Вы находитесь на странице: 1из 9

СОИГСИ История.

Этнология

ЖОРЖ ДЮМЕЗИЛЬ И ЕГО ТРУДЫ ПО НАРТОВЕДЕНИЮ

Л. А. Чибиров

В статье оценивается вклад выдающегося ученого XX столетия Жоржа Дюмезиля


в нартоведение, подчеркиваются заслуги ученого в исследовании осетинской Нартиады.
Анализируются основные труды французского исследователя, в которых на осетинском
материале развивалась его трехфункциональная теория, подчеркивалась прямая преем-
ственность эпической традиции от скифов – сарматов – алан до современных осетин.
Ценность представляют исследования Дюмезиля в области мифологии нартовского эпо-
са, характеристики основных циклов и героев сказаний. Особый интерес представляют
фольклорные параллели Нартиады и эпосов европейских народов (Артуриана, кельтские
и скандинавские сказания), приоритет в исследовании которых принадлежит Ж. Дюмези-
лю. Ученый доказывает глубокий архаизм и информативность осетинского нартовского
эпоса, настаивает на скифо-аланском происхождении первоначального ядра кавказской
Нартиады. Творческое наследие Ж. Дюмезиля заложило фундамент современного нарто-
ведения.

Ключевые слова: Дюмезиль, нарты, сказания, архаизм, герои, параллели, истоки эпоса.

The article estimates the contribution of the outstanding scientist of the XXth century Georges
Dumézil to Nart studies, accentuates the researcher’s input in studying the Ossetian Nartiada. The
main works of the French scientist are analyzed, in which his trifunctional theory was developed
on the Ossetian materials and the direct continuity of epic tradition from Scythians – Sarmatians
– Alans to modern Ossetians was highlighted. G. Dumézil’s researches of the Nart epos’ mythology,
characteristics of key cycles and legends’ heroes are of great value. Folklore parallels of Nartiada with
eposes of the European peoples (Arthurian legend, Celtic and Scandinavian legends), the priority in
studying of which belongs to G. Dumézil, are of special interest. The scientist proves deep archaism
and informativeness of the Ossetian Nart epos, insisting on the Scythian-Alanian origin of the initial
core of the Caucasian Nartiada. G. Dumézil’s creative heritage laid the foundation of modern Nart
studies.

Keywords: Dumézil, Narts, legends, archaism, heroes, parallels, epos sources.

Жорж Дюмезиль (1898-1986) – выдаю- ции (inclassable). Он перекинул мосты меж-


щийся французский мифолог и исследова- ду многими дисциплинами… Он был од-
тель нартовского эпоса, член Французской ной из самых крупных интеллектуальных
академии наук, почетный доктор и член фигур нашего века» [2, 224].
многих других академий. Мировую известность принесли Дю-
Ж. Дюмезиль был планетарного мас- мезилю исследования по сравнительному
штаба исследователь. В. И. Абаев назвал его изучению мифологии и религии индоев-
крупнейшим ученым Франции в области ропейских народов, труды по нартовскому
гуманитарных наук, уникальным явлением эпосу, знаменитая трехфункциональная те-
в науке ХХ века [1]. Вот что писал о нем в ория. Среди деятелей кавказской фолькло-
некрологе, помещенном в газете «Юмани- ристики труды Дюмезиля по мифологии и
те», известный ученый Ж.-П. Леонардини: эпосу кавказских народов, созданные им в
«Был ли он историком, филологом, мифо- течение полустолетия, стали настольными
логом, лингвистом, грамматиком, антропо- книгами.
логом? Он знал примерно тридцать языков До поры до времени казалось, будто
– от галльского до санскрита, от осетин- мифологические и кавказоведческие иссле-
ского до кечуа. Это был исследователь, не дования Дюмезиля не соприкасались, шли
укладывающийся ни в какие классифика- параллельно. Против этого мнения резон-

ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017 75


История. Этнология СОИГСИ
но возразил В. И. Абаев, ибо, как он писал, нартовское общество состояло из трех ро-
«была одна область, где эти две линии на- дов – Алагата, Ахсартаггата и Бората. Все
учной активности сошлись: осетинский три рода были носителями определенных
эпос о героях, называемых Нартами. В нар- функций, каждому отводилась особая роль
товском эпосе пути Дюмезиля-мифолога и Алагата отличались умом, Ахсартаггата –
Дюмезиля-кавказоведа скрестились, и эта силой и храбростью, Бората – богатством и
встреча оказалась на редкость счастливой. скотом). Одним словом, после знакомства
Она не могла быть иной, так как ученый со сказаниями Дюмезиль интуитивно по-
был во всеоружии и кавказского материала чувствовал, какую роль призваны играть
и мифолого-фольклористической эруди- осетинские традиции в изучении индоев-
ции» [1, 271]. ропейского наследия – деле, которому он
Вслед за В. Ф. Миллером нартоведение собирался посвятить жизнь [2, 9].
обязано Ж. Дюмезилю в доказательстве О том, насколько пленили ученого
преемственной связи скифов и осетин, об- нартовские сказания осетин, свидетель-
наружении многих черт, какими рисовали ствует то, что через четыре года, в 1930 г.,
античные авторы быт скифов и сармато-а- Дюмезиль уже издает первую монографию
лан. о них – «Сказания о нартах» [3]. Издана
Вклад Дюмезиля в изучениеи нартов- книга была на французском языке, с тем,
ского эпоса огромен. Выводы и обобщения, чтобы познакомить научные круги Запа-
сделанные им по эпосу, стали классикой в да с эпосом народов Кавказа. Это была
научном нартоведении, а его труды оказа- важная, рубежная книга, и по значимости
лись буквально расцитированы. В. И. Абаев сопоставляет ее со знаменитой
По получении высшего образования статьей В. Ф. Миллера «Черты старины в
в Париже Дюмезиль работал в вузах Тур- сказаниях и быте осетин». Василий Ивано-
ции и Швеции, а с 1835 по 1968 гг. – в раз- вич отмечал, что своей книгой Дюмезиль
ных учебных заведениях Франции. Будучи внес крупный вклад в познание о генезисе
специалистом по языку и фольклору ады- и содержании сказаний о нартах. В ней ав-
гов, Дюмезиль со временем увлекся языком тор убедительно доказывает прямую пре-
и фольклором осетин, которых он называл емственность в эпической традиции от ге-
последними потомками скифов. Особенно родотовских скифов до современных осе-
его очаровали осетинские нартовские ска- тин. В книге Дюмезиль пустил в научный
зания. А произошло это в 1926 г. когда на оборот все изданные к тому времени на
выставке советских книг в Париже («Об- русском языке варианты сказаний (осетин,
разцы фольклора и письменности восточ- адыгов, вайнахов, балкарцев, карачаевцев)
ных народов СССР») он познакомился с и результаты их сравнительно-историче-
первым выпуском «Памятников народного ского анализа. В частности им рассмотрен
творчества осетин», изданным во Влади- ряд осетинских сюжетов о нартах, анализи-
кавказе в 1925 г. «Я напал, – пишет он, – на руемых с точки зрения трехфункциональ-
несколько страниц осетинских сказаний в ной схемы. Дюмезиль первым из ученых
русском переводе. Я провел часть моего от- обосновал связь деления нартов на три
пуска за чтением этих текстов, восхищен- рода с индоиранской концепцией, в соот-
ный их содержанием. Осетинский вошел в ветствии с которой идеальное общество
мои индоевропейские занятия. Чтение ста- должно объединять три сословия, соотно-
тьи Туганова «Кто такие Нарты?» убедило симые с тремя основными социальными
меня, что осетины сохранили в своих ска- функциями: магико-религиозной, ратной и
заниях память о социальной системе, близ- хозяйственной. В этой работе, первым сре-
кой к древнеиндийской» [2, 225]. ди исследователей, Дюмезиль расположил
Находясь уже в плену трехфункцио- сказания о нартах в систематизированном
нальной теории, Дюмезиль не мог пройти виде: выделил главные (Урузмаг и Сатана,
мимо сообщения М. Туганова о том, что Созырко-Сослан, Хамыц и Батрадз) и вто-

76 ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017


СОИГСИ История. Этнология

ростепенные циклы. В своей знаменитой ние общества особенное, настороженное.


книге «Нартовский эпос» В. И. Абаев со- Оба наделены даром перевоплощения, оба
хранил предложенную французским уче- они аморальны, коварны, хитрецы, прой-
ным циклизацию сказаний, лишь добавив дохи. Оба – комически-демонические фи-
к главным циклам начальный (Уархаг и его гуры, противоречивые, импульсивные, с
сыновья). В предисловии книги Дюмезиль воспаленным умом, способные совершить
подчеркивает большую ценность нартов- подлость. В характерах и действиях Сыр-
ских сказаний народов Кавказа, называет дона и Локи много общего. По верному
их «целой областью народной словесно- заключению Дюмезиля, «все черты Локи
сти». «В сущности, – писал он, – я заинте- обнаруживаются в Сырдоне и все черты
ресовался этими сказаниями не столько Сырдона – в Локи» [1, 101].
потому, что в них можно почерпнуть дан- В 1965 г. в Париже на французском язы-
ные по психологии, этнографии, фолькло- ке вышел очередной труд Дюмезиля «Книга
ру, сколько потому, что в них проглядыва- о героях. Сказания о нартах» [5]. Он пред-
ют мифологические темы» [4, 25] (грозовой ставляет собой перевод Дюмезилем книги
и солнечные герои. – Л. Ч.). И далее он го- «Нарты кадджытæ», изданной в 1946 г. в г.
ворит об истоках сказаний и о смысле их Дзауджикау (ныне Владикавказ). Ценность
популяризации: «Если учесть, что многие французского издания в том, что перевод
нартовские сказания, видимо, происходят на французский осуществлен не с русско-
из Осетии (а в отношении сказаний о Ба- го варианта, а с осетинского. Дюмезиль на-
традзе это бесспорно), и если вспомнить, столько освоил осетинский язык, что сам
что осетины – последние потомки алан и перевел книгу с оригинала, сохранив, как
через них – сармато-скифов, короче, по- он писал, простоту, наготу этих текстов, «в
следние представители многочисленной которых блестящие и образные выражения
группы «северных иранцев», можно понять редки, повторения многочисленны и о са-
важность предпринятого исследования» мых диковинных вещах говорится между
[4, 25]. И завершает предисловие словами: прочим, самыми обыденными словами» [4,
«А обычаи скифо-сарматов, обрисованные 23]. Предисловие к книге французский уче-
Геродотом, и нравы, приписываемые в ска- ный начинает с характеристики Северного
заниях осетинским нартам, с внушающей Кавказа, проживающих здесь народов, и
доверие точностью совпадают во многих затем переходит к одному из этих народов.
чертах» [4, 25-26]. Одним словом, начиная Приведенная ниже цитата пространная, но
с первой солидной публикации о нартах и важная. «В центре хребта на север и запад
до конца своих дней, он отстаивал скифо-а- от того ущелья, где русские проложили Во-
ланские истоки формирования нартовских енно-Грузинскую дорогу, живет народ, ко-
сказаний. торому исторические изыскания вот уже
В 1948 г. Дюмезиль на французском трех четвертей века отводят роль, значи-
языке издает книгу «Локи», посвященную тельно превосходящую его численность,
образу трикстера в индоевропейской тра- – осетины. До появления казачьих станиц
диции. В ней в качестве сравнительного ма- осетины, в отличие от соседей – черке-
териала активно привлекается осетинская сов, чеченцев, дагестанцев, грузин, – были
версия нартовских сказаний. Исследова- единственным во всей мозаике индоевро-
тель «проводит далеко идущие параллели пейским народом, к тому же весьма свое-
между образом нарта Сырдона и враждой образным. Последний осколок обширной
его с Сосланом и образом скандинавского группы племен, которых Геродот и другие
божества Локи и враждой последнего с сол- историки и географы древности обобщен-
нечным богом Бальдром, враждой, приво- но называли скифами и сарматами, и кото-
дящей к гибели Сослана и Бальдра» [1, 272]. рые в водовороте великих нашествий, под
И Локи, и Сырдон своим происхождением различными именами, в частности алан и
связаны с миром богов. К обоим отноше- роксалан, прошли по всей Европе, оста-

ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017 77


История. Этнология СОИГСИ
вив свой след и как бы свою подпись даже делает вывод о решающей роли осетинско-
во Франции… Все эти людские массы… в го этноса в формировании первоначально-
конце концов исчезли, поглощенные сла- го ядра сказаний.
вянскими, венгерскими, тюркскими обра- В 1976 г. в Москве на русском языке
зованиями. И только потомки алан, про- вышла книга Дюмезиля «Осетинский эпос
явив большую жизненность, сохранили и мифология» [4], представляющая собой
речь, происхождение которой легко объ- избранную часть вышеозначенной книги.
яснимо. В ней явно распознаются черты Тексты для издания отобрал В. И. Абаев.
скифского языка – северного, рано обосо- Он же написал предисловие и снабдил кни-
бившегося брата классических иранских гу примечаниями; перевод осуществила
языков. Отсюда понятен растущий интерес А. Алмазова.
к осетинам, проявляемый с конца XIX в. В 1990 г. на русском языке выходит вто-
лингвистами, историками, социологами, рая монография Дюмезиля «Скифы и нар-
фольклористами и всеми, кто с какой-либо ты» [6]. Она представляет собой сокращен-
точки зрения изучает все индоевропейское. ный вариант его обширного исследования
Самую прославленную часть осетинских «Romans de Scythie…» [3]. В книгу вошли от-
преданий по праву составляют сказания о дельные главы, отрывки (разделы) из книг
Нартах» [4, 17-18]. Дюмезиля «Сказания о нартах» и «Локи».
Далее в предисловии Дюмезиль пишет, В ней на широком историко-мифологиче-
как собирались сказания в Осетии, о трех ском материале ученый рассматривает ряд
нартовских родах-кварталах и их функци- мотивов осетинского и адыгского эпосов,
ях, о скифских, индоевропейских чертах трактуя их как на теоретическом уровне
нартовского села, подчеркивая, что жите- (прежде всего с позиции неомифологизма),
ли этих поселений ничем не отличаются так и на уровне социальном. В этой книге
от старой осетинской деревни, что здесь Дюмезиль впервые проводит довольно лю-
такие же строго регламентированные вза- бопытную параллель между дочерью Солн-
имоотношения между старшими и млад- ца Тапати, богиней домашнего очага ски-
шими. Дюмезиль представляет читателю фов Табити и героиней нартовского эпоса
пантеон богов, начиная с Уастырджи и Уа- Ацырухс. Исследование социальной орга-
цилла и кончая Сафа, Курдалагоном и Аф- низации скифов подвело ученого к упоми-
сати, противопоставляя им другую катего- наемой выше трехфункциональной схеме,
рию сверхъестественных сил – великанов. в которой он увидел концепцию социаль-
Через это содержательное предисловие и ного устройства и социальной идеологии
высококачественный перевод европейский индоевропейских народов.
читатель получил полное представление об В книге много интересного о трех скиф-
осетинских нартовских сказаниях. ских родах, о «беременности» нарта Хамы-
В 1968 г. увидел свет главный теорети- ца. Проведены скифо-нартские (осетин-
ческий труд Дюмезиля «Миф и эпос». В нем ские) параллели: «чаша героев» – Уацамон-
автором «было дано общее представление о га; погребальные обряды; представления о
собрании нартовских сказаний в том виде, загробной жизни и т.д. В монографии уче-
в каком оно сложилось к настоящему вре- ный основательно доказал наличие трех-
мени, и главным образом изучены эпизо- фунциональной схемы в индоевропейском
ды, построенные на трифункциональных мире. Большие разделы книги посвящены
темах» [6, 10]. Значительная часть этой мо- сопоставительной характеристике солнеч-
нографии (переизданной в 1973 г.) посвя- ного и грозового героев нартов – Сослану
щена нартам. В ней окончательно обосно- и Батрадзу.
вана трехфункциональная теория. Более Отвечая на вопрос, что принесло Дю-
того, на основании сравнительного анали- мезилю мировую известность, можно од-
за наиболее характерных черт социального нозначно утверждать: учение о трехфун-
строя нартов, их быта и верований ученый циональной идеологии индоевропейских

78 ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017


СОИГСИ История. Этнология

народов (римлян, скандинавов, иранцев). какую эпоху?» Думается, из двух вариантов


Суть его – у индоевропейских народов с ответа (общее наследие или заимствова-
глубокой древности определились три со- ние) наиболее правдоподобно заимствова-
циальные функции: жреческая (культовая), ние, имеющее прочное историческое обо-
военная и хозяйственная (земледельцы, снование – отправка римлянами 5,5 тысяч
скотоводы, ремесленники). В. И. Абаев в сарматских катафрактариев в Британию во
специальной статье, посвященной этой те- II в. и пребывание значительной части алан
ории («Заметки о трифункциональности»), в Галлии в IV в. как следствие Великого пе-
писал, что ее универсальная значимость за- реселения народов. Вот яркий пример аре-
ключена не в абстрактном умозрительном альных связей нартовского эпоса осетин; в
построении. Теория разработана ученым Британию сюжеты нартовского эпоса вне-
индуктивно в результате изучения соци- дрились через посредство их носителей –
альных реалий. Потому она будет вновь и сармато-аланских племен.
вновь находить подтверждение в религиоз- Образ другого выдающегося нарта Сос-
ных системах, в мифах, легендах и преда- лана (Созырко) Дюмезиль охарактеризовал
ниях самых различных народов, как индо- сначала в книге «Легенды о нартах», а затем
европейских, так и неиндоевропейских [7, – в вышеозначенной книге. При этом если
423-428]. При этом большинство аргумен- Батрадзу были присущи черты грозового
тов для обоснования своей теории взяты бога, то в образе Сослана обнаруживаются
Дюмезилем из мифологии и эпоса осетин черты солнечного божества. Ученый от-
(дары-символы, три брата – три функции и мечает, какую зловещую роль сыграло чу-
др.). Помимо Абаева специальными иссле- десное Балсагово Колесо в судьбе Сослана,
дованиями трехфункциональной теории проводит параллель с аналогичным коле-
занимались и другие ученые [8]. сом в ирландских сагах уладов.
В 1978 г., в год 80-летия Дюмезиля, на В своих исследованиях по нартам Дю-
французском языке выходит в свет его оче- мезиль не обошелся и без критических за-
редная книга по нартовскому эпосу – о ска- мечаний в адрес первых собирателей эпоса.
заниях скифов и соседних народов. В своей Одним из тех, кто собирал кабардинские
рецензии на книгу Абаев дает блистатель- нартовские сказания, был Шора Ногмов.
ную оценку этому замечательному труду В своей «Истории адыгейского народа» он
ученого [9]. Целые разделы книги Дюме- использует как исторический источник
зиля посвящены виднейшим героям эпоса нартовские сказания адыгов. Ногмов со-
– Батрадзу и Сослану. В образе Батрадза поставляет сказания с реальными собы-
он распознает черты грозового божества тиями истории адыгского народа, что, по
и устанавливает родство его со скифским словам Дюмезиля, фантастично. Однако
богом Аресом и с ведийским Индрой. Уче- ему не импонировало то место в статье
ный заострил внимание на поразительной М. С. Туганова: «Кто такие нарты?» [10],
близости легенд о болезни и смерти нарта где утверждалось, что полнота и закончен-
Батрадза и короля Артура. Вот что он пи- ность осетинских сказаний дает основа-
сал по этому поводу: «Мой коллега Жоэль ние для доказательства осетинского про-
Грисвар стал находить соответствия между исхождения эпоса. Подчеркивая наличие
эпосом осетин и эпосом островных кель- сказаний о Нартах у всех горских народов
тов, причем столь точные и поразительные, Кавказа, Туганов писал: «Ни один из них
что они не могут быть случайными». По- не знает ни начала, ни конца нартов, не го-
раженный этой параллелью, Дюмезиль пи- ворит о том, где и как родились нарты, кто
шет: «Эта первая встреча Осетии и Кельтов, жил до них и кто после, тогда как у осетин
касающаяся важных персонажей и редких излагается все от начала до конца» [10, 327].
сюжетов, ставит ряд больших вопросов: Туганов отмечал общность большинства
общее наследие? Заимствование? Если за- имен, близость обычаев нартов и древних
имствование, то через какое посредство и в осетин, и, добавим от себя, еще богатство

ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017 79


История. Этнология СОИГСИ
и стройность осетинских сказаний с бога- торая ускользнула бы от его внимания и не
тейшей религиозно-мифологической си- была им проштудирована» [7, 436].
стемой и ареальными связями на широких Вот поэтому в последующих работах,
пространствах Евразии. Но ведь это же су- по мере углубленного изучения разных
щая правда, напрашивающийся сам по себе версий нартовских сказаний, Дюмезиль
вывод, к которому иными путями пришел более четко выразил свое мнение о перво-
и сам Дюмезиль! начальном ядре эпоса, его скифо-аланском
Велики заслуги ученого и в популяриза- происхождении. Первый раз о заимство-
ции нартовских сказаний за рубежом, в том, вании эпоса соседними народами именно
что сегодня они получили мировую извест- у осетин Дюмезиль писал в книге «Локи»
ность. Это его книга о героях и другие из- (1959). Более определенно на этот счет он
дания, начиная с 30-60-х гг. ХХ в. Особенно высказался в следующей книге «Легенда о
же этому способствовала книга «Легенды о героях». Ученый отмечал, что как «само ро-
героях», вышедшая в 1965 г. в издающейся довое имя нартов, так и сама идея нартов и
при ЮНЕСКО серии «Выдающиеся произ- главнейшие персонажи, воплощающие эти
ведения мировой литературы». представления, родились в Осетии, а потом
Представляет интерес эволюция взгля- уже были восприняты соседними народа-
дов ученого относительно происхождения ми» [4, 18].
нартовских сказаний. Изучая социальный строй нартов и их
В книге «Легенды о нартах» ученый пи- соседей, Дюмезиль подчеркивал: «Вплоть
сал, что только два народа, а именно черке- до присоединения к России их (осетин. –
сы (адыги) и осетины, могут реально пре- Л. Ч.) социальный строй, как и их соседей,
тендовать на авторство нартовского эпоса. не особенно отличался от того строя, кото-
Позже, по мере накопления материала и рый можно разглядеть у скифов Лукиана
развития теории трехчленной организации или даже Геродота» [4, 161]. На этом осно-
древнего общества, он внес коррективы в вании он писал об архаичности осетинско-
свою позицию: из этих двух претендентов го нартовского эпоса, называя чудом, что,
он отдал предпочтение осетинам, считая пройдя историческую дорогу длиною две с
что большая часть нартовских сказаний половиной тысячи лет, осетины сохранили
и многие образы нартов имеют аланскую, столько «пережитков» старины, выдержав-
сармато-скифскую основу, т.е. в конечном ших испытание временем. «Но это чудо не-
счете – осетинскую. Заявляя об этом, Дю- оспоримо, – заключает ученый, – по языку
мезиль в то же время считал необходимым и фольклору осетины оказались одним из
тщательное изучение и точное сопоставле- самых бережно относящихся к традициям
ние нартовских мотивов с данными Геро- индоевропейских народов» [4, 161].
дота или Марцеллина. В противном случае Более четырех десятилетий нартовский
всегда остается возможность недооцен- эпос был в центре научных интересов Дю-
ки адыгского вклада в нартовский эпос, в мезиля. В ходе написания новых работ и
частности в цикл о Созрыко [8, 87]. дальнейшего углубления теоретических
Это заключение ученого не разделяли традиций ученый вносил определенные
некоторые фольклористы, считая, что Дю- коррективы в ранее написанные труды. Од-
мезиль не располагал достаточным коли- нако, как правильно подметил В. И. Абаев,
чеством текстов сказаний других народов «в одном вопросе на протяжении сорока
Кавказа [11, 13-14]. Подобные утвержде- лет ученый не изменил своей точки зрения:
ния необоснованны, ибо Дюмезиль сво- он сохранил непоколебимое убеждение,
бодно владел русским языком. Поэтому, что основной фонд нартовских сказаний
как писал лучший знаток наследия учено- осетин является древним и оригиналь-
го В. И. Абаев, «трудно указать хоть одну ным, унаследованным ими от богатой ски-
сколько-нибудь значительную публикацию фо-сарматской и аланской эпической тра-
на русском языке о скифах или Нартах, ко- диции» [1, 14].

80 ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017


СОИГСИ История. Этнология

Суть рассуждений ученого сводится к нартоведов, которые стремятся выдать же-


следующему: центр формирования нар- лаемое за действительное.
товского эпоса и его основного ядра пред- Я напал на несколько страниц осетин-
ставляет древняя и средневековая Осетия, ских сказаний в русском переводе (на вы-
с территории которой сказания о нартах ставке книг в 1926 г. в Париже. – Л. Ч.). Я
постепенно проникли к соседним народам провел часть моего отпуска за чтением
и далее к их соседям. При этом характе- этих текстов, восхищенный их содержа-
ры некоторых героев подверглись разного нием. Осетинский вошел в мои индоевро-
рода изменениям, появились новые сюже- пейские занятия. Чтение статьи Туганова
ты, образы, чему во многом способство- «Кто такие Нарты?» убедило меня, что
вал расцвет и возвышение средневекового осетины сохранили в своих сказаниях па-
аланского государства, в пределах которо- мять о социальной системе, близкой к древ-
го проживали не только аланские племена. неиндийской [6, 22].
Последние не могли не испытать домини- Осетины же преуспели вдвойне: они
рующее культурное влияние господствую- сберегли до наших дней не только язык
щего этноса. как форму, несущую некое культурное
Разумеется, мнение одного ученого не содержание, но и само это содержание, в
всегда окончательно в науке. Однако уче- котором отразилось состояние скифской
ный ученому рознь. Как правильно пишет цивилизации на последних ступенях ее
Ю. С. Гаглойти, «мнение Ж. Дюмезиля по развития. А главное – живы бесценные,
нартским проблемам важно, потому что полные архаики эпические сказания, и,
он является не только отличным знатоком хотя в них проникли некоторые более или
нартских сказаний народов Кавказа, но менее универсальные фольклорные темы,
крупным специалистом в области адыгских героические образы эпоса по-прежнему
языков и адыгского фольклора. К тому же свежи и самобытны. Более того: эту уст-
совершенно очевидно, что ни в националь- ную словесность в той или иной степени
ной ограниченности, ни в национальной восприняли соседние народы, исказив в
предубежденности французского ученого ней как раз то, что было специфически
упрекнуть нельзя. Поэтому выводы Дюме- осетинским, скифским [6, 8].
зиля, опирающиеся на тщательный анализ Ядро нартских сказаний пришло из Осе-
нартских сказаний как в синхронном, так тии, но соседние народы (абхазы, черкесы,
и в диахронном планах, заслуживают, бес- чеченцы и ингуши) обогатили их новыми
спорно, самого пристального внимания» эпизодами и новыми героями [6, 8-9].
[8, 89]. Сказания о нартах при нехватке древ-
В последние десятилетия в северокав- них источников позволяют сквозь обыч-
казских республиках издается множество ный фольклорный туман порой разглядеть
книг по нартоведению В научных кругах тени скифских богов [6, 25].
соседствующих с Северной Осетией респу- А обычаи скифо-сарматов, обрисован-
блик нередко приходится сталкиваться с ные Геродотом, и нравы, приписываемые в
резким несогласием с выводами Дюмези- сказаниях осетинским нартам, с внушаю-
ля. В издающихся работах проскакивают щей доверие точностью совпадают во мно-
утверждения, будто Дюмезиль в последних гих чертах [6, 25-26].
трудах «не так последовательно придержи- Никто не станет оспаривать, что
вается прежней точки зрения» [12, 98]. нартовский цикл у них (осетин – Л. Ч.) бо-
Нижеприведенные выдержки (цитаты) лее богатый и стройный, чем у черкесов…
из двух переведенных на русский язык книг несколько групп нартовских легенд, некото-
Дюмезиля (содержащие все основополага- рые образы Нартов, по видимому, вышли из
ющие мысли ученого) об осетинских нар- аланского, сармато-скифского, «евро-иран-
товских сказаниях и первоначальном ядре ского», т.е. в конечном счете осетинского
эпоса в корне опровергают позиции тех [6, 34-35].

ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017 81


История. Этнология СОИГСИ
Нартовский эпос, ядро которого, несо- временем, равного которому я не знаю [4,
мненно, сложилось у предков осетин, был 181].
воспринят большей частью их кавказских Интересно проследить, как проявилась
соседей и даже соседями их соседей; в общих эта похвальная живучесть фольклорных
чертах его заимствовали на западе абхаз- традиций в Южной Осетии, а также у раз-
цы, черкесы, отдельные поселения балкар- личных народов, заимствовавших у осетин
цев, на северо-востоке – чеченцы, ингуши и ядро нартовского эпоса [4, 182].
карачаевцы. У этих разных народов нарты И также очень примечательно, что
зажили иной жизнью [6, 117]. ни один из соседних народов, которые за-
Все… что известно об этих «европей- имствовали у осетин нартовский эпос,
ских иранцах», относится к двум крайним не сохранил организацию героев в три
точкам исторического пути длиною в два функциональных рода, и что, переняв не-
с половиной тысячелетия. И чудо, что в которые темы, основанные на трифунк-
таких условиях все еще можно распознать циональной структуре, они их измени-
столько «пережитков». Но это чудо неоспо- ли… упразднив как раз эту структуру [4,
римо: по языку и фольклору осетины оказа- 260-261].
лись одним из самых бережно относящихся Наконец, Ж. Дюмезилем высказано ак-
к традициям индоевропейских народов [6, сиоматичное положение о решающей роли
161]. предков осетинского народа в формиро-
Как и название «Нарт»… представле- вании первоначального ядра нартовского
ние о нартах и главенствующие персонажи, эпоса, которое по существу никем не опро-
воплощающее это представление, родились вергнуто. Оно служит ориентиром для тех
в Осетии, а потом уже были восприняты ученых, для которых объективность в нау-
соседними народами, зачастую переосмыс- ке – превыше всего.
лены, а порой даже получили новую жизнь Именно у осетин и, без сомнения, ча-
или обогатились новыми чертами [4, 171]. стично уже у их далеких предков сформиро-
Что такое Нарты – на их исконной валось ядро эпопеи, ее главные персонажи. Я
родине, т.е. у осетин, и у их самых после- знаю, что публикуя это суждение, я огорчу
довательных восприемников? Легендарные моих черкесских и абхазских друзей, но ис-
герои, бойцы, жившие в глубокой древности; тина дороже: в своей основе нартский эпос
анализ их образов выявляет не одну мифи- – осетинский… Он был воспринят многими
ческую черту [4, 171]. соседними народами… многообразно транс-
Осетины стойко сохранили унаследо- формировался с потерями и обогащениями,
ванную от скифов трифункциональную приобретая в особенности различную мо-
структуру при распределении нартовских ральную окраску [4, 169].
героев по трем родам: Бората, Ахсартаг- Эти высказывания – итог сорокалет-
ката и Алагата. У черкесов как восточ- них творческих усилий великого француз-
ных, так и западных трифункциональная ского нартоведа в изучении эпоса народов
структура полностью исчезла, сохранился Кавказа. Будем надеяться, что к объектив-
лишь род Алагата. У балкарцев и вайнахов ному голосу маститого ученого прислуша-
сохранился род Ахсартагката. В абхазском ются, что его идеи помогут внести больше
эпосе трифункциональная структура пол- глубины, трезвости и чувства ответствен-
ностью забыта [4, 172]. ности в обсуждение проблем Нартиады,
Преемственность фольклорных тради- цель которого должна быть одна – научная
ций осетин выдержала такое испытание истина.

82 ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017


СОИГСИ История. Этнология

1. Абаев В. И. Ж. Дюмезиль – исследователь осетинского эпоса и мифологии // Дюме-


зиль Ж. Осетинский эпос и мифология / Под ред. и с послесловием В. И. Абаева. М.: Нау-
ка, Главная редакция восточной литературы, 1976. С. 268-273.
2. Абаев В. И. Жорж Дюмезиль // Дюмезиль Ж. Скифы и нарты / Под ред. Б. А. Калое-
ва. М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1990. С. 224-227.
3. Dumézil G. Romans de Scythie et d’alentour. Paris: Payot, 1978. 380 p.
4. Дюмезиль Ж. Осетинский эпос и мифология / Под ред. и с послесловием В. И. Абае-
ва. М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1976. 276 с.
5. Le livre des héros. Légendes sur les Nartes / Trad. de l’ossète par Georges Dumézil. Intro-
duction et notes de Georges Dumézil. Paris: Gallimard, 1965. 266 p.
6. Дюмезиль Ж. Скифы и нарты / Под ред. Б. А. Калоева. М.: Наука. Главная редакция
восточной литературы, 1990. 229 с.
7. Абаев В. И. Заметки о трифункциональности. Памяти Ж. Дюмезиля // Аба-
ев В. И. Избранные труды. Религия. Фольклор. Литература. В 4-х т. Владикавказ: Ир, 1990.
Т. I. С. 423-428.
8. Гаглойти Ю. С. Некоторые вопросы историографии нартского эпоса. Цхинвали:
Ирыстон, 1977. 205 с.
9. Абаев В. И. Новая книга Жоржа Дюмезиля // Народы Азии и Африки. 1979. № 3.
10. Туганов М. С. Кто такие нарты // Известия Осетинского научно-исследовательско-
го института краеведения. 1926. № 1. С. 327-373.
11. Тресков И. В. Фольклорные связи народов Северного Кавказа. Нальчик: Ка-
бард.-Балкар. кн. изд., 1963. 343 с.
12. Гутов И. Рубежи веков и эпос о нартах. Нальчик: КБИГИ, 2011. 36 с.

ИЗВЕСТИЯ СОИГСИ 23 (62) 2017 83