Вы находитесь на странице: 1из 11

01 Жантаева Тана

Неологизмы английского языка в средствах массовой информации XXI века

ДИПЛОМНАЯ РАБОТА
специальность 5В021000 – «Иностранная филология: английский язык»
02

Целью данной дипломной работы является изучение функционирования


неологизмов английского языка в дискурсе СМИ.

Для достижения поставленной цели следует решитьследующие задачи:


-на основе анализа научной литературы представить характеристику
неологизмам, выявить особенности их появления и функционирования,
возможности классификации;
-определить функционально-прагматическую значимость неологизмов в
языке СМИ;
-представить известные способы формирования неологизмов в целом и в
печатных СМИ в частности;
-рассмотреть структурно-семантические особенности неологизмов в
печатных СМИ Великобритании и США, провести их сопоставительный анализ
03
Принимая во внимание специфику языковых явлений, изучаемых в
контексте данной дипломной работы, для решения поставленных
задач используется комплекс методов: метод сплошной выборки из
крупнейших англоязычных газет, сравнительный анализ
неологизмов в британских и американских СМИ, классификация по
группам в соответствии с критериями их оценки, статистический
метод.

Объектом изучения в данной дипломной работ е является


английский язык СМИ .

Предметом исследования является неологизмы в современных


СМИ.

04
Материалом Научной базой
исследования настоящего
являются исследования
корпусы текстов являются труды таких
таких ученых, как А.А.
междисциплинар Брагина, В.И. Арнольд,
ных В.И. Заботкина, D.
англоязычных Crystal, M. Kadoch, L.J.
изданий как « The McDonald, С.
Guardian », « The Султанбекова, А.
Daily Mail », « Кошекова, А.
The Sun », « The Бижкенова, В.К.
New York Базарбаева, А.А.
Times », « The Давлетова, Б.С,
New Yorker », « Караулова и др. в
The Washington области изучения
Post », « The неологизмов, и, Г.Я,
Economist » за Солганик, N. Chomsky,
период с 2019 по R.K. Popp, А.Н.
2020 годы. Алишариева, А.И.
Скрипникова и др. в
сфере исследования
языка СМИ.
05
Теоретическая значимость работы определяется тем, что
работа вносит вклад в изучение неологизмов английского
языка. Полученные данные могут использоваться для
дополнения и доработки некоторых положений в области
исследования.

Практическая значимость работы обусловлена


возможностью использования результатов исследования и
его языковых материалов в научных и образовательных
целях (для повышения языковой компетенции и
поддержания уровня языковой культуры у изучающих
английский язык).
Во введении обозначены цели
и задачи исследования, ее
06 объект и предмет, научная
новизна, актуальность,
применяемые теоретическая и
методологическая базы,
описывается степень
изученность проблемы.
В первой главе «Роль
неологизмов в языке
Структура средств массовой
информации XXI

дипломной века»приводится обзор


теоретических концепций

работы
по отношению к
неологизмам в языке
СМИ,рассматриваются
точки зрения различных
ученых в выбранной
области исследования.
Приводится классификация
жанров СМИ.
07
Во второй главе «Неологизмы в печатных средствах
массовой информации Великобритании и Соединенных Штатов
Америки» проводится анализ (в том числе сопоставительный)
неологизмов СМИ современного британского и американского
английского , с учетом их функциональных, структурных и
семантических особенностей . Анализ основан на лингвокульту
рном подходе к изучению неологизмов с акцентом на их
репрезентативную функцию в СМИ. Также, в работе мы
приходим к выводу, что анализ английских неологизмов СМИ
способствует пониманию национального характера , а также
помогает осмыслить новые реалии внеязыковой
действительности (связанные с эпохой COVID -19) .
Пример проводимого анализа
09
10
12
13

В заключении обобщаются результаты теоретического


обзора и проведенных анализов, оценивается степень
решения поставленных задач, указывается значение
результатов.
В приложении «Анализ восприятия неологизмов»
приводятся данные свободного ассоциативного
эксперимента.

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

Вам также может понравиться