Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2B201-318E*B
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РЕНТГЕНОВСКОГО КТ-СКАНЕРА ФИРМЫ TOSHIBA ДЛЯ
ТОМОГРАФИИ ВСЕГО ТЕЛА
TSX-101A
ТОМ "ОСНОВЫ"
(2B201-318E*B)
ВАЖНО!
Внимательно прочитайте это руководство по
эксплуатации до начала работы с этим
оборудованием. После прочтения храните
руководство в легко доступном месте.
Введение
Торговые марки
ВАЖНО!
C-1
*
No. 2B201-318E*B
ЗАПИСЬ ПРАВОК
R-1
*
No. 2B201-318E*B
Меры
предосторожности
S-1
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
СИМВОЛ НАЗВАНИЕ
Опасное напряжение IEC 60417-5036
Меры предосторожности
S-2
No. 2B201-318E*B
3. Меры предосторожности
Чтобы обеспечить безопасность пациентов, а также операторов при использовании этого
оборудования, пожалуйста, соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.
Подробная информация относительно каждого предостережения содержится в основной
части настоящего руководства по эксплуатации (разделы 1 - 7).
Меры предосторожности
S-3
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-4
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-5
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-6
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-7
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-8
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-9
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-10
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-11
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-12
No. 2B201-318E*B
Меры предосторожности
S-13
No. 2B201-318E*B
4. Предупредительные ярлыки
Рисунок S4-1
Меры предосторожности
S-14
No. 2B201-318E*B
Рисунок S4-2
<2>
<1>
Меры предосторожности
S-15
No. 2B201-318E*B
Рисунок S4-4
Рисунок S4-6
Меры предосторожности
S-16
No. 2B201-318E*B
Рисунок S4-7
CAUTION
Do not place your hand
or fingers in gaps in the
cover. When the couch
top slides, your hand or
fingers may be caught,
resulting in personal
injury.
Рисунок S4-8
CAUTION
Do not grasp the top
edge of the cover.
When the couch top
slides, your hand or
fingers may be caught,
resulting in personal
injury.
Рисунок S4-9
Меры предосторожности
S-17
No. 2B201-318E*B
Рисунок S4-10
Рисунок S4-11
Меры предосторожности
S-18
No. 2B201-318E*B
Accessory
CAUTION
Pin Pin When mounting an accessory, confirm that the
retaining pin is fully engaged and the accessory is
securely mounted.
If the accessory is not securely mounted, it may come
Tabletop loose, possibly resulting in personal injury.
Рисунок S4-12
<5>
<4>
<7> <1>
<6>
<2>
<3>
Меры предосторожности
S-19
No. 2B201-318E*B
CAUTION
Do not lean on the footrest.
A load over 196 N (20 kgf) may
damage the footrest, resulting
in injury.
CAUTION
1. Do not allow this product to subjected
to a load exceeding 7 kg. Otherwise, this
product may deform or fall, resulting in
injury to personnel.
2. Pay close attention to the movements of
the patient when a needle is being used.
If the patient raises or lowers her or
his arm, the tubing may be caught,
resulting in disconnection or excessive
penetration of the needle.
3. This product is made of metal. Do not use
it in an area that is to be scanned
using the CT system.
The use of this product within the
scanning range may cause image artifacts.
Меры предосторожности
S-20 *
No. 2B201-318E*B
Важная
информация
W-1
No. 2B201-318E*B
Важная информация
Важная информация
W-2
No. 2B201-318E*B
16. Это оборудование должно быть присоединено к сети, только если для сети
установлены меры безопасности против инфицирования компьютерными вирусами
(нарушающими работу системы программами, такими как вирус или червь, которые
портят компьютеры).
17. Это оборудование должно быть подключено к сети со средой, указанной фирмой
TOSHIBA. Относительно подробностей обратитесь к представителю фирмы
TOSHIBA.
Важная информация
W-3
No. 2B201-318E*B
Важная информация
W-4 *
No. 2B201-318E*B
Интеллектуальная
собственность
L-1
No. 2B201-318E*B
Интеллектуальная собственность
Интеллектуальная собственность
L-2
No. 2B201-318E*B
Интеллектуальная собственность
L-3
No. 2B201-318E*B
Интеллектуальная собственность
L-4 *
No. 2B201-318E*B
Как эффективно
использовать это
руководство
U-1
No. 2B201-318E*B
Меню на экране
Клавиши на клавиатуре
(3) Ссылки
Подраздел Подраздел
Название Название
No. No.
A.1 Область информации A.7 Рабочие процедуры
о сканировании диалогового окна
A.2 План исследования A.8 Клавиатура
eXam Plan
A.3 Окно планирования A.9 Мышь
сканирования
A.4 Область показа A.10 Монитор
изображений
A.5 Командное окно A.11 Блок Navibox
A.6 Раскрывающееся A.12 Список функций
меню утилит рабочей панели
гентри
Содержание
Содержание
-a-
No. 2B201-318E*B
Содержание
-b-
No. 2B201-318E*B
Содержание
-c-
No. 2B201-318E*B
7. Спецификафии и характеристики
системы .......................................................................................... 7-1
7.1 Спецификации системы ..................................................... 7-2
7.1.1 Энергоснабжение ........................................................ 7-2
7.1.2 Условия эксплуатации ................................................. 7-2
7.1.3 Условия хранения и транспортировки ....................... 7-3
7.1.4 Внешние габариты и масса......................................... 7-3
7.1.5 Классификация ............................................................ 7-3
7.1.6 Главные спецификации, относящиеся к
генерированию рентгеновского излучения ............... 7-4
7.1.7 Применимые стандарты .............................................. 7-4
7.2 Конфигурация системы ...................................................... 7-5
7.2.1 Стандартная конфигурация ........................................ 7-5
7.2.2 Присоединяемые устройства ..................................... 7-6
7.3 Информация, относящаяся к радиационной
безопасности .......................................................................... 7-7
7.4 Документы, относящиеся к ЕМС................................... 7-12
8. Проверочный лист
ежедневного/периодического осмотра ... 8-1
Проверочный лист ежедневного осмотра................................ 8-2
Проверочный лист периодического осмотра .......................... 8-4
Содержание
-d- *
No. 2B201-318E*B
Содержание
-e-
No. 2B201-318E*B
1
Общие сведения о
системе
В этом разделе описаны приложения,
свойства и условия эксплуатации
рентгеновского КТ-сканера для всего тела
(модель TSX-101A).
Содержание
1.1 Область рассмотрения и применения
1.2 Свойства
1.3 Рабочие требования
1-1
2B201-318E*B
1.2 Свойства
2
Названия и
функции частей
системы
В этом разделе описана стандартная
конфигурация системы и названия и
функции ее опций.
Содержание
2.1 Стандартная конфигурация
2.2 Гентри
2.3 Стол пациента
2.4 Переключатель автоматического
возврата в исходное
положение/Переключатель
автоматической установки
2.5 Принадлежности
2.6 Функции обеспечения безопасности
2-1
2B201-318E*B
Не прикасайтесь к этой
поверхности
(или поверхности на
противоположной
стороне).
Убедитесь, что на
крышке ничего нет.
Главный блок
сканера)
Громкоговоритель
Стол пациента
Громкоговоритель
Монитор сканирования
Микрофон
Монитор
Клавиатура монитора обработки
сканирования изображений
Клавиатура монитора
обработки изображений
Блок Navibox
Консоль
2.2 Гентри
+ направление
Наклон гентри
– (минус) направление
Микрофон
Направляющие пациента (передняя и задняя:
2 места установки)
Верхняя часть гентри Индикаторные лампы наличия рентгеновского
излучения
Вентиляционное (передняя и задняя, 2 места установки)
отверстие Кнопки аварийной остановки
(левая и правая, 2 места установки)
рабочие панели гентри/стола пациента (лева
и правая, 2 места установки)
Проектор медианной линии
Майларовое
кольцо
Внешние проекторы (левый и правый, 2 места
установки)
Вентиляционное отверстие
Вид спереди
Вид сзади
Кнопка ВНИЗ
deg
Наклон гентри в
+ направлении
deg
mm
mm
<1>
<2> Наклон гентри в -
направлении
<3>
Текущее положение
Показано текущее положение гентри. Показанное здесь значение то же,
что и угол наклона гентри, показанный на рабочей панели гентри.
Целевое положение
Когда вводится значение в этот столбец, гентри наклоняется, пока не
достигает введенного положения (пока индикатор наклона гентри не
покажет введенное значение).
Если водится значение 15,0 градусов в столбец [Target position]
(Целевое положение), когда текущее положение гентри составляет
10,0 градусов, гентри наклоняется от текущего положения на 5,0
градусов в + направлении, и индикатор положения гентри показывает
15,0 градусов.
Изменение положения
Когда в эту колонку введено какое-либо значение, гентри будет
наклоняться из текущего положения к положению, измененному в
соответствии с введенным значением (градусы).
Если в столбец [Position change] (Изменение положения) введено
значение 5,0 градусов, а указатель положения гентри показывает 10,0
градусов, то гентри наклонится на 5,0 градусов в + направлении, и
индикатор положения гентри показывает 15,0 градусов.
* Спиральное сканирование и сканограмму нельзя выполнить, когда
гентри наклонен.
Центр реконструкции
Центр сканирования
2.2.3 Проектор
Проектор
медианной
deg
линии
deg
mm Внешний
проектор
<1> mm
Майларовое
<3>
<2>
кольцо
Внутренние
проекторы
Внешний
проектор
Рабочая панель на
левой стороне гентри
Проекторы
Спецификации лазера
Положение
стола
1 2 3 4
Front Rear
Передняя сторона Задняя сторона
ВВЕРХ
Ножной
переключатель
(опция) ВНИЗ
Стол пациента
ПРИМЕЧАНИЕ Мешочек для мочи следует поместить на верхнюю секцию стола. В это
время следите за тем, чтобы не защемить шланг.
Высота верхней секции стола (H: расстояние между верхней поверхностью верхней части
стола для пациента и полом) регулируется в диапазоне от приблизительно 300 мм до 950
мм.
Когда стол для пациента достигает позиции АВТОСТОП (AUTO STOP) ( приблизительно
41 см между верхней поверхностью верхней части стола для пациента и полом) во время
перемещения стола вниз, движение автоматически прекращается. Чтобы возобновить
движение вниз, нажмите соответствующую кнопку снова.
* Положение автоматического останова AUTO STOP
Для стола пациента
CBTB-019A и CBTB-019B : Высота от поверхности пола до верхней
крышки стола пациента (h): 458 мм (на
экране рабочей панели показано значение
-364 мм или больше)
Нужное положение при высоте 458 мм или более можно установить в качестве
положения автоматического останова (с шагом 1 мм).
Чтобы изменить эту настройку, обратитесь к представителю сервиса фирмы Тошиба.
deg
deg
mm
mm
UP
DOWN
<1>
<3>
<2>
<4>
Рабочая панель на
левой стороне гентри
Вертикальное перемещение стола
Текущее положение
Отображается текущее положение верхней части стола для
пациента. Отображаемое здесь значение будет таким же, как и
положение верхней части стола для пациента на рабочей панели
гентри.
Изменение положения
Выберите здесь направление для вертикального перемещения
стола.
deg
deg
mm
<5>
<4> <6>
<2>
<1>
<7>
<3>
Рабочая панель на
левой стороне гентри
Горизонтальное перемещение верхней секции стола (IN/OUT)
Текущее положение
Отображается текущее положение верхней части стола для пациента.
Отображаемое здесь значение будет таким же, как и положение
верхней части стола для пациента на рабочей панели гентри.
Целевое положение
Когда какое-либо значение вводится в эту колонку, верхняя часть
стола для пациента перемещается до тех пор, пока значение
индикатора положения верхней части стола пациента не достигнет
введенного значения.
Если в столбец [Target position] (Целевое положение) введено
значение 250 мм, а индикатор положения верхней части стола для
пациента показывает 200 мм, то верхняя часть стола для пациента
переместится на 50 мм по направлению к гентри из текущего
положения, и индикатор положения верхней части стола для пациента
покажет 250 мм.
Изменение положения
Когда какое-то значение вводится в эту колонку, верхняя часть
стола для пациента перемещается из текущего положения в
положение, измененное в соответствии с введѐным значением.
Если в столбец [[Position change]] (Изменение положения)
введено значение 50 мм, а индикатор положения верхней части
стола для пациента показывает 200 мм, то верхняя часть стола
для пациента переместится на 50 мм по направлению к гентри из
текущего положения, и индикатор положения верхней части
стола для пациента покажет 250 мм.
Установка 0 (Сброс на ноль)
Если щелкнуть на этой кнопке, то значение, отображаемое на
индикаторе положения верхней части стола для пациента,
сбрасывается на 0 (мм).
Крышка
Рычаг сброса
Рычаг сброса
Перемещения, выполняемые с
Настройка
помощью ножной педали
<1> Втол ВВЕРХ/ВНИЗ Стандартная настройка
Авто установка/Автовозврат в
<2>
исходное положение
Для изменения этой настройки
Стол ВВЕРХ/Авто возврат в исходное обратитесь к представителю
<3>
положение сервиса фирмы Тошиба.
<4> Автоустановка/Стол ВНИЗ
<3> Ножная педаль (Стол ВВЕРХ/Авто <4> Ножная педаль (Авто установка/Стол
возврат в исходное положение) ВНИЗ)
Чтобы поднять и опустить стол, нажмите соответствующую кнопку на
ножной педали.
<Вертикальное перемещение стола>
Приблизитель
но 458 мм
(Стандартная
настройка)
Approximately
458 mm
(Standard setting)
Кнопка
автоматического
возврата в
исходное
положение
Исходное положение
<Исходное положение>
Наклоне гентри : 0°
Кнопка
автоматической
установки
Рабочая панель на левой стороне
2.5 Принадлежности
20°
100
300
Кнопки аварийного
останова (красные)
Допустимый диапазон
горизонтального перемещения
верха стола
Высота верхней +175 до +94 Верхняя секция стола может перемещаться
секции (мм) между предельным положение ввода в
+94 до +35
гентри IN-LIMIT и предельным положением
+35 до -0 вывода из гентри OUT-LIMIT.
+0 до -5
-5 до -469 IN перемещение блокировано.
* Премещение верха стола в направлении
OUT разрешено из положения OUT1 в
положение OUT-LIMIT.
3
Проверки до
начала и после
завершения
работы
В этом разделе описаны процедуры проверок
до начала использования аппарата
Содержание и после завершения работы, а также чистка и
дезинфекция после использования .
3.1 Проверки до начала работы
3.2 Проверка системы после эксплуатации
3.3 Чистка и дезинфекция
3-1
2B201-318E*B
1 Высота стола пациента, наклон угла гентри и т.д. должны быть такими же,
какими они были при завершении последней операции.
+5° 0° -5°
Адаптер
TOS фантом
Условие
Название
кВ/мА Время Поле Фантом Функция
eXam Plan
сканиров сканировани реконструкц
ания (с) я ии
3 Проверка изображения
Убедитесь, что на изображении, полученном сканированием TOS-
фантома, нет отклонений, таких как кольцевой артефакт.
Подраздел 3.1.3 "Получение калибровочных данных (воздушная
калибровка)" этого руководства
Если кольцевые артефакты замечены, получите калибровочные
данные.
После того, как вы убедились, что никаких отклонений нет, уберите
TOS-фантом и подготовьтесь к исследованию пациента.
Окно калибровки
0°
(2) Прочее
Выполните чистку системы, опций и помещения.
Подраздел 3.3 "Чистка и дезинфекция" этого руководства
В частности, со стола, подстилки и секции майларового кольца гентри
должны быть удалены все следы контрастного вещества, крови, рвоты и
т.д.
Майларовое кольцо
3.3.1 Чистка
3.3.2 Дезинфекция
4
Процедуры
включения /
выключения
В этом разделе описана процедура запуска
аппарата (процедура включения
питания), процедура прогрева рентгеновской
трубки и процедура выхода из системы
(процедура отключения питания).
Содержание
4.1 Включение питания
4.2 Прогрев рентгеновской трубки
4.3 Завершение работы системы
4.4 Функция перезапуска
4-1
2B201-318E*B
Кнопка
Power питания
switch
OFF ON
Блок Navibox
Процедуры включения/выключения
4-2
2B201-318E*B
Процедуры включения/выключения
4-3
2B201-318E*B
Процедуры включения/выключения
4-4
2B201-318E*B
Выключатель гентри
4.2 Прогрев рентгеновской трубки
прогрев завершен).
Процедуры включения/выключения
4-5
2B201-318E*B
Процедуры включения/выключения
4-6
2B201-318E*B
Процедуры включения/выключения
4-7
2B201-318E*B
Reset Window
Reset System
Reset Film
Процедуры включения/выключения
4-8
2B201-318E*B
Процедуры включения/выключения
4-9
2B201-318E*B
Процедуры включения/выключения
4-10 *
2B201-318E*B
5
КТ-исследование
В этом разделе описаны процедуры
сканирования, вывода изображений и
обработки данных с использованием системы
.
Содержание
5.1 Подготтовка к сканированию
5.2 Сканирование
5.3 Функция Sure Exposure
5.4 Вывод изображений на экран
5.5 Обработка изображений
5.6 Фильмирование
5.7 eXam Plan (Настройка и выбор)
5.8 Обработка данных
5.9 Отображение экспозиционной дозы
5-1
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-2
2B201-318E*B
Блок-схема КТ исследования
Схема проведения КТ-исследований имеет следующий вид. Она включает
в себя два процесса: последовательность этапов сбора данных
изображения (сканирование) и последовательность этапов по обработке
изображения.
Укладка пациента
Обработка Сканирование
изображения
Установка положения при сканировании
План сканирования
Фильмирование
Выполнение сканирования
Окончание
Дополнительное сканирование
Блок-схема КТ-исследования
КТ-исследование
5-3
2B201-318E*B
Описание
Пункт Рабочее окно
No.
(1) Ввод информации о
пациенте
КТ-исследование
5-4
2B201-318E*B
Позиции
обязательного
ввода
КТ-исследование
5-5
2B201-318E*B
<3> <1>
<2>
Окно списка назначений исследований (таблица назначений)
КТ-исследование
5-6
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-7
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-8
2B201-318E*B
<2>
<1>
<3>
<4>
КТ-исследование
5-9
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-10
2B201-318E*B
Шприц,
полотенце и т.д.
КТ-исследование
5-11
2B201-318E*B
* Если верхний держатель рук пациента или очки, вставные зубы, часы
или принадлежности для волос пациента находятся в поле
сканирования, на изображении могут появиться артефакты.
Верхний держатель для рук сделан из металла.
* Если пациент движется во время сканирования, на изображении могут
появиться артефакты.
Больничный
халат
КТ-исследование
5-12
2B201-318E*B
Верхний
держатель
для рук
Крепление Крепление
КТ-исследование
5-13
2B201-318E*B
Верхняя часть
стола
КТ-исследование
5-14
2B201-318E*B
Крючки
Петли
Пациент Крепление пациента
Коврик стола
Верхняя часть стола
Ремень для тела
КТ-исследование
5-15
2B201-318E*B
Крепление для
пациента Крепление для
(крючки) пациента (петли)
Принимающая
секция
Вставляемая секция
крепления
крепления
Крепление
верхней секции
стола
КТ-исследование
5-16
2B201-318E*B
Край стола
Фиксирующий
штырек и
отверстие под Штырек
штырек
Подголовник
КТ-исследование
5-17
2B201-318E*B
ПРИМЕЧАНИЕ Для регулировки угла среза вместо подкладки под голову можно также
использовать угловую подкладку. Используются два типа угловых
подкладок с различными углами: 20 и 30.
Они разработаны таким образом, что создают небольшой угол при
введении небольшой части подкладки, и большой угол при полном
введении подкладки.
Клиновидная
подушка
Подголовник
Голова Подголовник
Иммобилизация головы
КТ-исследование
5-18
2B201-318E*B
Подкладка стола
Держатель рук (нижний)
Пациент
КТ-исследование
5-19
2B201-318E*B
При монтаже на верхней секции стола для HF При монтаже на верхней секции стола для FF
сканирования сканирования
(Head First: Когда голова пациента ближе к (Foot First: Когда ноги пациента ближе к
гентри) гентри)
КТ-исследование
5-20
2B201-318E*B
Ножная опора
Отверстие Отверстие
под штырек под штырек
Штырек Штырек
КТ-исследование
5-21
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-22
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-23
2B201-318E*B
Ножная опора
Штырек Штырек
Монтаж адаптера
Держатель фантома
Закрепите держатель
фантома, с помощью
винта
Адаптер
Монтаж держателя фантомаr
Монтаж фантома
КТ-исследование
5-24
2B201-318E*B
5.2 Сканирование
В этом подразделе описаны рабочие процедуры, выполняемые после
появления диалогового экрана (экран выбора плана исследования eXam
Plan).
Приведенные в этом подразделе описания определяют процедуры
сканирования в трех область: сканирования головного мозга,
сканирование грудной клетки и сканирование межпозвоночных дисков.
Для выполнения операци с консоли, описанных в этом подразделе,
используйте монитор сканирования.
КТ-исследование
5-25
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-26
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-27
2B201-318E*B
Иммобилизация пациента
2
В зависимости от области, которая будет сканироваться, и состояния
пациента прочно иммобилизуйте голову пациента, следуя процедурам,
описанным в подразделе 5.1.2 "Процедуры иммобилизации пациента".
Подраздел 5.1.2 "Процедуры иммобилизации пациента" этого
руководства
КТ-исследование
5-28
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-29
2B201-318E*B
Центр по высоте
Медианная линия
Линия OM
КТ-исследование
5-30
2B201-318E*B
<1>
Направление ввода
можно изменить,
щелкнув здесь.
Положение пациента
для сканирования
можно изменить,
щелкнув здесь.
КТ-исследование
5-31
2B201-318E*B
5 Выполнение сканирования
Клавиша начала сканирования горит. Нажмите эту клавишу.
6 Дополнительное сканирование
Когда план исследования (eXam Plan) выполнен, последняя строка
подробной информации, отображенная в "области отображения
информации плана исследований (eXam Plan)", копируется, и система
переходит в состояние ожидания дополнительного сканирования.
Для выполнения дополнительного сканирования для нужных данных
также можно выбрать данные, щелкнув на кнопке .
КТ-исследование
5-32
2B201-318E*B
7 Завершение обработки
КТ-исследование
5-33
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-34
2B201-318E*B
Центр высоты
Медианная линия
КТ-исследование
5-35
2B201-318E*B
<1>
Направление ввода
можно изменить,
щелкнув здесь.
Положение пациента
для сканирования
можно изменить,
щелкнув здесь.
КТ-исследование
5-36
2B201-318E*B
Условия сканоскопии
КТ-исследование
5-37
2B201-318E*B
6 План сканирования
1 Установка положения для сканирования
Сканограмма (проекционное изображение) отображается в области
отображения изображения.
КТ-исследование
5-38
2B201-318E*B
7 Выполнение сканирования
Клавиша начала сканирования ( ) на клавиатуре горит. Нажмите эту
клавишу.
8 Дополнительное сканирование
Когда план исследования (eXam Plan) выполнен, последняя строка подробной
информации, отображенная в "области отображения информации плана
исследований (eXam Plan)", копируется, и система переходит в состояние
ожидания дополнительного сканирования.
Для выполнения дополнительного сканирования для нужных данных также
можно выбрать данные, щелкнув на кнопке .
КТ-исследование
5-39
2B201-318E*B
9 Окончание обработки
КТ-исследование
5-40
2B201-318E*B
2 Иммобилизация пациента
В зависимости от области, которая будет сканироваться, и состояния
пациента прочно иммобилизуйте талию пациента, следуя процедурам,
описанным в подразделе 5.1.2 "Процедуры иммобилизации пациента".
Подраздел 5.1.2 "Процедуры иммобилизации пациента" этого
руководства
КТ-исследование
5-41
2B201-318E*B
Медианная линия
КТ-исследование
5-42
2B201-318E*B
<1>
Направление ввода
можно изменить,
щелкнув здесь.
Положение пациента
для сканирования
можно изменить,
щелкнув здесь.
КТ-исследование
5-43
2B201-318E*B
Условия сканоскопии
КТ-исследование
5-44
2B201-318E*B
6 План сканирования
1 Установка положения для сканирования
Сканограмма (проекционное изображение) отображается в области
отображения изображения. Установите положение среза на
сканограмме на экране.
КТ-исследование
5-45
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-46
2B201-318E*B
7 Выполнение сканирования
1 Если верхняя часть стола перемещается более чем на 600 мм, окно,
показанное в пункте 6 5 выводится снова и перемещения верхней части
стола прекращается.
В этом случае после проверки безопасности щелкните на [OK]. Верхняя часть
стола будет перемещаться в первую позицию сканирования.
2 Если гентри наклонен, выводится следующее окно. Удерживайте нажатой
клавишу перемещения на клавиатуре во время проверки того, что
безопасность обеспечена. Гентри наклоняется до тех пор, пока не будет
достигнут целевой угол.
КТ-исследование
5-47
2B201-318E*B
8 Окончание обработки
КТ-исследование
5-48
2B201-318E*B
200 50
180
160 40
Ток трубки, мА
140
Шум изображения
Tube current (mA)
Image noise
120 30
Tube current
Ток трубки
100
Шум
Image noise
изображения
80 20
60
40 10
20
0 0
1 6 11 16 21
Helical scan position
КТ-исследование
5-49
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-50
2B201-318E*B
(1) Запуск
КТ-исследование
5-51
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-52
2B201-318E*B
Прямоугольная
Круговая
Эллиптическая
Линия
Многоугольная
Свободной формы
Угловая
КТ-исследование
5-53
2B201-318E*B
Изменение размера:
Перетащите
один из углов
мышкой
Перемещение: Щелкните в
ROI, а затем
Поворот ROI перетащите ее.
КТ-исследование
5-54
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-55
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-56
2B201-318E*B
5.6 Фильмирование
КТ-исследование
5-57
2B201-318E*B
5.6.2 Фильмирование
КТ-исследование
5-58
2B201-318E*B
Запуск
Выберите изображение в
окне матрицы изображений
Отрегулируйте уровень и
ширину окна
Сохраняется ли с Да
одними условиями
Нет
Выберите более одного
изображения из окна матрицы
изображений.
Да
Хотите
отменить
сохранение?
Выберите кадр, который
должен быть уничтожен и Жесткая клавиша
щелкните на [Delete] также может быть
Нет использована для
(Уничтожить)
уничтожения
сохраненной обработки
Нет
Сохранены все
изображения?
Да
КТ-исследование
5-59
2B201-318E*B
Старт
Определите заранее установленный номер окна, который должен быть
установлен в виртуальном окне фильмирования
Выберите все изображения, которые должны быть сохранены из окна
матрицы изображений
Щелкните на [Get image] ( Получить изображение) или на [Store]
(Сохранить)
Старт
Выберите изображения из окна матрицы изображений
(Можно выбрать более одного изображения)
Щелкните на клавише [Get image] (Получить изображение)
КТ-исследование
5-60
2B201-318E*B
Запуск
Нет
Сохранены ли уровень и ширина окна всех
фильмируемых изображений?
Да
Щелкните на [Filming].
Конец
КТ-исследование
5-61
2B201-318E*B
Anatomical
region Chest Cervical
spine Head ... Chest Cervical
spine Head ... Chest Cervical
spine Head ...
Group
A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
eXam Plan : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : :
(up to 360 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
Plans)
КТ-исследование
5-62
2B201-318E*B
(3) Чтобы установить eXam Plan нужно выбрать режим "Autoview-m" или "raw-
data".
Таблица 5.7-1 Соотношение между размером FOV, шириной среза и размером фокуса
КТ-исследование
5-63
2B201-318E*B
Размер FOV: LL
Ток трубки
10 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Напряжение на мА мА мА мА мА мА мА мА мА мА мА
трубке
80 кВ 100 100 100 100 100 100 100 77 68 60 52
100 кВ 100 100 100 100 100 87 72 62 52 44 30
120 кВ 100 100 100 100 100 72 60 48 40 22 15
135 кВ 100 100 100 100 80 64 51 41 22 – –
(s)
КТ-исследование
5-64
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-65
2B201-318E*B
(1) Установка
Процесс установки необходим для разрешения операции DVD-RAM. Если
DVD-RAM установлен, напись/считывание данных выполнить нельзя.
КТ-исследование
5-66
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-67
2B201-318E*B
4 Щелкните на [OK].
КТ-исследование
5-68
2B201-318E*B
(4) Удаление
КТ-исследование
5-69
2B201-318E*B
порядке.
КТ-исследование
5-70
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-71
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-72
2B201-318E*B
<1>
<2>
КТ-исследование
5-73
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-74
2B201-318E*B
<Процедура работы>
КТ-исследование
5-75
2B201-318E*B
Синхронное удаление
Когда эта функция включена (ON), выбранные файлы, показанные на
другом мониторе, все будут удалены одновременно.
КТ-исследование
5-76
2B201-318E*B
Эта система позволяет вывести на экран либо CTDIw, либо CTDIvol, как
указано в IEC 60601-2-44 Попр. 1 (2002), выпущенная в сентябре 2002 г.
Отметьте, что CTDIw выводится на экран по умолчанию. Если режим
отображения дозы нужно установить на режим неотображения, или если
нужно показать CTDIvol, обратитесь к представителю фирмы Toshiba.
КТ-исследование
5-77
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-78
2B201-318E*B
50 mm
1
N T 50mm
CTDI100 D( z)dz
(Уравнение A)
[Определение CTDIw]
КТ-исследование
5-79
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-80
2B201-318E*B
КТ-исследование
5-81
2B201-318E*B
50 mm
1
N T 50mm
CTDI100 D( z)dz
(Уравнение A)
[Определение CTDIw]
КТ-исследование
5-82 *
2B201-318E*B
Выключатель гентри
6
Проверки при
техническом
обслуживании
Содержание
6.1 Ежедневные проверки
6.2 Периодический осмотр
6.3 Периодически заменяемые части и
расходные части
6.4 Техническое обслуживание при хранении и
Утилизация
6-1
2B201-318E*B
Условие
Диапазон
Название кВ/мА Время Поле Фантом Функция стандартно
данных сканиро сканировани реконструкции го
вания я отклонения
Наклон : 0°
Высота подвижной части стола : Показ высоты:
около 120 мм
Горизонтальное положение подвижной части стола :
Края верха части стола в том же
положении, что и края самого стола.
(1) Гентри
Таблица 6.2-3
Таблица 6.2-4
Таблица 6.2-5
Таблица 6.2-6
Таблица 6.2-7
Таблица 6.2-8
Таблица 6.2-9
Капремонт дисковой матрицы каждые пять лет. При этом замените блок
питания, резервную батарею и жесткие диски в дисковой матрице.
Отметьте, что интервал замены различен в зависимости от условий
работы и частоты использования.
Работы по замене требуют специальных методов и выполняются
персоналом сервиса фирмы Toshiba за счет пользователя.
7
Спецификации и
эксплуатационные
характеристики
системы
Содержание
7.1 Спецификации системы
7.2 Конфигурация системы
7.3 Информация, относящаяся к радиационной
безопасности
7.4 Документы, относящиеся к ЕМС
7-1
2B201-318E*B
7.1.1 Энергоснабжение
Размеры Масса
Название блока
Длина [мм] Ширина [мм] Высота [мм] [кг]
7.1.5 Классификация
или менее)
Эквивалент свинцовой защиты от рентгеновского пучка : 2,4 мм
Pb или больше
Собственная фильтрация рентгеновской трубки : 1,0 мм
эквивалента Al или больше
(3) Консоль
(4) Принадлежности
Маршрутизатор
Компонуется
заказчиком
Маршрутизатор
Переключение узла
коммуникаций
Единица: мГр
4 мм 4 1,00
1 мм 1 3,81
B1
B4 B3 B4 B3
B2
B2
Фантом измерения данных по дозе
Профиль дозы
Профиль
чувствительности
Профиль дозы
Профиль
чувствительности
Профиль дозы
Профиль
чувствительности
Стол
Единица измерения: мГр
ПРИМЕЧАНИЕ
При 80 МГц и 800 МГц применим диапазон более высоких частот.
Эти указания нельзя применять во всех случаях. Электромагнитное излучение поглощается и
отражается от структур, объектов и людей.
a: Напряженность поля от фиксированных трансмиттеров, таких как базовые станции для радио
телефонов (сотовые/беспроводные) наземных мобильных радио, любительского радио, AM и FM
радиовещания и ТВ-вещания нельзя предсказать точно теоретически. Для оценки электромагнитного
излучения фиксированных РЧ-трансмиттеров следует провести изучение электромагнитных полей.
Если измеренная напряженность поля в месте, где используется СИСТЕМА, превышает применимый
уровень РЧ-соответствия, нужно следить за СИСТЕМОЙ, чтобы подтвердить нормальную работу. Если
наблюдается аномальное срабатывание, могут быть нужны дополнительные меры, такие как
переориентация или перемещение СИСТЕМЫ.
b: Свыше диапазона частот от 150 кГц до 80 МГц напряженность поля должна быть менее 3 В/м.
These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by
absorption and reflection from structures, objects and people.
Если используются кабели или опции, помимо используемых для текущего продукта,
характеристики по рекомендованному разделительному расстоянию могут ухудшиться.
8
Проверочный
лист для
ежедневного/
периодического
осмотра
Содержание Используйте копии рпиложенных проверочных
листов для проверки каждого проверяемого
Проверочный лист для ежедневного осмотра пункта во время "Проверок при техническом
обслуживании", описанных в разделе 6.
Проверочный лст для периодического осмотра
8-1
2B201-318E*B
Дата:
Название системы: Aquilion
Организация №:_________
Дата:
Название системы: Aquilion
Организация №:_________
(Проверка: )
L/10 1 месяц
Проврека Смещение верха стола 1 месяц
блокировки в направлении ввода IN
(1)
Смещение верха стола 1 месяц
в направлении ввода IN
(2)
Наклон гентри в + 1 месяц
направлении
Перемещение стола 1 месяц
вниз DOWN
Перемещение стола 1 месяц
вверх UP
Проверка аварийной функции 1 месяц
Чистка мыши 1 месяц
Комментарий
Краткое
справочное
руководство
В этом резделе описаны диалоговые окна,
функции клавиатуры и т.д. системы Aquilion.
Содержание
A.1 Область информации о сканировании
A.2 План исследования eXam Plan
A.3 Окно планирования сканирования
A.4 Область показа изображения
A.5 Командные окна
A.6 Раскрывающееся меню утилит
A.7 Диалоговое окно
A.8 Клавиатура
A.9 Мышь
A.10 Монитор
A.11 Блок Navibox
A.12 Список функций рабочей панели
A-1
2B201-318E*B
Командные окна
eXam Plan
(область выбора
exam Plan)
Область
информации о
сканировании
Область показа
изображения
Раскрывающееся
меню утилит
eXam Plan
(область информации
exam Plan)
Окно
планирования
сканирования
<1>
<2>
<5>
<6>
<3>
<4>
Кнопка выбора
Выбор протокола
Окно выбора
eXam Planплана исследования
selection window
Область выбора плана исследования eXam Plan (Выбор протокола)
Главный
Другие
<4> CTDIvol <5> DPL <6> Эффективность
<4> CTDIvol <5> DLP <6> Efficiency Z-dir. (%)Z. (%)
в направлении
Детали сканирования
<3>
<3> Thickness, Толщина,
Pitch Коэффициент
Factor/Helical Pitch шага/Шаг<9>
спирали
Sure IQ <9> Sure IQ
<2>
<2> D-FOV
D-FOV <7>Толщина изображения
<7> Image Thickness
Детали реконструкции
Число
<10>
<10> изображений
# of images
Таблица A.2-1 Функции/операции главных пунктов в области показа информации eXam Plan
Пункт Функция/операция
<1> Режим Можно изменить режим сканирования, такой как S&S/S&V/Спиральное/GG-
сканирования Helical/
GR-Helical/Динамическое.
<2> D-FOV Размер изображения можно установить в единицах мм. Щелкните на кнопке,
(C-FOV) чтобы открыть это окно, а затем измените числовое значение.
<3> Толщина Щелкните на <3>, чтобы открыть это окно, а затем установите толщину среза
коэффицинт сканирования, шаг спирали* и коэффициент шага*.
шага/Шаг
* Шаг спирали : Показатель, указывающий рабочий ход перемещения верхней
спирали
секции стола относительно толщины среза для одного ряда.
* Коэффициент шага : Показатель, указывающий рабочий ход
перемещения верха стола относительно ширины пучка
рентгеновского излучения.
<4> CTDIvol Когда рентгеновская экспозиция выполняется с использованием условий
сканирования, установленных в плане исследования eXam Plan, оценивается и
выводится на экран индекс дозы КТ, определенный по IEC60601-2-44 (2001).
* CTDIvol показан в качестве настройки по умолчанию.
CTDIw* Когда рентгеновская экспозиция выполняется с использованием условий
сканирования, установленных в плане исследования eXam Plan, показа оцененный
индекс дозы КТ, определенный по IEC60601-2-44 (2001).
<5> DLP Общая доза экспозиции, оцененная при выполнении рентгеновской экспозиции с
использованием условий сканирования, установленных в плане исследования
eXam Plan, показан в качестве индекса. (Произведение дозы на длину)
<6> Эффективность Показ коэффициента использования рентгеновского излучения
в направлении Z
Если отношение использования рентгеновского излучения в аксиальном
(%)
направлении (направление оси Z), рассчитанный с использованием следующей
формулы, равен 70% или менее, показан коэффициент использования
излучения.
Коэффициент использования рентгеновского излучения = (Значение полуширины
профиля чувствительности) / (Значение полуширины профиля дозы) 100
Когда за один оборот получено несколько изображений, как при сканирования с
мультисрезовым КТ-сканером, сумма значений получширины профиля
чувствительности изображений используется для расчета отношения
использования рентгеновского излучения.
<7> Толщина Это толщина среза для реконструкции изображений. Ее можно выбрать в
изображения раскрывающемся меню. Когда выбрано "Other" (Другое), можно ввести числовое
значение.
<8> Интервал Можно выбрать в раскрывающемся меню. Когда выбрано "Other" (Другое), можно
реконструкции ввести числовое значение.
<9> Sure IQ Щелкните на <9>, чтобы вывести на экран окно выбора параметров качества
(Качество изображения.
изображений
Функция Sure IQ анатомически помечает параметры реконструкции, так что
Sure)
оператор может легко выбрать наилучшие параметры реконструкции в
зависимости от исследования. Четыре различных параметра реконструкции
можно включить под одной простой настройкой. Каждая настройка будет
включать ядро реконструкции и может также включать в себя фильтр
изображений, RASP (подавление артефакта полос) и применение алгоритма
квантового подавления шумов.
Sure IQ имеет заводскую настройку для оптимального качества изображений для
каждого исследования, но ее можно переустановить в соответствии с
требованиями заказчика.
<10> Число Автоматически рассчитывается и выводится на экран число реконструированных
изображений изображений.
<11> Sure Exp. Описание рабочих процедур для Sure Exposure, см. раздел 5.3 "Sure Exposure" в
этом руководстве по эксплуатации.
Меню планирования
Scan Planning menuсканирования Верхнее изображение Боковое
TOP image изображение
SIDE image
<6>
<7>
<9>
<8>
<10>
<5>
<11>
<1>
<2>
<3>
<4>
Функция
<1> Эта кнопка используется для регулировки целевой области обработки всех групп сканов
одновременно.
<2> Эта кнопка используется для регулирвоки целевой области обработки для каждой
группы сканов. (Строка за строкой в области показа информации плана исследования
eXam Plan).
<3> Эта кнопка используется для изменения группы сканов, регулируемых в
восходящем/нисходящем порядке.
<4> Эта кнопка используется для изменения направления перемещения целевой области
для обработки (ROI) на сканогремме.
<5> Эта кнопка используется для установки выбранной цели для обработки на указанный
угол наклона гентри.
<6> Цель выбранной обработки можно скопировать или удалить.
<7> При сканоскопии в режиме DualScano, ВЕРХНЕЕ и БОКОВОЕ изображения будут
переключаться при щелчке на этой кнопке.
<8> Вводы будут сброшены в исходное состояние.
<9> Когда выбрано "Scanned pos." (Положение сканирования), будут показаны сегменты
линии, указывающие положение срезов при сканировании в исследовании.
<10> Будут установлены опции для планирования сканирования. См. раздел 3 справочного
тома руководства по эксплуатации.
<11>
Когда выполняется сканоскопия, показанное в области показа
информации сканирвоания (см. A.1), показано в меню планирования сканирования.
График, показанный при операции Sure Exposure, можно переключать между
оторажением и неотображением путем настройки [mA Graph Disp.] на ВКЛ. или ВЫКЛ.
<6>
<6>
Состояние сканирования
<8>
<24>
<25>
<26>
<9>
<10> <27>
<11> <28>
<12> <29>
<13> <30>
<14>
Область показа изображения (пример)
<1> Идентификатор (ID) пациента <17> Напряжение на трубке/мАс
<2> Поле сканирования: FOV (D-FOV) <18> Время сканирования/Толщина среза
<3> № исследования/№ серии/№ изображения/Толщина среза скана
изображения/ изменение ( См. (4) следующего подраздела.)
сопутствующей информации <19> Скорость верхней части стола пациента
<4> Относительное положение стола ( <20> Коэффициент шага ( См. (5) следующего
См. (1) следующего подраздела.) подраздела.)
<5> Положение стола при сканировании <21> Тип пакетированных данных/Число
/ ряд, используемый для пакетированных изображений/Весовой
реконструкции ( См. (1) и (2) множитель
следующего подраздела.) <22> Изображение парциального сканирования ( См.
<6> Угол наклона гентри (6) следующего подраздела.)
<7> Положение центра увеличения ( <23> Шаг спирали ( См. (7) следующего подраздела.)
См. (3) следующего подраздела.) <24> Шкала ( См. (8) следующего подраздела.)
<8> Направление перемещения <25> Комментарий, относящийся к пациенту, с 1 по 4
пациента
<26> Комментарий, относящийся к изображению, с 1
<9> Уровень окна по 4
<10> Ширина окна <27> Возраст/Пол
<11> Наименование первого <28> Положение/Направление
контрастного вещества перемещения/Направление наблюдения
<12> Наименование второго ( См. с (9) по (12) следующего подраздела.)
контрастного вещества <29> Тип спиральной реконструкции с компенсацией/
<13> Название устройства Функция реконструкции/Фильтр
формирования изображения изображения/Корректировка перемещения
<14> Направление перемещения пациента ( См. (13) следующего подраздела.)
пациента <30> Название больницы
<15> Фамилия пациента
<16> Дата и время сканирования
(8) Шкала
ГОЛОВА ВПЕРЕД
HEAD FIRST НОГИ ВПЕРЕД
FEET FIRST
Сканирование
Сканограмма
(54) (55) (55) Эта кнопка разрешена только в режиме показа трех MPR
изображений в поперечном сечении. Нужную плоскость
поперечного сечения можно указать, установив угол на
MPR изображении, чтобы показать изображение в
поперечном сечении.
Программная клавиша
(3) Клавиша-переключатель
(Пример) 1 2 3 4
A.8 Клавиатура
<16>
<25>
<26>
<27>
<16>
<25>
<26>
<27>
A.9 Mouse
A.10 Монитор
Дисковод MULTI
Блок Navibox
"Выброс"
Дисковод MULTI
<1> deg
<2> deg
<3> mm
<4> mm
<6>
<5> <7>
<9>
<8> <10>
<11> <12>
<13>
<15>
<14> <16>
<17>
<18> <19>
Описание содержания
No. Название Функция
раздела
<1> Индикатор угла наклона Показывает угол наклона проектора.
проектора
<2> Индикатор угла наклона гентри Показывает угол наклона гентри.
<3> Индикатор высоты при Показывает высоту при вертикальном
вертикальном перемещении перемещении стола
стола
<4> Индикатор положения при Показывает положение при
горизонтальном перемещении горизонтальном перемещении стола
стола
<5> Кнопка проектора 2.2.3 Проектор горит. Когда эта кнопка
нажата еще раз, проектор
отключается.
<6> Кнопка + (плюс) наклона 2.2.3 Проектор наклонен в положительном
направлении.
<7> Кнопка - (минус) наклона 2.2.3 Проектор наклонен в отрицательном
направлении.
<8> Кнопка FREE (Свободного 2.3.2 Ручное перемещение стола
перемещения) разрешено.
<9> Кнопка сброса на ноль 2.3.2 Когда эта кнопка удерживается
нажатой в течение 2 с или более,
числовое значение, показанное в <4>,
будет сброшено на 0 (ноль).
Section containing
No. Название Function
description
<10> Кнопка автоматического 2.3.2 Верхняя секция стола автоматически
скольжения перемещается от положения внешнего
проектора к положению внутреннего
проектора и здесь останавливается.
<11> Кнопка + (плюс) наклона 2.2.1 Гентри наклонен в положительном
напарвлении (от прямого положения
до 30° к задней стороне гентри).
<12> Кнопка - (минус) наклона 2.2.1 Гентри наклонен в отрицательном
напарвлении (от прямого положения
до 30° к передней стороне гентри).
<13> Кнопка перемещения стола 2.3.1 Стол пациента поднимается.
вверх UP
<14> Кнопка ввода в гентри IN 2.3.2 Верхняя секция стола перемещается в
направлении ввода в гентри IN.
<15> Кнопка быстрого перемещения 2.3.2 Перемещение выполняется на
FAST высокой скорости с использованием
этой кнопки в комбинации с кнопками
<13>, <17>, <14> или <16>.
<16> Кнопка вывода из гентри OUT 2.3.2 Верхняя секция стола перемещается в
направлении вывода из гентри OUT.
<17> Кнопка перемещения стола 2.3.1 Стол пациента опускается.
вниз DOWN
<18> Переключатель автоматической 2.4 Пациента можно расположить около
установки положения для сканирования.
<19> Переключатель 2.4 Стол пациента и гентри можно
автоматического возврата в установить в положение, где пациента
исходное положение легко переместить на/со стола
пациента. (Угол наклона внешнего
проектора также сброшен в положение
0°.)