV.4.
700 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
32
«Was nun vorweg die besitzende Klasse betrifft, — und das ist jedoch eine sehr gro-
ße, sie umfaßt in gewissem Sinne nahezu die ganze Nation, denn wer hätte nicht etwas zu
verlieren? […] Die Zeit der Kabinettskriege liegt hinter uns, — wir haben jetzt nur noch
den Volkskrieg […] Die Elemente, welche den Frieden bedrohen, liegen bei den Völkern
[…] Das sind im Innern die Begehrlichkeit der vom Schicksal minder begünstigten Klas-
sen, [und] von außerhalb sind es gewisse Nationalitäts- und Rassenbestrebungen, überall
die Unzufriedenheit mit dem Bestehenden». — Moltke H. Graf von. Rede (14.5.1890) //
Gesammelte Sсhriften und Denkwürdigkeiten des Generalfeldmarschalls Grafen Hel-
muth von Moltke. Berlin, 1892. Bd. 7. S. 137 ff.
33
«Subjekt jeder Begriffsbestimmung des Staates ist das Volk». — Schmitt C. Verfas-
sungslehre. München; Leipzig, 1928 (reprint: Berlin, 1954). S. 205.
34
«der Begriff der Nation […] ein Bildungsbegriff». — Ibid. S. 311.
35
«Die Nation besteht nicht aus der Masse, sondern aus der Aristokratie des Geis-
tes». — Lagarde P. de. Die Religion der Zukunft (1878) // Idem. Deutsche Sсhriften (1886).
Göttingen, 1891. S. 225; cр. параграф XII.3, примеч. 446.
702 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
36
Wolff ’sches Telegrafenbureau (WTB). Meldung (1.6.1932) // Forsthoff E. Deutsche
Geschichte von 1918 bis 1938 in Dokumenten. Leipzig, 1938. S. 194. См. об этом: Hu-
ber E. R. Deutsche Verfassungsgeschichte (см. примеч. 27). 1984. Bd. 7: Ausbau, Schutz
und Untergang der Weimarer Republik. S. 982.
37
Verordnung des Reichspräsidenten zur Auflösung des Reichstages (1.2.1933) //
Forsthoff E. Deutsche Geschichte. S. 207.
38
«Vereint sollen sie die Macht des Staates und die innere Verbundenheit aller na-
tionalen Kreise des deutschen Volkes verkörpern». — Erlaß vom 12.3.1922 // Doma-
rus M. Hitler. Reden und Proklamationen 1932–1945. München, 1965. Bd. 1/1. S. 221.
39
Hitler A. Rede (12.3.1933) // Ibid. S. 221.
40
Hitler A. Regierungserklärung (23.3.1933) // Ibid. S. 232; Idem. Rede (23.3.1933) //
Ibid. S. 246.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 703
XIV.3. «Национализм»
29 января 1933 года, накануне того дня, когда Гитлер стал рейхс-
канцлером, рабочие на организованном СДПГ митинге пели Интерна-
ционал41, и при этом невозможно было расслышать, кто пел про Второй,
а кто про Третий интернационал. А с точки зрения Гитлера в обоих
случаях это был одновременно и внутренний, и внешний враг, которо-
го надлежало уничтожить. Это двойное направление удара — против
«марксизма» и против «интернационала» вообще — Гитлер эмфатиче-
ски и агрессивно выражал с помощью контрпонятия «национализм»42.
С точки зрения истории понятий «национализм» — понятие, при-
мыкающее к понятию «патриотизм». Это слово, как и многие другие
«-измы», было давним порождением общеевропейского языка Про-
свещения43. Тогда было создано первое крупное и широкоохватное
понятие, описывавшее движение и призванное объединять разумных
граждан истинной республики; тем самым оно было вполне совме-
стимо с «космополитизмом». А в той мере, в какой оно включало
в себя «любовь к отечеству», оно принадлежало к еще более давней,
дореволюционной традиции, которая, видоизменяясь, продолжала су-
ществовать. И только после того как в 1789 году понятие «нация» во-
шло в разряд революционных, с помощью слова «национализм» стало
возможно оформить в понятие некую новую реальность. Зафиксиро-
вано это слово впервые в 1798 году, но в XIX веке оно как во Фран-
ции, так и в Германии использовалось редко, хотя (и потому что)
обозначавшиеся им установки и модели поведения — национальная
аутичность и агрессивность — цвели повсеместно махровым цветом44.
В отличие от конституционализма, либерализма, демократизма, со-
циализма или коммунизма в так называемую (ретроспективно) «эпо-
ху национализма» не существовало никакой эксплицитной теории,
обосновывавшей ее. Национальные — а это значило всегда и на-
41
Winkler H. A. Der Weg in die Katastrophe. Arbeiter und Arbeiterbewegung in der
Weimarer Republik 1930 bis 1933. Bonn, 1990. S. 855.
42
Friedemann P., Hölscher L. Internationale // Brunner O., Conze W., Koselleck R.
(Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. Bd. 3. S. 396–397; Conze W. Marxismus // Ibid.
Bd. 3. S. 973 ff.; см.: Walther R. Terror // Ibid. Bd. 6. S. 426 ff.
43
Ср.: Birtsch G. (Hrsg.) Patriotismus // Aufklärung. 1991. Bd. 4. См. параграфы
IX.4, IX.7.
44
Berlin I. Der Nationalismus. Frankfurt a.M., 1990 (с очень важным введением
Х. Риттера). Примеры см.: Robert P. Dictionaire historique et biographique de la Re-
volution et de l’Empire. 1789–1815. Paris, 1962. T. 4. P. 577 (cм. статью Nationalisme.)
704 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
45
Barrès M. Scènes et doctrines du nationalisme // Idem. Œuvres / Hrsg. P. Barrès.
Paris, 1966. T. 5. «Национализм» в этой теории понимается как «детерминизм», ко-
торый коренится в бессознательном доиндивидуалистического общества и связан
с «почвой» (terre), с умершими, с кровью и расой: все это — вечные или по крайней
мере долговременные условия, предопределяющие судьбу нации и недоступные
рациональному воздействию. Соответственно, национально-религиозный культ
умерших играет конститутивную роль для обретения надпартийного, эмоцио-
нального единства. Конкретно этот национализм направлен был вовне против
Германии (реванш, отвоевание «исконно французских» Эльзаса и Лотарингии),
а внутри страны — против парламентской республики. Цезаристски-плебисцитар-
ный строй, по возможности с генералом во главе государства, — идеал Барреса.
Все внутренние враги были также и внешними: еврейско-германские финансисты,
импортированный из Германии интернационализм, от которого французскую на-
цию необходимо оградить экономическими и социальными барьерами: «On voit
comment nationalisme engendre nécessairement socialisme» (Ibid. P. 387). Существуют,
по мнению Барреса, французская правда и французская справедливость: «c’ est la
raison française. Et le nationalisme net, ce n’ est rien d’ autre que de savoir l’ existence de ce
point, de le chercher et, l’ ayant atteint, de nous y tenir pour prendre de là notre art, notre
politique et tous nos activités» (Ibid. P. 27). А все, кто этому не подчинятся и не впи-
шутся в новый порядок, заслуживают справедливой ненависти: космополитичная
интеллигенция, евреи, которых можно узнать по их расе, все интернационали-
сты — déracinés, а также непременно немцы, которые все это зло порождают.
Очевидно, что здесь — при том, что встречаются зачастую дословные совпа-
дения, — перед нами все функциональные эквиваленты, характерные для немец-
кого, раздуваемого движением völkisch, национализма, который можно наблю-
дать у Лагарда, Лангбена или пангерманцев, хотя никто из них данного понятия
не употреблял (ср. параграф XII.3). Прекрасное исследование Курциуса [Curti-
us E. R. Maurice Barrès und die geistigen Grundlagen des französischen Nationalismus.
1921 (reprint: Hildesheim, 1962)], читается на семантическом уровне как критиче-
ское предвосхищение немецкого национализма, который после 1918 года стал сам
себя так осознавать и называть. Поэтому неудивительно, что десять лет спустя
Франк [Frank W. Nationalismus und Demokratie im Frankreich der dritten Republik
1871–1918 (1933). Hamburg, 1942] который многое списал у Курциуса (без ссылок
на него), с другой стороны, без всякой критики положительно оценивал Барреса.
Не занимаясь вопросом о том, кто был виноват в войне, Франк пытался показать
структурную аналогию (при хронологическом несовпадении фаз) в истории анти-
демократического национализма, чтобы показать, что немецкий национализм по-
сле 1933 года превзошел свой французский прототип. — О понятии «национализм»
у Гердера и Арндта см. параграф IX.6, примеч. 180, и параграф IV.3, примеч. 195.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 705
46
Winkler H. A. (Hrsg.) Nationalismus. Königstein/Ts., 1978 (там же см. библио-
графию).
47
«Der Weg der neueren Bildung geht — Von der Humanität — Durch die Nationali-
tät — zur Bestialität». — Grillparzer F. Gedichte // Idem. Sämtliche Werke / Hrsg. M. De-
cker. Leipzig. Bd. 2. S. 186.
48
«Mir flössen nun diese rätselhaften Entitäten, die Nationen, ein solches Grauen
ein, daß jedes harmlose Wort, das auf die Nation reflektiert, mich krank macht». — Hugo
von Hofmannsthal an Richard Beer-Hofmann (23.5.1919) // Hofmannsthal H. von. Brief-
wechsel mit Richard Beer-Hofmann / Hrsg. E. Weber. Frankfurt a.M., 1972. S. 167.
49
«Wir nennen uns Nationalisten, dieses Wort ist uns durch den Haß des gebildeten
und ungebildeten Pöbels, durch das Heer der Opportunisten des Geistes und der Mate-
rie geweiht […] Der Vater dieses Nationalismus ist der Krieg»; «Der Nationalismus ist
geboren aus einem neuen Bewußtsein blutmäßiger Gemeinschaft; er will das Blut zur
Herrschaft bringen»; «[ist] die Gesinnung des Nationalismus […] notwendig zugleich
eine imperialistische»; «der Nationalist gehört in keine Partei und kein Parlament, er ge-
hört in einen soldatischen Verband». — Jünger F. G. Der Aufmarsch des Nationalismus /
Hrsg. E. Jünger. Berlin, 1928. S. VII, IX (E. Jünger); Ibid. S. 22, 28, 63 (F. G. Jünger).
706 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
50
Jünger F. G. Der Aufmarsch des Nationalismus / Hrsg. E. Jünger. S. 32.
51
Hitler A. Aufruf an alle Parteiorganisationen der NSDAP zum Boykott gegen die
Juden (28.3.1933) // Domarus M. Hitler (см. примеч. 38). Bd. 1/1. S. 249.
52
Hitler A. Regierungserklärung (23.3.1933) // Ibid. S. 232.
53
«die Nationalisierung der bewußt antinationalen Masse». — Hitler A. Mein Kampf
(1924/25). München, 1934. S. 366.
54
Ibid. S. 470 ff.
55
«Die innige Vermählung von Nationalismus und sozialem Gerechtigkeitssinn ist
schon in das junge Herz hineinzupflanzen: [Dann werde] das Volk [dereinst] unerschüt-
terlich und unbesiegbar für immer». — Ibid. S. 474–475.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 707
56
Gerstenhauer M. R. Ethik des Nationalismus (1928), цит. по: Möhler A. Die kon-
servative Revolution in Deutschland 1918–1932. Grundriß ihrer Weltanschauungen
(1950). Darmstadt, 1972. S. 345.
57
Stapel W. Der christliche Staatsmann. Eine Theologie des Nationalismus (1932),
цит. по: Möhler A. Die konservative Revolution. S. 410.
58
«Der gestürzte Staat hatte aus dem Patriotismus schließlich eine Angelegenheit
unserer Bildung gemacht, demokratische Teilnahme und proletarischer Anteil gehör-
ten dagegen zur konservativ-revolutionären […] Gegenbewegung […] des Nationalis-
mus. — Möller van den Bruck A. Das dritte Reich (1923). Hamburg; Berlin; Leipzig, 1931.
S. 306–307.
59
«Der deutsche Nationalismus kämpft für das mögliche Reich. Der deutsche Nati-
onalist dieser Zeit ist als deutscher Mensch immer noch ein Mystiker, aber als politischer
Mensch ist er Skeptiker geworden». — Ibid. S. 320–321.
708 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
60
«Triebkraft […] fanatischer, ja hysterischer Leidenschaften […] Die Angst un-
serer Zeit vor Chauvinismus ist das Zeichen ihrer Impotenz». — Hitler A. Mein Kampf
(см. примеч. 53). S. 475.
61
См.: Conze W. Fanatismus // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Ge-
schichtliche Grundbegriffe. Bd. 2. S. 326. См.: Walther R. Terror // Ibid. Bd. 6. S. 427.
62
Hitler A. Mein Kampf (см. примеч. 53). S. 475. См. об этом методологически
важную работу: Sombart N. Die deutschen Männer und ihre Feinde. München; Wien,
1991. Объяснять, как это делает автор, все государственно-теоретические понятия
сексуальной патологией определенных социальных групп — это недопустимое об-
общение, так как содержание понятий все же должно отделяться от их возможных
инстинктивных мотивов. Однако применительно к Гитлеру, несомненно, верно,
что политическая риторика и сексуальные влечения сливались воедино: он сам
этого хотел и целенаправленно добивался.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 709
63
Hitler A. Rede (15.4.1945) // Domarus M. Hitler. 1965. Bd. 2/2. S. 2224.
64
См. параграф XI.6, примеч. 386; параграф XII.5, примеч. 463.
710 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
65
Mommsen H. Die Sozialdemokratie und die Nationalitätenfrage im Habsburgi-
schen Vielvölkerstaat. I. Das Ringen um die supranationale Integration der zisleithani-
schen Arbeiterbewegung, 1867–1907. Wien, 1963.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 711
66
«Die Nation ist Naturtatsache, der Staat rechtliche Tatsache; die Nationalität ist
vorstaatlich und vorrechtlich». — Renner K. Das nationale Problem in der Verwaltung //
Der Kampf. 1907/1908. Bd. 1. S. 23 ff.
67
«Jede Nation ein Staat, jeder Staat nur eine Nation […] Welche törichte Vorstel-
lung. Der deutsche Nationalstaat ist erst vollkommen, wenn außer den Deutschen des
Stammlandes afrikanische Neger, indische Parias, malaische und chinesische Kulis auch
Deutsche werden». — Idem. Der Krieg und die Wandlungen des nationalen Gedankens //
Ibid. 1915. Bd. 8. S. 25.
68
«Die dritte Internationale wird national sein, oder sie wird nicht sein». — Perner-
storfer E. Nationalismus und Internationalismus // Ibid. 1916. Bd. 9. S. 98.
69
Weber H. Das Wesen des Internationalismus // Ibid. 1909–1910. Bd. 3. S. 60.
712 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
70
Stalin J. Marxismus und nationale Frage (1913) // Idem. Werke. Berlin, 1953. Bd. 2.
S. 272 (цит. по: Сталин И. В. Cоч. М., 1946. Т. 2. С. 296. — Примеч. пер.).
71
«Nicht die nationalen Besonderheiten zu nivellieren, sondern die internationale
Einheit in der nationalen Mannigfaltigheit hervorzubringen, kann und muß die Aufga-
be der Internationale sein. — Diese nationale Differenzierung des Sozialismus können
wir nicht dadurch überwinden, daß wir die Arbeiterparteien aller Nationen der Dikta-
tur einer nationalen Arbeiterpartei (d. h. der russischen. — R. K.) unterwerfen». — Bau-
er O. Kulturgemeinschaft und Sprachgemeinschaft // Die Gesellschaft. 1924. Bd. 1. S. 144.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 713
72
Ср.: Francis E. Ethnos und Demos. Soziologische Beiträge zur Volkstheorie. Berlin,
1965.
73
О долгом пути от понятия Deutsch-Österreich («немецкая Австрия»), которое
победившая Антанта в 1919 году запретила, к сознательно допускаемому понятию
«австрийской» (уже не «немецкой») «нации» в 1945–1955 годах пишет с отсылка-
ми к истории понятий: Brix E. Zur Frage der österreichischen Identität am Beginn der
Zweiten Republik // Bischof G., Leidenfrost J. (Hrsg.) Die bevormundete Nation. Öster-
reich und die Alliierten 1945–1949. Innsbruck, 1988. S. 93 ff.
714 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
74
Conze W. Ethnogenese und Nationsbildung — Ostmitteleuropa als Beispiel // Stu-
dien zur Ethnogenese. Abhandlungen der Rheinisch-Westfälischen Akademie der Wis-
senschaften. 1985. Bd. 72. S. 189 ff.
75
Jeismann M. Das Vaterland der Feinde. Studien zum nationalen Feindbegriff und
Selbstverständnis in Deutschland und Frankreich 1792–1918. Phil. Diss. Bielefeld, 1990.
76
Ср. примеч. 19 и 20, а также резюме прошедших с тех пор дискуссий (с боль-
шим количеством примеров и списком литературы) в: Hoffmann L. Das ‘Volk’. Zur
ideologischen Struktur eines unvermeidbaren Begriffs // Zeitschrift für Soziologie. 1991.
Bd. 20. S. 191 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 715
77
«Wir brauchen in unserer Sprache ein Wort, das, wie Kindheit sich zu Kind verhält,
so das Verhältnis Volkheit zum Volke ausdrückt. Der Erzieher muß die Kindheit hören,
nicht das Kind; der Gesetzgeber und Regent die Volkheit, nicht das Volk. Jene spricht im-
mer dasselbe aus, ist vernünftig, beständig, rein und wahr; dieses weiß niemals für lauter
Wollen, was es will. Und in diesem Sinne soll und kann das Gesetz der allgemein ausge-
sprochene Wille der Volkheit sein, ein Wille, den die Menge niemals ausspricht». — Goe-
the J. W. von. Maximen und Reflexionen 154 (1809/31) // Idem. Werke / Hrsg. E. Trunz.
Hamburg, 1953. Bd. 12. S. 385.
78
Ср. параграф IX.10, примеч. 239; Schmidt J. Die Geschichte des Geniegedankens
in der deutschen Literatur, Philosophie und Politik 1750–1945. Darmstadt, 1985. Bd. 2:
Von der Romantik bis zum Ende des Dritten Reiches. S. 214.
716 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
79
Möhler A. Die konservative Revolution (см. примеч. 56); Sontheimer K. Anti-
demokratisches Denken in der Weimarer Republik. München, 1964; Fay J. P. Totalitä-
re Sprachen. Kritik der narrativen Vernunft. 2 Bde. Frankfurt a.M.; Berlin, 1977; Du-
mont L. Individualismus. Zur Ideologie der Moderne. Frankfurt a.M.; New York, 1991;
Vondung K. Die Apokalypse in Deutschland. München, 1988.
80
Stapel W. Volk. Untersuchungen über Volkheit und Volkstum (1932). Hamburg,
1942. Изначально работа называлась Volksbürgerliche Erziehung.
81
Ibid. S. 71.
82
«Das Bewußtsein, daß wir Deutsche nicht nur ein Staatswesen, sondern ein Volk
bilden, war bis 1918 nur schwach ausgebildet». — Ibid. S. 228.
83
«Kein Volk ist denkbar ohne Volkstum. Es gehört zu seinem Wesen, daß es nicht
eine zufällige Zusammenballung von Menschen ist, sondern ein eigenartiges und jedes-
mal einzigartiges Gebilde, das von einer einheitlich gerichteten «Seele» durchströmt, ge-
trieben und gegen andere Volkskörper abgegrenzt wird». — Ibid. S. 21.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 717
84
Ibid. S. 53.
85
Ibid. S. 59, 54–55.
86
Ibid. S. 52.
87
Ibid. S. 58.
718 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
88
См. параграф XII.3, примеч. 449.
89
«heilige Geschichte». — Sombart W. Händler und Helden. Patriotische Besinnun-
gen. München; Leipzig, 1915. S. 142; «dieser Krieg ist das Gethsemane des deutschen
Volkes». — Garnisonspfarrer О. Meyer (20.9.1914), цит. по: Hammer K. Deutsche
Kriegstheologie 1870–1918. München, 1971. S. 219; «ein heiliger Volkskrieg um die gan-
ze Existenz». — Gottesdienst im Hauptquartier 1917 // Ibid. S. 214 (там же множество
примеров).
90
Weber M. An der Schwelle des dritten Kriegsjahres (1.8.1916) // Idem. Gesamtaus-
gabe (см. примеч. 1). Abt. I. Bd. 15. S. 682.
91
Jung J. E. Die Herrschaft der Minderwertigen. Ihr Zerfall und ihre Ablösung durch
ein neues Reich (1930). Berlin, 1930. S. 16–17.
92
«Wiedergeburt des deutschen Volkstums beschworen, […] Deutsches Volk, er-
wache». — Clemens Thieme auf der Gedenkfeier zum 90. Jahrestag der Völkerschlacht
(18.10.1903) // Mitteilungen des Deutschen Patriotenbundes zur Errichtung eines Völker-
schlachtdenkmals bei Leipzig (см. примеч. 24). 1903. Bd. 9/12; за указание благодарю
Шт. Хоффмана.
93
«feststellen, daß gerade das deutsche Volk das leise Wehen eines neuen «Heiligen
Geistes» am lebhaftesten spürt». — Jung J. E. Die Herrschaft der Minderwertigen. S. 9.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 719
94
«Volksdienst ist Gottesdienst». — Fittbogen G. Was jeder Deutsche vom Grenz-
und Auslandsdeutschtum wissen muß (1924). München; Berlin, 1934. Несмотря на па-
фосный девиз и национал-социалистическую ангажированность, книга написана
удивительно трезво, как показывает, например, раздел по Эльзасу-Лотарингии
(S. 14 ff ).
95
Hitler A. Mein Kampf (см. примеч. 53). S. 515–516. Гитлер заявлял при этом,
что «только благодаря работе НСДАП […] это понятие [völkisch] стало словом, на-
полненным весомым содержанием»: другие партии или организации, утверждал
он, не имеют никакого понятия о том, «в чем нуждается немецкий народ. Самым
убедительным доказательством тому служит поверхностность, с какой они своими
нечистыми рылами произносят слово völkisch».
96
«Der Allmächtige hat unser Volk geschaffen. Indem wir seine Existenz verteidi-
gen, verteidigen wir sein Werk». — Hitler A. Rede (30.1.1945) // Domarus M. Hitler (см.
примеч. 38). Bd. 2/2. S. 2196.
97
«denn ich kann mich nicht lösen von dem Glauben an mein Volk, kann mich
nicht lossagen von der Überzeugung, daß diese Nation wieder einst auferstehen wird […]
Amen». — Hitler A. Rede (10.2.1933) // Ibid. Bd. 1/1. S. 208.
98
«Die neue Zeit ist schon da, und es ist uns angenehm, daß sie da ist: Die neue Zeit
ist das neue deutsche Volk, das wir geschaffen haben!». — Hitler A. Rede (7.9.1932) //
Ibid. S. 134.
720 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
99
«Beauftragung des Schicksals, dieses störrische deutsche Volk, wenn notwendig
mit Gewalt zusammenzuschließen». — Hitler A. Rede (25.1.1936) // Ibid. Bd. 1/2 (1965).
S. 568–569; см.: Walther R. Terror // Brunner O., Conze W., Koselleck R. (Hrsg.) Ge-
schichtliche Grundbegriffe. Bd. 6. S. 426 ff.
100
«Volk ist die Gesamtheit der durch Blut, Boden und Kultur bestimmten Träger
des geschichtlichen Lebens. Darum decken sich auch nicht die Begriffe Nationalstaat und
völkischer Staat». — Kayser E. Die völkische Geschichtsauffassung // Preußische Jahrbü-
cher. 1933. Bd. 234. S. 6.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 721
101
«Der völkische Staat achtet fremdes Volkstum wie sein eigenes […] Staatsgrenzen
sind nicht Volksgrenzen. Nationale Gesinnung ist stets auf den Staat bezogen. Völkische
Gesinnung schweift über den Staat, und seine Grenzen hinaus». — Ср.: Rust B. Friede
auch zwischen den Völkern (1935) // Deutsches Grenzland. Jahrbuch des Instituts für
Grenzland- und Auslandsstudien. 1936. S. 14–15; Boehm M. H. Vom Chauvinismus zum
völkischen Nationalismus // Ibid. S. 16 ff.
102
Jung J. E. Die Herrschaft der Minderwertigen (см. примеч. 91). S. 660, 651.
103
Rohrbach P. Der deutsche Gedanke in der Welt. Leipzig, 1920. S. 132; Ibid. S. 6.
722 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
104
Ср.: Leuschner J. Volk und Raum. Zum Stil der nationalsozialistischen Außenpo-
litik. Göttingen, 1958.
105
О том, что с помощью того же вокабулярия, который использовали на-
ционал-социалисты, можно было также осуществлять научно обоснованную
критику расистской и националистической (völkisch) идеологии, свидетельству-
ет работа: Mühlmann W. E. Umvolkung und Volkwerdung // Deutsche Arbeit. Die
volkstumspolitische Monatsschrift. 1942. Bd. 42/10. S. 287 ff., причем нельзя исклю-
чить (хотя невозможно установить), что автор считал себя истинным, или на-
стоящим, «национал-социалистом». Будучи этнографом, Мюльман привел боль-
шое количество примеров из Восточной Европы, Азии, Америки и Африки, дабы
показать, что ни одна народность (Volkstum) не представляет собой когда-то за-
данную, законченную величину. «Контакты», «контрасты» и «конфликты» пре-
пятствуют какой бы то ни было фиксации постоянных признаков у народа.
«Этноморфозы» (Umvolkungen) — понимаемые не как «переселения» — и «этно-
генезы» (Volkswerdungen) Мюльман считал вариантами реализации народов в те-
чение всей истории, отмечая, что религиозные, языковые, потестарные, военные
и колонизационно-политические факторы постоянно создавали новые констел-
ляции. В силу «этнодезинтеграции» (Zervölkerung) и «этноморфоза» (Umvolkung)
невозможна и никакая расовая идентичность, кроме вымышленной: например,
в силу того, что русские давят на финнов, финны на лапландцев и самоедов,
лапландцы становятся «русскими», писал он. «Расовая трансформация» (Umras-
sung) и «этноморфоз» (Umvolkung) — движения, направленные в противополож-
ные стороны. «Но время теории этноса еще не пришло». В научном плане самой
важной задачей Мюльман считал разоблачение «магии этнонимов», которая
обладает политическим эффектом (Ibid. S. 292). Изменение национального ха-
рактера (Volkstumswandel) редко связано или вовсе не связано с биологическим
вымиранием. Ни «этнология ножа и вилки» (= история культуры), ни субъек-
тивные схемы восприятия не могут, по мнению Мюльмана, объяснить длитель-
ные процессы интеграции и дезинтеграции: «Опасность заключается, самое
большее, в том, что судорожно цепляются за неподходящие для этого народные
(völkisch) исторические предания» (Ibid.). — Текст Мюльмана нельзя не признать
удивительно смелым, особенно если учесть внутреннюю и внешнюю цензуру.
Он свидетельствует о том, что и с помощью понятий, казалось бы, пропитанных
нацизмом, можно было выстраивать критическую аргументацию, направленную
против господствующей идеологии. Понятия не сводятся к своей пригодности
для идеологического использования, у них есть и контрфактическая сила, ав-
тору только надо уметь ею воспользоваться. 43 года спустя Мюльман смог свои
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 723
109
Hitler A. Mein Kampf (см. примеч. 53). S. 438–439.
110
Ibid. S. 437.
111
Ibid. S. 432.
112
«Hätte man zu Kriegsbeginn und während des Krieges einmal zwölf- oder fünf
zehntausend dieser hebräischen Volksverderber so unter Giftgas gehalten, wie Hundert-
tausende unserer allerbesten Arbeiter aus allen Schichten und Berufen es im Felde erdul-
den mußten, dann wäre das Millionenopfer der Front nicht vergeblich gewesen». — Ibid.
S. 772, 434.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 725
113
«Heute vollzieht sich eine neue Staatsgründung, deren Eigenart es ist, daß sie
nicht im Christentum, nicht im Staatsgedanken ihre Grundlage sieht, sondern in der
geschlossenen Volksgemeinschaft das Primäre sieht. Es ist daher entscheidend, daß das
“Germanische Reich Deutscher Nation”diesen tragfähigsten Gedanken der Zukunft nun
verwirklicht, unbarmherzig gegen alle Widersacher». — Hitler A. Rede (23.11.1937) //
Domarus M. Hitler (см. примеч. 38). Bd. 1/2. S. 761.
114
Томас Манн (Mann Th. Deutsche Hörer! (15.1.1943) // Radiosendungen nach
Deutschland aus den Jahren 1940 bis 1945. Frankfurt a.M., 1987. S. 86) с позиций гу-
манистической традиции говорил в 1943 году, что «эта народная общность […]
диктатура сброда, отвратительный партийный террор, который принес невидан-
ные в истории народов моральное опустошение, порчу людей, развращение сове-
сти, разрушение природных, священных уз». — («diese Volksgemeinschaft […] die
Diktatur des Gesindels, ein scheußlicher Parteiterror, der eine moralische Verwüstung,
einen Menschenverderb, eine Gewissensschändung, eine Zerstörung der natürlichen,
ehrwürdigsten Bande mit sich brachte, wie nie ein Volk sie erlebt hat».) В сколь высокой
мере его собственный аполитичный язык образованного человека был подвержен
проникновению расовых или националистических (völkisch) оценочных категорий,
показывает характеристика, данная им нацистам и эсэсовцам: «кровавые кафры»
(Mann Th. Sendung v. 24.10.1942 // Ibid. S. 79) и «эсэсовские готтентоты», убивающие
евреев «ядовитым газом» (Mann Th. Sendung (27.9.1942) // Ibid. S. 78).
115
Gesetz zum Schutze des deutschen Blutes und der deutschen Ehre // Reichsgesetz-
blatt. Teil 1. 1935. S. 1146.
726 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
116
«Jüdischer Mischling ist, wer von einem oder zwei der Rasse nach volljüdischen
Großelternteilen abstammt […] Als volljüdisch gilt ein Großelternteil ohne weiteres,
wenn er der jüdischen Religionsgemeinschaft angehört hat». — Erste Verordnung zum
Reichsbürgergesetz (14.11.1935) // Ibid. S. 1333.
117
«Reichsbürger ist nur der Staatsangehörige deutschen oder artverwandten Blutes,
der durch sein Verhalten beweist, daß er gewillt und geeignet ist, in Treue dem deutschen
Volk und Reich zu dienen». — Reichsbürgergesetz (15.9.1935) // Ibid. S. 1146.
118
Гиммлер [Heinrich Himmler an den Gefreiten Walter Kachlin (3.4.1940) // Hei-
ber H. (Hrsg.) Reichsführer! Briefe an und von Himmler. München, 1970. S. 92] заявлял:
«В вопросах крови я установил для СС в качестве точки отсчета конец Тридцати-
летней войны […] Если после этой даты в ряду предков имеется еврей, то человек
должен уйти из СС»: он должен принести эту «жертву», чтобы никакое исключение
не стало правилом.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 727
122
См. об этом: Sachsse C., Tennstedt F. Der Wohlfahrtsstaat im Nationalsozialis-
mus. Stuttgart; Berlin; Köln, 1992. См. особенно S. 218 ff. (о государстве всеобще-
го благосостояния как агенте «народной [völkisch] внутренней войны») и S. 261 ff.
(об исключении «элементов, чуждых общности».)
123
О несовпадении между якобы биологическими расовыми критерия-
ми различения и фактически проводившимися акциями по отнесению людей
к тем или иным государственно-правовым категориям, по включению и исклю-
чению, депортации и переселению, умерщвлению и уничтожению пишет с приве-
дением статистических доказательств: Broszat M. Nationalsozialistische Polenpolitik
1939–1945. Frankfurt a.M., 1965. См. статьи: Conze W. Rasse // Brunner O., Conze W.,
Koselleck R. (Hrsg.) Geschichtliche Grundbegriffe. Bd. 4. S. 176; Walther R. Terror // Ibid.
Bd. 6. S. 426 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 729
124
Ср. параграф IX.7.
125
Bon G. le. Psychologie des foules. Paris, 1895.
126
Ortega y Gasset J. La rebelión de las masas. Madrid, 1929; cр. изложение истории
понятия и явления в: Rassem M. Masse // Staatslexikon. 1987. Bd. 3. S. 1051 ff.; Panko-
ke E. Masse, Massen // Historisches Wörterbuch der Philosophie. 1980. Bd. 5. S. 828 ff.
127
«Da ist wohl die Frage am Platze: Was kann diese unorganisierte Masse als solche
leisten? Was haben wir von ihr zu erwarten?»; «Wenn es (das Volk als Masse. — R. K.)
gut geführt und achtungsvoll behandelt wird, so ist es tadellos gut. Keine andere Nation
hat ein so kräftiges, anspruchsloses Menschenmaterial». — Naumann F. Kriegsgedanken
(см. примеч. 6). S. 51–52. См. параграф XII.2.
730 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
128
«Es ist eine Binsenwahrheit geworden, daß die politischen und ökonomischen
Kämpfe unserer Zeit immer zu Massenaktionen werden». — Kautsky K. Die Aktion der
Masse // Die Neue Zeit. 1911–1912 (reprint: 1974). Bd. 30/1. S. 43.
129
Ср.: Gilcher-Holtey I. Das Mandat des Intellektuellen. Karl Kautsky und die So-
zialdemokratie. Berlin, 1986. S. 184 ff. (о типологии политической массовой стачки);
Walther R. «Aber nach der Sündflut kommen wir und nur wir». «Zusammenbruchsthe-
orie», Marxismus und politisches Defizit in der SPD 1890–1914. Frankfurt a.M.; Berlin;
Wien, 1981.
130
О вопросе легальности см.: Huber E. R. Deutsche Verfassungsgeschichte
(см. примеч. 27). 1969. Bd. 4: Struktur und Krisen des Kaiserreichs. S. 125, 378, 1140,
1179.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 731
масса как таковая может сделать? Что нам ожидать от нее?» Масса
была потенциальным субъектом действия, это было понятие-пустыш-
ка, которое в зависимости от «диагноза» могло быть заполнено разным
содержанием. «Единая воля массы вытекает из условий, в которых не-
организованная масса только и может превратиться в действующую»131.
Больше всех на стихийность масс рассчитывала, исходя из своего
опыта участия в русской революции 1905–1906 годов, Роза Люксембург.
На учредительном съезде КПГ она воскликнула: «Масса должна, осу-
ществляя власть, научиться осуществлять власть. Нет никакого дру-
гого способа ее этому научить». Нельзя осуществить «захват власти»
лишь в отдельных точках: «Мы должны, действуя снизу, внутренне
опустошить буржуазное государство […] Социализм должен твориться
массами, каждым пролетарием». Только в процессе научения путем
«поступка» создается «массовый характер нашей революции»132. Эта
масса была действующим субъектом в «желательном наклонении»
(как сказал Р. Вальтер) и поэтому для своего осуществления нуждалась
в «управлении», в «политическом руководстве» со стороны партии133.
Самая главная задача — в развязывании «массовых акций»134, го-
ворил на учредительном съезде Карл Либкнехт: необходимо «нести
революционное просвещение, революционный энтузиазм в рабочие
и солдатские массы», а кто этого не делает, тот совершает «преда-
тельство революции»135. Масса как объект политического действия
с тех пор стала одним из догматических стереотипов ленинских
коммунистических партийных директив: от каждого члена партии
требовалось вести «революционную массовую политику, […] револю-
ционную массовую работу, […] массовую борьбу, […] мобилизацию
масс», но вместе с тем — внутри партии — постоянно признавалось,
131
«Da ist wohl die Frage am Platze: Was kann diese unorganisierte Masse als solche
leisten? Was haben wir von ihr zu erwarten?»; «Der einheitliche Wille der Masse ergibt
sich aus den Bedingungen, unter denen allein eine nichtorganisierte Masse zu einer agie-
renden werden kann». — Kautsky K. Die Aktion der Masse (см. примеч. 128). S. 235, 238.
132
«Die Masse muß, indem sie Macht ausübt, lernen Macht auszuüben. Es gibt kein
anderes Mittel, ihr das beizubringen»; «wir müssen von unten auf den bürgerlichen Staat
aushöhlen. Der Sozialismus muß durch die Massen, durch jeden Proletarier gemacht
werden». — Luxemburg R. Rede (31.12.1918) // Weber H. Der Gründungsparteitag
(см. примеч. 30). S. 197–198, 190.
133
Eadem. Massenstreik, Partei und Gewerkschaften (1906) // Idem. Gesammelte
Werke / Hg. G. Radczun. Berlin, 1972. S. 145–146. Позицию Ленина излагает: Panko-
ke E. Masse, Massen (см. примеч. 126).
134
Liebknecht K. Rede (30.12.1918) // Weber H. Der Gründungsparteitag. S. 55.
135
Ibid. S. 59.
732 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
136
Anweisungen des Sekretariats zur Einheitsfrontpolitik (14.7.1932) // Quellen zur
Geschichte des Parlamentarismus und der politischen Parteien. 3. Reihe. Bd. 6: Die Gene-
rallinie. Rundschreiben des ZK der KPD an die Bezirke 1929–1933 / Hrsg. H. Weber. Düs-
seldorf, 1981. S. 529; Anweisungen des Sekretariats an die Bezirksleitungen (25.3.1931) //
Ibid. S. 320; Resolution des Politbüros zum Berliner Metallarbeiterstreik (15.11.1930) //
Ibid. S. 247.
137
«Genossen, das ist ja das Kennzeichen des parlamentarischen Kretinismus, das ist
seine schlimmste Wirkung, daß er, statt die Massen aufzupeitschen, die Massen beruhigt
in dem Wahn, daß ja tüchtige Vertreter ihre Interessen im Parlament schützen». — Lieb-
knecht K. Rede (30.12.1918). S. 54.
138
«Es wird der Tag kommen, wo die Arbeitermassen, wo die Erwerbslosen unter
Führung der Kommunistischen Partei dieses Parlament der Unternehmer und Faschisten
auseinanderjagen, [..] die Diktatur des Proletariats aufrichten». — Pieck W. Reichstagsre-
de (13.10.1930), цит. по: Winkler H. A. Der Weg in die Katastrophe. Arbeit und Arbeiter-
bewegung in der Weimarer Republik (1987). 2. Aufl. Bonn, 1990. S. 242.
139
«Denn Führen heißt: Massen bewegen können». — Hitler A. Mein Kampf
(см. примеч. 53). S. 650.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 733
140
«Weg zum Herzen der Masse finden». — Ibid. S. 405.
141
Ibid. S. 111.
142
Ibid. S. 117.
143
Hitler A. Rede zur Eröffnung der «Großen Deutschen Kunstausstellung» in Mün-
chen (19.7.1937) // Schuster P.-K. (Hrsg.) Die Kunststadt München 1937. Nationalsozia-
lismus und «Entartete Kunst». München, 1988. S. 251.
734 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
144
Hitler A. Mein Kampf (см. примеч. 53). S. 437–438.
145
«Die breite Masse hat einen einzigen Wunsch: daß sie gut geführt wird». — Hit-
ler A. Geheimrede (10.11.1938) // Domarus M. Hitler (см. примеч. 38). Bd. 1/2. S. 976.
146
Göring H. Rede (30.1.1943) // Heinzle J., Waldschmidt A. (Hrsg.) Die Nibelungen.
Ein deutscher Wahn, ein deutscher Alptraum. Frankfurt a.M., 1991. S. 172.
147
См. об этом: Klemperer V. LTI. Die unbewältigte Sprache (1947). München,
1969 (рус. пер.: Клемперер В. LTI. Язык Третьего рейха. Записная книжка филоло-
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 735
148
Ср.: Gudorp O. Sprache als Politik. Untersuchung zur öffentlichen Sprache und
Kommunikationsstruktur in der DDR. Köln, 1981; солидную подборку примеров
и предысторию понятия Volk и составных слов с этим элементом см.: Barthol-
mes H. Das Wort ‘Volk’ im Sprachgebrauch der SED. Wortgeschichtliche Beiträge zur
Verwendung des Wortes ‘Volk’ als Bestimmungswort und als Genitivattribut // Moser H.
(Hrsg.) Die Sprache im geteilten Deutschland. Düsseldorf, 1964. Bd. 2.
149
Britsch E. Wunschmaschine Deutsche Nation // Kursbuch. 1987. Sept. Heft 89.
S. 79 ff.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 737
150
Такова новая формулировка преамбулы, принятая 30 августа 1990 года; cр.:
Maunz T., Dürig G., Herzog R. Grundgesetz. Kommentar. München, 1991. Bd. 1. Lfg. 29
(Präambel).
151
«Deutsches Volk!» — Gründungsaufruf der CDU Deutschlands (26.6.1945), цит.
по: Klessmann C. Die doppelte Staatsgründung. Deutsche Geschichte 1945–1955. Bonn,
1982. S. 421.
738 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
152
«Arbeiter, Bauern und Bürger! Männer und Frauen! Deutsche Jugend!» — Auf-
ruf des Zentralausschusses der SPD zum Aufbau eines antifaschistisch-demokratischen
Deutschlands (15.6.1945), цит. по: Klessmann C. Die doppelte Staatsgründung. Deutsche
Geschichte 1945–1955. S. 415.
153
«Schaffendes Volk in Stadt und Land!» — Aufruf des Zentralkomitees der KPD
an das deutsche Volk zum Aufbau eines antifaschistisch-demokratischen Deutschlands
(11.6.1945), цит. по: Ibid. S. 411.
154
Programmatische Richtlinien der FDP in der britischen Zone (4.2.1946), цит. по:
Ibid. S. 432–433.
155
Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland (23.5.1949), Präambel.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 739
156
Поэтому в преамбуле подчеркивается воля немецкого народа, направлен-
ная на двойную цель: сохранить свое национальное и государственное единство.
Такая двойная формулировка была бы в западногерманском словоупотреблении
излишней.
157
«Deutscher Volkszugehöriger ist, wer sich in seiner Heimat zum deutschen
Volkstum bekannt hat, sofern dieses Bekenntnis durch bestimmte Merkmale, wie Ab-
stammung, Sprache, Erziehung, Kultur bestätigt wird». — Bundesvertriebenengesetz
(23.10.1961) // Bundesgesetzblatt. Teil 1. 1961. S. 1883; см. об этом: Maunz T., Dürig G.,
740 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Herzog R. Grundgesetz. Kommentar (см. примеч. 150). 1990. Bd. 4. Art. 116. Это почти
дословно заимствованное определение понятия «этнического немца» (deutscher
Volkszugehöriger), данного в циркуляре Имперского Министерства внутренних дел
от 29 марта 1939 года, после включения «Протектората» в состав Третьего рейха.
Цит. в кн.: Broszat M. Nationalsozialistische Polenpolitik (см. примеч. 123). S. 196.
158
«Deutschland ist eine unteilbare demokratische Republik»; «ein einheitliches
Zoll- und Handelsgebiet»; «Es gibt nur eine deutsche Staatsangehörigkeit»; «Die Republik
entscheidet alle Angelegenheiten, die für den Bestand und die Entwicklung des deutschen
Volkes in seiner Gesamtheit wesentlich sind». — Verfassung der Deutschen Demokrati-
schen Republik (7.10.1949), опубл. в: Hohlfeldt J. (Hrsg.) Dokumente der deutschen Poli-
tik und Geschichte von 1848 bis zur Gegenwart. Berlin; München, 1952. Bd. 6. S. 409, 430.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 741
159
«Der alte deutsche Staat der Großkapitalisten und Großgrundbesitzer, der sich be-
wußt vom werktätigen Volk abgegrenzte, […] Der neue sozialistische Staat der Deutschen
Demokratischen Republik wird dagegen nur dann eine unüberwindliche Kraft darstellen,
wenn er dem werktätigen Volk nahesteht, wenn er […] das Volk zur ständigen systemati-
schen, aktiven und entscheidenden Teilnahme an der Leitung des Staates heranzieht». —
Gesetzblatt der DDR (1952). S. 613, цит. по: Krause H., Reif K. (Hrsg.) Die Welt seit 1945.
München, o. J. S. 275.
742 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
160
«Volk im politisch-soziologischen Sinne ist eine historische Kategorie. Sie umfaßt
alle jene Klassen und sozialen Schichten der Gesellschaft, die daran interessiert und ob-
jektiv dazu fähig sind, den gesellschaftlichen Fortschritt zu verwirklichen. Die anderen
Klassen oder Schichten oder Teile von diesen, deren Interessen gegen den historischen
Fortschritt gerichtet sind, gehören in diesem Sinne nicht zum Volk, sondern zur Katego-
rie der Volksfeinde»; «Gegenwärtig [ist] die Arbeiterklasse die entscheidende, wichtigste
und schließlich führende Kraft des Volkes». — Klaus G., Buhr M. (Hrsg.) Philosophisches
Wörterbuch (1964). 12. Aufl. Berlin, 1974. Bd. 2. S. 1269 (статья Volk.)
161
Gesetzbuch der Arbeit, DDR (1966), цит. по: Krause H., Reif K. (Hrsg.) Die Welt
seit 1945 (см. примеч. 159). S. 301.
162
Ibid.
163
«nach dem Sieg der sozialistischen Produktionsverhältnisse wird der Begriff Volk
identisch mit der Bevölkerung des sozialistischen Staates». — Klaus G., Buhr M. (Hrsg.)
Philosophisches Wörterbuch. 12. Aufl. Bd. 2. S. 1269 (статья Volk.)
164
См. об этом фундаментальный и по существу исчерпывающий коммента-
рий: Mampel S. Die sozialistische Verfassung der Deutschen Demokratischen Republik.
Kommentar. Frankfurt a.M., 1982. S. 1364 ff., а также краткие пояснения к отдельным
статьям в: Ludz P. C. (Hrsg.) DDR Handbuch. Köln, 1979.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 743
165
Präambel und Art. 1 der DDR-Verfassungen 6.4.1968 und 7.10.1974, цит. по:
Mampel S. Die Sozialistische Verfassung (см. примеч. 164). S. 32, 81.
744 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
166
Mampel S. Die Sozialistische Verfassung. S. 146. — статья 2 (Verfassung v.
7.10.1974).
167
Ludz P. C. Zum Begriff der «Nation»in der Sicht der SED. Wandlungen und
politische Bedeutung // Deutschland Archiv. 1972. Bd. 5. S. 17 ff.; Idem. Deutschlands
doppelte Zukunft. Bundesrepublik und DDR in der Welt von morgen. München, 1974;
Idem. Die DDR zwischen Ost und West von 1961 bis 1976. München, 1977. Программа,
нацеленная на устранение всех классовых противоречий, допускала многослойное
прочтение: «народ» как понятие, описывающее цель (Zielbegriff), мог охватывать
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 745
или только ГДР, или и Восточную, и Западную Германии вместе. Для обозначения
этой претензии на социалистическую общность более высокого порядка стало
применяться понятие «нация» (Nation). См.: Einheit der deutschen Nation // Mate-
rialien zum Bericht der Lage der Nation 1974. Bonn, 1974. S. 66 ff. (это исследование,
имеющее фундаментальное значение в историко-систематическом, аналитическом
и терминологическом отношении).
168
Jeismann K. E. Die Einheit der Nation im Geschichtsbild der DDR // Fischer A.,
Heydemann G. (Hrsg.) Geschichtswissenschaft in der DDR. Berlin, 1988. Bd. 1. S. 511 ff.
746 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
определить, что должна или что может представлять собой именно гер-
манская нация. Трудности, связанные с понятием народа, которое уже
в конституционной лексике имело два значения, удваивались еще раз
в связи с понятием нации, которое в силу своих иных семантических
предзаданных свойств не поддавалось непосредственному воздействию
языковой политики.
С 1949 по 1970 год Германская Демократическая Республика неиз-
менно придерживалась принципа единства германской нации. При соз-
дании ГДР Гротеволь заявил, «что демократические силы нашего народа
не желают смириться с расколом нашего отечества и порабощением
его западных частей; они исполнены железной воли настойчиво вести
борьбу за восстановление единства Германии и ее суверенитета на де-
мократическом и мирном фундаменте». С принятием конституции ГДР,
говорил он, происходит «возрождение германского государства», чья
«непоколебимая воля» — во всех зонах — заключается в том, чтобы
обеспечить «спасение германской нации»169. Этими словами, в стили-
стике которых легко узнается язык национал-социализма (продолжав-
ший, несмотря на частую критику, существовать и на Западе), ГДР
брала на себя ответственность за всю Германию, за «нацию». Зеркально
симметрично, но без пафоса, канцелярским языком, Аденауэр 21 ок-
тября 1949 года объявил: «Только Федеративная Республика Германия
имеет право говорить от имени немецкого народа»170.
Даже после постройки в 1961 году Берлинской стены — этого «ан-
тифашистского защитного вала», который на самом деле призван был
положить конец массовому бегству из ГДР, — СЕПГ в своей програм-
ме (1963) оставалась «неизменно верна своей цели — восстановлению
единства Германии»171.
В новой конституции 1968 года тоже еще говорилось об «ответ-
ственности» ГДР за то, чтобы «указать всей германской нации путь
в мирное и социалистическое будущее»172, а сама ГДР определяется
169
«daß die demokratischen Kräfte unseres Volkes nicht gewillt sind, sich mit der
Spaltung unseres Vaterlandes und der Versklavung seiner westlichen Teile abzufinden,
sondern daß sie von dem eisernen Willen beseelt sind, beharrlich den Kampf um die Wie-
dererlangung der Einheit Deutschlands und seiner Souveränität auf demokratischer und
friedlicher Grundlage zu führen». — Grotewohl O. Regierungserklärung (12.10.1949),
цит. по: Hohlfeldt J. (Hrsg.) Dokumente der deutschen Politik (см. примеч. 158). Bd. 6.
S. 435, 441, 438.
170
«Die Bundesrepublik Deutschland ist allein befugt, für das deutsche Volk zu spre-
chen». — Adenauer K. Regierungserklärung (21.10.1949), цит. по: Ibid. S. 443.
171
Programm der SED (15./21.1.1963), цит. по: Ludz P. C. (Hrsg.) DDR Handbuch. S. 749.
172
Präambel der DDR-Verfassung (6.4.1968), цит. по: Mampel S. Die Sozialistische
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 747
180
Bundesverfassungsgericht, Urteil v. 31.7.1973 // Entscheidungen des Bundesver-
fassungsgerichts. Tübingen, 1974. Bd. 36. S. 19.
750 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
181
Из потока публикаций можно выделить диспут в журнале: Hochland. Bd.
59. 1967; Bd. 60. 1968, а также: Wagenbach K. (Hrsg.) Vaterland, Muttersprache. Deut-
sche Schriftsteller und ihr Staat von 1945 bis heute. Berlin, 1980; Weidenfeld W. (Hrsg.)
Die Identität der Deutschen. Bonn, 1983; множество публикаций в Das Parlament
и в Unteilbares Deutschland, а также теоретически строгие и новаторские статьи:
Lepsius R. M. Nation und Nationalismus in Deutschland // Idem. Interessen, Ideen und
Institutionen. Opladen, 1990. S. 232–246; Idem. «Ethnos» und «Demos». Zur Anwendung
zweier Kategorien von Emerich Francis auf das nationale Selbstverständnis der Bundes-
republik und auf die europäische Einigung // Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozi-
alpsychologie. 1986. Heft 4. S. 751–759; Idem. Der europäische Nationalstaat: Erbe und
Zukunft // Idem. Interessen, Ideen und Institutionen. S. 256–269.
182
Так выразился Вилли Брандт, если верить репортажам в газетах Frankfur-
ter Rundschau (15.9.1988) и Frankfurter Allgemeine Zeitung (5.10.1987), цит. по: Murs-
wiek D. Das Staatsziel der Einheit Deutschlands nach 40 Jahren. Vortrag in der Carl Fried-
rich v. Siemens-Stiftung am 31.5.1989. München, 1989. S. 9–10.
Народ, нация, национализм, масса... ______________________________ 751
183
Sternberger D. Verfassungspatriotismus / Hrsg. Niedersächsische Landeszentrale
für politische Bildung. Hannover, 1982.
184
Meier C. Die Nation, die keine sein will. München; Wien, 1991. См. параграф
IX.3, примеч. 129.
185
См. об этом: Mahrenholz E. G. Die Verfassung und das Volk. München, 1991;
Stern K. Die Wiederherstellung der deutschen Einheit // Rheinisch-westfälische Akade-
mie der Wissenschaften. Geisteswissenschaften. Vorträge 313. 1992.
752 _ Карл Фердинанд Вернер, Фриц Гщницер, Райнхарт Козеллек, Бернд Шëнеман
Райнхарт Козеллек
Литература
Alter P. Nationalismus. Frankfurt a.M., 1985; Conze W. Die deutsche
Nation. Ergebnis der Geschichte. Göttingen, 1963; Idem. Nation und
Gesellschaft. Zwei Grundbegriffe der revolutionären Epoche // Historische
Zeitschrift. 1964. Bd. 198. S. 1 ff; Idem. «Deutschland» und «deutsche
Nation» als historische Begriffe // Büsch O., Sheehan J. J. (Hrsg.) Die Rolle
der Nation in der deutschen Geschichte und Gegenwart. Beiträge zu einer
internationalen Konferenz in Berlin vom 16.—18. Juni 1983. Berlin, 1985.
S. 21 ff.; Dierse U., Rath H. Nation, Nationalismus, Nationalität // Historisches
Wörterbuch der Philosophie. 1984. Bd. 6. S. 406 ff; Hayes Ch.J.H. The
Evolution of Modern Nationalism. 4th ed. N. Y., 1951; Hobsbawm E. J. Nations
and Nationalism since 1780. Programme, Myth, Reality. Cambridge, 1990;
Kemiläinen A. Nationalism. Problems concerning the Word, the Concept
and Classification. Jyväskylä, 1964; Kohn H. The Idea of Nationalism: A
Study in Its Origins and Background. N. Y., 1944; Lemberg E. Nationalismus.
2 Bde. Reinbek, 1964; Meinecke Fr. Weltbürgertum und Nationalstaat (1908) //
Idem. Werke / Hrsg. H. Herzfeld, C. Hinrichs, W. Hofer. Bd. 5. München,
1962; Mommsen H. Nation und Nationalismus in sozialgeschichtlicher
Perspektive // Schieder W., Sellin V. (Hrsg.) Sozialgeschichte in Deutschland.
Entwicklungen und Perspektiven im internationalen Zusammenhang. Bd. 2:
Handlungsräume des Menschen in der Geschichte. Göttingen, 1986. S. 162
ff.; Pankoke E. Masse, Massen // Historisches Wörterbuch der Philosophie.
1980. Bd. 5. S. 828 ff.; Schieder Th. Nationalismus und Nationalstaat /
Hrsg. O. Dann, H.-U. Wehler. Göttingen, 1991; Schultze H. Der Weg zum
Nationalstaat. Die deutsche Nationalbewegung vom 18. Jahrhundert bis zur
Reichsgründung. München, 1985; Idem. Gibt es überhaupt eine deutsche
Geschichte? Berlin, 1989; Weisgerber L. Deutsch als Volksname. Ursprung
und Bedeutung. Stuttgart, 1953; Winkler H. A. (Hrsg.) Nationalismus. 2. Aufl.
Königstein/Ts., 1985; Wittram R. Nationalismus und Säkularisation. Beiträge
zur Geschichte und Problematik des Nationalgeistes. Lüneburg, 1949.
Список принятых сокращений
ALR — Allgemeines Landrecht für die Preußischen Staaten. Berlin, 1794
[см. также новое издание: Hattenhauer H. (Hrsg.). Frankfurt a.M.; Berlin, 1970].
Art.: Artikel, articulus
Bl.: Blatt
Cap.: Capitel
CC — Corpus Christianorum. Series Latina. Turnhout, 1954 ff.
Chap.: Chapitre
CR — Corpus Reformatorum / Hrsg. K.G. Brettschneider u.a. Berlin, 1834 ff.
Lib: Liber
Liv.: Livre
MEW — Marx K., Engels F. Werke. Hrsg. Institut für Marxismus-Leninismus
beim Zentralkomitee der SED. 43 Bde, 2 Erg.-Bde. Berlin, 1957−1990.
MGH — Monumenta Germaniae historica. Hannover; Leipzig, 1826 ff.
No.: Nummer
qu.: quaestio
RWB — Deutsches Rechtswörterbuch. Wörterbuch der älteren deutschen
Rechtssprache / Hrsg. von der Preußischen Akademie der Wissenschaften (Bde. 1–3),
der Deutschen Akademie der Wissenschaften (Bd. 4), der Heidelberger Akademie
der Wissenschaften (Bd. 5), der Heidelberger Akademie der Wissenschaften in
Verbindung mit der Akademie der Wissenschaften der DDR (Bde. 6–8) und der
Heidelberger Akademie der Wissenschaften (Bd. 9–12), 12 Bde. Weimar, 1914–2013.
Sect.: Section
Содержание
Словарь
основных исторических понятий
Редактор Ю. Арнаутова
Художник Д. Черногаев
Корректоры М. Смирнова
Верстка А. Кондаков
Налоговая льгота —
общероссийский классификатор продукции
ОК-005-93, том 2;
953000 — книги, брошюры