Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Заказчик:
Номера бирок:
Заводские номера:
№ заказа потребителя:
№ проекта:
Август 2022 г.
Copyright © 2022 FLSmidth Inc. Все права защищены.
Содержание
Глава 1: Техника безопасности
1.1 Важные сведения по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1.1 Символы указателей опасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1.2 Знаки безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1.2.1 Предписывающие знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.2.2 Запрещающие знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.2.3 Предупреждающие знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Безопасные методы ведения работ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2.1 Ответственность оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2.2 Общие рекомендации по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2.3 Несанкционированные изменения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.2.4 Блокировка/установка предупреждающих табличек (отключение
источников энергии) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.2.5 Огнетушители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2.6 Порядок действий в аварийных ситуациях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2.7 Знаки безопасности на оборудовании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2.8 Защитные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2.8.1 Выключатели аварийного останова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2.8.2 Трос аварийного отключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2.8.3 Блокировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2.8.4 Ограждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.3 Риски и опасные факторы, типичные для оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.4 Общие риски и опасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.4.1 Выявление и устранение опасностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.4.2 Вертикальные лестницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.4.3 Строительные леса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.4.4 Поручни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.4.5 Условия работы на высоте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.4.6 Страховочные привязи (система страховки от падения) . . . . . . . . . . . . 14
1.4.7 Краны и подъемные операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.4.8 Подвижные части на стационарном оборудовании . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.4.9 Дистанционный пуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.4.10 Замкнутое пространство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.4.11 Сварка, резка и пайка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.4.12 Высокие температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.4.13 Линии электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.4.14 Неблагоприятные погодные условия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Глава 2: Введение
2.1 Использование настоящего руководства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
2.2 Услуги по монтажу и пусконаладке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2.3 Отгрузка и приемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2.4 Заказы на приобретение деталей и проведение ремонтных работ . . . . . . . .24
2.5 Условия гарантии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
2.5.1 Ограниченная гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.6 Сведения об изготовителе вспомогательного оборудования . . . . . . . . . . . .25
2.7 Представительства FLSmidth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Глава 3: Хранение
3.1 Введение в раздел о хранении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
3.1.1 Обеспечение действия гарантии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.1.2 Хранение компонентов ОЕМ-изготовителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.1.3 Длительное хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.2 Хранение под крышей или в закрытом помещении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3.3 Хранение на открытом воздухе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3.4 Опоры для оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3.5 Предотвращение коррозии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3.5.1 Заводская грунтовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.5.2 Защитные или консервационные покрытия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.5.3 Механически обработанные поверхности и
поверхности без покрытия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.6 Хранение эластомерных компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.7 Хранение изделий из фиброармированного пластика . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
3.8 Меры предосторожности для защиты от атмосферных факторов . . . . . . . . .32
Глава 5: Монтаж
5.1 Общие сведения о монтаже . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
5.2 Подготовка фундамента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
5.3 Установка опорной плиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
5.3.1 Крепление фундаментными болтами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.4 Монтаж насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
5.5 Установка двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
5.5.1 Центрирование насосного агрегата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.5.1.1 Конфигурация с ременной передачей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.6 Присоединение труб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
5.7 Проверка направления вращения электродвигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Глава 6: Эксплуатация
6.1 Запуск насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
6.2 Остановка насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Приложение A: Смазка
A.1 Смазка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
A.1.1 Смазка подшипников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
A.1.2 Смазка центробежного уплотнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Приложение G: Пусконаладка
G.1 Пусконаладка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.1
G.1.1 Пусконаладка до ввода в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.1.1
G.1.2 Пусконаладка и ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.1.2
Глава 1: Техника
безопасности
Информация, изложенная в этой главе, нацелена на предоставление общих сведений о мерах техники
безопасности, рекомендованных компанией FLSmidth, и не является исчерпывающим перечнем всех
стандартных мер безопасного ведения работ. Конкретные рекомендации, приведенные ниже, могут относиться
или не относиться к вашему оборудованию. Компания FLSmidth не несет ответственности за неправильные или
противоречащие технике безопасности методы работы или правила.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Данные знаки приводятся с целью предотвращения травм, случаев со смертельным исходом, повреждения
оборудования и неправильного проведения технического обслуживания и должны соблюдаться для снижения
или устранения этих рисков. Необходимо всегда обращать внимание на данные знаки и руководствоваться
здравым смыслом при проведении любых работ по техническому обслуживанию или ремонту.
избежание тяжелых травм и возможного смертельного исхода требуется проявлять особую осторожность и
применять особый порядок действий.
Предписывающие знаки указывают на средства индивидуальной защиты (СИЗ) и обозначаются синим кругом, в
середине которого находится белый символ, обозначающий требуемое средство индивидуальной защиты. Эти
знаки указывают на необходимость принятия обязательных мер с целью защиты здоровья людей и избежания
риска получения травм.
Компания FLSmidth рекомендует постоянно носить надлежащие СИЗ, которые должны соответствовать
национальным стандартам и, при необходимости, международным стандартам, таким как ISO, ANSI и EN.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
В таблице ниже приведен полный перечень предписывающих знаков и их описание. Знаки, приведенные ниже,
могут относиться или не относиться к вашему оборудованию.
Свериться с инструкцией по
Использовать поручни
эксплуатации
В таблице ниже приведен полный перечень запрещающих знаков и их описание. Знаки, приведенные ниже,
могут относиться или не относиться к вашему оборудованию.
Запрещается пользоваться
Проход запрещен
подъемником при пожаре
В таблице ниже приведен полный перечень предупреждающих знаков и их описание. Знаки, приведенные
ниже, могут относиться или не относиться к вашему оборудованию.
Пожароопасно.
Осторожно. Малозаметное препятствие
Легковоспламеняющиеся вещества
• Необходимо проводить предпусковой и общий внешний осмотр с обходом. Осмотр может осуществляться
лицами, выполняющими монтаж, эксплуатацию и техническое обслуживание оборудования,
• Запрещается эксплуатировать оборудование до проведения всех регламентных операций техобслуживания
и любых внеплановых, но необходимых ремонтных операций.
• Необходимо соблюдать рекомендованный график техобслуживания оборудования и его компонентов.
• Следует использовать все системы, предназначенные для обеспечения безопасности людей, находящихся
на участке расположения оборудования, включая надлежащие знаки безопасности и любые стандарты,
применимые в стране нахождения предприятия.
• Запрещено отключать или блокировать любую систему обеспечения безопасности.
• Активация органов управления оборудования должна осуществляться медленно.
• Для предотвращения повреждений в результате ударной нагрузки и излишнего износа кожухов передач и
других движущихся частей приводить компоненты в движение следует постепенно.
• Запрещается держать руки и любые предметы, находящиеся в руках, рядом с подвижными узлами и
деталями.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
1. Внезапный повторный пуск отключенного оборудования с пульта дистанционного управления или локально,
совершенный по ошибке
3. Неожиданный выпуск остаточной энергии, например, сжатого газа или жидкости, нагрузки пружины или
гравитационной нагрузки, приведший к приложению значительного усилия к одной или более деталям
Кроме того, компания FLSmidth рекомендует применять цепи, блоки, фиксаторы и другие средства для
отсоединения, закрепления или блокирования машин или оборудования от источников механической энергии,
включая пружины и гравитационные нагрузки.
Арматура, используемая для крепления механизмов, должна быть достаточно прочной для того, чтобы
эффективно предотвращать движение машины, т. е., например, слабая цепь, которая может порваться, будет
создавать ложное ощущение безопасности.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
1.2.5 Огнетушители
Во всем мире возгорания являются основной причиной несчастных случаев со смертельным исходом и
повреждения имущества. Хотя пожар не представляет серьезной опасности на открытых строительных
площадках, на которых основными материалами являются металл и бетон, он может произойти в любом месте и
в любое время.
Необходимо иметь в наличии огнетушители и уметь ими пользоваться. Осмотр и обслуживание огнетушителей
следует производить в соответствии с рекомендациями, приведенными на табличке с инструкциями.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
На каждом предприятии установлены свои правила, с которыми персонал знакомится во время вводного
инструктажа на рабочей площадке. Если работник не был ознакомлен с порядком действий в аварийных
ситуациях, он обязан потребовать предоставить ему такой порядок, номера телефонов и радиоканалы,
используемые на рабочей площадке.
При повреждении или утере знаков и табличек безопасности их следует заменить. Если знак или табличка
безопасности прикреплены к заменяемой детали, на устанавливаемой запасной части должны быть
прикреплены новый знак или новая табличка безопасности.
• Ограждения
Тросовые узлы и выключатели (по одному тросу с каждой стороны) позволяют останавливать оборудование без
нажатия кнопок на пульте управления.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Тросы соединены с выключателями аварийного останова. После натягивания одного из тросов электрическая
цепь размыкается и двигатель останавливается.
На рисунке ниже показан типовой тросовый переключатель, который часто устанавливается вдоль каждой
стороны оборудования.
1.2.8.3 Блокировки
На ленточных конвейерах используются датчики контроля схода ленты, которые контролируют ее положение и
при аварийном сходе ленты в сторону подают сигнал оператору.
Если на рабочем участке используется цепочка транспортных машин, то устройство останова на любой из
машин автоматически остановит все машины, находящиеся выше в транспортной цепочке, во избежание
переполнения остановленной машины. Машины, находящиеся ниже в транспортной цепочке, в большинстве
случаев будут продолжать работать, что обеспечит их опорожнение.
1.2.8.4 Ограждения
Если требуется убрать ограждения для проведения технического обслуживания или расчистки затора, то до
снятия ограждений необходимо убедиться в том, что оборудование остановлено, отсоединено от источников
энергии и является безопасным.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Несоблюдение изложенных ниже мер предосторожности может привести к травмам, в том числе к
травматическим отрывам конечностей или смертельным исходам, а также повреждению компонентов насоса.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
1. Выявление опасностей. До начала выполнения любой операции на оборудовании или рядом с ним
необходимо осмотреть участок и проанализировать задачу с целью выявления опасностей — существующих
или потенциальных.
2. Оценка рисков. После выявления существующих или потенциальных опасностей необходимо выполнить
оценку каждой с целью определения общего уровня риска. Риск определяется как потенциальная
серьезность опасности и вероятность наступления вызванного ей инцидента.
3. Устранение или снижение опасностей. В случае слишком высокой степени риска необходимо принять меры
с целью устранения или снижения опасности. Такие меры зависят от ситуации, поэтому персонал,
выполняющий задачу, обязан определить методы работы, соответствующие условиям.
4. Повторная оценка рисков при изменении условий. Если условия, в которых проводилась начальная оценка
рисков, изменились, необходимо выполнить повторную оценку опасностей и рисков. Она выполняется для
того, чтобы при изменении условий не увеличивалась вероятность наступления инцидента или не
повышалась степень серьезности инцидента в случае его наступления.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
1.4.4 Поручни
Компания FLSmidth рекомендует обеспечить внешние границы и установить устройства защиты от падений
(например, съемные поручни, защитные изгороди или две цепи, достаточно прочные, чтобы выдержать вес
сидящего на них человека) на всех лестницах, настилах без стен и грузовых эстакадах.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Если планируется проводить техническое обслуживание или ремонтные работы, оборудование оснащается
источником электропитания или устройствами управления, позволяющими выполнять блокировку/установку
предупреждающих табличек (LOTO).
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
• являются достаточно большими для того, чтобы в них мог входить персонал и выполнять работу;
• не предназначены для постоянного нахождения в них работников;
• имеют ограничения по входу или выходу.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Чрезмерный уровень шума может вызвать постоянное повреждение слуха. Если для того, чтобы
быть услышанным, приходится повышать голос, то следует пользоваться средствами защиты
органов слуха.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Данное оборудование может поставляться с защитными кожухами и крышками, в частности, в зоне разгрузки и
подачи, с целью снижения травматизма в результате защемления или раздавливания. Техническое
обслуживание и ремонт должны выполняться только персоналом, прошедшим специальную подготовку.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
• Операторы должны иметь представление о веществах, с которыми они обращаются, и об особых проблемах,
которые могут создавать эти вещества. Если известно, что фильтруемый материал обладает опасными
свойствами, на участке должны содержаться необходимые противодействующие вещества и
соответствующие средства первой доврачебной помощи.
• Обо всех значительных контактах с жидкостями или пластичными смазками необходимо сообщать
непосредственному руководителю.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Компания FLSmidth рекомендует в случае чрезмерного нагрева любого компонента отключить оборудование,
исследовать причину нагревания и немедленно сообщить о ней. Чрезмерное нагревание компонентов может
указывать на наличие механической неполадки и может привести к повреждению оборудования и
возникновению опасной ситуации для персонала.
Во время запуска, работы, технического обслуживания, ремонта и отключения может произойти контакт с
горячими компонентами механизмов или электрического оборудования. Необходимо проинструктировать
персонал надлежащим образом.
При использовании высоконапорных воздушных или водяных шлангов компания FLSmidth рекомендует
оснастить все быстросъемные соединители предохранительным зажимом, аналогичным показанному на
рисунке ниже.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
1.5.3 Цианид
В некоторых процессах, в том числе в золотодобыче, обычно применяется цианид (цианид кальция CaCN,
цианид калия KCN, цианид натрия NaCN). Для любых работ, при выполнении которых имеется
непосредственный риск взаимодействия с цианидом, требуется проводить дополнительное обучение.
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
1.5.4 Растворители
Растворители являются наиболее распространенными токсичными материалами. К другим токсичным
материалам относятся пигменты (свинец), краски, связующие вещества (эпоксидные составы, полиэфиры) и
присадки (оловоорганические соединения).
Необходимо соблюдать все руководящие стандарты безопасности и порядок работ, принятый на месте
эксплуатации.
Глава 2: Введение
В целях обеспечения действия гарантии в полном объеме хранение, монтаж, эксплуатация и техническое
обслуживание вспомогательного оборудования, поставленного компанией FLSmidth, изготовителем которого
она не является, должны осуществляться в соответствии с инструкциями оригинального изготовителя
оборудования.
Примечания:
Сервисные специалисты компании могут обучить технике безопасности, правильной эксплуатации и ведению
работ по техническому обслуживанию оборудования, дать рекомендации по оптимальным методам ведения
работ, поиску и устранению неисправностей, а также осуществить контроль при проведении всего цикла
монтажных и пусковых операций.
Если такое содействие необходимо, организовать его следует в кратчайшие сроки, определив перечень
необходимых услуг и примерные сроки оказания этих услуг.
Чтобы подать запрос в отношении наличия таких услуг и их оплаты, обратитесь к своему представителю
FLSmidth или посетите веб-сайт http://www.flsmidth.com/en-US/Contact.
В случае повреждений или недостающих деталей немедленно уведомите об этом перевозчика и представителя
компании FLSmidth. См. контактную информацию на веб-сайте http://www.flsmidth.com/en-US/Contact.
Во избежание неоправданных задержек в доставке и для получения именно тех запасных частей, которые
необходимы, в каждый заказ следует включать следующую информацию:
Компания FLSmidth не несет ответственности за повреждение оборудования, его компонентов или иных
смежных конструкций и за обеспечение действия гарантии на оборудование в следующих случаях:
b. Гарантии компании FLSmidth действительны при условии правильного хранения, монтажа, установки,
технического обслуживания и эксплуатации в соответствии с инструкциями компании FLSmidth и принятыми
в отрасли методами и не относятся к нормальному износу, неправильной установке программного и
встроенного микропрограммного обеспечения, коррозии, эрозии, воздействию химических или абразивных
веществ, отключению электропитания, скачкам напряжения и другим отклонениям электропитания,
чрезмерному нагреву, неправильной смазке, слишком длительному сроку хранения до ввода в
c. Покупатель обязан предоставить компании FLSmidth письменное уведомление о дефектах материалов или
изготовления, включая полное описание таких дефектов, в течение 14 дней после того, как дефект был или
должен был быть обнаружен, но в любом случае не позднее даты истечения гарантийного срока.
e. Меры возмещения, указанные в этом пункте, являются исключительными мерами возмещения Покупателю
за нарушение гарантии компанией FLSmidth. Ни при каких обстоятельствах не будет считаться или
предполагаться, что исключительные меры возмещения, указанные в этом пункте, не достигли своей
основной цели. Покупатель соглашается, что в случае любых расхождений или несоответствий между
настоящей ограниченной гарантией и положениями и условиями гарантии, прилагаемыми к контракту,
определяющими являются положения и условия гарантии, прилагаемые к контракту.
Так как с течением времени изготовитель может вносить изменения в инструкции или рекомендации,
пользователь обязан периодически обращаться к изготовителю за получением наиболее актуальной
информации, включая инструкции по техническому обслуживанию и информацию об отзыве товаров.
Как и при работе с любым механическим оборудованием, при монтаже основного и вспомогательного
оборудования возникают факторы опасности. Чрезвычайно важно, чтобы монтажники, операторы, специалисты
по техническому обслуживанию и ремонту и руководители прошли инструктаж по безопасному ведению работ.
Глава 3: Хранение
После периода хранения и до запуска насоса следует убедиться, что насос и его компоненты находятся в
удовлетворительном состоянии.
При длительном хранении компонентов (в течение 6 или более месяцев) необходимо вести подробные записи и
регулярно обновлять их на протяжении периода хранения. При наступлении гарантийного случая эти записи
необходимо предоставить компании FLSmidth, чтобы продемонстрировать обеспечение надлежащего хранения
всего оборудования и всех компонентов. Для обеспечения действия гарантии может потребоваться
оплачиваемая периодическая проверка, выполняемая силами сервисного персонала компании FLSmidth. За
конкретными положениями и условиями гарантии на оборудование следует обращаться к представителю
компании FLSmidth.
• Раз в полгода прокачивать через уплотнения подшипников пластичную смазку с целью предотвращения
попадания в подшипники загрязнений и влаги.
• Перед запуском заменить сальниковое уплотнение.
Под крышей — имеется в виду любое крытое сооружение для защиты оборудования и компонентов от солнца и
дождя.
В закрытом помещении — имеется в виду закрытое помещение, защищающее от солнца, дождя, ветра и пыли.
Рекомендуется обеспечить хорошее проветривание помещения.
Хранение под крышей или в закрытом помещении требует выполнения следующих условий:
• Постоянная температура воздуха (в диапазоне от 5°C до 40°C, [от 41°F до 104° F]), без резких перепадов
• Относительная влажность воздуха ≤ 50%
• Сухое место
• С защитой от экстремальных погодных условий.
• Относительное отсутствие грязи и пыли
Защитные укрытия
Следует укрыть насос брезентом, устойчивым к атмосферным воздействиям, и обеспечить циркуляцию воздуха.
Проверка
Окрашенные поверхности и поверхности с антикоррозийным покрытием необходимо ежемесячно проверять и
при необходимости обновлять или заменять покрытие.
Если имеются признаки значительной коррозии (за исключением отслаивающейся ржавчины на поверхностях),
следует обратиться в компанию FLSmidth за рекомендациями по выполнению ремонтных действий.
Если имеются признаки значительной коррозии (за исключением отслаивающейся ржавчины на поверхностях),
следует обратиться в компанию FLSmidth за рекомендациями по выполнению ремонтных действий.
Компания FLSmidth не несет ответственности за состояние защитных покрытий после отгрузки оборудования с
завода подрядчика. Компания FLSmidth не несет ответственности за подготовку поверхностей на месте
эксплуатации или за подкраску участков защитного покрытия, поврежденных во время транспортировки.
Идентификационные таблички, снятые во время покраски до монтажа, должны быть снова прикреплены к
исходным компонентам для обеспечения правильной идентификации.
Заводская грунтовка предназначена только для того, чтобы обеспечивать связующий слой между
металлическими поверхностями и защитными чистовыми или консервационными покрытиями, и служит
минимальным защитным покрытием. В таких случаях защитные или консервационные покрытия следует
нанести как можно скорее. Если это невозможно, следует удалить следы ржавчины или коррозии и при
необходимости снова нанести грунтовку.
Всю краску наносят в соответствии с рекомендациями изготовителя краски и условиями окружающей среды.
FLSmidth не поставляет защитные или консервационные покрытия для выполнения ремонтных работ.
• Идеальная температура хранения изделий из фиброармированного пластика ― от 0°C до 32°C (32°F – 90°F),
максимальная ― 38°C (100°F). При хранении при температуре ниже 0°C (32°F) некоторые изделия могут
охрупчиваться, поэтому при вводе этих изделий в эксплуатацию следует проявлять осторожность. Не
следует хранить изделий из фиброармированного пластика вблизи источников тепла, например, радиаторов
и обогревателей.
• Там, где это возможно, изделия из фиброармированного пластика следует хранить в оригинальной
транспортной упаковке, в частности, когда эта упаковка представляет собой деревянные ящики или
картонные коробки, так как она обеспечит защиту от разрушающего воздействия агрессивных жидкостей и
испарений, а также в некоторой степени от воздействия озона и солнечных лучей.
• Все изделия из фиброармированного пластика следует хранить по принципу «первая партия на приход ―
первая в расход». Даже при соблюдении всех условий, указанных выше, длительный срок хранения может
привести к ухудшению свойств некоторых изделий из фиброармированного пластика.
Полипропиленовые/полиэтиленовые
Да Да Нет Нет Да
компоненты фильтра
Табл. 3-1: Меры предосторожности для защиты от атмосферных факторов — хранение сроком до шести месяцев
В результате вращения рабочего колеса пульпа отбрасывается к наружной спирали, создавая зону низкого
давления в центре рабочего колеса. Эта зона низкого давления заполняется пульпой, поступающей из зумпфа
питания в результате кавитационного запаса. Во время нормальной работы процесс повторяется, создавая
подачу пульпы.
Как правило, в отличие от многих водяных и химических насосов, которые могут начинать работать на сухом
ходу, пульповые насосы требуют заливки перед пуском в работу.
К обычно изнашиваемым компонентам относятся детали проточной части. Детали проточной части
соприкасаются с перекачиваемым материалом и подвергаются наибольшему износу.
Сменная задняя футеровка предназначена для защиты от абразивного износа на приводной стороне насоса.
В типовых применениях износ футеровки стороны всасывания значительно выше, чем износ задней футеровки.
4.1.5 Корпуса
Корпус определяет путь потока жидкости в насосе. Типы корпусов различаются в зависимости от применения и
рабочего давления. Существуют две конструкции корпуса: стандартная спиральная и концентрическая.
Спиральные корпуса применяются более часто и являются более эффективными, однако они также создают
значительную радиальную нагрузку на вал, если насос работает за пределами точки оптимального КПД.
Концентрическая конструкция снижает радиальную нагрузку на рабочее колесо, однако она обычно
используется только для применений с высоким напором.
Центробежное уплотнение использует экспеллер (крыльчатку) за футеровкой задней стороны для создания
зоны давления и предотвращения поступления пульпы в набивку. Экспеллер установлен на валу и вращается с
той же скоростью, что и рабочее колесо. Для обеспечения надлежащей работы уплотнения такого типа могут
применяться только тогда, когда экспеллер создает больший напор, чем напор на всасывании.
Так как уплотнение работает только во время работы насоса, в нем предусмотрена смазанная пластичной
смазкой набивка для предотвращения протечки уплотнения, когда оно не используется. Одним из преимуществ
центробежного уплотнения по сравнению с уплотнением с промывочной водой является отсутствие
необходимости в источнике воды и отсутствие разбавления пульпы.
Чем дальше работа насоса от точки оптимального КПД (BEP), тем менее эффективной будет работа
центробежного уплотнения. Проводятся испытания эксплуатационных характеристик центробежного
уплотнения каждого насоса, и результаты отображаются на отдельных кривых.
Глава 5: Монтаж
Инструкции и рекомендации, приведенные в настоящем руководстве по монтажу, носят общий характер. Они
учитывают лишь общие особенности конструкции оборудования, поэтому фактические требования к монтажу
конкретного оборудования могут в какой-то степени отличаться от приведенных инструкций. Во всех случаях
приоритетное значение по сравнению с настоящими инструкциями имеют фактические проектные чертежи,
содержащиеся в Прил. E: “Комплект чертежей”.
Кроме того, в случае общих отличий в инструкциях можно обратиться за советом к сервисному персоналу
FLSmidth, выполняющему выездное обслуживание на месте эксплуатации. За помощью необходимо
обращаться в ближайшее представительство FLSmidth, которое можно найти http://www.flsmidth.com/en-US/
Contact.
До начала монтажа оборудования необходимо убедиться, что все сборочные чертежи имеются в наличии и
весь монтажный персонал ознакомлен с ними. Эти чертежи находятся в Прил. E: “Комплект чертежей”
настоящего руководства.
Соответствующий фундамент может быть выполнен из бетона или стали и должен быть достаточно тяжелым и
надежным для обеспечения непрерывной работы насоса.
2. При необходимости выровнять опорную плиту на фундаменте с помощью чугунных или стальных подкладок
или выравнивающих болтов.
a. Установить подкладки или выравнивающие болты под опорной плитой на небольшом расстоянии друг от
друга.
2. При необходимости выровнять опорную плиту на фундаменте с помощью чугунных или стальных подкладок
или выравнивающих болтов.
a. Установить подкладки или выравнивающие болты под опорной плитой на небольшом расстоянии друг от
друга.
На стороне всаса насоса рекомендуется установить съемную секцию трубы достаточной длины. Это облегчит
демонтаж рабочего колеса насоса при замене изношенных частей.
4. Заново установить электрические блокировки и таблички. Заново установить клиновые ремни или муфту
вала и обеспечить центровку вала.
Глава 6: Эксплуатация
6.1 Запуск насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
6.2 Остановка насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
1. По возможности насос должен сначала поработать на воде до подачи пульпы или твердых частиц.
2. Подавать смазку в пресс-масленку на кольце экспеллера с помощью нагнетателя пластичной смазки, до тех
пор, пока на рычаге нагнетателя не почувствуется сопротивление.
3. Полностью открыть впускной клапан и убедиться, что на впуске насоса есть вода.
4. Если установлены манометры, следует проверить показания давления на стороне всаса и стороне
нагнетания.
2. Если на линии всаса установлен сливной кран, во время простоя насоса его необходимо оставить открытым.
3. Если насос не будет эксплуатироваться в течение некоторого времени, см. инструкции в Гл. 3: “Хранение” на
стр. 27.
Глава 7: Техническое
обслуживание
Регламентное техническое обслуживание проводится с целью увеличения срока службы частей насоса и для
поддержания производительности насоса, необходимой для обеспечения эффективной работы предприятия.
1. Каждый винт противоизносного кольца необходимо затягивать по часовой стрелке на две грани головки, до
тех пор, пока не почувствуется контакт и сопротивление трению на всех винтах противоизносного кольца.
Примечание: Это произойдет, когда противоизносное кольцо войдет в контакт с рабочим колесом, а
винты кольца будут равномерно отрегулированы.
2. Затем ослабить каждый винт противоизносного кольца на три грани головки (или лишь настолько, чтобы не
чувствовалось трение). Таким образом будет установлен оптимальный зазор. Важно одинаково ослабить
винты противоизносного кольца, чтобы сохранить параллельность поверхностей рабочего колеса и
противоизносного кольца.
5. При поворачивании вала насоса затянуть четыре выжимных болта с квадратными головками
противоизносного кольца по часовой стрелке крест-накрест, чтобы отрегулировать противоизносное
кольцо так, чтобы оно было вплотную к рабочему колесу.
6. Ослабить все четыре выжимных болта противоизносного кольца, повернув их против часовой стрелки на
две грани.
Примечание: В этом случае между противоизносным кольцом и рабочим колесом образуется зазор
больше 0,03 мм (0,012 дюйма).
b. При необходимости повторить описанные выше операции, пока вал насоса не будет свободно
поворачиваться.
2. После регулировки положения грундбуксы сальника следует убедиться, что ограждение установлено
правильно и безопасно.
3. Подавать смазку в пресс-масленку на кольце экспеллера до тех пор, пока на рычаге нагнетателя пластичной
смазки не почувствуется сопротивление. Это необходимо выполнять раз в два дня и всегда перед
остановкой насоса. Использовать ту же смазку, что и для подшипникового узла.
1 Пресс-масленка
Рис. 7-3: Пресс-масленка
1. Проверить шейки вала под подшипники на наличие заусенцев и удалить все заусенцы мелкой наждачной
шкуркой до выполнения дальнейших операций.
4. Убедиться, что охладившаяся внутренняя дорожка качения находится заподлицо с выступом вала.
a. Повернуть вал стороной рабочего колеса вверх для установки подшипника стороны рабочего колеса.
Этот подшипник представляет собой подшипниковый узел с двойным наружным кольцом, двумя узлами
внутренних колец (с сепаратором и роликами) и внутренней распорной втулкой.
b. Предварительно нагреть один узел внутреннего кольца подшипника стороны рабочего колеса,
используя индукционный нагреватель подшипников или печь. Температура предварительного нагрева
не должна превышать 99°C (210°F). Следует работать в подходящих защитных перчатках, способных
выдерживать высокие температуры при работе с очень горячими предметами.
Примечание: Запрещается использовать сварочную горелку, так как это может изменить химический
состав дорожек качения подшипников.
c. Установить узел внутреннего кольца так, чтобы поверхность с большим диаметром располагалась
вплотную к выступу вала.
i. Закрепить узел внутреннего кольца на выступе вала, прижав трубную проставку подходящей длины к
внутреннему кольцу и используя гайку на резьбе рабочего колеса для создания давления.
d. Вручную заполнить рекомендованной смазкой узел внутреннего кольца подшипника. Заполнить зазоры
между роликами и стаканом подшипника, а также зазоры между каждым роликом. См. спецификации
смазки и рекомендуемые марки в приложении A.1 “Смазка” на стр. 82.
MMAA 100 г (3,5 унции) разделить между двумя узлами внутренних колец в сборке
Табл. 7-1: Требуемый объем смазки для подшипника стороны рабочего колеса
i. Убедиться, что между распорной втулкой внутреннего кольца и узлом внутреннего кольца нет
зазора.
g. Предварительно нагреть оставшийся узел внутреннего кольца и установить его так, чтобы меньший
конец подшипника располагался вплотную к распорной втулке внутреннего кольца.
i. Убедиться, что между узлом внутреннего кольца и распорной втулкой внутреннего кольца нет
зазора.
h. Вручную заполнить рекомендованной смазкой узел внутреннего кольца подшипника. Заполнить зазоры
между роликами и стаканом подшипника. Продолжать добавлять смазку, пока она не начнет выходить из
отверстий в двойном наружном кольце.
a. Повернуть вал стороной рабочего колеса вверх для установки подшипника стороны рабочего колеса.
b. Предварительно нагреть один узел внутреннего кольца подшипника стороны рабочего колеса и
установить так, чтобы поверхность с большим диаметром была на выступе вала. Температура
предварительного нагрева не должна превышать 120°C (250°F).
i. Закрепить узел внутреннего кольца на выступе вала, прижав трубную проставку подходящей длины к
внутреннему кольцу и используя гайку на резьбе рабочего колеса для создания давления.
ii. Вручную заполнить рекомендованной смазкой узел внутреннего кольца подшипника, заполняя
зазоры между роликами и стаканом подшипника, а также зазоры между каждым роликом. См.
спецификации смазки и рекомендуемые марки в приложении A.1 “Смазка” на стр. 82.
MMA 250 г (8,75 унции) разделить между двумя узлами внутренних колец в сборке
MMB 500 г (18 унций) разделить между двумя узлами внутренних колец в сборке
Табл. 7-2: Требуемый объем смазки для подшипника стороны рабочего колеса
d. Установить распорную втулку внутреннего кольца вплотную к установленному узлу внутреннего кольца.
e. Сцентрировать наружную поверхность распорной втулки наружного кольца так, чтобы она углублена по
отношению к наружной поверхности наружного кольца подшипника.
f. Установить второе наружное кольцо на распорную втулку наружного кольца, плоским концом вперед.
g. Предварительно нагреть оставшийся узел внутреннего кольца и установить его так, чтобы меньший
конец внутреннего кольца находился вплотную к распорной втулке внутреннего кольца.
i. Закрепить этот узел внутреннего кольца на распорной втулке внутреннего кольца, прижав трубную
проставку подходящей длины к внутреннему кольцу с помощью гайки на резьбе рабочего колеса для
создания давления.
ii. Вручную заполнить рекомендованной смазкой узел внутреннего кольца подшипника. Заполнить
зазоры между роликами и стаканом подшипника, а также зазоры между каждым роликом. См. A.1
“Смазка” на стр. 82.
9. Установить наружный подшипник приводной стороны и равномерно обстукивать его мягким молотком, пока
он не сядет на выступ корпуса.
10. Вручную заполнить подшипник рекомендованной смазкой, обильно нанеся ее между роликами и наружной
дорожкой качения.
11. Вставить манжетное уплотнение в выточку торцевой крышки приводной стороны так, чтобы открытый конец
уплотнения смотрел вверх (сторона с артикулом, нанесенным на ней по трафарету, должна идти первой).
14. Волнообразно нанести валик силикона 3 мм (0,12 дюйма) между резьбовыми отверстиями по всей верхней
поверхности корпуса подшипника.
15. Установить торцевую крышку в канал корпуса подшипника, совместив отверстия и пресс-масленку в
положение «12 часов».
16. Вставить болты и шайбы торцевой крышки и равномерно затянуть крепежные детали.
17. Поместить корпус подшипника на опору так, чтобы установленная торцевая крышка смотрела вниз.
• Опорное приспособление должно быть достаточно высоким, чтобы приводной конец вала мог выходить
из корпуса подшипника, не касаясь земли, когда вал будет полностью установлен в корпусе подшипника.
Минимальная высота приспособления — 375 мм (14,75 дюйма).
19. Завернуть подъемную проушину с резьбой M12×1,75 в резьбовое отверстие вала со стороны рабочего
колеса, с помощью подъемника поднять вал над корпусом и осторожно опускать его на корпус, пока
наружное кольцо подшипника стороны рабочего колеса не сядет на выступ корпуса для подшипника.
20. Вставить манжетное уплотнение в выточку торцевой крышки приводной стороны так, чтобы открытый конец
уплотнения смотрел вверх (сторона с артикулом, нанесенным на ней по трафарету, должна идти первой).
23. Волнообразно нанести валик силикона 3 мм (0,12 дюйма) между резьбовыми отверстиями по всей верхней
поверхности корпуса подшипника.
24. Установить торцевую крышку в канал корпуса подшипника, совместив отверстия и пресс-масленку в
положение «12 часов».
25. Вставить болты и шайбы торцевой крышки и равномерно затянуть крепежные детали.
26. Установить индикатор часового типа с магнитным основанием на торцевой крышке корпуса так, чтобы
наконечник индикатора находился наверху вала.
27. Вручную повернуть корпус примерно пять раз, чтобы правильно установить ролики в подшипниках.
a. Поднять подъемник, чтобы поднять весь узел с опоры, используя подъемную проушину в вале, и затем
снова опустить его на опору. После нескольких попыток стабилизировать показания необходимо
наблюдать за диапазоном движения стрелки индикатора.
b. Если полное биение стрелки превышает пределы, указанные в Табл. 7-5, следует проверить порядок
монтажа, приведенный в 7.5.1 “Сборка подшипника” на стр. 48.
c. Чаще всего полный осевой люфт является избыточным и может быть вызван зазорами между
компонентами подшипника или выступом вала.
i. Демонтировать узел.
ii. Если изменений нет, необходимо проверить, совпадают ли номера на распорных втулках
подшипника.
iii. Если осевой люфт остается ниже минимально требуемого, следует заменить весь комплект
подшипника.
30. Установить маслосъемное кольцо стороны рабочего колеса так, чтобы надеть его на резьбу вала, через
торцевую крышку. Обстукивать маслосъемное кольцо стороны рабочего колеса мягким молотком, пока
маслосъемное кольцо не будет в контакте с внутренним кольцом подшипника стороны рабочего колеса.
31. Установить уплотнительное кольцо так, чтобы оно встало в выточку маслосъемного кольца стороны
рабочего колеса.
33. Установить маслосъемное кольцо приводной стороны так, чтобы надеть его на приводной конец вала, через
торцевую крышку. Обстукивать маслосъемное кольцо мягким молотком, пока не будет находиться в
контакте с внутренней дорожкой качения подшипника приводной стороны.
34. Навернуть одну стопорную гайку подшипника плоским концом вперед на резьбу вала на приводной стороне
и туго затянуть крепеж на маслосъемном кольце приводной стороны.
35. Установить стопорную шайбу подшипника плоским концом вперед на приводной конец вала, совместив
внутреннюю лапку со шпоночным пазом вала на стопорной гайке.
36. Навернуть вторую стопорную гайку подшипника концом с фаской вперед на резьбу на приводной стороне
вала и плотно затянуть крепеж, чтобы между обеими стопорными гайками и стопорной шайбой не было
зазоров.
37. Загнуть один из наклонных лепестков стопорной шайбы в прорезь на второй стопорной гайке.
2. Вставить регулировочный винт через отверстие на задней части основания и затянуть с помощью гайки и
шайбы.
3. Установить на винте две дополнительные гайки, с шайбами между ними, на большом расстоянии друг от
друга.
4. Опустить корпус подшипника по центру в седло так, чтобы сторона рабочего колеса вала была направлена
вперед. Убедиться, что регулировочная проушина корпуса располагается точно над регулировочным
винтом, между регулировочными гайками и шайбами.
6. Вытянуть зажимные болты корпуса из нижней части основания и закрепить их с помощью соответствующих
гаек и шайб.
7. Равномерно затянуть гайки на каждой стороне с целью выравнивания положения вала для последующего
выравнивания положения сальника.
1. Прикрепить болтами распорку рамы к подходящему основанию, чтобы обеспечить поддержку насосного
узла и предотвратить его опрокидывание во время монтажа.
2. Прикрепить раму силовой части к распорке рамы с помощью болтов с шайбами, указанных в пункте
“Перечень узлов и деталей” в разделе E.5.
1. Заполнить силиконом три отверстия для винтов с цилиндрической головкой с углублением под ключ и три
резьбовые отверстия в разъемной втулке.
2. До установки разъемной втулки убедиться, что уплотнительное кольцо находится в выточке маслосъемного
кольца.
1 Уплотнительное кольцо
Рис. 7-7: Установленное уплотнительное кольцо
3. Установить разъемную втулку на вал вогнутой конической стороной вперед, вплотную к маслосъемному
кольцу.
1 Разъемная втулка
Рис. 7-8: Монтаж разъемной втулки
• Для насоса с силовой частью типоразмера MMB установить уплотнительное кольцо вплотную к
разъемной втулке.
• Для всех остальных насосов установить уплотнительное кольцо вплотную к маслосъемному кольцу.
• Для насоса 150×100 мм (6×4 дюйма) с силовой частью типоразмера MMB установить распорную втулку
вплотную к разъемной втулке и уплотнительному кольцу.
• Для всех остальных насосов установить распорную втулку вплотную к маслосъемному кольцу и
уплотнительному кольцу..
a. Найти приводную сторону корпуса и вставить три шпильки основания в резьбовые отверстия приводной
стороны корпуса. Расположение шпилек основания зависит от положения выхода нагнетания насоса.
3. Установить корпус на три монтажные стойки основания, вставив шпильки основания в отверстия.
1 Болты
Рис. 7-11: Болты корпуса
a. Обернуть тефлоновой лентой резьбу на входящем конце колена 45 градусов и затем навернуть колено
на кольцо экспеллера.
e. Обернуть резьбу пресс-масленки тефлоновой лентой и затем завернуть пресс-масленку в полную муфту.
4. Найти втулку вала и установить ее в канал кольца экспеллера, малым внутренним диаметром вперед.
1
2
5. Смазать внутреннюю поверхность одного кольца уплотнения и вставить его в канал кольца экспеллера.
Сдвинуть кольцо уплотнения до самого дна канала.
6. Найти фонарное кольцо и заполнить полости между наружной и внутренней поверхностью смазкой. Можно
использовать ту же смазку, что и для подшипниковых узлов.
7. Установить фонарное кольцо на втулку вала в канал кольца экспеллера. Сдвинуть до упора к кольцу
уплотнения.
a. Смазать внутреннюю поверхность еще одного кольца уплотнения и вставить его в канал кольца
экспеллера. Одно кольцо уплотнения будет установлено позднее, после центрирования.
b. Установить центрирующий инструмент для силовой части типоразмера ММВ в канал кольца экспеллера и
затянуть.
c. Перейти к пункту 7.6.6 “Установка кольца экспеллера с приводной стороной корпуса” на стр. 60.
a. Смазать внутреннюю поверхность еще двух колец уплотнения и вставить их в канал кольца экспеллера.
Сдвинуть швы двух колец уплотнения на 90 градусов относительно друг друга.
11. Для насоса 80×50 мм (3×2 дюйма) с силовой частью типоразмера MMАА:
12. Для насосов 100×80 мм (4×3 дюйма) с силовой частью типоразмера MMАА или ММА и насосов 150×100 мм
(6×4 дюйма) с силовой частью типоразмера MMА:
c. Установить шайбы и гайки, затем затянуть гайки так, чтобы они прижимали шайбы к грундбуксе
сальника. Не допускать чрезмерной затяжки гаек.
13. Установить две половины ограждения грундбуксы сальника у грундбуксы с помощью четырех винтов и
шайб.
1 Пресс-масленка
Рис. 7-25: Расположение подузла кольца экспеллера
4. Протолкнуть втулку вала через канал кольца экспеллера, до контакта с распорной втулкой.
2. Установить экспеллер на вал, стороной с лопастями вперед, вплотную к прокладке втулки вала.
3. Найти две прокладки рабочего колеса и накрутить их на резьбу вала, до контакта с экспеллером.
6. Прикрепить футеровку приводной стороны корпуса к приводной стороне корпуса с помощью гаек и шайб.
До полной затяжки гаек выровнять механически обработанную поверхность фланца футеровки корпуса так,
чтобы она была параллельна механически обработанной поверхности фланца приводной стороны корпуса.
При необходимости повернуть футеровку корпуса, чтобы обеспечить выравнивание.
8. Затянуть все гайки крест-накрест, повторяя действия до обеспечения тугой затяжки. Во время этого
процесса обеспечивается сжатие резиновой прокладкикольца экспеллера. Затянуть динамометрическим
ключом до значений, указанных в Табл. 7-6.
M8 22 Нм (16 футо-фунтов)
Такелажное приспособление не предназначено для подъема рабочего колеса, когда колесо лежит
на резьбовой поверхности ступицы.
5. Поднять рабочее колесо и установить его на валу насоса, совместив резьбу вала с резьбой в рабочем
колесе.
6. Поворачивать вал насоса по часовой стрелке с помощью гаечного ключа, чтобы установить рабочее
колесо. Продолжать поворачивать, пока рабочее колесо не будет полностью посажено на валу насоса, а
такелажное приспособление не начнет поворачиваться с валом насоса.
7. Если до полной посадки вала на ступицу рабочего колеса рабочее колесо задевает приводную сторону
корпуса, продвинуть подшипниковый узел по направлению к передней (всасывающей) части насоса, чтобы
обеспечить пространство для завершения операции.
a. Ослабить зажимы корпуса подшипникового узла на силовой части и с помощью регулировочной гайки
приводной стороны продвинуть подшипниковый узел по направлению к передней части.
8. Завершить затяжку вала, резко ударив по валу кувалдой не менее трех раз.
2. Смазать внутреннюю поверхность одного кольца уплотнения и вставить его в канал кольца экспеллера.
Сдвинуть шов кольца уплотнения на 90 градусов относительно шва ближайшего кольца уплотнения.
6. Установить две половины ограждения грундбуксы сальника у грундбуксы с помощью четырех винтов и
шайб.
8. Установить верхнюю половину грундбуксы сальника на вал и прикрепить нижнюю половину к верхней
половине с помощью шайб, гаек и болтов.
10. Установить болты грундбуксы сальника с шайбами в резьбовые отверстия кольца экспеллера.
11. Равномерно затягивать три болта грундбуксы сальника, пока они не прижмут шайбы к грундбуксе. Не
допускать чрезмерной затяжки болтов.
3. Вставить четыре винта противоизносного кольца в отверстия опоры противоизносного кольца и завернуть
их через металлические вкладыши так, чтобы они были заподлицо с внутренней поверхностью другой
стороны.
6. Нанести большое количество силикона на конические литые стенки полости и плоскую нижнюю
поверхность футеровки стороны всасывания.
7. Расположить узел опоры кольца в полости литой футеровки, чтобы винты противоизносного кольца были
совмещены с отверстиями в футеровке.
8. Как можно дальше вручную втолкнуть узел опоры, удерживая опору параллельно поверхности футеровки
стороны всасывания.
9. На этом этапе узел противоизносного кольца можно вдавить в нужное положение с помощью
гидравлического пресса. Поверхность противоизносного кольца должна находиться заподлицо с
поверхностью футеровки стороны всасывания.
10. Убедиться, что винты противоизносного кольца остаются правильно совмещенными в отверстиях футеровки
стороны всасывания.
11. Перевернуть узел футеровки стороны всасывания с противоизносным кольцом так, чтобы металлические
вкладыши смотрели вверх, и установить на блоки, которые должны поднять узел не менее, чем на 70 мм
(2,75 дюйма) над столом или плоской поверхностью, чтобы обеспечить установку корпуса со стороны
всасывания.
a. Для насосов 80×50 мм (3×2 дюйма): завернуть пять шпилек в резьбовые отверстия стальных вкладышей.
12. Найти плиту стороны всасывания и поднять ее так, чтобы сторона всасывающего фланца смотрела вверх.
Поднять ее над узлом футеровки стороны всасывания.
13. Опустить плиту стороны всасывания на узел футеровки стороны всасывания, совместив резьбовые
отверстия и винты противоизносного кольца с просверленными сквозными отверстиями в корпусе со
стороны всасывания.
15. Прикрепить футеровку стороны всасывания к плите стороны всасывания с помощью болтов и шайб.
a. Для насоса 80×50 мм (3×2 дюйма) использовать гайки и шайбы. Затянуть все крепежные детали крест-
накрест, пока все гайки не будут затянуты.
2. Поднять узел корпуса со стороны всасывания и футеровки стороны всасывания в вертикальное положение,
соответствующее положению нагнетания приводной стороны корпуса.
3. Установить клиновое уплотнение над наружной поверхностью футеровки стороны всасывания широким
концом клинового уплотнения вперед. Проверить правильность установки, убедившись, что на наружной
поверхности клинового уплотнения видно нанесенное по трафарету слово OUTSIDE («Наружный»).
4. Для облегчения установки полностью смочить клиновое уплотнение мыльным раствором в соотношении
50% мыла и 50% воды.
c. Установить шайбы и гайки на болты у отверстий приводной стороны корпуса и затянуть их крест-накрест
динамометрическим ключом в соответствии со значениями, приведенными в Табл. 7-8.
80×50 и 100×80 мм (3×2 и 4×3 дюйма) 100 Нм (75 футо-фунтов) 100 Нм (75 футо-фунтов)
1. Зазор можно проверить с помощью пластинчатых щупов, вставленных через всасывающую внутреннюю
поверхность насоса.
3. Снять болт и шайбу на стороне всасывания корпуса подшипникового узла между пресс-масленками.
4. Установить монтажный кронштейн верхней крышки на корпус подшипникового узла, совместив малое
сквозное отверстие с резьбовым отверстием в корпусе подшипникового узла, из которого был вынут болт, и
большое отверстие с пресс-масленкой на торцевой крышке.
5. Закрепить кронштейн на корпусе подшипникового узла с помощью болта и шайбы, которые были сняты с
корпуса подшипникового узла ранее.
6. Прикрепить нижнюю крышку к верхней крышке с помощью винтов и шайб, снятых во время демонтажа.
1. Соблюдая правила техники безопасности, снять ограждение торцевой крышки в соответствии с пунктом
7.6.15 “Монтаж ограждений” на стр. 68, в порядке, обратном порядку установки.
2. Демонтировать две половины ограждения грундбуксы сальника с грундбуксы, сняв четыре винта и шайбы,
которые необходимо сохранить для установки на более позднем этапе.
3. Удалить герметик из головок винтов с цилиндрической головкой и углублением под ключ, а также из
резьбовых отверстий. Обеспечить полное зацепление шестигранного ключа с углублением головок винтов.
4. Снять три винта с цилиндрической головкой с углублением под ключ, удерживающие вместе сегменты
разъемной втулки.
5. Ударить металлическим прутком по плоским буртикам на сегментах разъемной втулки, чтобы выбить их из
пространства между распорной втулкой и маслосъемным кольцом подшипника. При необходимости для
облегчения выталкивания сегментов в наружной поверхности каждого сегмента имеются резьбовые
отверстия ⅜ дюйма – 16.
6. Прикрепить такелажное приспособление рабочего колеса к рабочему колесу и отрегулировать кран для
подъема всего веса рабочего колеса с вала насоса.
7. Повернуть вал насоса в обратном направлении, чтобы снять рабочее колесо с вала насоса.
9. Для замены разъемной втулки следует использовать новые винты с цилиндрической головкой с
углублением под ключ размера ⅜ дюйма – 16×1¾ дюйма. Повторное использование старых винтов не
допускается.
10. На плоской поверхности двух из трех сегментов разъемной втулки предусмотрены центровочные отверстия.
Важно выполнять повторную сборку сегментов разъемной втулки, совмещая центровочные отверстия, как
показано ниже. Таким образом будет обеспечена правильность установки сегментов. См. Рис. 7-44.
1 Центровочные отверстия
Рис. 7-44: Разъемная втулка
12. Затянуть винты с цилиндрической головкой с углублением под ключ динамометрическим ключом. До
монтажа нанести на резьбу винтов клей Локтайт 222 или аналогичный. До приложения окончательного
момента затяжки может понадобиться установить разъемную втулку на вал с неплотно установленными
винтами.
Табл. 7-9: Момент затяжки винта с цилиндрической головкой и углублением под ключ
13. Для предотвращения попадания влаги на эти крепежные детали и загрязнения резьбы заполнить
углубления в винтах с цилиндрической головкой с углублением под ключ силиконовым герметиком.
Отверстия на наружной поверхности также заполнить силиконовым герметиком.
14. Найти две прокладки рабочего колеса и установить их через резьбу вала, до контакта со втулкой вала.
15. Установить новое рабочее колесо в полость футеровки корпуса с помощью такелажного приспособления
рабочего колеса и затянуть рабочее колесо в соответствии с порядком, изложенным в 7.6.9 “Установка
рабочего колеса” на стр. 64.
16. Установить две половины ограждения грундбуксы сальника у грундбуксы с помощью четырех винтов и
шайб, сохраненных во время демонтажа ограждения.
17. Установить ограждение торцевой крышки, выполнив действия, изложенные в пункте 7.6.15 “Монтаж
ограждений” на стр. 68.
7.7.1.2 Замена рабочего колеса для всех насосов, кроме насоса 150×100 мм
(6×4 дюйма) с типоразмером силовой части MMB
1. Прикрепить такелажное приспособление рабочего колеса к рабочему колесу и отрегулировать кран для
подъема веса рабочего колеса с вала насоса.
2. Повернуть вал насоса в обратном направлении, чтобы снять рабочее колесо с вала насоса.
3. Найти две прокладки рабочего колеса и установить их над резьбой вала, до контакта со втулкой вала.
4. Установить новое рабочее колесо в полость футеровки корпуса с помощью такелажного приспособления
рабочего колеса и затянуть рабочее колесо в соответствии с порядком, изложенным в 7.6.10 “Регулировка
рабочего колеса” на стр. 64.
5. Установить две половины ограждения грундбуксы сальника у грундбуксы с помощью четырех винтов и
шайб, сохраненных во время демонтажа ограждения.
6. Установить ограждение торцевой крышки, выполнив действия, изложенные в пункте 7.6.15 “Монтаж
ограждений” на стр. 68.
Глава 8: Поиск и
устранение
неисправностей
1. Остановить насос.
6. Ремни переворачиваются
или полностью слетают со a. Расцентровка шкивов. 1. Заново сцентрировать шкивы.
шкивов.
3. Слишком высокая подача. с. Вязкость пульпы или концентрации 1. Увеличить содержание твердых частиц в
твердых частиц ниже расчетной. пульпе.
Приложение A: Смазка
A.1 Смазка
Заполнение подшипниковых узлов пластичной смазкой предварительно выполняется на заводе. Перед
запуском следует дополнительно нанести смазку, особенно если запуск насоса производится более чем через
четыре недели после даты монтажа. Объем наносимой смазки см. в A.1.1 “Смазка подшипников” на стр. 82.
Следует применять пластичную смазку класса 2 по NLGI с противозадирными присадками, вязкостью масла 150-
220 сСт и минимальной температурой каплепадения 177°C (350°F). Рекомендуемые марки:
Из-за множества значений рабочих скоростей и условий окружающей среды, в которых работают подшипники,
трудно предоставить окончательный график смазки. В таблице, приведенной ниже, указаны рекомендованные
количества и частота смазки подшипников. Просим обратить внимание, что использование этой таблицы не
означает, что подшипники можно полностью игнорировать. Здравый смысл и опыт, приобретенный путем
частого наблюдения за подшипниками в начале их эксплуатации, а также тщательный учет условий,
касающихся температуры и чистоты, должны быть окончательными определяющими факторами при
установлении стандартных процедур смазки.
Подшип- Типо- Количество Количество рабочих часов между смазкой в зависимости от скорости насоса
ник размер смазки
400 об/ 600 об/ 800 об/ 1000 1200 1500 2000 2500 2900
мин мин мин об/мин об/мин об/мин об/мин об/мин об/мин
20 г
MMAA 504 504 504 252 252 252 126 126
(0,7 унции)
Сторона
28 г
рабочего MMA 504 504 252 252 252 126
(0,9 унции)
колеса
50 г
MMB 504 252 252 252 126
(1,8 унции)
Подшип- Типо- Количество Количество рабочих часов между смазкой в зависимости от скорости насоса
ник размер смазки
400 об/ 600 об/ 800 об/ 1000 1200 1500 2000 2500 2900
мин мин мин об/мин об/мин об/мин об/мин об/мин об/мин
14 г
MMAA 672 672 672 336 336 336 168 168
(0,5 унции)
Приводная 17 г
MMA 672 672 336 336 336 168
сторона (0,6 унции)
33 г
MMB 672 672 336 336 336 168
(1,2 унции)
Табл. A-1 основана на рабочей температуре подшипников 70°C (160°F). При рабочих температурах выше 70°C
(160°F) периодичность смазки должна быть как минимум еженедельной. По поводу скоростей, превышающих
указанные в таблице для синтетических пластичных смазок, приведенной выше, следует проконсультироваться
с представителем компании FLSmidth.
Ничто не заменит определение после запуска базовых показаний, таких как показания вибрации и
температуры, а затем их регулярного контроля с целью отслеживания изменений, указывающих на
необходимость обслуживания подшипников.
В загрязненных условиях, обычно характерных для угольных предприятий, или в случае чрезмерной протечки
уплотнения сальника манжетное уплотнение стороны рабочего колеса необходимо смазывать дважды в день.
Следует всегда придерживаться принципа: «Лучше больше, чем меньше».
См. спецификации смазки и рекомендуемые марки в приложении A.1 “Смазка” на стр. 82.
Новые подшипниковые узлы предварительно смазываются на заводе, но при запуске необходимо добавить
дополнительную смазку. См. количества в Табл. A-1.
2. Подавать смазку в пресс-масленку до тех пор, пока на рычаге нагнетателя пластичной смазки не
почувствуется сопротивление.
Приложение B: Перечень
специальных
инструментов
B.1 Перечень специальных инструментов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Центрирующее устройство кольца экспеллера для насосов типоразмера ММА и ММВ MM150-478-10MMAB
Метрические болты (класс прочности 8.8) футеровка с твердым хром андартные болтовые соедине
Макс. нагрузка 65% Макс. нагрузка 75%
снове коэфф. закручивания K = основе коэфф. закручивания K = 0
Размер Шаг Размер ключа Момент затяжки (класс 8.8) Момент затяжки (класс 8.8)
крепежа (мм) Первичный Вторичный Фунт-фут Н·м Фунт-фут Н·м
M6 1 10 мм 13/32 - 7/16 д 5.9 8.1 6.9 9.4
M8 1,25 13 мм 13/32 - 9/16 д 14.3 19.5 16.5 22.5
M10 1,5 16 мм 5/8 д 28.5 39.0 33.0 45.0
M12 1,75 18 мм 23/32 - 3/4 д 50.0 68.0 58.0 79.0
M14 2 21 мм 27/32 - 7/8 д 80.0 109 92.5 126
M16 2 24 мм 15/16 д 124 169 144 196
M18 2,5 27 мм 1-1/16 д 173 235 200 275
M20 2,5 30 мм 1-3/16 д 250 340 290 395
M22 2,5 33 мм 1-5/16 д 335 460 390 535
M24 3 36 мм 1-7/16 д 435 590 505 685
M27 3 41 мм 1-5/8 д 635 865 735 1,000
M30 3,5 46 мм 1-13/16 д 865 1,170 1,000 1,360
M33 3,5 50 мм 2д 1,170 1,600 1,360 1,850
M36 4 55 мм 2-3/16 д 1,490 2,000 1,730 2,350
M39 4 60 мм 2-3/8 д 1,900 2,600 2,200 3,050
M42 4,5 65 мм 2-9/16 д 2,400 3,250 2,800 3,800
M45 4,5 70 мм 2-3/4 д 3,000 4,100 3,500 4,750
M48 5 75 мм 3д 3,600 4,900 4,200 5,700
M52 5 80 мм 3-1/8 д 4,700 6,400 5,450 7,400
M56 5,5 85 мм 3-3/8 д 5,850 7,950 6,750 9,200
M60 5,5 90 мм 3-9/16 д 7,250 9,850 8,400 11,400
M64 6 95 мм 3-3/4 д 8,750 11,900 10,100 13,800
Имперские (американские) болты класс 5 футеровка с твердым хром андартные болтовые соедине
Макс. нагрузка 65% Макс. нагрузка 75%
снове коэфф. закручивания K = основе коэфф. закручивания K = 0
Размер Шаг Размер ключа Момент затяжки (класс 5) Момент затяжки (класс 5)
крепежа (резьба на Первичный Вторичный Фунт-фут Н·м Фунт-фут Н·м
1/4 д 20 7/16 д 11 мм 6.5 8.9 7.6 10.3
5/16 д 18 1/2 д 13 мм 13.5 18.2 15.6 21.0
3/8 д 16 9/16 д 15 мм 23.5 32.0 27.5 37.0
7/16 д 14 5/8 д 16 мм 38.0 51.5 44 60
1/2 д 13 3/4 д 19 мм 58.5 79.0 67.5 92
9/16 д 12 13/16 д 21 мм 84.5 114 97.5 132
5/8 д 11 15/16 д 24 мм 117 158 135.0 183
3/4 д 10 1-1/8 д 29 мм 200 270 235 315
7/8 д 9 1-5/16 д 34 мм 330 450 385 520
1д 8 1-1/2 д 38 мм 495 670 575 775
1-1/8 д 7 1-11/16 д 43 мм 615 830 710 960
1-1/4 д 7 1-7/8 д 48 мм 865 1,170 1,000 1,350
1-3/8 д 6 2д 51 мм 1,140 1,540 1,320 1,780
1-1/2 д 6 2-1/4 д 58 мм 1,510 2,000 1,750 2,350
1-3/4 д 5 2-5/8 д 67 мм 1,770 2,350 2,050 2,750
2д 4.5 3д 76 мм 2,600 3,550 3,050 4,100
2-1/4 д 4.5 3,900 5,250 4,500 6,100
2-1/2 д 4 5,300 7,150 6,150 8,300
В этих таблицах представлены общие рекомендации для болтов классов 8.8 и 5, с коэффициентом закручивания K=0,18 и соответствующими 65% и 75%
от максимальной нагрузки болта. Эти значения носят исключительно рекомендательный характер и НЕ применимы, когда критический момент затяжки
документации указан в чертежах насоса, инструкциях или любой другой
Рекомендуется смазывать все резьбовые крепежные детали насоса, болты и шпильки. Предпочтительнее использовать противозадирную смазку,
но допускается смазывать маслом или консистентной смазкой.
Момент затяжки рассчитывался по формуле T = K × D × F; где T = момент затяжки, K = коэффициент закручивания или коэффициент момента затяжки,
D = диаметр болта, F = нагрузка на зажим.
Коэффициент закручивания K может значительно изменяться в зависимости от используемой смазки, влияя на соотношение между моментом затяжки
и натяжением. Представленные значения момента затяжки соответствуют K=0,18 и могут быть скорректированы для различных смазочных материалов
умножением на соотношение (K смазочного материала / 0,18)
Пример: K ( K / 0,18 )
0.18 1 Серебряный класс, противозадирная см → коррекция не требуется, можно использовать значение момента затяжки из таблицы.
0.16 0.889 Противозадирная смазка на основе мед → Момент затяжки = момент затяжки по таблице × 0,889
0.15 0.833 Цинковая противозадирная смазка
0.13 0.722 Графит-50, Молибден-50, никелевая противозадирная смазка
0.11 0.611 Молибденовая смазка
ВНИМАНИЕ! Эта таблица приведена ТОЛЬКО в качестве примера. Она основана на данных производителя противозадирных материалов. Для получения точной
информации обратитесь к своему поставщику противозадирных материалов.
Прил. E Комплект чертежей
Так как с течением времени изготовитель может вносить изменения в инструкции или рекомендации,
пользователь обязан периодически обращаться к изготовителю за получением наиболее актуальной
информации, включая инструкции по техническому обслуживанию и информацию об отзыве товаров.
Как и при работе с любым механическим оборудованием, при монтаже основного и вспомогательного
оборудования возникают факторы опасности. Чрезвычайно важно, чтобы монтажники, операторы, специалисты
по техническому обслуживанию и ремонту и руководители прошли инструктаж по безопасному ведению работ.
G.1 Пусконаладка
Подпись в виде инициалов и дата ставятся после каждого проведенного этапа пусконаладки.
Примечания и комментарии:
___________________________________________________ ____________________
Примечания и комментарии:
___________________________________________________ ____________________
flsmidth.com/twitter
flsmidth.com/facebook
flsmidth.com/instagram
flsmidth.com/youtube
Copyright 2022 FLSmidth. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. FLSmidth — (зарегистрированный) товарный знак компании
FLSmidth. Компания FLSmidth постоянно стремится к усовершенствованию своей продукции, в связи с чем
сохраняет за собой право вносить изменения в конструкцию, материалы, спецификации и цены без уведомления.