Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ОПАСНОСТЬ _
А
В данном руководстве содержатся важные инструкции по эксплуатации данного инверторного генератора.
Для вашей безопасности и безопасности других обязательно внимательно прочитайте это руководство
перед эксплуатацией генератора. Несоблюдение должным образом всех инструкций и мер
предосторожности может привести к серьезным травмам или гибели вас и других людей.
21 I MAXPEEDINGRODS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель MXR4500i
Рабочие ватты: 3200 Вт
Пиковая мощность: 3500 Вт
Номинальное напряжение: 230В
Номинальная частота: 50 Гц
Фаза: Один этап
Объем двигателя: 223cc
Номинальная скорость: 3600 об/мин
Тип запуска: Отдача
Емкость топливного бака: 7,5 л
Емкость масла: 0,6 л
Общее гармоническое искажение (THD): с5%
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
1. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ:
Maxpeedingrods гарантирует отсутствие дефектов изготовления всех инверторных генераторов при
нормальном использовании в течение 2 лет с даты розничной покупки первоначальным конечным
покупателем («Гарантийный срок»), а также бесплатную пожизненную техническую поддержку и
обслуживание клиентов. продукт используется для бизнеса, коммерческих или промышленных целей,
гарантийный срок будет ограничен девяноста (90) днями с даты покупки.
2. КТО ДАЕТ НАСТОЯЩУЮ ГАРАНТИЮ (ГАРАНТ):
Чунцин Guoyu Technology Co., Ltd.
3. НА КАКИЕ ПРОДУКТЫ ПОКРЫВАЕТСЯ НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ:
Любой переносной генератор, поставленный или изготовленный компанией Warrantor.
4. ЧТО ПОКРЫВАЕТ НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ:
Существенные дефекты материалов и изготовления, возникшие в течение гарантийного срока.
5. НА ЧТО НЕ ПОКРЫВАЕТ НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ:
A. Изменения в транспортировке для отправки продукта Гаранту или его уполномоченному
представителю по обслуживанию для гарантийного обслуживания или для отправки
отремонтированных или замененных продуктов обратно покупателю; эти расходы должны быть
оплачены заказчиком.
MAXPEEDINGRODS I 22
B. Повреждения, вызванные небрежным обращением, несчастным случаем, транспортировкой,
неправильным использованием, перегрузкой, модификацией и последствиями коррозии, эрозии и
нормального износа.
C. Гарантия аннулируется, если покупатель не устанавливает, не обслуживает и не эксплуатирует продукт в
соответствии с инструкциями и рекомендациями, изложенными в руководстве(-ях) по эксплуатации, или
если продукт используется в качестве арендованного оборудования.
D. Предпродажное обслуживание, т. е. сборка, замена масла или смазочных материалов и регулировка.
E. Товары или услуги, которые обычно необходимы для обслуживания продукта, например, смазочные
материалы и фильтры.
F. Гарант не будет оплачивать ремонт или регулировку продукта, а также любые затраты или трудозатраты,
выполненные без предварительного разрешения Гаранта.
ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ:
Гарант не дает никаких других гарантий любого рода, явных или подразумеваемых. Настоящим
отказываются от подразумеваемых гарантий, включая гарантии товарной пригодности и пригодности для
определенной цели. Описанное выше гарантийное обслуживание является исключительным средством
правовой защиты по данной гарантии; ответственность за случайные и косвенные убытки исключается в
той мере, в какой это разрешено законом.
6. ОБЯЗАННОСТИ ПОКУПАТЕЛЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ:
A. Покупатель должен предоставить датированное подтверждение покупки и уведомить об этом Гаранта в
течение гарантийного срока.
B. Доставьте или отправьте отремонтированный генератор или компонент ближайшему авторизованному
сервисному представителю Гаранта. Транспортные расходы, если таковые имеются, несет покупатель.
23 I MAXPEEDINGRODS
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ................................... 21 Остановить генератор .................................................. 33
ПОДДЕРЖИВАТЬ ................................................................. 34
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............. .... ...... 21
Замена масла .................................................................... 34
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ........................................ 22 Очистка воздушного фильтра .................................. 35
БЕЗОПАСНОСТЬ .................................................................... 24 Заменить свечу зажигания ........................................ 35
Определения безопасности ...................................... 24 Очистка искрогасителя ................................................ 36
Определения символов безопасности ..................... ТРАНСПОРТИРОВКА ......................................................... 36
........................................................... 24 Хранение ............................................................................. 36
Общие правила безопасности ................................. 25 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............................. 37
Примечания по использованию .................................
СХЕМА ......................................................................................... 38
................................ .. 26
Особые требования ...................................................... 26
Наклейки с предупреждением о безопасности 27
РАСПАКОВКА ......................................................................... 27
КОМПОНЕНТЫ ...................................................................... 28
Компоненты панели управления ........................... 29
ОПЕРАЦИЯ .............................................................................. 30
Перед запуском инвертора ....................................... 30
Заземление инверторов ............................................. 30
Среда обслуживания генератора ........................... 30
Используйте генератор на большой высоте .... 31
Подключить к бытовой электросети. ................... 31
Мощность генератора ................................................. 31
Добавить топливо .......................................................... 32
Добавьте моторное масло ........................................ 33
Запустите генератор ..................................................... 33
Отдача Старт ..................................................................... 33
MAXPEEDINGRODS I 24
SAFETY
ОБЩИЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ
« DANGER
Никогда не используйте инвертор во влажном месте. Никогда не подвергайте инвертор до дождя, снега, воды
или стоячей воды во время использования. Защитите инвертор от всех опасных погодных условий.
Влажность или лед могут вызвать короткое замыкание или другое неисправность в электрической
цепи.
Никогда не работайте с инвертором в закрытой области. Выхлоп двигателя содержит угарный газ.
Управляйте только инвертором снаружи и вдали от окон, дверей и вентиляционных
отверстий.
WARNING
Напряжение, произведенное инвертором, может привести к смерти или серьезным травмам.
• Никогда не работайте с инвертором под дождем или потопом, если не принимаются надлежащие
меры предосторожности, чтобы не подлежат подчинению дождя или наводнения.
Никогда не используйте изношенные или поврежденные удлинительные шнуры.
• Всегда иметь лицензированного электрика подключить инвертор к коммунальной цепи.
• Никогда не касайтесь рабочего инвертора, если инвертор мокрый или если у вас влажные руки.
• Никогда не используйте инвертор в высокопроводных областях, таких как металлический настил или
стальные работы. • Всегда используйте заземленные удлинители. Всегда используйте трехпроводные
или двойные электростанции.
• Никогда не трогайте живые терминалы или голые провода, пока работает инвертор.
• Убедитесь, что инвертор правильно заземлен перед работой.
WARNING
• Бензиновые и бензиновые пары чрезвычайно воспламеняются и взрывоопасны при
определенных условиях.
A
• • Всегда заправляйте генератор на открытом воздухе, в хорошо продуманной зоне.
• • Никогда не снимайте топливную крышку с помощью двигателя.
• • Никогда не заправляйте инвертор, пока двигатель работает. Всегда выключайте двигатель и
позволяйте генератору остыть перед заправкой.
• • Заполните только топливный бак бензином.
• • Держите искры, открытое пламя или другую форму зажигания (например, совпадение, сигарета,
статический электрический источник) при заправке.
A • • Никогда не переполняйте топливный бак. Оставьте место для расширения топлива. Переполнение
топливного бака может привести к внезапному переполнению бензина и приведет к тому, что
пролитый бензин вступит в контакт с горячими поверхностями. Пролитое топливо может зажечь.
Если на инвертор проливается топливо, немедленно вытрите разливы. Правильно утилизировать
тряпку. Позвольте области пролитого топлива высохнуть перед эксплуатацией инвертора.
• • Носите защиту глаз во время заправки.
• • Никогда не используйте бензин в качестве чистящего средства.
• • Храните любые контейнеры, содержащие бензин в хорошо проветриваемой зоне, вдали от любых
сбоев или источника зажигания.
• • Проверьте на утечку топлива после заправки. Никогда не работайте с двигателем, если
обнаружена утечка топлива.
MAXPEEDINGRODS I 26
SAFETY
ПРИМЕЧАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Пожалуйста, прочтите и уясните это руководство перед началом работы.
Ознакомление с безопасными процедурами эксплуатации генераторов может помочь вам избежать
несчастных случаев.
27 I MAXPEEDINGRODS
SAFETY
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ НАКЛЕЙКИ О БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием обратите внимание на наклейки с предупреждением о безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
Е
Горячий выхлоп
может обжечь вас.
Держитесь подальше,
если двигатель
работает
Please check whether there Is any fuel spilling or leakage before using. And do
not add fuel while operating.
Exhaust gas is poisonous.
Do not operate in an unventilated area
[Carbon monoxide (CO) danger |.
РАСПАКОВКА
NOTICE ЧТО В КОРОБКЕ
Инверторный генератор (1)
Инвертор тяжелый; Подъем, это может привести Руководство пользователя (1)
к телесному повреждению. Торцевой ключ для свечей зажигания
(1)
Масляная воронка (1)
Отвертка (1)
Вилка европейского стандарта (2)
Пылезащитный чехол генератора (1)
USB-адаптер (1)
MAXPEEDINGRODS I 28
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
Fuel Tank
Oil Gauge
29 I MAXPEEDINGRODS
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
MAXPEEDINGRODS I 30
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ Погода . Никогда не эксплуатируйте инвертор на
ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ открытом воздухе во время дождя, снега или при
Клемма
заземления
НИКОГДА не используйте внутри дома или
гаража, ДАЖЕ ЕСЛИ двери и окна открыты
Избегайте других опасностей, связанных с
генератором.
ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
А
Всегда используйте инвертор на уровне Используйте инвертор только на твердой ровной
поверхность. Размещение инвертора на поверхности. Эксплуатация инвертора на
неровных поверхностях может
привести к его опрокидыванию, что
приведет к разливу топлива и масла.
Пролитое топливо может
воспламениться при контакте с
источником воспламенения, например,
с очень горячей поверхностью.
31 I MAXPEEDINGRODS
СРЕДА ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГЕНЕРАТОРА
• Применимая температура: -5°C ~ 40°C.
• Применимая влажность: ниже 95%.
Когда фактические условия окружающей
среды не соответствуют условиям выходной
мощности генераторной установки:
1. Каждые 5°C повышения температуры
окружающей среды снижают мощность
генератора примерно на 2%.
2. Каждые 30% увеличения относительной
влажности воздуха будут снижать мощность
генератора примерно на 1,5%.
3. Каждые 1000 футов подъема над уровнем моря
уменьшат мощность генератора примерно на
4,5%.
MAXPEEDINGRODS I 32
33 I MAXPEEDINGRODS