Вы находитесь на странице: 1из 106

Прежде чем пользоваться мотоциклом, внимательно прочтите Руководство по обслуживанию.

РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
Прежде чем пользоваться мотоциклом, внимательно прочтите Руководство по обслуживанию. В случае последующей продажи передайте Руководство
новому владельцу мотоцикла.

YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.


1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Япония

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Мы:
Компания: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.
Юридический адрес: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Япония

Настоящим декларируем, что изделие:


Вид оборудования: иммобилайзер
Обозначение типа: 5SL-00

Соответствует следующему стандарту (стандартам) или документам:


Директиве (1999/5/EC) R&TTE (абонентское радио- и телекоммуникационное оборудование)
Стандартам EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Директива по двух- и трехколесным транспортным средствам, оснащенным двигателем (97/24/EC: Chapter 8, EMC)

Место выдачи: Сидзуока, Япония

Дата выдачи: 1 августа 2002 года

Отчет о ревизии
Номер Содержание Дата
1 Изменить контактное лицо и внутреннее обозначение типа 9 июня 2005 года
2 Изменение версии норматива с EN60950 на EN60950-1 27 февраля 2006 года
3 Сменить название компании 1 марта 2007 года
4 Изменение версии нормативов: 8 июля 2010 года
•С EN300 330-2 v1.1.1 на EN300 330-2 v1.3.1 и EN300 330-2 v1.5.1
• С EN60950-1:2001 на EN60950-1:2006/A11:2009

Генеральный директор подразделения обеспечения качества


ВСТУПЛЕНИЕ
EAU10102

Добро пожаловать в мир мототехники компании «Yamaha»!


Став владельцем мотоцикла FZ1-S/FZ1-SA, вы получаете возможность с пользой для себя использовать огромный опыт фирмы «Yamaha»
и новейшие технологии, применяемые при разработке и производстве высококачественных товаров, которые обеспечили марке репутацию на-
дежности.
Не пожалейте времени на чтение данного руководства, чтобы вы могли воспользоваться всеми преимуществами вашего мотоцикла FZ1-S/FZ1-SA.
Руководство пользователя не только поможет вам понять, как пользоваться вашим мотоциклом, проверять его и обслуживать, но также и как
обезопасить себя и других от аварий и несчастных случаев.
К тому же множество советов, которые приводятся в руководстве, помогут вам содержать мотоцикл в наилучшем состоянии. Если же у вас воз-
никнут какие-либо вопросы, непременно обращайтесь к дилеру фирмы «Yamaha».
Коллектив фирмы «Yamaha» желает вам безопасных и приятных поездок. Итак, помните, что безопасность – прежде всего!
Компания «Yamaha» постоянно улучшает дизайн и качество своей продукции. Несмотря на то, что данное Руководство содержит большую часть
информации, доступной на момент печати, в конструкцию мотоцикла могут быть внесены некоторые изменения, не отраженные в Руководстве.
В случае возникновения любых вопросов по данному Руководству вы можете обратиться к вашему дилеру компании «Yamaha».
EWA10031

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВНИМАТЕЛЬНО И ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОЦИКЛА.
Важная информация в руководстве
EAU10132

Особенно важная информация выделена в Руководстве следующими пометками:

Это знак предупреждения об опасности. Он используется для предупреждения о возможности получения


травмы. Строго выполняйте все предписания по безопасности, которые следуют за этим знаком,
в противном случае возрастает риск получения травмы или смертельного исхода.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ указывает на опасность, пренебрежение которой может привести к серьезной травме


ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ или летальному исходу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о необходимости принятия специальных мер предосторожности, чтобы избежать


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ повреждения машины или нанесения ущерба иной собственности.

ПРИМЕЧАНИЕ После заголовка ПРИМЕЧАНИЕ дается важная информация, облегчающая выполнение различных действий
или поясняющая смысл сказанного.
Важная информация в руководстве

FZ1-S/FZ1-SA
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
© 2010 by Yamaha Motor Co., Ltd.
1-е издание, август 2010 г
Все права защищены.
Любая перепечатка данного документа или
его несанкционированное использование без
письменного разрешения компании YAMAHA
MOTOR категорически запрещены.
Напечатано в России.
ОГЛАВЛЕНИЕ
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ.......................... 1-1 Боковой упор ..................................................3-25 Литые колёса .................................................6-20
Система отключения зажигания ...................3-26 Регулировка свободного хода рычага
ОПИСАНИЕ ........................................................................................ 2-1 сцепления .......................................................6-21
Вид слева ..........................................................2-1 КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ ....... 4-1 Проверка свободного хода
Вид справа ........................................................2-2 рычага сцепления ...........................................6-21
Органы управления и приборы........................2-3 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОСОБЕННОСТИ Переключатель стоп-сигнала (для моделей
ВОЖДЕНИЯ МОТОЦИКЛА .................................................... 5-1 с антиблокировочной системой) ...................6-22
РАБОТА ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРОВ...... 3-1 Пуск двигателя .................................................5-1 Переключатель стоп-сигнала (для моделей
Система иммобилайзера ................................ 3-1 Переключение передач.....................................5-2 без антиблокировочной системы) ................ 6-22
Замок зажигания / блокировки руля...............3-2 Советы по снижению расхода топлива ..........5-3 Проверка передних и задних тормозных
Индикаторы и сигнальные лампы ...................3-4 Обкатка двигателя ............................................5-3 колодок ..........................................................6-23
Многофункциональная панель приборов .......3-8 Стоянка .............................................................5-4 Проверка уровня тормозной жидкости ........6-23
Противоугонная сигнализация Замена тормозной жидкости ........................6-25
(дополнительно) .............................................3-12 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Прогиб приводной цепи ................................6-25
Рулевые переключатели ................................3-13 И УСТРАНЕНИЕ МЕЛКИХ НЕПОЛАДОК ....................... 6-1 Очистка и смазка приводной цепи ...............6-26
Рычаг сцепления.............................................3-14 Комплект инструментов ..................................6-2 Проверка и смазка тросов ............................6-27
Педаль переключения передач ......................3-14 Таблица периодического обслуживания Проверка и смазка рукоятки акселератора
Рычаг тормоза ................................................3-15 системы понижения токсичности выхлопа ....6-3 и троса привода дроссельной заслонки ......6-27
Педаль тормоза ..............................................3-15 Таблица периодического обслуживания Проверка и смазка педалей тормоза
Антиблокировочная тормозная система и смазки ...........................................................6-4 и переключения передач ...............................6-28
(для моделей, оборудованных таковой) .......3-15 Снятие и установка кожухов и панелей .........6-8 Проверка и смазка рычагов тормоза
Крышка топливного бака ...............................3-16 Проверка свечей зажигания ...........................6-9 и сцепления ....................................................6-28
Топливо ...........................................................3-17 Моторное масло и масляный фильтр ..........6-10 Проверка и смазка центрального
Шланг сапуна / перепускной патрубок Охлаждающая жидкость ...............................6-13 и бокового упора ...........................................6-29
топливного бака..............................................3-18 Замена фильтрующего элемента Проверка передней вилки .............................6-30
Каталитический конвертер.............................3-18 воздухоочистителя .........................................6-14 Проверка рулевого устройства .....................6-30
Сиденье ...........................................................3-19 Регулировка частоты вращения Проверка подшипников колёс ......................6-31
Багажное отделение .......................................3-20 вала двигателя на холостом ходу ..................6-17 Аккумуляторная батарея ...............................6-31
Регулировка передней вилки ........................3-21 Проверка свободного хода троса привода Замена предохранителей ...............................6-32
Регулировка узла амортизатора ...................3-23 дроссельной заслонки ..................................6-17 Замена лампы фары .....................................6-35
Ремни для крепления багажа .......................3-25 Зазоры в клапанном механизме ...................6-18 Замена лампы заднего
Система EXUP ................................................3-25 Шины ..............................................................6-18 фонаря/стоп-сигнала ....................................6-36
ОГЛАВЛЕНИЕ
Замена ламп указателей поворотов .............6-36
Замена лампы освещения номерного знака ...6-36
Замена лампы вспомогательного света .......6-37
Переднее колесо (для моделей без
антиблокировочной системы) .....................6-38
Заднее колесо (для моделей без
антиблокировочной системы) .....................6-39
Устранение неполадок ...................................6-41
Алгоритм поиска неисправностей ................6-42

УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ ............. 7-1


Матовая краска .................................................7-1
Уход за мотоциклом ........................................7-1
Хранение ..........................................................7-3

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................. 8-1

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА .................................. 9-1


Идентификационные номера ..........................9-1
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
● Много аварий происходит по причине не-
Ваша ответственность Безопасная езда на мотоцикле
опытности мотоциклистов. Фактически у
1 Будучи владельцем транспортного средства, вы
ответственны за безопасную и правильную экс-
Перед каждой поездкой на мотоцикле необхо-
димо провести контрольный осмотр. Тщатель-
многих мотоциклистов, которые попадали
в аварию, даже не было удостоверения на
плуатацию вашего мотоцикла. ный осмотр может помочь предотвратить ава-
право управления мотоциклом.
Мотоциклы относятся к однопутным транспорт- рию. Невыполнение осмотра или неправильное
• Поэтому вы должны быть квалифици-
ным средствам. Их безопасное использование и обслуживание мотоцикла увеличивает риск ава-
рованным водителем и передавать свой
эксплуатация зависят от правильного использо- рии или повреждения оборудования. Регламент
мотоцикл только квалифицированным
вания техники езды, а также практического опы- предэксплуатационной проверки вы найдете на
мотоциклистам.
та водителя. Перед тем как сесть на мотоцикл, странице 4-1.
• Реально оценивайте свои навыки и уме-
каждый водитель обязан знать следующие тре- ● Мотоцикл разработан для перевозки самого
ния. Оставаясь в пределах этих навыков,
бования. Вы должны: водителя и пассажира.
вы сможете избежать несчастных случаев.
• Получить подробный инструктаж соответ- ● Преимущественная причина аварий с участи-
• Рекомендуем вам попрактиковаться в
ствующих органов по всем вопросам эксплу- ем автомобиля и мотоцикла заключается в
езде на мотоцикле в местах, где нет ожив-
атации мотоцикла. том, что водители автомобиля не видят мото-
ленного движения, пока вы полностью не
• Соблюдать предупреждения и требования к циклы при движении. Множество аварий про-
привыкнете к мотоциклу и не изучите все
техническому обслуживанию, содержащиеся исходят из-за того, что водитель автомобиля
его органы управления.
в Руководстве. не замечает мотоцикл. Чтобы уменьшить воз-
● Много аварий происходит и из-за ошибок
• Пройти квалифицированное обучение по можность аварии такого рода, постарайтесь
водителя мотоцикла. Типичная ошибка, ко-
безопасной и правильной технике езды на сделать себя заметным на дороге.
торую допускают мотоциклисты, – большие
мотоцикле. Поэтому:
виражи при поворотах из-за БОЛЬШОЙ СКО-
• Проводить профессиональное техническое • Надевайте на себя одежду ярких цветов.
обслуживание в соответствии с указаниями • Будьте особенно внимательны при при-
руководства и/или по мере необходимости ближении к перекресткам или их пересе-
исходя из состояния мотоцикла. чении, потому что перекрестки являются
наиболее вероятными местами аварий.
• Ездите там, где вас могут видеть водите-
ли автомобилей. Следует избегать участ-
ков обзора, закрытых для водителя.

1-1
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
РОСТИ или наоборот (недостаточный угол Защитное снаряжение Остерегайтесь отравления угарным газом
крена для скорости).
• Всегда соблюдайте ограничения скорости
Большинство смертельных исходов при авариях
на мотоцикле происходит из-за травм головы.
Все выхлопные газы содержат смертельно ядо-
витый угарный газ. Вдыхание угарного газа мо-
1
и никогда не ездите с большей скоро- Единственный и самый важный способ предот- жет вызвать головную боль, головокружение,
стью, чем это рекомендуется указателями вратить или уменьшить травму головы – это на- сонливость, тошноту, потерю сознания и даже
на дорогах или условиями движения. девать защитный шлем. смерть.
• Всегда подавайте сигнал перед поворо- ● Всегда надевайте защитный шлем. Угарный газ не имеет цвета, вкуса и запаха, по-
том или сменой полосы. Убедитесь, что ● Носите защитную маску или защитные очки. этому вы можете не замечать его присутствия,
другие водители видят вас. Ветер, который дует в ваши незащищенные даже если не видите или не чувствуете вы-
● Положение тела водителя и пассажира очень глаза, будет способствовать ухудшению ва- хлопные газы. Можно очень быстро вдохнуть
важно для правильного управления мотоци- шего обзора и помешает увидеть опасность. смертельно опасное количество угарного газа.
клом. ● Использование куртки, тяжелых ботинок, Вы потеряете сознание и не сможете спастись.
• Во время движения водитель должен брюк, перчаток и т.д. поможет избежать или Кроме того, в закрытых и плохо вентилируемых
держать обе руки на рычаге управления, уменьшить ссадины или раны. помещениях смертельно опасная концентрация
а ноги должны находиться на опорах для ● Никогда не надевайте свободной одежды, угарного газа может сохраняться в течение мно-
ног, чтобы осуществлять управление мо- потому что она может попасть на рычаги гих часов и даже дней. Если вы чувствуете ка-
тоциклом. управления, подножки или диски, что при- кие-либо симптомы отравления угарным газом,
• Пассажир всегда должен держаться обе- ведет к травме или аварии. немедленно покиньте помещение и выйдите на
ими руками за водителя, ремень сиденья ● Всегда носите защитную одежду, которая улицу. Обязательно обратитесь за медицинской
или поручень, если таковой имеется, а закрывала бы ваши ноги, колени и ступни. помощью.
его ноги должны находиться на опорах Двигатель и выхлопная система во время • Не запускайте двигатель в закрытом помеще-
для ног пассажира. Никогда не перевоз- движения сильно нагреваются, и вы можете нии. Смертельно опасная концентрация угар-
ите пассажира, если он или она не могут получить ожог. ного газа может накопиться, даже если вы
твердо поставить ноги на опоры для ног. ● Пассажир также должен соблюдать все вы- будете проветривать помещение с помощью
● Никогда не садитесь за руль мотоцикла, на- шесказанные меры предосторожности. вентиляторов или откроете окна и двери.
ходясь под воздействием алкоголя или нар- • Не запускайте двигатель на улице в том слу-
котических средств. чае, если выхлопные газы могут попасть в
● Данный мотоцикл сконструирован только помещение через открытые окна или двери.
для езды по дорогам. Он не предназначен
для внедорожной эксплуатации.

1-2
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
Нагрузка Когда нагрузка находится в этих пределах, сле- Оригинальное дополнительное оборудование
1 Добавление вспомогательного оборудования
или багажа на ваш мотоцикл может сильно по-
дует иметь в виду следующее:
● Масса багажа и дополнительного оборудова-
от Yamaha
Выбор дополнительного оборудования для ва-
влиять на его устойчивость и управляемость, ния должна по возможности находиться как шего мотоцикла является важным решением.
если изменяется распределение нагрузки. Что- можно ниже и ближе к мотоциклу. Необхо- Оригинальное дополнительное оборудование
бы избежать возможных аварий, будьте пре- димо убедиться в том, что вес распределен компании Yamaha, которое можно приобрести
дельно осторожны, когда добавляете какие-ли- равномерно по обеим сторонам мотоцикла, только у официальных дилеров Yamaha, было
бо принадлежности или багаж на ваш мотоцикл. чтобы уменьшить неустойчивость и наруше- разработано, протестировано и утверждено
А при увеличенной нагрузке на мотоцикл будьте ние равновесия. компанией Yamaha для использования с вашим
особенно осторожны при езде. Ниже приводят- ● Смещение веса может привести к неожидан- мотоциклом. В продаже встречаются запасные
ся несколько общих правил, которые следует ному нарушению равновесия. Поэтому перед части и дополнительное оборудование, а также
выполнять, если на мотоцикл увеличивается поездкой убедитесь в том, что багаж и до- модификации мотоциклов Yamaha от других
нагрузка: полнительное оборудование надежно закре- производителей. Однако компания Yamaha не
Суммарная масса водителя, пассажира, вспо- плены на мотоцикле. Постоянно проверяйте в состоянии выполнить тестирование всех ак-
могательного оборудования и багажа не долж- надежность крепления принадлежностей и сессуаров сторонних производителей. Поэтому
на превышать максимальный предел нагрузки. багажа. компания Yamaha не может ни одобрить, ни ре-
Управление перегруженным мотоциклом может • Отрегулируйте подвеску в соответствии с вели- комендовать использование дополнительного
стать причиной аварии. чиной нагрузки (только для моделей с регули- оборудования, которое было приобретено не у
руемой подвеской), а также проверьте состоя- компании Yamaha, или модификаций, не реко-
ние покрышек и давление воздуха в них. мендованных компанией отдельно, даже если
Максимальная нагрузка: • Никогда не нагружайте рукоятки руля, а так- они были проданы и установлены официальны-
FZ1-S 190 кг же вилку передней оси и переднее крыло ми дилерами Yamaha.
FZ1-SA 184 кг какими-либо большими или тяжелыми пред-
метами. Большие предметы, а также такой
багаж, как спальные мешки, рюкзаки или
палатки, могут стать причиной неустойчи-
вого управления или замедленной реакции
рулевого управления.
• Данный мотоцикл не предназначен для бук-
сирования прицепа или установки коляски.

1-3
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
Послепродажные запчасти, дополнительное • Дополнительное оборудование, установлен- ческой системы мотоцикла, это может при-
оборудование и модификации
В продаже встречается продукция, по внешнему виду
ное на рукоятки руля или в области передней
вилки, может вызвать неустойчивость мото-
вести к поломке всей электрической систе-
мы, что, в свою очередь, приведет к выходу
1
и по качеству подобная оригинальной продукции от цикла из-за неправильного распределения из строя системы освещения или падению
компании Yamaha. Однако вы должны отдавать себе нагрузки или аэродинамических изменений. мощности двигателя.
отчет, что некоторое дополнительное оборудование Если какие-то дополнительные принадлеж-
и модификации неприменимы вследствие потенци- ности все-таки устанавливаются в области Послепродажные покрышки и обода
альной опасности, которую они представляют для рычагов управления и передней вилки, то их Покрышки и обода, которыми изначально уком-
вас и окружающих. Установка послепродажного обо- должно быть немного, и они должны быть плектован ваш мотоцикл, были разработаны с
рудования и модификаций, которые изменяют ди- как можно легче по весу. учетом соответствия техническим характери-
зайн или рабочие характеристики мотоцикла, может • Громоздкие дополнительные принадлежно- стикам и обеспечивают наилучшее сочетание
нанести вам и окружающим тяжелые травмы или сти, занимающие много места, могут серьез- управляемости, торможения и комфорта. Дру-
привести к летальному исходу. Помните, что только но повлиять на устойчивость мотоцикла, его гие покрышки, обода, их размеры, а также их
вы ответственны за травмы, полученные вследствие аэродинамические характеристики. Ветер комбинации могут не подойти к используемым.
изменения характеристик мотоцикла. может приподнять мотоцикл, или мотоцикл Технические характеристики покрышек и допол-
При установке дополнительного оборудования станет неустойчивым в перекрестных пото- нительную информацию по их замене вы може-
всегда помните о следующих правилах в допол- ках воздуха. Такое дополнительное оборудо- те найти на странице 6-18.
нение к тем, о которых говорилось выше в раз- вание может также повлиять на его устойчи-
деле «Нагрузка»: вость при обгоне больших автомобилей или Транспортировка мотоцикла
● Никогда не устанавливайте дополнитель- когда мотоцикл обгоняют большие транс- Перед транспортировкой мотоцикла на другом
ное оборудование и не перевозите груз, портные средства. транспортном средстве выполните следующие
который мог бы повлиять на рабочие па- • Некоторое дополнительное оборудование операции:
раметры вашего мотоцикла. Тщательно может сместить водителя с его обычного ме- ● Снимите с мотоцикла все незакрепленные
проверьте все оборудование, прежде чем стоположения при движении. Такая непра- детали.
использовать его, чтобы убедиться, что вильная посадка водителя ограничит свобо-
оно никоим образом не уменьшит дорож- ду его движения и возможности управления
ный просвет при езде по прямой и при по- мотоциклом, поэтому использовать такие
воротах, не будет мешать рабочему ходу принадлежности не рекомендуется.
системы подвески, управлению рычагами, • Будьте осторожны при добавлении электри-
работе органов управления мотоцикла или ческого оборудования. Если электрическое
загораживать фонари или отражатели. оборудование превысит мощность электри-
1-4
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
● Убедитесь, что топливный кран (если тако-
вой имеется) находится в положении OFF, и
что топливо не подтекает.
● Направьте переднее колесо точно на трейлер
или грузовик и зажмите его в направляю-
щих, чтобы мотоцикл не двигался.
● Выберите финальную передачу (для моде-
лей с механической коробкой передач)
● Закрепите мотоцикл ремнями или стропами,
прикрепленными к массивным деталям – на-
пример, к раме или зажиму передней вилки
(а не, например, резиновым рукояткам или
поворотным сигналам, или другим деталям,
которые могут сломаться). Выбирайте место
для строп осторожно, чтобы во время транс-
портировки они не повредили окрашенные
поверхности.
● Подвеска должна быть по возможности сжа-
та стропами, чтобы мотоцикл не качался при
транспортировке.

1-5
ОПИСАНИЕ

Вид слева

1. Болт регулировки предварительной нагрузки 5. Предохранитель системы впрыска топлива 9. Винт регулировки демпфирующего усилия
пружины передней вилки (стр. 3-21) (стр. 6-32) отбоя узла амортизатора (стр. 3-23)
2. Винт регулировки демпфирующего усилия 6. Отсек для принадлежностей (FZ1-S) (стр. 3-20) 10. Педаль переключения передач (стр. 3-14)
сжатия передней вилки (стр. 3-21) 7. Замок сиденья пассажира (стр. 3-19) 11. Винт регулировки частоты вращения вала
3. Фильтрующий элемент воздухоочистителя 8. Кольцо регулировки предварительной нагруз- двигателя на холостом ходу (стр. 6-17)
(стр. 6-14) ки пружины узла амортизатора (стр. 3-23) 12. Болт для слива моторного масла (стр. 6-10)
4. Главный предохранитель (стр. 6-32) 13. Картридж масляного фильтра (стр. 6-10)

2-1
ОПИСАНИЕ

Вид справа

1. Прилагаемый комплект инструментов 7. Винт регулировки демпфирующего усилия


(стр. 6-2) отбоя передней вилки (стр. 3-21)
2. Замок сиденья водителя (стр. 3-19) 8. Окно проверки уровня моторного масла (стр. 6-10)
3. Блок предохранителей (стр. 6-32) 9. Педаль тормоза (стр. 3-15)
4. Аккумулятор (стр. 6-31) 10. Расширительный бачок системы охлаждения
5. Бачок с тормозной жидкостью для заднего (стр. 6-13)
тормоза (стр. 6-23) 11. Переключатель стоп-сигнала (стр. 6-22)
6. Пробка заправочной горловины для мотор- 12. Скоба для крепления багажа (стр. 3-25)
ного масла (стр. 6-10)
2-2
ОПИСАНИЕ

Средства управления и приборы

1. Рычаг сцепления (стр. 3-14) 7. Рукоятка привода дроссельной заслонки


2. Переключатели левой рукоятки (стр. 3-13) (стр. 6-17)
3. Замок зажигания/блокиратор руля (стр. 3-2) 8. Рычаг тормоза (стр. 3-15)
4. Многофункциональная приборная панель
(стр. 3-8)
5. Бачок тормозной жидкости переднего тор-
моза (стр. 6-23)
6. Переключатели правой рукоятки (стр. 3-13)

2-3
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Система иммобилайзера Ключ с красной головкой используется для ● Не размещайте ключи вблизи магнитов
перерегистрации кодов в каждом стандартном (включая, но не исчерпываясь такими изде-
ключе. Поскольку перерегистрация являет- лиями, как громкоговорители и т.п.).
ся сложным процессом, обратитесь к дилеру ● Не кладите рядом с ключами предметы, по-
YAMAHA для проведения перерегистрации, пре- дающие электрические сигналы.
доставив мотоцикл со всеми тремя ключами. ● Не кладите на ключи тяжелые предметы.
Не используйте ключ с красной головкой для ● Не подтачивайте ключи и не меняйте их форму.
эксплуатации мотоцикла. Он должен использо- ● Не разбирайте пластиковые части ключей.
3 ваться только для перерегистрации стандартных ● Не прикрепляйте на одно кольцо брелка два
ключей. Для эксплуатации мотоцикла всегда ис- ключа от одной или разных систем иммоби-
пользуйте стандартный ключ. лайзера.
1. Ключ перерегистрации кода (красная головка) ● Храните стандартные ключи, также как и
2. Стандартные ключи (черные головки) ключи от других систем иммобилайзера от-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
дельно от их ключа перерегистрации кода
Данное транспортное средство оборудовано ● НЕ ТЕРЯЙТЕ КЛЮЧ ПЕРЕРЕГИСТРАЦИИ! В транспортного средства.
системой иммобилайзера, помогающей предот- СЛУЧАЕ ЕГО УТРАТЫ НЕМЕДЛЕННО СВЯЖИ- ● Держите ключи от других систем иммобилай-
вратить угон путем перерегистрации кодов в ТЕСЬ С ВАШЕЙ ДИЛЕРСКОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ! зера вдали от замка зажигания, поскольку
стандартных ключах. Эта система состоит из Если ключ перерегистрации кода утрачен, реги- они могут вызвать взаимовлияние сигналов.
следующих компонентов. страция новых кодов в стандартных ключах не-
● ключ перерегистрации кода (красная головка) возможна. Стандартные ключи могут продолжать
● два стандартных ключа (с черной головкой), использоваться для запуска двигателя мотоцик-
которые могут быть перерегистрированы с ла, однако, если потребуется перерегистрация
новыми кодами (например, если изготовлен новый стандартный
● источник сигналов (вмонтированный в ключ ключ или все ключи потеряны), то вся система
перерегистрации) иммобилайзера подлежит замене комплектом. Та-
● блок иммобилайзера ким образом, настоятельно рекомендуется поль-
● электронный блок управления зоваться каким-либо из стандартных ключей и
● индикатор системы иммобилайзера (см. стр. 3-7) хранить ключ перерегистрации в надежном месте.
● Не допускайте попадания ключей в воду.
● Не подвергайте ключи воздействию высо-
ких температур.
3-1
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Замок зажигания/блокиратор руля Положение ON


Во все электрические цепи мотоцикла подается
питание, светятся подсветка приборов, задний
фонарь, освещение номерного знака, габарит-
ные фонари, и двигатель может быть запущен.
В этом положении ключ вынуть невозможно.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Фара загорается автоматически с запуском дви- 3
гателя и не гаснет до поворота ключа в положе-
ние OFF, даже если двигатель заглох.
ON (Вкл.)
OFF (Выкл.)
LOCK (Блокировка)
Положение OFF
Все электрические системы выключены. В этом
Замок зажигания/блокиратор руля включает положении ключ можно вынуть.
зажигание и приборы освещения, а также ис-
пользуется для блокирования руля. Различные
положения замка описаны ниже. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никогда при движении мотоцикла не поворачи-
ПРИМЕЧАНИЕ: вайте ключ в положение OFF или LOCK, иначе
При обычном использовании мотоцикла поль- электрические системы будут выключены, что
зуйтесь стандартным ключом (с черной голов- может привести к потере управления мотоци-
кой). Для снижения риска потери ключа пере- клом или аварии.
регистрации кода (с красной головкой) храните
его в безопасном месте и используйте только
для перерегистрации кода.

3-2
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Положение LOCK (Блокировка) Для разблокирования руля


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Руль заблокирован и электрические системы вы-
ключены. В этом положении ключ можно вынуть. Не используйте стояночное положение замка
зажигания продолжительное время, иначе акку-
Для блокирования руля мулятор может разрядиться.

1. Нажать
2. Повернуть

Нажмите ключ и, продолжая нажимать, повер-


1. Нажать ните его в положение OFF.
2. Повернуть
1. Поверните руль влево до упора. Положение P (Стоянка)
2. В положении OFF нажмите ключ и, продол- Руль заблокирован, задний фонарь, освещение
жая нажимать, поверните его в положение номерного знака и габаритные огни включены.
LOCK. Аварийная сигнализация и указатели поворотов
3. Извлеките ключ. могут быть включены, но остальные электри-
ческой системы мотоцикла выключены. В этом
положении ключ можно вынуть.
Руль необходимо заблокировать, прежде чем
поворачивать ключ в положение P .

3-3
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Индикаторы и указатели Индикатор дальнего света фары « » наружении подобной неполадки обратитесь
Этот индикатор загорается при включении даль- к официальному представителю компании
него света фары. Yamaha для проверки мотоцикла.

Сигнальная лампочка уровня масла « »


Эта лампа аварийной сигнализации загорается, Сигнальная лампочка температуры охлаждаю-
когда падает уровень масла в двигателе. щей жидкости « »
Электрическую цепь сигнальной лампы мож- При перегреве двигателя включается сигналь-
но проверить, повернув ключ в положение ON ная лампочка температуры охлаждающей жид- 3
[Включено]. Сигнальная лампочка загорится на кости. Если сигнальная лампочка включилась
несколько секунд, затем снова погаснет. Если во время движения, при первой же возможно-
при повороте ключа в положение ON [Включе- сти остановите мотоцикл, заглушите двигатель
1. Индикатор поворота « но] сигнальная лампа не загорается или про- и дайте ему остыть.
2. Индикатор поворота должает гореть и не гаснет, обратитесь к офи- Электрическую цепь сигнальной лампы мож-
3. Индикатор нейтральной передачи «N» циальному представителю компании Yamaha но проверить, повернув ключ в положение ON
4. Индикатор дальнего света фары « » для проверки электрической цепи. [Включено]. Сигнальная лампочка загорится на
5. Сигнальная лампочка неисправности в двигателе « »
6. Сигнальная лампочка уровня масла « »
несколько секунд, затем снова погаснет. Если
7. Сигнальная лампочка температуры охлаждающей ПРИМЕЧАНИЕ при повороте ключа в положение ON [Включе-
жидкости « » ● Даже если залито достаточное количество но] сигнальная лампа не загорается или про-
8. Сигнальная лампочка антиблокировочной системы должает гореть и не гаснет, обратитесь к офи-
(ABS) « » (для моделей, оснащенных ABS)
масла, сигнальная лампа может гореть при
движении по склону или во время неожидан- циальному представителю компании Yamaha
9. Индикатор системы иммобилайзера
ного ускорения или замедления, однако это для проверки электрической цепи.
Индикатор поворота « » не является неисправностью.
Когда переключатель сигнала поворота нажима- ● Эта модель оборудована самодиагностиру- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ется влево или вправо, загорается соответству- ющимся устройством определения уровня
Двигатель не должен работать, если он пере-
ющий индикатор. масла. При обнаружении неполадки в цепь
грелся.
определения уровня масла, то следующий
Индикатор нейтральной передачи «N» цикл будет повторяться до тех пор, пока не-
Данный индикатор загорается при включении исправность не будет устранена: сигнальная
нейтральной передачи. лампа уровня масла вспыхнет десять раз,
затем выключится на 2,5 секунды. При об-
3-4
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
● В моделях, оборудованных вентилятором ра-
диатора, при изменении температуры охлаж-
дающей жидкости в радиаторе происходит
автоматическое включение или выключение
вентилятора.
● При перегреве двигателя следуйте инструк-
циям, приведенным на странице 6-42.
3

3-5
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Температура охлаждающей
Дисплей Условия Ваши действия
жидкости

Ниже 39 °С Отображается надпись «Lo». Продолжайте движение.

40–116 °С Отображается текущая температура. Продолжайте движение.

Остановите мотоцикл и прокручи-


вайте двигатель на холостых обо-
Индикатор температуры мигает. Загора- ротах, пока не упадет температура
117–134 °С
ется сигнальная лампа. охлаждающей жидкости. Если тем-
пература не снижается, заглушите
двигатель. (См. стр. 6-42.)

Мигает надпись «Hi». Загорается сиг- Заглушите двигатель и дайте ему


Выше 135 °С
нальная лампа. остыть. (См. стр. 6-42.)

3-6
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
Сигнальная лампочка неисправности в двигате- телю компании Yamaha для проверки электри-
ле « »
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ческой цепи.
Эта сигнальная лампочка горит непрерывным Если сигнальная лампа антиблокировочной си- По прошествии 30 секунд после поворота ключа
светом или мигает при неполадках в работе стемы загорается или мигает во время поездки, в положение OFF [Выключено] индикатор нач-
электрической схемы двигателя. В случае непо- тормозная система возвращается к нормально- нет мигать, информируя об активации системы
ладок обратитесь к официальному представи- му режиму работы. Таким образом, будьте осто- блокировки. По истечении 24 часов данный ин-
телю компании Yamaha для проверки системы рожны и постарайтесь не блокировать колёса дикатор перестанет мигать, однако система бло-
самодиагностики (смотрите пояснение работы при экстренном торможении. Если сигнальная кировки останется включенной.
3 устройства самодиагностики на странице 3-11). лампа загорается или мигает во время поездки, Эта модель мотоцикла также оборудована
Электрическую схему сигнальной лампочки как можно скорее обратитесь к официальному устройством самодиагностики для системы
можно проверить, повернув ключ в положение представителю компании Yamaha для проверки блокировки. (Разъяснения по устройству само-
ON [Включено]. Сигнальная лампочка должна тормозной системы. диагностики можно посмотреть на стр. 3-11.)
загореться на несколько секунд, а затем снова
погаснуть. Если при повороте ключа в положе- Электрическую схему сигнальной лампочки
ние ON [Включено] сигнальная лампа не загора- можно проверить, повернув ключ в положение
ется или продолжает гореть и не гаснет, обрати- ON [Включено]. Сигнальная лампочка должна
тесь к официальному представителю компании загореться на несколько секунд, а затем снова
Yamaha для проверки электрической цепи. погаснуть. Если при повороте ключа в положе-
ние ON [Включено] сигнальная лампа не загора-
Сигнальная лампочка антиблокировочной систе- ется или продолжает гореть и не гаснет, обрати-
мы (АБС) « » (для моделей, оснащенных АБС) тесь к официальному представителю компании
Если данная сигнальная лампа загорается или Yamaha для проверки электрической цепи.
мигает во время поездки, антиблокировочная
система может сработать некорректно. При обна- Индикатор системы блокировки
ружении подобной неполадки обратитесь к офи- Электрическую схему индикатора можно прове-
циальному представителю компании Yamaha для рить, повернув ключ в положение ON [Включе-
проверки мотоцикла. (См. стр. 3-15.) но]. Индикатор должна загореться на несколько
секунд, а затем снова погаснуть. Если при пово-
роте ключа в положение ON [Включено] инди-
катор не загорается или продолжает гореть и не
гаснет, обратитесь к официальному представи-
3-7
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Многофункциональная приборная В состав устройств многофункциональной при- Тахометр


панель борной панели входят:
● спидометр
● тахометр
● одометр
● два счетчика пути (показывающие пробег
после последнего обнуления)
● счетчик пути на остатке топлива (показыва-
ющий пройденную дистанцию с тех пор, как 3
левый сегмент указателя уровня топлива на-
чал мигать) 1. Тахометр
● часы 2. Красная зона тахометра
● счетчик расхода топлива
1. Дисплей температуры охлаждающей жидкости/ ● дисплей температуры охлаждающей жидкости Электронный тахометр позволяет водителю от-
температуры воздуха в системе впуска ● дисплей температуры воздуха в системе впуска
2 Спидометр
слеживать скорость вращения (обороты) двига-
● устройство самодиагностики теля и удерживать ее в оптимальном диапазоне.
3. Тахометр
4. Одометр/счетчик пути/счетчик пути на остатке топлива ● жидкокристаллический дисплей и регулятор Если повернуть ключ зажигания в положение
5. Кнопка «SELECT» (Выбор) яркости подсветки тахометра ON, стрелка тахометра в процессе выполнения
6. Кнопка «RESET» операций диагностики электрической цепи кач-
7. Часы
ПРИМЕЧАНИЕ: нется через всю шкалу об/мин и затем вернется
8. Указатель уровня топлива
● Перед использованием кнопок SELECT и к нулевому значению об/мин.
RESET обязательно включите зажигание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ● Только для Великобритании: Для переклю-
чения показаний спидометра и одометра/
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Любые изменения в настройках многофункцио-
нальной приборной панели производите только счетчика пути между отображением в кило- Не эксплуатируйте двигатель на оборотах, по-
при остановленном мотоцикле. Смена настроек метрах или милях нажимайте кнопку SELECT падающих в красную зону тахометра.
во время езды отвлечет водителя и может стать не менее одной секунды. Красная зона: 12000 об/мин и выше
причиной несчастного случая.

3-8
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Часы 6. Кратковременно нажмите и отпустите кнопку Для обнуления показаний счетчика пути вы-
«SELECT» для пуска хода часов. берите нужный режим кнопкой «SELECT» и за-
тем нажмите кнопку «RESET» не менее, чем на
Режимы одометра и счетчика пути одну секунду. Если вы не сбросили вручную по-
казания счетчика пути на остатке топлива, они
сбросятся автоматически через 5 км после до-
заправки и дисплей вернется к индикации пре-
дыдущего режима.
3
Указатель уровня топлива

1 Часы
Часы отображаются, когда ключ повернут в по-
ложение ON. Кроме того, дисплей часов может
отображаться в течение 10 секунд после нажа- 1 Одометр/счетчик пути
тия кнопки «SELECT» в то время, когда ключ на- Нажатия кнопки «SELECT» переключают ин-
ходится в положении «OFF», «LOCK» или «P ». дикацию дисплея между режимами одометра
«ODO» и счетчиков пути «TRIP А» и «TRIP В» в
Для установки показаний времени следующей последовательности:
1. Поверните ключ зажигания в положение «ON». TRIP A➞TRIP B➞ODO➞TRIP A
2. Одновременно нажимайте кнопки «SELECT» Когда количество топлива в баке уменьшится до
1 Указатель уровня топлива
и «RESET» не менее двух секунд. 3,4 л, левый сегмент указателя уровня топлива
3. Когда цифры в поле часов начнут мигать, На- начнет мигать, и дисплей одометра автоматиче-
жимайте кнопку «RESET» для установки по- ски перейдет в режим счетчика пути на остат-
казаний часов. ке топлива»F-TRIP» и начинает подсчитывать
4. Нажмите кнопку «SELECT» и цифры в поле пробег с этого момента. В этом случае нажатие
минут начнут мигать. кнопки «SELECT» переключает дисплей между
5. Нажимайте кнопку «RESET» для установки различными режимами счетчика пути и одоме-
показаний минут. тра в следующей последовательности:
F-TRIP➞TRIP➞A TRIP➞B ODO➞F-TRIP
3-9
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
Указатель уровня топлива указывает количество Режим температуры охлаждающей жидкости Режим температуры воздуха в системе впуска
топлива в топливном баке. По мере уменьшения
уровня топлива сегменты указателя уровня то-
плива постепенно гаснут вплоть до символа «Е»
(Пусто). Когда останется только один сегмент
около символа «Е», немедленно заправьтесь
топливом.

РЕКОМЕНДАЦИЯ: 3
Указатель уровня топлива оборудован системой
самодиагностики. Если электрическая цепь не-
исправна, следующий цикл будет повторяться
до устранения неполадки: индикаторы «E» (Пу- 1. Дисплей температуры охлаждающей жидкости 1. Дисплей температуры воздуха в системе впуска
стой), «F» (Полный) и символ будет мигать
восемь раз и затем гаснуть на три секунды. Дисплей температуры охлаждающей жидкости
показывает температуру охлаждающей жидкости. Температура воздуха в системе впуска изме-
Если подобное случится, обратитесь к дилеру ряется в корпусе воздухоочистителя. Поверни-
YAMAHA для проверки электрической цепи. те ключ в положение «ON» и нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда выбран режим температуры охлаждаю- «RESET» для того чтобы переключить дисплей
щей жидкости, в течение 1 секунды отображает- в режим температуры воздуха в системе впуска.
ся символ «С», а затем отображается температу- Еще раз нажмите кнопку «RESET» для переклю-
ра охлаждающей жидкости. чения на указатель температуры охлаждающей
жидкости.

ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Даже если на дисплее установлен режим
Не продолжайте эксплуатировать двигатель в температуры воздуха в системе впуска, в
случае его перегрева. случае перегрева двигателя загорится пред-
упреждающий световой сигнал.
● Когда ключ зажигания поворачивают в по-
ложение «ON», автоматически отображается

3-10
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
температура охлаждающей жидкости, даже Устройство самодиагностики также обнаружива- 3. Если двигатель не запускается одним или
если дисплей показывал температуру воз- ет неполадки в цепях системы иммобилайзера. обоими стандартными ключами, обрати-
духа в системе впуска перед предыдущим Если какая-либо из цепей системы иммобилай- тесь к дилеру YAMAHA для выполнения про-
поворотом ключа в положение «OFF». зера неисправна, индикатор системы иммоби- цедуры перерегистрации ключей, предоста-
● Когда выбирают режим отображения темпе- лайзера начинает мигать, после чего дисплей вив дилеру мотоцикл, ключ перерегистрации
ратуры воздуха в системе впуска, в течение 1 одометра/счетчика пути показывает код ошибки. кода и оба стандартных ключа.
секунды отображается символ «А», а затем Если дисплей показывает любые другие
отображается температура воздуха в систе- ПРИМЕЧАНИЕ: коды ошибок, зафиксируйте их и обратитесь
3 ме впуска. Если дисплей показывает код 52, это может к дилеру YAMAHA для проверки мотоцикла.
быть вызвано взаимными помехами передатчи-
ков сигналов. Если отображается этот код ошиб- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство самодиагностики
ки, попробуйте сделать следующее.
Если дисплей показывает какой-либо код ошиб-
ки, мотоцикл должен быть проверен как можно
1. Воспользуйтесь ключом перерегистрации скорее во избежание повреждения двигателя.
кода для запуска двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь, что поблизости от замка зажигания
нет других ключей иммобилайзера (не носите на
связке ключей не более одного ключа иммоби-
лайзера!) Ключи системы иммобилайзера могут
создавать помехи друг другу из-за интерферен-
ции сигналов, которые способствовать препят-
1. Указатель кода ошибки ствовать запуску двигателя.
Данная модель оснащена устройством самоди-
агностики различных электрических цепей.
В случае обнаружения проблемы в какой-либо 2. Если двигатель запустится, выключите его и
из этих цепей, загорится световой предупреж- попробуйте запустить при помощи стандарт-
дающий сигнал неисправности двигателя, а ди- ных ключей.
сплей покажет код ошибки.
3-11
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
Жидкокристаллический дисплей и регулятор яр-
5. Нажмите кнопку «SELECT», чтобы подтвер- Охранная сигнализация
кости подсветки тахометра
дить выбранный уровень яркости подсвет- (дополнительное оборудование)
ки. Дисплей вернется в режим одометра или На данную модель дилеры продукции YAMAHA
счетчика пройденного пути. могут устанавливать охранную сигнализацию.
Обратитесь к дилеру YAMAHA за дополнитель-
ной информацией.

1. Тахометр
2. Стрелка тахометра
3. ЖК-дисплей
4. Уровень яркости подсветки

Эта функция позволяет настраивать яркость под-


светки многофункционального дисплея в соот-
ветствии с условиями внешней освещенности.

Для настройки яркости подсветки:


1. Поверните ключ зажигания в положение «OFF».
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
«SELECT».
3. Поверните ключ зажигания в положение
«ON» и через пять секунд отпустите кнопку
«SELECT».
4. Последовательно нажимайте кнопку
«RESET», чтобы выбрать нужный уровень
яркости подсветки дисплея.

3-12
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Переключатели рукояток Правая рукоятка как он вернется в центральное положение.


Кнопка звукового сигнала « »
Левая рукоятка Нажмите кнопку для подачи звукового сигнала.

Выключатель двигателя « »
Перед запуском двигателя установите переклю-
чатель в положение « ». При помощи выклю-
чателя зажигания можно экстренно заглушить
3 двигатель, например, при опрокидывании мо-
1. Выключатель двигателя « » тоцикла или при заклинивании троса привода
2. Кнопка запуска двигателя « » дроссельной заслонки.
Кнопка кратковременного включения режима
Кнопка запуска двигателя « »
дальнего света передней фары « »
Нажмите на кнопку для запуска двигателя при
1. Кнопка кратковременного включения режима Нажмите данную кнопку, чтобы на несколько секунд
помощи стартера. Прежде чем запускать дви-
дальнего света передней фары « » переключить переднюю фару в режим дальнего света.
гатель, прочитайте инструкции по запуску на
2. Переключатель световой сигнализации « »
3. Переключатель сигнала поворота « »
странице 5-1.
Переключатель световой сигнализации « »
4. Кнопка звукового сигнала « » Установите переключатель в положение « »
5. Выключатель аварийной сигнализации « » Когда ключ зажигания находится в положении
для включения дальнего света или в положение
ON [Вкл.] и нажимается кнопка запуска двигате-
« » для включения ближнего света.
ля, загораются сигнальные лампочки неполадок
в двигателе и антиблокировочной системы (для
Переключатель сигнала поворота « »
моделей, оснащенных АБС). Однако в данном
Для включения сигнала правого поворота не-
случае это не является признаком неполадок
обходимо перевести этот переключатель в по-
или неисправностей.
ложение « ». Для включения сигнала левого
поворота необходимо перевести этот переклю-
чатель в положение « ». Если отпустить пере-
ключатель, то он вернется в центральное поло-
жение. Для отмены световых сигналов поворота
необходимо вжать переключатель после того,

3-13
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
Выключатель аварийной сигнализации « » Рычаг сцепления Педаль переключения передач
Когда ключ зажигания находится в положении
«ON» или P , используйте этот выключатель
для включения аварийной сигнализации (одно-
временного мигания всех сигналов поворота).
Аварийная световая сигнализация применяется
в случае аварии или для предупреждения других
водителей о том, что ваш мотоцикл остановлен
в таком месте, где он может представлять по-
3
тенциальную опасность для других участников
дорожного движения.

1. Рычаг сцепления 1. Педаль переключения передач


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Рычаг сцепления расположен на левой рукоятке. Педаль переключения передач расположена с
Не используйте аварийную сигнализацию в Для выключения сцепления прижмите рычаг к левой стороны от двигателя и используется в
течение продолжительного времени при оста- рукоятке. Для выключения сцепления отпусти- сочетании с рычагом сцепления при переклю-
новленном двигателе во избежание разрядки те рычаг. Для плавной работы сцепления рычаг чении передач 6-ступенчатой коробки передач
аккумулятора. следует выжимать быстро, а отпускать медленно. постоянного зацепления, установленной на дан-
Рычаг сцепления оборудован концевым выклю- ном мотоцикле.
чателем, который является частью системы пре-
рывания цепи зажигания. (См. стр. 3-26)

3-14
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Рычаг тормоза Педаль тормоза Антиблокировочная тормозная


Рычаг тормоза расположен на правой рукоятке. система (ABS)
Для применения переднего тормоза прижмите ABS (Антиблокировочная тормозная система)
рычаг к рукоятке. компании Yamaha – система двойного электрон-
ного управления, которая управляет передним и
задним тормозами по отдельности. За системой
ABS следит электронный блок управления, ко-
3 торый в случае неисправности позволяет тормо-
зить вручную.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
1. Педаль тормоза ● ABS лучше всего действует на длинных дис-
Педаль тормоза расположена с правой стороны танциях торможении.
мотоцикла. Для применения заднего тормоза ● На некоторых дорогах (например, ухабистых
нажмите на педаль. или гравийных) тормозной путь может быть
1. Рычаг тормоза
2. Лимб регулирования положения рычага тормоза больше по сравнению с мотоциклом, не обо-
3. Метка рудованным ABS. Поэтому всегда соблю-
4. Расстояние между рычагом тормоза и рукояткой руля дайте дистанцию по отношению к идущему
Рычаг тормоза оснащен лимбом регулировки впереди транспортному средству.
положения рычага. Для регулировки зазора
между рычагом тормоза и рукояткой, вращай-
те регулировочную головку, оттягивая рычаг от ПРИМЕЧАНИЕ:
рукоятки. ● Когда система ABS активирована, водитель
Убедитесь, что значок соответствующей на- применяет тормоза обычным способом. Пе-
стройки на регулировочном лимбе расположен даль или рычаг тормоза могут вибрировать, но
напротив метки на рычаге тормоза. это не указывает на наличие неисправности.

3-15
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
● У системы ABS есть тестовый режим, кото- Крышка топливного бака ПРИМЕЧАНИЕ:
рые позволяет водителю испытать вибрацию Крышку топливного бака невозможно закрыть,
рычаги или педали тормоза при работе ABS. если ключ не находится в замке. С другой сто-
Но для этого необходимы специальные ин- роны, ключ невозможно вынуть, если крышка
струменты, поэтому обратитесь к дилеру должным образом не закрыта и не заперта.
Yamaha для консультации перед проведени-
ем этого испытания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 3
После заправки топливом позаботьтесь о том,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ чтобы крышка топливного бака была надлежа-
Держите любые магниты (в том числе магнит- щим образом закрыта. Утечка топлива повыша-
ные пинцеты и отвертки) подальше от ступиц 1. Крышка замка крышку топливного бака ет опасность возгорания.
передних и задних колес, иначе магнитные ро- 2. Открыть
торы, которыми оборудованы ступицы колес,
могут выйти из строя, и эффективность систе- Для того чтобы открыть крышку топливного бака
мы ABS станет неудовлетворительной. Откройте крышку замка крышки топливного бака,
вставьте ключ в замок и поверните его на 1/4 обо-
рота по часовой стрелке. Вы разблокируете замок
и сможете открыть лючок топливного бака.

Для того чтобы закрыть крышку топливного бака


1. Установите на место крышку топливного
бака со вставленным в замок ключом.
2. Поверните ключ против часовой стрелки в
исходное положение, выньте его и закройте
крышку замка крышки топливного бака.

3-16
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Топливо
Убедитесь, что в баке достаточно топлива.
Рекомендуемое топливо:
ТОЛЬКО СТАНДАРТНЫЙ НЕЭТИЛИРОВАН-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЫЙ БЕНЗИН
Бензин и пары бензина чрезвычайно взрывоо- Емкость топливного бака:
пасны. Чтобы избежать возгорания или взрыва 18,0 л
и снизить риск травмы при заправке, соблюдай- Резервный объем топлива:
3 те следующие инструкции: 3,4 л

1. Заправочная горловина топливного бака


1. Перед заправкой выключите двигатель. Про- 2. Уровень топлива в баке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
следите, чтобы никто не сидел на мотоцикле.
Не курите во время заправке, не допускайте Пользуйтесь только неэтилированным бензи-
3. Немедленно вытирайте разлитое топливо. ном. Этилированный бензин серьезно повредит
наличия поблизости источников искр, от- Незамедлительно вытрите пролитое топли-
крытого огня и других источников возгора- внутренние детали двигателя: клапаны, порш-
во чистой сухой мягкой тканью, поскольку невые кольца и т.д., а также выхлопную систему
ния, например, контрольных лампочек водо- топливо может повредить окрашенные по-
нагревателей и сушилок для одежды. выпуска.
верхности и детали из пластмассы.
2. Не переполняйте бак. Вставляйте заправоч-
ный пистолет в горловину топливного бака. 4. Тщательно закройте крышку топливного бака.
Прекратите заправку, когда топливо достиг- Двигатель вашего мотоцикла YAMAHA скон-
нет нижней части заправочной горловины. струирован для использования обычного неэти-
Поскольку топливо расширяется при нагре- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ лированного бензина с октановым числом 91 и
вании, тепло от двигателя или от солнца мо- выше по исследовательскому методу.
Бензин очень ядовит и может стать причиной
жет привести к вытеканию топлива из бака. В случае возникновения детонаций используй-
травмы или смерти. Будьте осторожны. Никогда
те топливо другого производителя или топливо
не глотайте бензин. Если вы проглотили немного
повышенного качества. Использование неэтили-
бензина или вдохнули его пары, либо бензин по-
рованного топлива продлит срок службы свечей
пал в глаза, немедленно обратитесь к врачу. Если
зажигания и снизит расходы на обслуживание.
бензин попал на кожу, смойте его водой с мылом.
Если бензин попал на одежду, переоденьтесь.

3-17
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Вентиляционная/переливная трубка FZ1-SA Каталитический нейтрализатор


топливного бака Выпускная система данного мотоцикла оснаще-
FZ1-S на каталитическим нейтрализатором выхлопных
газов.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При работе двигателя выхлопная система силь-
но нагревается. Во избежание возгорания и 3
ожогов:
● Не оставляйте мотоцикл вблизи потенциаль-

3 1. Вентиляционная трубка топливного бака ных источников пожарной опасности, таких


2. Первоначальное положение (метка краской) как сухая трава и иные легковоспламеняю-
1. Вентиляционная трубка топливного бака щиеся материалы.
2. Первоначальное положение (метка краской) Перед использованием мотоцикла: ● Паркуйте мотоцикл в таком месте, где эле-
3. Переливная трубка топливного бака ● Проверяйте подсоединение вентиляционной/ ментов выхлопной системы не смогут кос-
переливной трубки. нуться прохожие или дети.
FZ1-SA ● Проверяйте вентиляционную/переливную ● Перед выполнением любых работ по техоб-
трубку топливного бака на отсутствие тре- служиванию проверяйте, остыла ли выхлоп-
щин и повреждений, в случае повреждения ная система.
замените ее. ● Не допускайте работы двигателя в режиме
● Убедитесь, что конец вентиляционной/пере- холостого хода более нескольких минут.
ливной трубки топливного бака не засорен и Длительная работа на холостом ходу ведет
при необходимости очистите ее. к перегреву.

1. Переливная трубка топливного бака


2. Первоначальное положение (метка краской)

3-18
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Сиденья
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пользуйтесь только неэтилированным бензи- Сиденье пассажира
ном. Этилированный бензин может причинить
каталитическому нейтрализатору неустранимое Для снятия сиденья пассажира
повреждение. 1. Вставьте ключ в замок сиденья и поверните
его против часовой стрелки.
3

2. Извлеките ключ.
Сиденье водителя
Для снятия сиденья водителя
1. Снимите сиденье пассажира.
2. Нажмите вправо рычаг замка сиденья води-
теля, расположенный под задней частью си-
денья водителя, как показано на рисунке, за-
тем снимите сиденье.
1. Замок пассажирского сиденья
2. Открыть

2. Потяните сиденье пассажира вперед, затем


поднимите его.

Для установки сиденья пассажира


1. Установите сиденье на место и затем нажми-
те сверху вниз на заднюю его часть для за-
крепления замком на месте.

3-19
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ: Отсек для принадлежностей (FZ1-S)
Перед поездками проверяйте надлежащее кре-
пление сиденья.

3
1. Рычаг замка сиденья водителя
Для установки сиденья
1. Вставьте в крепление сиденья выступ перед-
ней части сиденья водителя, как показано 1. Отсек для принадлежностей
на рисунке, установите сиденье на место, а Отсек для принадлежностей предназначен для
затем нажмите сверху вниз на заднюю часть хранения оригинального блокиратора колеса
сиденья для закрепления замком на месте. Yamaha CYCLELOK. (Блокираторы других кон-
струкций могут не поместиться в этом отсеке).
При размещении CYCLELOK в отсеке для при-
надлежностей надежно закрепляйте его рем-
нями. Когда в отсеке для принадлежностей нет
блокиратора CYCLELOK, надежно закрепляйте
ремни, чтобы не потерять их.
В случае хранения Руководства по эксплуатации
или иных документов в отсеке для принадлеж-
ностей, обязательно заворачивайте их в пласти-
ковый пакет, чтобы они не отсырели. При мытье
мотоцикла не допускайте попадания воды в от-
1. Выступ сек для принадлежностей.
2. Крепление сиденья

2. Установите на место сиденье пассажира.


3-20
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Регулировка передней вилки чивайте болты на каждом пере вилки в направ-


лении (b).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Всегда одинаково регулируйте предваритель-
ную нагрузку пружин на обоих перьях вилки
во избежание плохой управляемости и потери
устойчивости.
3
Оба пера передней вилки снабжены регулиро-
1. Штанга блокиратора CYCLELOK (опция) вочными болтами предварительной нагрузки
2. Ремень пружины. Правое перо передней вилки обору-
3. Блокиратор Yamaha CYCLELOK (опция) довано винтом демпфирующего усилия отбоя, а 1. Болт регулировки предварительной нагрузки пружин
левое перо вилки оборудовано винтом регули-
ровки демпфирующего усилия сжатия. Совместите соответствующую канавку на меха-
низме регулировки с вершиной болта наконеч-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ника передней вилки.
● Загрузка багажника не должна превышать 3 кг.
Во избежание повреждения механизма регули-
● Нагрузка на мотоцикл не должна превышать
ровки никогда не пытайтесь поворачивать бол-
190 кг для модели FZ1-S и 184 кг для модели
ты за пределы максимальных или минималь-
FZ1-SA.
ных установок.

Предварительное сжатие пружины


Для увеличения предварительной нагрузки
пружин и тем самым придания подвеске боль-
шей жесткости поворачивайте болт на каждом 1. Текущая установка
2. Болт наконечника передней вилки
пере вилки в направлении (a). Для уменьшения
предварительной нагрузки пружин и тем самым
придания подвеске меньшей жесткости повора-
3-21
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Установки предварительной нагрузки пружины: Обязательно выполните эту регулировку на ле-
Минимум (мягкая настройка): вом пере передней вилки.
8
Стандарт:
5,5
Максимум (жесткая настройка):
0
3
Демпфирующее усилие отбоя
Демпфирующее усилие отбоя регулируется
только на правом пере передней вилки. Для уве- 1. Винт регулировки демпфирующего усилия отбоя
личения демпфирующего усилия отбоя пово-
рачивайте регулировочный винт в направлении Установки демпфирующего усилия отбоя:
(a). Для уменьшения демпфирующего усилия Минимум (мягкая настройка):
1. Винт регулировки демпфирующего усилия сжатия
отбоя 26 щелчков в направлении (b)*
поворачивайте регулировочный винт в направ- Стандарт:
лении (b). 18 щелчков в направлении (b)* Установки демпфирующего усилия сжатия:
Максимум (жесткая настройка): Минимум (мягкая настройка):
ПРИМЕЧАНИЕ: 1 щелчок в направлении (b)* 26 щелчков в направлении (b)*
Обязательно выполните эту регулировку на пра- *При регулировочном винте, полностью Стандарт:
вом пере передней вилки. повернутом в направлении (a) 5 щелчков в направлении (b)*
Максимум (жесткая настройка):
Демпфирующее усилие сжатия 1 щелчок в направлении (b)*
Демпфирующее усилие сжатия регулирует- *При регулировочном винте, полностью
ся только на левом пере передней вилки. Для повернутом в направлении (a)
увеличения демпфирующего усилия сжатия
поворачивайте винт в направлении (a). Для
уменьшения демпфирующего усилия сжатия
поворачивайте винт в направлении (b).

3-22
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ: Регулировка узла амортизатора
Хотя общее число щелчков механизма регули- Узел амортизатора оснащен кольцом регули-
ровки демпфирующего усилия может не соот- ровки предварительной нагрузки пружины и
ветствовать точно вышеуказанным параметрам винтом регулировки демпфирующего усилия
из-за небольших различий, неизбежных в про- отбоя.
цессе изготовления механизмов, фактическое
число щелчков всегда представляет собой
полный диапазон регулировки. Для получения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3 точной регулировки целесообразно было бы Во избежание повреждения механизма регу-
проверить число щелчков каждого механизма лировки никогда не пытайтесь поворачивать
регулировки демпфирующего усилия и скор- кольцо и болт за пределы максимальных или
1. Регулировочное кольцо предварительной нагрузки
ректировать параметры должным образом. минимальных установок. пружины
2 Специальный гаечный ключ
3 Удлинитель
Предварительная нагрузка пружины 4. Индикатор положения

Для увеличения предварительной нагрузки пру-


жины и тем самым придания подвеске большей ● Совместите соответствующую отметку на
жесткости, поворачивайте кольцо в направле- регулировочном кольце с индикатором по-
нии (a). ложения на амортизаторе.
Для уменьшения предварительной нагрузки ● Для регулировки используйте только спе-
пружины и тем самым придания подвеске мень- циальный гаечный ключ, входящий в набор
шей жесткости, поворачивайте кольцо в направ- инструментов владельца мотоцикла.
лении (b).
Установки предварительной нагрузки пружин:
Минимум (мягкая настройка):
1
Стандарт:
3
Максимум (жесткая настройка):
7

3-23
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ
Демпфирующее усилие отбоя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ● Не выбрасывайте поврежденный или из-
Для увеличения демпфирующего усилия отбоя Хотя общее число щелчков механизма регули- ношенный амортизатор по своему усмо-
поворачивайте регулировочный винт в направ- ровки демпфирующего усилия может не соответ- трению. Передайте амортизатор дилеру
лении (a). Для уменьшения демпфирующего ствовать точно вышеуказанным параметрам из-за YAMAHA.
усилия отбоя поворачивайте регулировочный небольших различий, неизбежных в процессе из-
винт в направлении (b). готовления механизмов, фактическое число щелч-
ков всегда представляет собой полный диапазон
регулировки. Для получения точной регулировки
целесообразно было бы проверить число щелчков 3
каждого механизма регулировки демпфирующего
усилия и скорректировать параметры должным об-
разом.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Узел амортизатора содержит азот под высо-
ким давлением. Для правильного обращения с
1. Винт регулировки демпфирующего усилия отбоя амортизатором предварительно прочтите и ус-
войте следующую информацию.
● Оберегайте наполненный газом цилиндр
Установки демпфирующего усилия отбоя: от ударов и не пытайтесь его вскрыть.
Минимум (мягкая настройка): ● Не подвергайте амортизатор воздействию
12 щелчков в направлении (b)* открытого пламени или других источников
Стандарт: высокой температуры, иначе он может
8 щелчков в направлении (b)* взорваться из-за избыточного давления.
Максимум (жесткая настройка): ● Не подвергайте наполненный газом ци-
1 щелчок в направлении (b)* линдр деформации и оберегайте его от
*При регулировочном винте, полностью любых повреждений, поскольку это мо-
повернутом в направлении (a) жет привести к ухудшению его демпфи-
рующих свойств.
3-24
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Скобы для багажных ремней Система EXUP Боковой упор


Данная модель оснащена системой EXUP Боковой упор расположен на левой стороне рамы.
(EXhaust Ultimate Power valve - выпускной кла- Поднимайте или опускайте боковой упор ногой,
пан обеспечения предельной мощности) про- удерживая мотоцикл в вертикальном положении.
изводства YAMAHA. Эта система увеличивает
мощность двигателя посредством клапана, ре- ПРИМЕЧАНИЕ:
гулирующего внутренний диаметр выхлопной Встроенный в боковой упор концевой выклю-
3 трубы. Клапан системы EXUP непрерывно регу-
лируется сервомотором, управляемым компью-
чатель является частью системы прерывания
цепи зажигания, которая прерывает выполнение
тером в соответствии с частотой вращения вала операций зажигания в определенных ситуациях.
двигателя. (См. на стр. 3-26 пояснение действия системы
прерывания цепи зажигания).
1. Скоба для багажного ремня
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
На каждой пассажирской подножке имеется Система EXUP настроена и испытана в широком
скоба для крепления багажного ремня. диапазоне рабочих условий на заводе YAMAHA.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Изменение этих настроек без достаточных тех- На мотоцикле нельзя ездить с опущенным боко-
нических познаний может привести к плохим вым упором, или если боковой упор невозможно
эксплуатационным характеристикам или по- поднять в надлежащее положение (либо упор не
вреждению двигателя. держится в надлежащим верхнем положении).
Иначе боковой упор может касаться дорожной
поверхности и отвлекать водителя, что ведет
к вероятной потере управления. Система пре-
рывания цепи зажигания создана YAMAHA для
помощи водителю в неуклонном соблюдении
обязанности поднятия бокового упора перед на-
чалом движения мотоцикла. Поэтому регулярно
проверяйте эту систему, как описано ниже, и об-
ращайтесь к дилеру YAMAHA для ремонта, если
она не работает надлежащим образом.

3-25
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

Система прерывания цепи зажигания


Система прерывания цепи зажигания (в которую
входят концевые выключатели бокового упора,
сцепления и нейтральной передачи) осущест-
вляет следующие функции.
● Препятствует запуску двигателя, когда пере-
дача (кроме нейтральной) включена и боковой
упор поднят, но рычаг сцепления не выжат.
● Препятствует запуску двигателя, когда пере-
3
дача (кроме нейтральной) включена и рычаг
сцепления выжат, но боковой упор не поднят.
● Глушит работающий двигатель, когда пере-
дача включена, а боковой упор опущен.
Проверяйте периодически работу системы пре-
рывания цепи зажигания с помощью приведен-
ной ниже процедуры.

3-26
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ

При выключенном двигателе: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ


1. Опустите боковую опору (подножку). ● Во время осмотра мотоцикл должен быть установлен на
2. Убедитесь, что выключатель двигателя находится в положении « ». центральную стойку.
3. Поверните ключ зажигания в положение ON [Вкл.]. ● При обнаружении неполадок, прежде чем эксплуатировать
4. Переключите трансмиссию в нейтральное положение.
мотоцикл, обратитесь к официальному представителю
5. Нажмите кнопку стартёра.
компании Yamaha для проверки системы.
Двигатель включился?
3
ДА НЕТ

При включенном двигателе:


Переключатель нейтральной передачи может быть неиспра-
6. Опустите боковую опору (подножку).
вен. Мотоцикл нельзя эксплуатировать, пока он не будет про-
7. Удерживайте рычаг сцепления в нажатом состоянии.
верен дилером компании Yamaha.
8. Приведите трансмиссию в зацепление.
9. Опустите боковую опору (подножку).
Двигатель заглушился?

ДА НЕТ
Переключатель боковой опоры (подножку) может быть не-
исправен. Мотоцикл нельзя эксплуатировать, пока он не
После остановки двигателя:
10. Поднимите боковую опору (подножку).
будет проверен дилером компании Yamaha.
11. Удерживайте рычаг сцепления в нажатом состоянии.
12. Нажмите кнопку стартёра.
Двигатель включился?

ДА НЕТ Переключатель сцепления может быть неисправен. Мото-


цикл нельзя эксплуатировать, пока он не будет проверен
Система в исправном состоянии. Мотоцикл может использоваться для поездок. дилером компании Yamaha.

4-1
ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ - ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Перед каждым случаем пользования мотоциклом проверяйте его состояние и исправность его механизмов. Выполняйте все инструкции по проверке и
обслуживанию мотоцикла, соблюдая регламент, приведенный в Руководстве по эксплуатации.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При игнорировании обязательного осмотра или неправильном обслуживании возрастает вероятность несчастного случая или повреждения оборудо-
вания. При обнаружении неисправностей не садитесь за руль мотоцикла. Если вы не можете устранить неисправность с помощью инструкций данного
Руководства, доставьте мотоцикл к официальному дилеру компании Yamaha для его проверки.

Перед началом эксплуатации мотоцикла осмотрите элементы, приведенные в таблице.


4
ОПЕРАЦИИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ОПЕРАЦИИ СТРАНИЦА
• Проверьте уровень горючего в топливном баке.
• При необходимости долейте рекомендуемый тип горючего.
Топливо • Проверьте топливопроводы на наличие утечек. 3-17, 3-18
• Проверьте шланг сапуна / перепускной патрубок топливного бака на наличие непроходимостей, перегибов и поврежде-
ний, проверьте подключение шланга
• Проверьте уровень моторного масла в двигателе.
Моторное масло • При необходимости доведите уровень масла рекомендованного типа до необходимого уровня. 6-10
• Проверьте системы мотоцикла на наличие утечек масла.
• Проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке.
Охлаждающая жидкость • При необходимости долейте рекомендуемую охлаждающую жидкость до указанного уровня. 6-13
• Проверьте систему охлаждения двигателя на наличие утечек.
• Проверьте работоспособность.
• Если привод слишком легкий или «ватный», обратитесь к дилеру компании Yamaha для прокачки гидравлической системы.
• Проверьте износ тормозных колодок.
Передний тормоз • При необходимости замените их. 6-21, 6-22
• Проверьте уровень тормозной жидкости в расширительном бачке.
• При необходимости долейте рекомендуемую тормозную жидкость до указанного уровня.
• Проверьте гидравлическую систему на отсутствие утечек.

4-2
ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ - ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

ОПЕРАЦИИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ОПЕРАЦИИ СТРАНИЦА


• Проверьте работоспособность.
• Если привод слишком легкий или «ватный», обратитесь к дилеру компании Yamaha для прокачки
гидравлической системы.
• Проверьте износ тормозных колодок.
Задний тормоз 6-23
• При необходимости замените их.
• Проверьте уровень тормозной жидкости в бачке.
• При необходимости долейте рекомендуемую тормозную жидкость до указанного уровня.
• Проверьте гидравлическую систему на отсутствие утечек.
• Проверьте работоспособность.
• При необходимости смажьте трос.
4 Сцепление
• Проверьте свободный ход рычага.
• Отрегулируйте при необходимости.
6-21

• Убедитесь в плавности работы.


• Проверьте свободный ход троса.
Рукоятка акселератора 6-17, 6-27
• При необходимости обратитесь к дилеру компании Yamaha для регулировки свободного хода троса
и смазки «рубашки» троса и рукоятки.
• Убедитесь в плавности работы.
Тросы управления 6-27
• При необходимости смажьте.
• Проверьте провес цепи.
• При необходимости отрегулируйте провес.
Приводная цепь 6-25, 6-26
• Проверьте состояние цепи.
• При необходимости смажьте цепь.
• Проверьте колеса на наличие повреждений.
• Проверьте состояние шины и глубину протектора.
Колеса и шины 6-18, 6-20
• Проверьте давление воздуха.
• При необходимости доведите давление до штатного.
• Убедитесь в плавности работы.
Педали тормоза и переключения скоростей 6-28
• При необходимости смажьте оси вращения педали.
• Убедитесь в плавности работы.
Рычаги тормоза и сцепления 6-28
• При необходимости смажьте оси вращения рычагов.
• Убедитесь в плавности работы.
Центральная и боковая опорные стойки 6-29
• При необходимости смажьте оси вращения рычагов.
4-3
ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ - ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

ОПЕРАЦИИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ОПЕРАЦИИ СТРАНИЦА


• Убедитесь, что все гайки, болты и винты затянуты должным образом.
Крепежные элементы шасси -
• При необходимости затяните.
Световые приборы, переключатели и кон- • Проверьте правильность работы.
-
трольно-измерительные приборы • При необходимости устраните неисправность.
• Проверьте правильность работы системы отключения цепи зажигания.
Переключатель боковой опорной стойки 3-25
• Если система работает некорректно, обратитесь к дилеру компании Yamaha для проверки мотоцикла.

4-4
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОСОБЕННОСТИ ВОЖДЕНИЯ
Внимательно прочтите данное Руководство ПРИМЕЧАНИЕ: Пуск двигателя
по эксплуатации, досконально изучите все Данная модель оборудована датчиком угла Для того чтобы пуск двигателя был разрешен
средства управления. Обращайтесь к дилеру крена, который останавливает двигатель в слу- системой прерывания цепи зажигания, должно
YAMAHA с вопросами по поводу любого органа чае опрокидывания мотоцикла. В таком случае выполняться одно из следующих условий:
управления или функции, которые остались для многофункциональный дисплей показывает код ● Включена нейтральная передача.
вас непонятными. ошибки 30, но это не говорит о наличии неис- ● Включена какая-либо передача (кроме
правности. Поверните ключ в положение “OFF”, нейтральной), сцепление выжато и боко-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ а потом в положение “ON”, чтобы сбросить код вой упор поднят.
ошибки. Если этого не сделать, двигатель не за- Подробнее об этом смотрите на странице 3-26.
Если вы не изучите средства управления, это пустится даже при нажатии кнопки запуска.
может привести к потере управления, итогом 1. Поверните ключ зажигания в положение
которого может быть дорожно-транспортное «ON» (Вкл) и позаботьтесь о том, чтобы
происшествие или травма. выключатель остановки двигателя был
установлен в положение .
5 Следующие индикаторы и предупрежда-
ющие световые сигналы должны высве-
титься на несколько секунд и затем по-
гаснуть.
● Предупреждающий световой сигнал
уровня моторного масла
● Предупреждающий световой сигнал
температуры охлаждающей жидкости
● Предупреждающий световой сигнал
неисправности двигателя
● Предупреждающий световой сигнал ан-
тиблокировочной тормозной системы
● Предупреждающий световой сигнал
системы иммобилайзера

5-1
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОСОБЕННОСТИ ВОЖДЕНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Переключение передач ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


Если какой-либо индикатор или предупреждаю- ● Не допускайте продолжительного движения
щий световой сигнал не гаснет после несколь- накатом с остановленным двигателем (на-
ких секунд свечения, то смотрите на стр. 3-4 пример, на спусках), даже если включена
процедуру проверки цепи соответствующего нейтральная передача, и не буксируйте мо-
индикатора или предупреждающего светового тоцикл на дальние расстояния. Надлежащая
сигнала. смазка коробки передач обеспечивается
только при работающем двигателе. Плохая
смазка может привести к повреждению ко-
2. Включите нейтральную передачу (см. стр. 5-2) робки передач.
Когда включена нейтральная передача, дол- ● Всегда пользуйтесь сцеплением при пере-
жен светиться индикатор включения ней- 1. Педаль переключения передач ключении передач во избежание поврежде-
тральной передачи. Если индикатор не све- ния двигателя, коробки передач, приводной
тится, обратитесь к дилеру YAMAHA для про-
2. Нейтральное положение
цепи, которые не рассчитаны на ударную 5
верки электрической цепи. Переключение передач позволяет управлять вели- нагрузку резкого переключения передач.
3. Нажмите кнопку стартера для запуска дви- чиной мощности двигателя, доступной для трога-
гателя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для продления ния с места, разгона, подъема по склону и т.д.
срока службы двигателя никогда не разго- Положения педали для разных передач указаны
няйте непрогретый двигатель до высоких номерами передач на иллюстрации.
оборотов.
Если двигатель запустить не удалось, отпу- ПРИМЕЧАНИЕ:
стите кнопку стартера, подождите несколько Для переключения на нейтральную передачу по-
секунд и затем попробуйте еще раз. Каждая следовательно нажимайте педаль вниз до конца
попытка запуска должна быть как можно бо- ее хода, а затем слегка приподнимите.
лее короткой для сохранения заряда аккуму-
лятора. Не проворачивайте двигатель старте-
ром более 10 секунд за каждую попытку.

5-2
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОСОБЕННОСТИ ВОЖДЕНИЯ

Рекомендации по снижению расхода Обкатка двигателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


топлива Из всего срока службы двигателя самым важным
Потребление топлива сильно зависит от ваше- является период пробега между 0 и 1600 км. По ● Не допускайте работы двигателя в красной
го стиля вождения. Примите во внимание сле- этой причине вам следует внимательно про- зоне тахометра.
дующие рекомендации по снижению расхода честь приведенную ниже информацию. ● При возникновении любых проблем в период
топлива: обкатки двигателя немедленно обратитесь к
● Избегайте высоких оборотов двигателя во Пока двигатель еще совсем новый, не перегру- дилеру YAMAHA для проверки мотоцикла.
время разгона, без промедления переклю- жайте его на первых 1600 км пробега. Детали
чайтесь на более высокую передачу. двигателя притираются и прирабатываются до
● Не увеличивайте число оборотов при пере- правильных рабочих зазором между ними. В те-
ключении на более низкие передачи, избе- чение этого периода следует избегать продолжи-
гайте высоких оборотов при отсутствии на- тельной работы двигателя с полностью открытой
грузки на двигатель. дроссельной заслонкой или в любых условиях,
могущих служить причиной перегрева.
5 ● Выключайте двигатель, не допуская его дли-
тельной работы на холостом ходу (например,
в дорожных заторах, у светофоров или на 0-1000 км
железнодорожных переездах). Избегайте продолжительной работы двигателя
на скоростях вращения свыше 6000 об/мин.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После 1000 км пробега в
двигателе следует заменить моторное масло
и масляный фильтр или его фильтрующий эле-
мент.

1000-1600 км
Избегайте продолжительной работы двигателя
на скоростях вращения свыше 7200 об/мин.

1600 км и далее
Мотоцикл можно эксплуатировать обычным об-
разом.

5-3
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОСОБЕННОСТИ ВОЖДЕНИЯ

Стоянка
При постановке мотоцикла на стоянку заглу-
шите двигатель, затем выньте ключ из замка
зажигания.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
● Двигатель и выхлопная система могут быть
раскалены, поэтому оставляйте мотоцикл в
таких местах, где прохожие и дети вряд ли
смогут коснуться их и получить ожоги.
● Не ставьте мотоцикл на стоянку на склоне
или мягкой почве, иначе он может опроки-
нуться, из-за чего возрастет риск утечки
топлива и возгорания. 5
● Не ставьте мотоцикл на стоянку вблизи су-
хой травы или иных легковоспламеняющих-
ся материалов, которые могут загореться.

5-4
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
Периодический осмотр, регулировка и смазка
обеспечат поддержание вашего мотоцикла в
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система контроля выхлопных газов не только
безопасном и работоспособном состоянии. Наи- При проведении технического обслуживания обеспечивает чистоту воздуха, но также очень
более важные моменты, касающиеся проверки, выключайте двигатель, если в инструкциях не важна для правильной работы двигателя. В
регулировки и смазки приведены на следующих указано иное. приведенной ниже таблице периодического
страницах. Интервалы, приведенные в таблице ● Движущиеся части работающего двигате- обслуживания пункты, касающиеся системы
периодического обслуживания и смазки, долж- ля могут захватить части вашего тела или контроля выхлопных газов, выделены в отдель-
ны рассматриваться лишь как общие рекомен- одежду. Детали электрической системы мо- ную группу. Они требуют специальных данных,
дации, соответствующие обычным условиям тоцикла могут вызвать поражение электри- знаний и оборудования. Обслуживания, замена
эксплуатации. Однако, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ческим током или возгорание. или ремонт этих устройств выполняется любой
КЛИМАТА, ДОРОЖНЫХ УСЛОВИЙ, ГЕОГРАФИ- ● Техническое обслуживание при работающем мастерской или мастером, имеющим сертифи-
ЧЕСКОГО ПОЛОЖЕНИЯ И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ двигателе может привести к травме глаз, кацию. Дилеры Yamaha специально обучены
ОСОБЕННОСТЕЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОЖЕТ ПО- ожогам, возгоранию или отравлению угар- обслуживанию системы контроля выхлопных
ТРЕБОВАТЬСЯ СОКРАЩЕНИЕ МЕЖСЕРВИСНЫХ ным газом, возможно, смертельному. газов и имеют соответствующее оборудование.
ИНТЕРВАЛОВ. См. информацию об угарном газе на стр. 1-1.
WARNING

6 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Невыполнение предписанных мер ухода за Тормозные диски, колодки, барабаны и уплотни-
мотоциклом или неправильное выполнение тельные шайбы могут очень сильно нагреться
операций технического обслуживания может во время работы. Чтобы не получить ожог, дай-
увеличить для вас риск травмы или гибели при те деталям тормоза остыть, прежде чем прика-
техобслуживании или использовании мотоцик- саться к ним.
ла. Если вы не знакомы с методами техниче-
ского обслуживания мотоцикла, предоставьте
работы по техобслуживанию дилеру YAMAHA.

6-1
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Комплект инструментов

1. Комплект инструментов

Прилагаемый комплект инструментов хранится


под сиденьем пассажира. (См. стр. 3-19).
Информация по техобслуживанию приведена
в данном Руководстве, и инструменты прила- 6
гаемого комплекта помогут вам эффективно
выполнять профилактическое обслуживание и
устранять мелкие неполадки. Однако для пра-
вильного выполнения некоторых операций по
обслуживанию могут потребоваться дополни-
тельные инструменты, например динамометри-
ческий ключ.

РЕКОМЕНДАЦИЯ:
Если у вас нет инструментов или опыта для вы-
полнения какой-либо работы, предоставьте ее
выполнение дилеру YAMAHA.

6-2
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
ПРИМЕЧАНИЕ:
● Ежегодные проверки должны производиться каждый год, если только вместо них не выполняется обслуживание, основанное на нормативах пробега.
● После пробега 50000 км повторяйте межсервисные интервалы, начиная с 10000 км.
● Объекты, отмеченные «звездочкой» должны обслуживаться дилером YAMAHA, поскольку они требуют применения специального инструмента, техни-
ческих данных и навыков.

Таблица периодического обслуживания системы снижения токсичности выхлопа

Показания одометра
Ежегодный
№ Оборудование Вид проверки или операции по обслуживанию
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км осмотр

Проверьте топливные шланги на наличие трещин


1. * Топливопровод ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
и других повреждений.

6 2. * Свеча зажигания
Проверьте состояние и почистите. ✓ ✓
Замените. ✓ ✓

Проверьте клапанный зазор и при необходимости


3. * Клапаны Каждые 40000 км
отрегулируйте.

Система впрыска Проверьте двигатель на холостых оборотах


4. * ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
топлива и синхронизацию.

Глушитель
5. * Проверьте, не ослаблены ли хомуты крепления ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
и выхлопная труба

Проверьте лепестковый клапан, электромагнитный клапан


Система впуска
и трубки подачи воздуха на наличие повреждений.
6. * воздуха (для дожига- ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
При необходимости полностью замените систему впуска
ния CH и CO)
воздуха.

6-3
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
EAU1770C

Таблица периодического обслуживания и смазки

Показания одометра Ежегодный


№ Оборудование Вид проверки или операции по обслуживанию
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км осмотр

Фильтрующий элемент
1. Замените. ✓
воздухоочистителя
Проверьте правильность работы.
2. Сцепление ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
При необходимости отрегулируйте.
Проверьте правильность работы, уровень тормозной
✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
3. * Передний тормоз жидкости и наличие утечек жидкости.
Замените тормозные колодки. В случае предельного износа
Проверьте правильность работы, уровень тормозной
✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
4. * Задний тормоз жидкости и наличие утечек жидкости.
Замените тормозные колодки. В случае предельного износа
Проверьте на наличие повреждений. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
6
Шланги тормозной
5. *
системы Замените. 1 раз в 4 года
6. * Колеса Проверьте на износ и наличие повреждений. ✓ ✓ ✓ ✓
Проверьте глубину канавок протектора и наличие
повреждений.
При необходимости замените.
7. * Покрышки ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
Проверьте давление воздуха.
При необходимости отрегулируйте до рекомендуемых
значений.

8. * Подшипники колес Проверьте на наличие повреждений и плотность посадки. ✓ ✓ ✓ ✓

Проверьте правильность работы и наличие избыточного


9. * Маятниковая вилка ✓ ✓ ✓ ✓
свободного хода.

6-4
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Показания одометра
Ежегодный
№ Оборудование Вид проверки или операции по обслуживанию
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км осмотр

Проверьте провес цепи, ее центрирование и состояние.


Каждую 1000 км, а также после мытья мотоцикла, поездки под до-
10. Приводная цепь Отрегулируйте и тщательно смажьте цепь специальной
ждем или по влажной поверхности.
смазкой для уплотнительных колец.
Проверьте люфт подшипников правильность работы,
Подшипники рулевой ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
11. * уровень тормозной жидкости и наличие утечек жидкости.
колонки
Смажьте смазкой на основе литиевого мыла. Каждые 20000 км
Крепежные элементы Убедитесь, что все гайки, болты и винты затянуты
12. * ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
шасси должным образом.
Ось вращения рычага
13. Смажьте смазкой на основе силикона. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
тормоза
Ось вращения педали
14. Смажьте смазкой на основе литиевого мыла. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
тормоза
6 15.
Ось вращения рычага
Смажьте смазкой на основе литиевого мыла. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
сцепления
Ось вращения педали
16. Смажьте смазкой на основе литиевого мыла. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
переключения передач
Боковая и центральная Проверьте правильность работы
17. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
опоры (подножка) Смажьте смазкой на основе литиевого мыла.
Переключатель
18. * боковой опоры Проверьте правильность работы. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
(подножки)
Проверьте правильность работы, а также на наличие
19. * Передняя вилка ✓ ✓ ✓ ✓
утечек масла.
Проверьте правильность работы, а также на наличие
20. * Узел амортизатора ✓ ✓ ✓ ✓
утечек масла.

6-5
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Показания одометра Еже-


№ Оборудование Вид проверки или операции по обслуживанию годный
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км осмотр

Оси качания тяг и рычагов


21. * Проверьте функционирование. ✓ ✓ ✓ ✓
задней подвески

Смените.
22. Моторное масло Проверьте системы мотоцикла на наличие утечек ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
масла, а также уровень масла.

Фильтрующий элемент
23. Замените. ✓ ✓ ✓
масляного фильтра двигателя

Проверьте уровень охлаждающей жидкости. Про-


верьте систему охлаждения двигателя на наличие
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
24. * Система охлаждения утечек. При необходимости устраните неисправность
и долейте охлаждающую жидкость.
Замените охлаждающую жидкость. 1 раз в 3 года 6
Концевые выключатели
25. * Проверьте правильность работы. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
переднего и заднего тормозов

26. Движущиеся детали и тросы Смажьте. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Проверьте правильность работы и свободный ход


троса привода дроссельной заслонки.
Рычаг акселератора и трос При необходимости отрегулируйте свободный ход
27. * ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
привода дроссельной заслонки троса дроссельной заслонки.
Смажьте ось рукоятки акселератора и трос привода
дроссельной заслонки
Световые приборы и Проверьте правильность работы.
28. * ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
выключатели Отрегулируйте положение светового пучка фар.
6-6
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
ПРИМЕЧАНИЕ:
● Воздушный фильтр
• Воздухоочиститель данной модели мотоцикла оснащен одноразовым бумажным фильтрующим элементом с масляной пропиткой, который не
подлежит чистке сжатым воздухом во избежание повреждения.
• Фильтрующий элемент воздухоочистителя подлежит более частой замене при эксплуатации мотоцикла в нетипично влажных или пыльных условиях.
● Обслуживание гидравлических приводов тормозов.
• Регулярно проверяйте и, при необходимости, корректируйте уровень тормозной жидкости.
• Каждые два года заменяйте новыми все внутренние компоненты главных и рабочих цилиндров привода тормозов и меняйте тормозную жидкость.
• Заменяйте новыми шланги приводов тормозов каждые четыре года, а также в случае образования трещин и повреждений.

6-7
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Снятие и установка кожухов и панелей


Показанные кожухи и панели необходимо сни-
мать для выполнения некоторых операций по
техобслуживанию, описанных в этой главе. Об-
ращайтесь к этому разделу всякий раз, когда
имеется необходимость снятия или установки
кожухов.

1. Панель С Как установить панель


Установите панель в исходное положение, а за-
Панели A и B тем закрепите с помощью винтов и болтов.
Как снять любую из этих панелей
Отвинтите болты и винты и снимите панель, как Панель С
показано на рисунке. Для снятия панели отверните винты, а затем
тяните панель в направлении, показанном на
6
1. Панель A
2. Панель B рисунке.

1. Панель A
2. Винт
3. Болт
6-8
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Проверка свечей зажигания


Свечи зажигания являются важными компо-
нентами двигателя, которые необходимо регу-
лярно проверять, предпочтительно на станции
технического обслуживания дилера YAMАHA.
Поскольку нагрев и нагар вызывают постепен-
ное разрушение свечей зажигания, их следует
снимать и проверять в соответствии с таблицей
периодического обслуживания и смазки. К тому
же, состояние свечей зажигания выявляет со-
стояние двигателя.
1. Панель С
2. Винт Фарфоровый изолятор вокруг центрального
электрода каждой свечи должен иметь желто-
Как установить панель на место вато-коричневый цвет средней интенсивности
Поставьте панель в надлежащее положение на (идеальный цвет при нормальной эксплуатации
мотоцикле, затем вставьте и завинтите винт. мотоцикла), и цвет всех установленных на дви-
6 гатель свечей должен быть одинаковым. Если
цвет какой-либо свечи зажигания заметно отли-
FZ1-S
чается, это может означать неисправность дви-
гателя. Не пытайтесь диагностировать эту про-
блему самостоятельно. Вместо этого обратитесь
к дилеру YAMАHA для проверки мотоцикла.
Если на свече зажигания обнаружены признаки
эрозии электродов и избыточные отложения и
нагар, такую свечу следует заменить.

Рекомендуемые свечи зажигания:


NGK/CR9E

6-9
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
Перед установкой свечи следует измерить при по- ПРИМЕЧАНИЕ: Моторное масло и масляный фильтр
мощи круглого искровой промежуток (зазор) и, В случае отсутствия динамометрического клю- Уровень моторного масла следует проверять
при необходимости, отрегулировать его. ча при установке свечей зажигания правиль- перед каждой поездкой. Кроме того, масло и
ный крутящий момент затяжки резьбового масляный фильтр необходимо заменять через
соединения достигается доворотом на 1/4 - 1/2 интервалы времени времени, указанные в та-
оборота после ввинчивания рукой. Однако све- блице периодического обслуживания и смазки.
чу необходимо при первой же возможности
завинтить с рекомендованным крутящим мо- Для проверки уровня моторного масла
ментом затяжки. 1. Установите мотоцикл на центральную опору
(подножку). Даже легкий наклон вбок может
привести к ошибке в измерении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2. Запустите двигатель, прогрейте его несколь-
ко минут и заглушите.
1. Искровой зазор свечи зажигания
При снятии и установке колпачка свечи зажига- 3. Подождите несколько минут для стекания
ния не применяйте никакие инструменты во из- масла, затем проверьте уровень масла че-
бежание повреждения соединителя катушки за- рез контрольное отверстие в правой сторо-
Зазор между электродами свечи: жигания. Из-за плотного прилегания резинового не картера.
0,6 - 0,7 мм уплотнения на конце колпачка свечи зажигания 6
снятие его может быть затруднено. Для снятия ПРИМЕЧАНИЕ:
колпачка свечи просто поворачивайте его взад- Уровень моторного масла должен находиться
Очистите поверхность уплотнительной шайбы
вперед в процессе вытаскивании; при установке между отметками минимального и максималь-
свечи зажигания и контактирующие с ней по-
поворачивайте колпачок взад-вперед, нажимая ного уровней.
верхности, затем вытрите грязь с резьбового
на него.
соединения свечи.

Крутящий момент затяжки резьбового


соединения:
Свеча зажигания:
12,5 Нм

6-10
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
4. Для того чтобы слить масло из картера,
удалите крышку маслоналивной горловины,
болт отверстия для слива масла и его уплот-
нительную шайбу.

1. Крышка маслоналивной горловины двигателя 1. Гаечный ключ для снятия масляного фильтра
2. Уровень моторного масла в картере двигателя 2. Масляный фильтр
3. Отметка максимального уровня
4. Отметка минимального уровня
ПРИМЕЧАНИЕ:
4. Если уровень моторного масла находится Дилеры компании YAMAHA располагают клю-
1. Болт отверстия для слива масла
чом для снятия масляного фильтра.
6 ниже отметки минимального уровня, добавь-
те количество рекомендованного масла, до-
2. Уплотнительная шайба

статочное для достижения должного уровня. ПРИМЕЧАНИЕ:


Пропустите операции 5-7, если не меняете мас- 6. Нанесите тонкий слой чистого моторного
Для замены моторного масла (с заменой или ляный фильтр. масла на уплотнительное кольцо нового мас-
без замены масляного фильтра) ляного фильтра.
1. Установите мотоцикл на ровную поверх-
ность. 5. Снимите масляный фильтр специальным
2. Запустите двигатель, прогрейте его несколь- ключом.
ко минут и заглушите.
3. Поместите поддон для сбора отработанного
масла под двигателем.

6-11
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА1

Рекомендуемое моторное масло:


(См. стр. 8-1.)
Объем масла:
Без замены масляного фильтра:
2,90 л
При замене масляного фильтра:
3,10 л

ПРИМЕЧАНИЕ:
Вытрите пролившееся масло, когда двигатель и
система выхлопа остынут.
1. Уплотнительное кольцо 1. Динамометрический ключ

ПРИМЕЧАНИЕ: Крутящий момент затяжки резьбового


Убедитесь, что уплотнительное кольцо установ- соединения: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
лено правильно. Масляный фильтр:
17 Нм ● Чтобы избежать проскальзывания дисков
сцепления (так как моторное масло также
8. Установите на место болт отверстия для сли- смазывает и сцепление), не добавляйте в 6
7. Установите специальным ключом новый ва масла и новую уплотнительную шайбу, за- масло присадки. Не пользуйтесь маслом
масляный фильтр, затем завинтите его с ре- винтите болт с рекомендованным крутящим для дизельных двигателей (с обозначени-
комендованным крутящим моментом затяж- моментом затяжки. ем «CD») или маслами более высокого ка-
ки при помощи динамометрического ключа. чества, чем рекомендуемые масла. Кроме
Крутящий момент затяжки резьбового
соединения: того, не пользуйтесь маслами с маркировкой
Болт отверстия для слива масла: «ENERGY CONSERVING II» или более высокого
43 Нм класса.
● Следите, чтобы в картер не попадали посто-
9. Налейте в заливную горловину указанное ронние вещества и загрязнения.
количество рекомендованного моторного
масла и завинтите крышку маслоналивной
горловины.

6-12
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
10. Запустите двигатель и дайте ему поработать Охлаждающая жидкость
на холостом ходу несколько минут, прове- Уровень охлаждающей жидкости следует про-
ряя, нет ли протечек масла. При обнаруже- верять перед каждой поездкой. Кроме того,
нии протечек немедленно заглушите двига- охлаждающая жидкость подлежит замене через
тель и выясните причину. интервалы времени, указанные в таблице пери-
одического обслуживания и смазки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После запуска двигателя индикатор уровня мас- Для проверки уровня охлаждающей жидкости
ла должен погаснуть, если уровень масла до- 1. Установите мотоцикл на центральную опору
статочен. (подножку).

ПРИМЕЧАНИЕ: 1. Расширительный бачок системы охлаждения


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Уровень охлаждающей жидкости следует 2. Отметка максимального уровня
проверять на холодном двигателе, поскольку 3. Отметка минимального уровня
Если индикатор уровня масла мигает или све- уровень изменяется в зависимости от темпе-
тится непрерывно, немедленно заглушите дви- ратуры двигателя. 3. Если уровень охлаждающей жидкости опустил-
гатель и обратитесь к дилеру YAMAHA для про- ● Позаботьтесь о том, чтобы мотоцикл стоял ся ниже минимальной отметки, снимите панель
6 верки мотоцикла. строго вертикально при проверке уровня С, чтобы получить доступ к бачку (см. стр. 6-8).
охлаждающей жидкости. Даже небольшой 4. Снимите крышку бачка охлаждающей жид-
наклон вбок может привести к искажению кости, долейте охлаждающую жидкость до
11. Заглушите двигатель, затем проверьте уро- показаний. отметки максимального уровня и закрой-
вень масла и, при необходимости, скоррек- те крышку бачка охлаждающей жидкости.
тируйте его. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Снимайте только крыш-
2. Проверьте уровень охлаждающей жидкости ку бачка. Не пытайтесь снять крышку радиа-
в бачке. тора, если двигатель нагрет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если охлаждающая жид-
ПРИМЕЧАНИЕ: кость недоступна, используйте дистилли-
Уровень охлаждающей жидкости должен нахо- рованную воду или мягкую водопроводную
диться между отметками минимального и мак- воду. Не используйте жесткую или соленую
симального уровней. воду, поскольку она вредна для двигателя.

6-13
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
Если вместо охлаждающей жидкости использо- Замена охлаждающей жидкости Замена фильтрующего элемента
валась вода, замените ее охлаждающей жид- Охлаждающая жидкость подлежит замене через воздухоочистителя
костью при первой возможности, так как при интервалы времени, указанные в таблице пери- Фильтрующий элемент воздухоочистителя под-
использовании воды двигатель не охлаждается одического обслуживания и смазки. Обратитесь лежит замене через интервалы времени, указан-
в достаточной степени, а система охлаждения к дилеру YAMAHA для замены охлаждающей ные в таблице периодического обслуживания и
подвержена коррозии и риску замораживания. жидкости. смазки. Фильтрующий элемент воздухоочисти-
Если пришлось добавлять воду в охлаждаю- теля подлежит более частой замене при экс-
щую жидкость, как можно скорее обратитесь к ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ плуатации мотоцикла в аномально влажных или
дилеру YAMAHA для проверки относительного Запрещается откручивать пробку радиатора пыльных местах.
содержания антифриза в охлаждающей жидко- при горячем двигателе. 1. Снимите сиденье водителя. (См. стр. 3-19)
сти, иначе эффективность охлаждающей жид- 2. Снимите панели А и В. (См. стр. 6-8)
кости окажется пониженной. 3. Удалите болты, затем снимите обтекатель
как показано.

1. Крышка бачка охлаждающей жидкости

Емкость бачка охлаждающей жидкости (до от- 1. Обтекатель


2. Болт
метки максимального уровня):
0,25 л
4. Удалите болты крепления топливного бака

5. Установите кожух
6-14
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

6. Снимите крышку корпуса воздухоочистителя 1. Фильтрующий элемент воздухоочистителя


1. Болт 2. Впускной коллектор
после удаления винтов.
5. Приподнимите переднюю часть топливного ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Снимая крышку, следи-
те, чтобы никакие посторонние предметы не 8. Вставьте новый фильтрующий элемент в
бака и наклоните его назад, чтобы освобо- корпус воздухоочистителя.
дить доступ к корпусу воздухоочистителя. попали внутрь воздухоочистителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь в правиль-
(Не отсоединяйте топливные магистрали!) ной установке фильтрующего элемента воз-
6 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Обеспечьте надежное
закрепление приподнятого топливного бака.
духоочистителя в корпусе воздухоочистите-
ля. Эксплуатация двигателя без фильтрую-
Наклоняйте и перемещайте топливный бак с щего элемента воздухоочистителя запреще-
осторожностью во избежание отсоединения на, она может привести к повышенному из-
топливных магистралей и возможных проте- носу поршня (поршней) и/или цилиндра (ци-
чек топлива. линдров).
9. Установите крышку корпуса воздухоочисти-
теля, завинтите винты.
10. Установите топливный бак в исходное по-
ложение. Убедитесь, что топливные шланги
1. Винт расположены должным образом и не пере-
2. Крышка корпуса воздухоочистителя жаты. Обязательно установите вентиляцион-
7. Извлеките фильтрующий элемент воздухоо- ную и переливную трубки топливного бака в
чистителя. первоначальное положение.
6-15
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Перед установкой топлив- FZ1-SA ние, а затем затяните болты.
ного бака убедитесь в отсутствии повреждений 13. Установите на место панели.
топливных магистралей. В случае повреждения 14. Установите на место сиденье водителя.
топливной магистрали не запускайте двигатель,
а обратитесь к дилеру YAMAHA для ее замены
во избежание протечек топлива и возгорания.

FZ1-S

1. Переливная трубка топливного бака


2. Первоначальное положение (метка краской)

FZ1-SA

6
1. Вентиляционная трубка топливного бака
2. Первоначальное положение (метка краской)
3. Переливная трубка топливного бака

1. Вентиляционная трубка топливного бака


2. Первоначальное положение (метка краской)

11. Установите болты крепления топливного бака.


12. Установите обтекатель в исходное положе-
6-16
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Регулировка оборотов двигателя Проверка свободного хода приводного тросика


Обороты двигателя на холостом ходу:
на холостом ходу дроссельной заслонки.
1100 - 1300 об/мин
Обороты двигателя на холостом ходу следует
проверять и, при необходимости, регулировать
в соответствии с интервалами времени, указан- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ными в таблице периодического обслуживания Если оборотов холостого хода двигателя, задан-
и смазки. ных техническими требованиями, невозможно
Перед проведением регулировки двигатель дол- добиться описанным выше методом, обратитесь
жен быть прогрет. к дилеру YAMAHA для проведения регулировки.
1. Проверьте свободный ход приводного тросика
дроссельной заслонки.
Проверьте обороты холостого хода двигателя и,
при необходимости, отрегулируйте их до номи-
Свободный ход приводного тросика дроссель-
нального значения вращением регулировочного
ной заслонки должен составлять 3,0 - 5,0 мм со
винта. Для повышения оборотов двигателя на
стороны рукоятки акселератора. Периодически
холостом ходу поворачивайте винт в направле-
проверяйте свободный ход тросика и, при необ-
нии (a). Для снижения оборотов двигателя на
ходимости, обращайтесь к дилеру YAMAHA для
6 холостом ходу поворачивайте винт в направле-
нии (b).
его регулировки.

1. Регулировочный винт

6-17
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Зазоры клапанов Шины


Зазоры клапанов изменяются в процессе экс- Чтобы добиться максимальных эксплуатацион- Давление воздуха в шинах
плуатации, приводя к неправильному газора- ных характеристик, долговечности и безопас- (измеренное на холодных шинах):
спределению и повышенному шуму двигателя. ности вашего мотоцикла, обратите внимание на 0 -90 кг
Чтобы этого не случилось, зазоры клапанов следующие аспекты в отношении шин, предпи- Передние колеса:
должны регулироваться дилером YAMAHA через санных техническими требованиями. 250 кПа
интервалы времени, указанные в таблице пери- Задние колеса:
одического обслуживания и смазки. Давление воздуха в шинах. 290 кПа
Давление воздуха в шинах следует проверять и, FZ1-S 90–190 кг
при необходимости, регулировать перед каждой FZ1-SA 90–184 кг
поездкой. Передние колеса:
250 кПа
Задние колеса:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 290 кПа
Эксплуатация мотоцикла с неправильным дав- Скоростная езда:
лением в шинах может стать причиной потери Передние колеса:
управления, серьезной травмы или гибели. 250 кПа
● Давление воздуха в шинах следует прове- Задние колеса: 6
рять и регулировать на холодных шинах (т.е. 290 кПа
когда температура шин равна температуре Максимальная нагрузка*:
окружающей среды). FZ1-S 190 кг
● Давление воздуха в шинах следует регули- FZ1-SA 184 кг
ровать в соответствии со скоростью движе- * Общая масса водителя, пассажира, груза
ния и общей массой водителя, пассажира, и дополнительного оборудования.
груза и принадлежностей, одобренных для
данной модели.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НИКОГДА НЕ ПЕРЕГРУЖАЙТЕ МОТОЦИКЛ! Экс-
плуатация перегруженного мотоцикла может
стать причиной несчастного случая.

6-18
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
Проверка шины Информация о шинах
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
● Обратитесь в дилерскую организацию ком-
пании YAMAHA для замены изношенных шин.
Эксплуатация транспортного средства с из-
ношенными шинами, кроме того, что является
противоправной, снижает устойчивость при
езде и может привести к потере контроля.
● Замена всех деталей, относящихся к колё-
сам и тормозам, должна осуществляться ди-
лерскими организациями компании YAMAHA,
обладающими необходимыми профессио- 1. Воздушный клапан шины
1. Боковина шины 2. Ниппель воздушного клапана шины
2. Глубина протектора шины
нальными знаниями и опытом.
3. Уплотнительный колпачок воздушного клапана шины
● После замены шин ездите на небольшой
Данный мотоцикл оснащен литыми дисками ко-
Шины следует проверять перед каждой поезд- скорости, поскольку поверхность шины
лес и бескамерными шинами с клапанами.
кой. Если глубина протектора достигла указан- должна «обкататься» для достижения опти-
мальных характеристик.
6 ного предела, если в шине обнаружены гвоздь
или осколки стекла или если на ее боковине
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
имеются трещины, немедленно обратитесь к ● Передняя и задняя шины должны быть од-
дилеру YAMAHA для замены шины. ной марки и одинаковой конструкции, иначе
характеристики управляемости мотоцикла
Минимальная глубина протектора непредсказуемо изменяются, что может
(переднее и заднее колеса): привести к несчастному случаю.
1,6 мм ● Во избежание утечки воздуха обязательно
проверяйте, надежно ли установлены уплот-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: нительные колпачки клапанов шин.
Ограничения глубины протектора в разных стра- ● Во избежание потери давления в шине во
нах могут быть разными. Обязательно соблю- время скоростной езды используйте толь-
дайте местные нормативные требования. ко указанные ниже клапаны шин и ниппели
клапанов.

6-19
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
После всесторонних испытаний только указан- ● Совершенно новые шины могут иметь срав- Литые диски колес
ные ниже шины были одобрены для данной мо- нительно плохое сцепление на некоторых Чтобы добиться максимальных эксплуатацион-
дели компанией YAMAHA Motor Co., Ltd. типах дорожного покрытия, пока не «обката- ных характеристик, долговечности и безопас-
ются». Поэтому рекомендуем после установ- ности вашего мотоцикла, обратите внимание на
Передняя шина: ки новой шины проехать в спокойной манере следующие аспекты в отношении колес, предпи-
Размер: примерно 100 км, прежде чем использовать санных техническими условиями.
120/70 ZR17M/C(58W) режимы скоростной езды. ● Перед каждой поездкой обода колес сле-
Производитель/модель: ● Перед скоростной ездой шины должны быть дует проверять на отсутствие трещин,
DUNLOP/D221FA прогреты. помятостей и искривлений. При обнару-
Задняя шина: ● Всегда регулируйте давление в шинах в со- жении любого повреждения обратитесь
Размер: ответствии с условиями эксплуатации. к дилеру YAMAHA для замены колеса.
190/50 ZR17M/C(73W) Не пытайтесь самостоятельно проводить
Производитель/модель: даже самый мелкий ремонт колеса. Коле-
DUNLOP/D221G со с деформацией или трещиной должно
ПЕРЕДНЯЯ и ЗАДНЯЯ ШИНЫ: быть заменено.
Воздушный клапан шины: ● В случае замены колеса либо шины,
TR412 колесо должно быть сбалансировано.
Ниппель воздушного клапана шины: Несбалансированное колесо может при- 6
#9100 (оригинальный) вести к ухудшению тяговых характери-
стик, управляемости и сокращению срока
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ службы шины.
● Двигайтесь с умеренными скоростями
● Данный мотоцикл укомплектован сверхвы- после замены шины, поскольку ее по-
сокоскоростными шинами. Чтобы сделать верхность должна приработаться для до-
использование этих шин наиболее эффек- стижения оптимальных характеристик.
тивным, обратите внимание на следующие
моменты.
● При замене используйте только указанные
шины. Использование других шин может
привести к их разрыву на высоких скоростях
движения.
6-20
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Регулировка свободного хода рычага ПРИМЕЧАНИЕ: Проверка свободного хода рычага


сцепления Если предписанного свободного хода рычага тормоза
сцепления невозможно добиться в результате
указанных выше операций, обратитесь к дилеру
Yamaha для проверки внутреннего механизма
сцепления.

1. Болт регулировки свободного хода рычага сцепления


2. Свободный ход рычага сцепления
1. Свободный ход отсутствует
Свободный ход рычага сцепления должен со-
6 ставлять 10,0 - 15,0 мм, как показано на рисун-
ке. Периодически проверяйте свободный ход
Рычаг тормоза не должен ходить свободно.
Если свободный ход присутствует, обратитесь к
рычага сцепления и, при необходимости, регу- дилеру Yamaha для проверки системы.
лируйте его следующим образом.
Для увеличения свободного хода рычага сце-
пления поворачивайте регулировочный болт на
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
рычаге в направлении (a). Для уменьшения сво- Если привод слишком легкий или «ватный», это
бодного хода рычага сцепления поворачивайте может означать наличие воздуха в гидравличе-
регулировочный болт в направлении (b). ской системе. В этом случае обратитесь к дилеру
компании Yamaha для прокачки гидравлической
системы. Воздух в гидравлической системе ухуд-
шает работу тормозов, что может привести к по-
тере управления и несчастному случаю.

6-21
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Регулировка концевого переключателя Регулировка концевого переключателя Концевой переключатель стоп-сигнала, активи-
стоп-сигнала заднего тормоза стоп-сигнала заднего тормоза (FZ1-S) руемый педалью или рычагом тормоза, считается
правильно отрегулированным, когда стоп-сигнал
(для моделей, оборудованных
загорается непосредственно перед началом сра-
антиблокировочной системой) батывания тормоза. При необходимости, отрегу-
Концевой переключатель стоп-сигнала, ак- лируйте концевой переключатель стоп-сигнала
тивируемый педалью или рычагом тормоза, следующим образом. Регулировку концевого
считается правильно отрегулированным, когда переключатель стоп-сигнала переднего тормоза
стоп-сигнал загорается непосредственно перед должен выполнять дилер компании Yamaha.
началом срабатывания тормоза. При необходи- Поворачивайте регулировочную гайку, удержи-
мости обратитесь к дилеру компании Yamaha вая концевой переключатель стоп-сигнала от
для регулировки переключателя. проворачивания. Для более раннего включения
стоп-сигнала поворачивайте регулировочную
гайку в направлении (a). Для более позднего
1. Переключатель стоп-сигнала включения стоп-сигнала поворачивайте регули-
2. Концевой переключатель стоп-сигнала, регулировочная ровочную гайку в направлении (b).
гайка
6

6-22
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Проверка передних и задних тормозных Задние тормозные колодки Проверка уровня тормозной жидкости.
колодок
Передние и задние тормозные колодки подле- Передний тормоз
жат проверке на износ через интервалы време-
ни, указанные в таблице периодического обслу-
живания и смазки.

Передние тормозные колодки

1. Индикаторная канавка износа задней тормозной


колодки 1. Отметка минимального уровня

Каждая задняя тормозная колодка снабжена Задний тормоз (FZ1-S)


6 индикаторными канавками износа, позволяю-
щим вам контролировать износ без разборки
тормозного механизма. Чтобы проверить износ
1. Индикатор износа тормозных колодок колодки, проверяйте индикаторные канавки.
Если колодка изношена настолько, что индика-
Каждая передняя тормозная колодка снабжена торная канавка почти видна, обратитесь к диле-
индикатором износа, позволяющим вам контроли- ру YAMAHA для комплектной замены тормозных
ровать износ без разборки тормозного механизма. колодок.
Для проверки износа тормозных колодок прове-
ряйте положение индикатора износа при нажатии
на тормоз. Если тормозная колодка изношена на-
столько, что индикатор износа почти касается тор-
1. Отметка минимального уровня
мозного диска, обратитесь к дилеру YAMAHA для
комплектной замены тормозных колодок.
6-23
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
Задний тормоз (FZ1-SA) ● Постепенное понижение уровня тормозной
Соблюдайте следующие меры предосторожности: жидкости по мере износа тормозных коло-
● Позаботьтесь о том, чтобы во время про- док является нормальным. Однако, если уро-
верки уровня тормозной жидкости верхняя вень тормозной жидкости понизился внезап-
поверхность бачка для тормозной жидкости но и резко, обратитесь к дилеру YAMAHA для
была расположена горизонтально. выяснения причины.
● Используйте тормозную жидкость только
рекомендованного типа. В противном случае
возможно повреждение резиновых уплотне-
ний, что приведет к протечкам и ухудшению
эффективности тормозной системы.

1. Отметка минимального уровня


Рекомендованная тормозная жидкость:
Недостаточное количество тормозной жидкости
DOT 4
может привести к попаданию воздуха в тормоз-
ную систему, после чего система может стать ● При замене используйте тормозную жид-
неработоспособной. кость того же типа. Результатом смешива-
Перед поездкой убедитесь, что уровень тормозной ния жидкостей разного типа может явиться 6
жидкости находится выше отметки минимального вредная химическая реакция, ведущая к
уровня, и долейте жидкости в случае необходимо- ухудшению эксплуатационных характери-
сти. Пониженный уровень тормозной жидкости стик тормозов.
может свидетельствовать о протечках, либо из- ● Следите, чтобы во время долива тормозной
носе тормозных колодок. Если уровень тормозной жидкости в бачок не попала вода. Вода мо-
жидкости понижен, обязательно проверьте тор- жет заметно понизить точку кипения жид-
мозную систему на отсутствие протечек, а также кости и привести к образованию паровых
проверьте степень износа тормозных колодок. пробок в гидравлических клапанах антибло-
кировочной тормозной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: ● Тормозная жидкость может повредить окра-
Бачок с тормозной жидкостью для заднего тор- шенные поверхности и детали из пластмас-
моза расположен позади панели С. (См. стр. сы. Всегда немедленно вытирайте пролив-
6-8). шуюся жидкость.
6-24
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Замена тормозной жидкости Прогиб приводной цепи Для регулировки прогиба приводной цепи
Обращайтесь к дилеру YAMAHA для замены Прогиб (слабину) приводной цепи следует про- 1. Снимите мотоцикл с центральной опоры
тормозной жидкости через интервалы времени, верять и, при необходимости, регулировать (подножки) и опустите боковую.
указанные в ПРИМЕЧАНИИ после таблицы пери- перед каждой поездкой. 2. Ослабьте гайку и контргайку оси с обеих сто-
одического обслуживания и смазки. Кроме того, рон маятникового рычага.
сальники главных и рабочих тормозных цилин- Для проверки прогиба приводной цепи 3. Поставьте мотоцикл на центральную опору
дров, а также тормозные шланги следует заме- 1. Установите мотоцикл на центральную опору (подножку).
нять через указанные ниже интервалы времени (подножку). 4. Для натяжения приводной цепи поворачи-
или при повреждениях и протечках. 2. Включите нейтральную передачу. вайте регулировочные болты на каждой
● Сальники: Замена через каждые два года. 3. Измерьте прогиб приводной цепи как показа- стороне маятникового рычага в направлении
● Тормозные шланги: Замена через каждые но на изображении. (a). Для ослабления приводной цепи пово-
четыре года. рачивайте регулировочные болты на каждой
стороне маятникового рычага в направлении
(b), а потом толкните заднее колесо вперед.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправильное натяже-


ние приводной цепи перегружает двигатель
6 и другие важные узлы мотоцикла и может
привести к проскальзыванию или обрыву
цепи. Чтобы этого не случилось, поддержи-
вайте натяжение приводной цепи в пределах,
предписанных техническими условиями.

1. Провес приводной цепи


Провес приводной цепи:
20 - 30 мм

4. Если прогиб приводной цепи не соответству-


ет норме, отрегулируйте его следующим об-
разом.

6-25
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
ПРИМЕЧАНИЕ: Чистка и смазка приводной цепи
Для надлежащего совмещения колеса, поль- Крутящие моменты затяжки: Приводную цепь необходимо чистить и сма-
зуясь знаками совмещения с каждой стороны Контргайка: зывать через интервалы времени, указанные в
маятникового рычага, обеспечьте одинаковое 16 Нм таблице периодического обслуживания и смаз-
положение обоих устройств натяжения приво- Гайка оси: ки, иначе цепь быстро износится, особенно при
дной цепи. 150 Нм езде во влажных или пыльных условиях. Техни-
ческое обслуживание приводной цепи осущест-
вляется следующим образом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приводную цепь необходимо смазывать после
мытья мотоцикла или езды в дождь.

1. Почистите приводную цепь керосином при


помощи небольшой мягкой щетки.
1. Гайка оси ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание повреж- 6
2. Болт регулировки провеса приводной цепи дения уплотнительных колец не применяйте
3. Контргайка для чистки цепи парогенераторы, мойки вы-
4. Устройство натяжения приводной цепи сокого давления или неподходящие раство-
5. Знаки совмещения
рители.
2. Насухо вытрите приводную цепь.
5. Поставьте мотоцикл на центральную опору
3. Тщательно смажьте приводную цепь специ-
(подножку) и опустите боковую (подножку).
альной смазкой для цепей с уплотнительны-
6. Затяните контргайки, а затем гайки оси соот-
ми кольцами. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не исполь-
ветствующими моментами затяжки.
зуйте моторное масло или другие смазочные
материалы для смазки приводной цепи, по-
скольку они могут содержать вещества по-
вреждающие уплотнительные кольца.

6-26
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Проверка и смазка тросов Проверка и смазка рукоятки акселе-


Работоспособность и состояние управляющих ратора и троса привода дроссельной
тросов должны проверяться перед каждой по- заслонки
ездкой; тросы и наконечники тросов должны Работоспособность рукоятки акселератора и
смазываться при необходимости. Если трос троса привода дроссельной заслонки должна
поврежден или перемещается не плавно, обра- проверяться перед каждой поездкой. Кроме
титесь к дилеру компании Yamaha для его про- того, в сроки, указанные в таблице периоди-
верки или замены. ческого обслуживания и смазки, необходимо
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Повреждение оболочки проводить смазку троса у официального пред-
троса может стать причиной его неработо- ставителя компании Yamaha.
способности и появления коррозии. Для пред- Трос привода дроссельной заслонки покрыт
упреждения опасных ситуаций как можно бы- резиновым чехлом. Убедитесь, что он надежно
стрее замените поврежденный трос. закреплен. Даже если чехол установлен пра-
вильно, он не полностью защищает кабель от
Рекомендуемая смазка: попадания воды. Поэтому, моя мотоцикл, не
Моторное масло лейте воду непосредственно на чехол или ка-
6 бель. Если кабель или чехол загрязняются, про-
трите их мокрой тканью.

6-27
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Проверка и смазка педалей тормоза Рекомендуемая смазка: Проверка и смазка рычагов тормоза
и переключения передач Смазка на основе литиевого мыла и сцепления

Педаль тормоза Рычаг тормоза

Рычаг сцепления
Педаль переключения передач
6

Функционирование рычагов тормоза и сцепле-


Функционирование педалей тормоза и переклю- ния следует проверять перед каждой поездкой,
чения передач следует проверять перед каждой а оси вращения рычагов смазывайте по мере не-
поездкой, а оси вращения педалей смазывайте обходимости.
по мере необходимости.
6-28
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Рекомендуемая смазка: Проверка и смазка центрального


Рекомендуемая смазка:
Рычаг тормоза: и бокового упора Смазка на основе литиевого мыла
Силиконовая смазка
Рычаг сцепления:
Смазка на основе литиевого мыла

Функционирование центрального и бокового


упоров следует проверять перед каждой поезд-
кой, а оси и точки контакта металлических по-
6 верхностей смазывайте по мере необходимости.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если центральный и боковой упоры поднима-
ются и опускаются не плавно, обратитесь к ди-
леру YAMAHA для их проверки или ремонта. В
противном случае упоры могут касаться земле,
отвлекать водителя и стать причиной потери
управления.

6-29
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Проверка передней вилки Проверка рулевого устройства


Состояние и функционирование передней вил- Изношенные или ослабленные подшипники
ки следует проверять, как описано ниже, через рулевого устройства могут создать опасную
интервалы времени, указанные в таблице пери- ситуацию. Поэтому функционирование рулево-
одического обслуживания и смазки. го устройства следует проверять, как описано
ниже, через интервалы времени, указанные в та-
Для проверки состояния блице периодического обслуживания и смазки.
Проверьте внутренние трубы: нет ли царапин, 1. Установите под двигателем подставку, чтобы
повреждений и значительных протечек масла. приподнять переднее колесо над опорной
поверхностью. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Во избе-
Для проверки функционирования жание травм обеспечьте мотоциклу надеж-
1. Установите мотоцикл в строго вертикальном ную опору, чтобы исключить опасность его
положении на ровной горизонтальной по- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ падения.
верхности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Во избежание 2. Возьмитесь за нижние концы цилиндров пе-
Если передняя вилка повреждена или не пере-
травм обеспечьте мотоциклу надежную опору, редней вилки и попытайтесь покачать их
мещается плавно, обратитесь к дилеру YAMAHA
чтобы исключить опасность его падения. вперед-назад. Если сможете ощутить нали-
для ее проверки или замены.
2. Задействовав передний тормоз, несколько чие свободного хода, обратитесь к дилеру
раз с силой нажмите на руль для проверки YAMAHA для проверки или ремонта рулево- 6
плавности работы передней вилки при ходах го устройства.
сжатия и отдачи.

6-30
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Проверка подшипников колес Аккумулятор контакта примите следующие меры ПЕРВОЙ


ПОМОЩИ.
• ПРИ ВНЕШНЕМ ПОРАЖЕНИИ: Промойте
обильно водой
• ПРИ ВНУТРЕННЕМ ПОРАЖЕНИИ: Выпейте
большое количество воды или молока и
немедленно обратитесь к врачу.
• ПРИ ПОРАЖЕНИИ ГЛАЗ: Промывайте
обильным количеством воды в течение 15
минут, затем без промедления обратитесь
за неотложной медицинской помощью.
● Аккумуляторные батареи выделяют взры-
Подшипники переднего и заднего колес подле- воопасный газ водород. Поэтому предохра-
1. Положительная клемма аккумулятора (красная)
жат проверке через интервалы времени, указан- 2. Отрицательная клемма аккумулятора (черная) няйте аккумулятор от близкого контакта с
ные в таблице периодического обслуживания и 3. Аккумулятор искрами, пламенем, горящими сигаретами
смазки. При наличии биения в ступице колеса и т.п., а также обеспечивайте достаточную
Данная модель укомплектована аккумулятором
вентиляцию при зарядке аккумулятора в за-
6 или неровном вращении колеса, обратитесь к ди-
леру YAMAHA для проверки подшипников колес.
типа VRLA [клапанно-регулируемая свинцово-
кислотная аккумуляторная батарея]. Проверка
крытых помещениях.
● ХРАНИТЕ АККУМУЛЯТОРЫ В НЕДОСТУПНОМ
электролита или долив дистиллированной воды
ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
не требуются. Однако клеммы аккумулятора не-
обходимо проверять и, при необходимости, за-
тягивать их резьбовое соединение.
Как зарядить аккумулятор
Если есть признаки разрядки аккумулятора, как
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ можно скорее обратитесь к дилеру YAMAHA
● Электролит ядовит и опасен, поскольку он для зарядки аккумуляторной батареи. Следует
содержит серную кислоту, вызывающую се- учитывать, что аккумулятор может разряжаться
рьезные ожоги. Избегайте любого контакта быстрее, если мотоцикл оборудован дополни-
электролита с кожей, глазами или одеждой тельными электрическими приборами.
и обязательно защищайте глаза при работе
рядом с аккумуляторной батареей. В случае
6-31
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
4. После установки батареи проверьте, чтобы ее Замена плавких предохранителей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ провода правильно подключены к клеммам. Главный предохранитель, предохранитель си-
Для зарядки герметизированных аккумулятор- стемы впрыска топлива и блоки предохрани-
ных свинцово-кислотных батарей с клапаном ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ телей, содержащие предохранители отдельных
сброса (VRLA) требуются специальные заряд- электроцепей, находятся под сиденьем водите-
ные устройства постоянного напряжения. Ис- Всегда храните аккумуляторную батарею заряжен- ля. (См. стр. 3-19).
пользование обычного зарядного устройства ной. Хранение разряженной аккумуляторной бата-
повредит аккумуляторную батарею. Если у вас реи может привести к ее полному разрушению. FZ1-S
нет возможности воспользоваться зарядным
устройством для аккумуляторных свинцово-
кислотных батарей с клапаном сброса, обрати-
тесь к официальному дилеру компании Yamaha
для зарядки батареи.

Хранение аккумуляторной батареи


1. Если мотоцикл не используется более ме-
сяца, снимите аккумуляторную батарею, 6
полностью зарядите ее и поместите в про-
хладное сухое место. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1. Главный предохранитель
Чтобы снять аккумуляторную батарею, по- 2. Блок предохранителей
верните ключ зажигания в положение OFF 3. Предохранитель системы впрыска топлива:
[Выключено], после чего отключите сначала 4. Запасной предохранитель системы впрыска топлива
отрицательную клемму аккумулятора, затем
положительную.
2. Если аккумуляторной батарее предстоит хра-
нение сроком более двух месяцев, проверяйте
ее состояние не реже одного раза в месяц и
полностью заряжайте ее при необходимости.
3. Полностью зарядите аккумуляторную бата-
рею перед установкой.
6-32
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

1. Главный предохранитель 1. Блок предохранителей 1. Предохранитель системы зажигания:


2. Блок предохранителей 2. Предохранитель системы зажигания: 2. Предохранитель системы сигнализации
3. Предохранитель системы впрыска топлива: 3. Предохранитель системы сигнализации 3. Предохранитель заднего фонаря
4. Запасной предохранитель системы впрыска топлива 4. Предохранитель заднего габаритного фонаря 4. Резервный предохранитель (для часов и системы
5. Резервный предохранитель (для часов и системы иммобилайзера)
иммобилайзера) 5. Предохранитель правого вентилятора радиатора
6 6.
7.
Предохранитель правого вентилятора радиатора
Предохранитель левого вентилятора радиатора
6.
7.
Предохранитель левого вентилятора радиатора
Запасной предохранитель
8. Предохранитель фары: 8. Запасной предохранитель сервопривода системы ABS
9. Запасной предохранитель 9. Запасной предохранитель блока управления системы ABS
10. Предохранитель фары
11. Предохранитель сервопривода системы ABS
В случае перегорания плавкого предохранителя
заменяйте его указанным ниже образом.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Этапы 2 и 6 относятся только к замене предо-
хранителя системы зажигания

1. Поверните ключ зажигания в положение OFF


[Выкл.] и выключите электрическую цепь, в
которой нужно заменить предохранитель.
6-33
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
2. Отстегните крепление батареи и снимите 4. Выньте перегоревший плавкий предохрани- 5. Поверните ключ зажигания в положение ON
кожух. тель, а затем поставьте новый предохрани- (ВКЛ) и включите соответствующий электри-
тель соответствующего номинала. ческий контур для проверки работоспособ-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ности устройства.
Во избежание значительных повреждений элек- 6. Если предохранитель тут же сгорает, обрати-
трической системы и возможного возгорания не тесь к дилеру компании YAMAHA для провер-
используйте предохранитель большего номина- ки электросистемы.
ла, чем рекомендованный. 7. Установите на место кожух реле стартера.
8. Установите на место кожух батареи, а потом
Номиналы плавких предохранителей: застегните крепление.
Главный предохранитель:
50,0 А
1. Крепление батареи Предохранитель фары:
2. Кожух 25,0 А
Предохранитель системы сигнализации:
3. Снимите кожух реле стартера, потянув его 10,0 А
вверх. Предохранитель системы зажигания:
15,0 А 6
Предохранитель системы впрыска топлива:
15,0 А
Предохранитель заднего фонаря:
10,0 А
Предохранитель вентилятора системы
охлаждения двигателя:
10,0 А х 2
Резервный предохранитель:
10,0 А
Предохранитель блока управления
системы ABS:
1. Кожух реле стартера FZ1-SA 10,0 A
2. Предохранитель системы зажигания
Предохранитель мотора системы ABS:
3. Запасной предохранитель системы зажигания
FZ1-SA 30,0 A

6-34
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Замена лампы фары


Эта модель оборудована фарами с галогенными
лампами. В случае перегорания лампы замените
ее указанным ниже образом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выполняйте все операции с осторожностью,
чтобы не повредить следующие детали:
● Лампа фары
Не прикасайтесь к стеклянному баллону
лампы, чтобы не испачкать его маслом, ина-
1. Патрон лампы фары
че это отрицательно повлияет на прозрач- 1. Не прикасайтесь к стеклянному баллону лампы
ность стекла, яркость свечения лампы и срок 1. Отсоедините соединительный разъем фары,
3. Вставьте новую лампу и зафиксируйте ее в
ее службы. Тщательно вытрите грязь и сле- затем снимите крышку лампы.
патроне.
ды пальцев на баллоне лампы при помощи
4. Установите на место крышку лампы фары и
ткани, смоченной в спирте или растворителе.
6 ● Рассеиватель фары
подсоедините разъем.
5. При необходимости обратитесь к дилеру
Не наклеивайте на рассеиватель фары тони-
YAMAHA для регулировки светового пучка
рованную пленку или наклейки.
фары.
Не используйте лампы фары большей мощно-
сти, чем предписано техническими условиями.

1. Соединительный разъем фары


2. Крышка лампы фары

2. Отцепите патрон лампы фары, затем удалите


перегоревшую лампу.
6-35
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Замена лампы заднего габаритного Замена ламп указателей поворота Замена лампы освещения номерного
фонаря/стоп-сигнала 1. Удалив винт, снимите рассеиватель указате- знака
1. Снимите сиденье пассажира. (См. стр. 3-19). ля поворота. 1. Снимите крышку лампы освещения номер-
2. Вывинтите патрон (вместе с лампой), вращая 2 ного знака, отвинтив винты.
его против часовой стрелки.

1. Винт
1. Блок лампы освещения номерного знака
2. Винт
1. Патрон лампы заднего фонаря/стоп-сигнала 2. Выньте перегоревшую лампу, нажав на нее и
повернув против часовой стрелки.
2. Выньте патрон (вместе с лампой), потянув
его наружу.
6
3. Выньте перегоревшую лампу, нажав на нее и 3. Вставьте в патрон новую лампу, нажмите на
повернув против часовой стрелки. нее и затем поверните по часовой стрелке до
4. Вставьте в патрон новую лампу, нажмите на упора.
нее и затем поверните по часовой стрелке до 4. Установите рассеиватель и закрепите его
упора. винтом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не перетяги-
5. Установите на место патрон (вместе с лам- вайте винт при завинчивании, чтобы не рас-
пой), вращая его по часовой стрелке. колоть рассеиватель указателя поворота.
6. Установите на место сиденье пассажира.

1. Лампа фонаря освещения номерного знака


2. Гнездо лампы фонаря освещения номерного знака
6-36
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
3. Выньте из патрона перегоревшую лампу. Замена ламп вспомогательного 5. Установите на место патрон (вместе с лам-
4. Вставьте новую лампу в патрон. освещения пой), нажимая на него и поворачивая по ча-
5. Вставьте на место патрон (вместе с лампой), Данная модель оснащена двумя лампами вспо- совой стрелке.
осторожно вдавливая его внутрь. могательного освещения. В случае перегорания 6. Установите на место панель.
6. Установите крышку лампы освещения но- лампы вспомогательного освещения, замените
мерного знака, закрепите ее винтами. ее следующим образом.
1. Снимите кожух В (при замене левой лампы
вспомогательного освещения) или кожух А
(при замене правой лампы вспомогательно-
го освещения). (См. стр. 6-7)
2. Выньте патрон (вместе с лампой), вращая па-
трон против часовой стрелки.

1. Лампа вспомогательного освещения


2. Патрон лампы вспомогательного освещения

3. Выньте из патрона перегоревшую лампу.


4. Вставьте новую лампу в патрон.

6-37
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Переднее колесо (модели, не оборудо-


ванные антиблокировочной системой)

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 3
Для моделей, оборудованных антиблокировоч- 2
ной тормозной системой ABS, снимать и уста-
навливать колеса должен дилер Yamaha. 1

Для снятия переднего колеса


1. Болт оси переднего колеса: 1. Скоба тормозного шланга
2. Ось колеса 2. Болт и гайка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 3. Болт крепления тормозного суппорта 3.
4.
Болт тормозной скобы
Тормозного суппорта
Надежно установите мотоцикл, исключив воз- 3. Удалив болт и гайку, демонтируйте скобу
можность его опрокидывания. тормозного шланга на каждой стороне. 5. Извлеките ось колеса и снимите колесо.
4. Удалив болты, демонтируйте тормозной суп-
порт на каждой стороне. Для установки переднего колеса 6
1. Установите мотоцикл на центральную опору ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не применяйте тормоз 1. Приподнимите колесо между перьями пе-
(подножку). после демонтажа тормозного суппорта, иначе редней вилки.
2. Ослабьте затяжку болта оси переднего ко- тормозные колодки принудительно закроются. 2. Вставьте ось колеса.
леса, затем болтов оси колеса и тормозного 3. Установите тормозной суппорт с каждой сто-
суппорта. роны и закрепите болтами.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед установкой тормозного суппорта на тор-
мозные диски убедитесь в наличии достаточно-
го пространства между тормозными колодками.

6-38
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
4. Установите скобу тормозного шланга с каж- Заднее колесо (FZ1-S) 2. Установите мотоцикл на центральную опору
дой стороны, скрепив его болтом и гайкой. (подножку)
5. Снимите мотоцикл с центральной опоры 3. Удалите гайку задней оси.
(подножки) и опустите переднее колесо на
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 4. Отвинтите контргайки с каждой стороны ма-
землю. Для моделей, оборудованных антиблокировоч- ятникового рычага.
6. Завинтите ось колеса, болт оси переднего ной тормозной системой ABS, снимать и уста-
колеса и болты крепления тормозных суп- навливать колеса должен дилер Yamaha.
портов с крутящими моментами затяжки,
предписанными техническими условиями.
Для снятия заднего колеса
Крутящие моменты затяжки:
Ось колеса: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
72 Нм
Надежно установите мотоцикл, исключив воз-
Стяжной болт оси переднего колеса:
можность его опрокидывания.
23 Нм
Болт тормозной скобы:
1. Ослабьте затяжку гайки задней оси.
6 40 Нм 1. Болт регулировки приводной цепи
2. Контргайка
7. Несколько раз с силой нажмите на руль для
проверки правильности работы передней 5. До конца поверните в направлении (а) болты
вилки. регулировки провеса приводной цепи и про-
двиньте колесо вперед.
6. Снимите приводную цепь с задней звездочки.

ПРИМЕЧАНИЕ:
● В случае затруднений при снятии приводной
цепи, снимите сначала ось колеса, затем при-
поднимите колесо в достаточной мере для
1. Гайка оси снятия приводной цепи с задней звездочки.
2. Кронштейн тормозного суппорта
● Приводная цепь является неразборной.
3. Тормозной суппорт

6-39
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА
7. Придерживая кронштейн тормозного суппор- ПРИМЕЧАНИЕ: 6. Затяните гайку оси с рекомендованным кру-
та, извлеките ось колеса и снимите колесо. ● Позаботьтесь о том, чтобы паз в кронштейне тящим моментом затяжки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не применяйте тормоз тормозного суппорта был установлен поверх
после демонтажа тормозных суппортов, стопора на маятниковом рычаге. Крутящий момент затяжки резьбового соединения:
иначе тормозные колодки принудительно ● Перед установкой колеса убедитесь в нали- Гайка оси:
закроются. чии достаточного пространства между тор- 150 Нм
мозными колодками. Контргайка:
16 Нм

1. Ось колеса 6
Для установки заднего колеса
1. Установите колесо и кронштейн тормозного 1. Паз
2. Стопор
суппорта, вставляя ось колеса с левой стороны.
2. Наденьте приводную цепь на заднюю звез-
дочку.
3. Установите на место гайку оси
4. Снимите мотоцикл с подставки и опустите
заднее колесо до соприкосновения с опор-
ной поверхностью. Опустите боковой упор.
5. Отрегулируйте провес приводной цепи.
(См. стр. 6-25).

6-40
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Диагностика и устранение неисправностей ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ


Хотя мотоциклы YAMAHA проходят всесторон-
нюю проверку перед отгрузкой с завода, во вре- При проверке топливной системы не курите и
мя эксплуатации могут проявиться отдельные следите, чтобы рядом не было открытого огня
неисправности. Например, любые проблемы с или искр, в том числе индикаторных ламп обо-
топливом, компрессией или зажиганием могут гревателей и электропечей. Бензин и пары
привести к затруднениям с запуском двигателя бензина могут загореться или взорваться, став
и потере мощности. причиной серьезной травмы или материального
Приведенные ниже схемы возможных неис- ущерба.
правностей и способов их устранения предла-
гают быструю и несложную процедуру самосто-
ятельной проверки важных систем мотоцикла.
Однако если вашему мотоциклу требуется ре-
монт, обращайтесь к дилеру YAMAHA, чьи ква-
лифицированные специалисты располагают
необходимыми инструментами, опытом и навы-
ками качественного ремонта мотоциклов.
6 Используйте только подлинные запасные части
YAMAHA. Контрафактные запчасти могут выгля-
деть как запчасти YAMAHA, но они часто хуже по
качеству, менее долговечны и надежны, могут
стать причиной дорогостоящего ремонта.

6-41
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Технологические схемы диагностики и устранения неисправностей

6-42
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

Двигатель перегревается

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
● Всегда давайте двигателю и радиатору остыть, прежде чем снимать крышку радиатора. В противном случае вы можете получить ожоги от выплес-
нувшейся жидкости или пара под давлением. Подождите, пока двигатель остынет.
● После отворачивания болта крепления крышки радиатора положите кусок плотной ветоши, например, полотенце, на крышку радиатора, а затем
медленно отверните ее против часовой стрелки до углубления для того, чтобы стравить остаточное давление. Когда свистящий звук прекратится,
нажмите на крышку и, повернув ее против часовой стрелки, снимите ее.

Обратитесь к дилеру компании


Протечка
Yamaha для проверки и ремонта
Уровень охлаждающей жидко- есть.
системы охлаждения.
сти низкий. Проверьте систему
охлаждения двигателя на от-
сутствие протечек.
6 Дождитесь
Проверьте уровень охлаждающей
Протечек
нет.
Долейте охлаждающую жид-
кость (см. ПРИМЕЧАНИЕ)
жидкости в расширительном бачке
охлаждения двигателя.
и радиаторе.

Уровень охлажда- Запустите двигатель. Если двигатель вновь перегревается, обратитесь


ющей жидкости в к дилеру компании Yamaha для проверки и ремонта системы охлаж-
норме. дения.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Если охлаждающая жидкость недоступна, вместо нее временно может быть использована водопроводная вода при условии замены на рекомендованную
охлаждающую жидкость при первой возможности.

6-43
УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ

Предупреждение относительно Уход за мотоциклом Процедура чистки


матовой краски Открытая конструкция мотоцикла, открывая
взору привлекательные технические элемен- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ты, в то же время делает его более уязвимым.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ржавчина и коррозия могут развиваться даже ● Избегайте применения сильнодействующих
Отдельные детали некоторых моделей покрыты при использовании высококачественных компо- кислотных средств для чистки колес, осо-
матовой краской. Прежде чем чистить мотоцикл нентов. Покрытая ржавчиной выхлопная труба бенно на колесах со спицами. Если такие
обязательно обратитесь к дилеру YAMAHA за может остаться незамеченной на автомоби- средства все же применяются для выведе-
рекомендацией, какие средства лучше ис- ле, однако она ухудшает общий внешний вид ния трудноудалимых загрязнений, не остав-
пользовать для чистки. Использование щеток, мотоцикла. Регулярный надлежащий уход не ляйте чистящее средство на очищаемой
агрессивных химических средств или чистящих только соответствует условиями гарантии, но и поверхности дольше, чем это предписыва-
составов приведет к повреждению матовых по- поддерживает хороший вид вашего мотоцикла, ет инструкция. Тщательно промойте место
верхностей. Кроме того, на отделанные матовой продлевает срок его службы и оптимизирует его чистки водой, немедленно просушите и при-
краской поверхности нельзя наносить воск. эксплуатационные характеристики. мените противокоррозионный аэрозоль.
● Неправильно проведенная чистка может
Перед чисткой привести к повреждению ветрозащитных
1. После остывания двигателя закройте выход- щитков, кожухов, панелей и других деталей
ные отверстия выхлопных труб пластиковы- из пластмассы. Для чистки пластмассовых
ми пакетами. деталей пользуйтесь только мягкой чистой
2. Убедитесь в плотном прилегании всех про- материей или губкой. Если пластмассовые
бок и крышек, а также всех электрических детали очень сильно загрязнены, можно 7
разъемов и соединителей, в том числе нако- использовать раствор мягкого чистящего
нечников свечей зажигания. средства. Обязательно смойте все следы
3. Удаляйте стойкие загрязнения, такие как на- чистящего средства водой, так как оно очень
гар масла на картере, средством для их уда- вредно для пластмассовых деталей.
ления и щеткой, но никогда не применяй- ● Не используйте никакие едкие химические
те такие средства на поверхностях уплотне- вещества на деталях из пластмассы. Исклю-
ний, прокладок, звездочках, приводной цепи чите использование ткани или губки, контак-
и осях колес. Обязательно смывайте грязь и тировавших с сильными или абразивными
чистящее средство водой. чистящими веществами, растворителем или
разбавителем, топливом (бензином), преоб-
7-1
УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ
разователями или ингибиторами ржавчины, После обычного использования мотоцикла ПРИМЕЧАНИЕ:
тормозной жидкостью или электролитом. Удалите загрязнения теплой водой, мягкодей- Соль, которой обрабатываются дороги в зимний
● Не используйте мойки высокого давления и ствующим моющим средством и чистой мяг- период, может вполне оставаться на них и весной.
парогенераторы поскольку они вызывают кой губкой, а затем хорошо сполосните чистой
просачивание воды и разрушения в следую- водой. В труднодосягаемых местах восполь-
щих зонах: уплотнения (подшипников колес зуйтесь зубной щеткой или щеткой для мытья 1. После охлаждения двигателя вымойте мото-
и качающегося рычага, вилки и тормозов), бутылок. Стойкие загрязнения и следы насекомых цикл холодной водой с мягкодействующим
электрические компоненты (разъемы, со- легче удаляются, если поверхность перед чисткой моющим средством. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
единители, приборы индикации и освещения, покрыть на несколько минут влажной тканью. используйте теплую воду, поскольку она
переключатели), сапуны и вентиляционные усиливает коррозионное действие соли.
отверстия. После поездки под дождем, рядом с морем или 2. Для предотвращения коррозии распылите
● Для мотоциклов, оснащенных ветрозащит- по обработанный солью дороге противокоррозионный аэрозоль на все ме-
ными щитками: Не используйте сильнодей- Поскольку морская соль или соль, которой об- таллические поверхности, включая хромиро-
ствующие очистители или жесткие губки, рабатываются дороги в зимний период, ванные и никелированные.
поскольку они вызывают помутнение и ца- в комбинации с водой вызывают сильнейшую
рапины на поверхности. Некоторые чистя- коррозию, после каждой поездки в дождь, вбли- После чистки
щие составы для пластиков могут оставлять зи моря и на обрабатываемых солью дорогах 1. Протрите мотоцикл замшей или впитываю-
царапины на поверхности ветрозащитных выполняйте следующую процедуру. щей тканью.
щитков. Проверьте действие продукта на 2. Незамедлительно просушите приводную
небольшом незаметном участке ветроза- цепь и смажьте ее для предотвращения
7 щитного щитка, чтобы убедиться, что он не ржавления.
оставляет никаких следов. Если ветрозащит- 3. Используйте полироли для хрома, чтобы от-
ный щиток поцарапан, используйте каче- полировать хромированные и алюминиевые
ственные составы для полировки пластиков детали, а также детали из нержавеющей ста-
после мойки. ли, в тем числе детали выхлопной системы.
(Даже изменения цвета деталей выхлопной
системы из нержавеющей стали, вызванные
воздействием высоких температур, могут
быть устранены полировкой).

7-2
УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ
4. Для предотвращения коррозии рекоменду- Хранение
ется распылить противокоррозионный аэ-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
розоль на все металлические поверхности, ● Экономно применяйте аэрозольное масло и Кратковременное
включая хромированные и никелированные. воск и тщательно вытрите все излишки. Всегда храните ваш мотоцикл в холодном сухом
5. Используйте аэрозольное масло как универ- ● Никогда не применяйте масло или воск на месте и, при необходимости, защищайте его от
сальный очиститель для устранения остав- деталях из пластмассы и резины, а ухажи- пыли при помощи воздухопроницаемого чехла.
шихся загрязнений. вайте за ними при помощи соответствующих
6. Отретушируйте мелкие повреждения лако- средств ухода.
красочного покрытия, вызванные ударами ● Исключите применение абразивных полиру-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
камней и т.п. ющих составов, поскольку они постепенно ● Хранение мотоцикла в плохо вентилируемом
7. Нанесите на все окрашенные поверхности истирают лакокрасочное покрытие. помещении или зачехление не полностью
слой защитной мастики. просушенного мотоцикла брезентом позво-
8. Полностью просушите мотоцикл перед по- лит воде и влаге проникнуть внутрь и вы-
становкой его на хранение или зачехлением. ПРИМЕЧАНИЕ: звать коррозию деталей.
● Проконсультируйтесь у дилера YAMAHA по ● Для предотвращения коррозии избегайте
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ поводу применяемых средств ухода. сырых подвалов, конюшен (из-за присут-
● Мытье, дождь или влажный климат могут ствия аммиака) и мест хранения концентри-
Загрязнения на шинах и тормозах могут стать привести к запотеванию фары. Кратковре- рованных химикатов.
причиной потери управления. менное включение фары поможет удалить
● Удостоверьтесь, что на тормозах или шинах влагу с линзы рассеивателя. Долговременное
отсутствуют следы воска или масла. Перед постановкой мотоцикла на хранение на 7
● При необходимости, очистите тормозные несколько месяцев:
диски и колодки обычным очистителем тор- 1. Следуйте предписаниям раздела «Уход» дан-
мозных дисков или ацетоном и промойте ной главы.
шины теплой водой с мягко действующим 2. Полностью заполните топливный бак и до-
моющим средством. Перед ездой с высо- бавьте стабилизатор топлива (если имеется)
кими скоростями проверьте эффективность для предохранения топливного бака и топли-
торможения мотоцикла и его поведение в ва от порчи.
поворотах.

7-3
УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ
3. Выполните следующие действия по защите вать колеса ежемесячно для предотвраще-
цилиндров, поршневых колец и т.п. от кор- ния ухудшения их свойств в одной точке.
розии. 6. Для предупреждения попадания внутрь вла-
a. Снимите наконечники свечей зажигания и ги закройте выходные отверстия выхлопных
свечи зажигания. труб пластиковыми пакетами.
b. Налейте чайную ложку моторного масла в 7. Снимите аккумулятор и зарядите его. Хра-
гнездо каждой свечи зажигания. ните его в холодном сухом месте и подза-
c. Наденьте наконечники свечей зажигания на ряжайте ежемесячно. Не храните аккумуля-
свечи зажигания, а затем положите свечи за- тор в слишком холодном или теплом месте
жигания на головку блока цилиндров таким (ниже 0°С или выше 30°С). Более подробную
образом, чтобы электроды свечей были зам- информацию по хранению аккумулятора см.
кнуты на массу. (Эта мера ограничит искроо- на стр. 6-29.
бразование во время следующего этапа опе-
рации). ПРИМЕЧАНИЕ:
d. Проверните стартером коленчатый вал дви- Перед постановкой мотоцикла на хранение вы-
гателя на несколько оборотов. (Это позволит полните все необходимые ремонтные работы.
покрыть стенки цилиндров маслом). ПРЕДО-
СТЕРЕЖЕНИЕ: Обеспечьте надежное замы-
кание электродов свечей зажигания на мас-
су для предотвращения повреждений или
7 травм при искрообразовании.
e. Снимите наконечники свечей со свечей за-
жигания и установите на место свечи зажи-
гания и наконечники свечей зажигания.
4. Смажьте все тросы управления и оси враще-
ния всех рычагов и педалей, а также боковой
и центральный упоры.
5. Проверьте и, при необходимости, отрегу-
лируйте давление воздуха в шинах, а затем
приподнимите мотоцикл, вывесив оба ко-
леса. Вместо этого допустимо проворачи-
7-4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размеры: Система смазки: Воздухоочиститель:
Габаритная длина: С «мокрым» картером Фильтрующий элемент воздушного фильтра:
2140 мм Моторное масло: Бумажный с масляным покрытием
Габаритная ширина: Рекомендуемая марка: Топливо:
770 мм YAMALUBE Рекомендуемое топливо:
Габаритная высота: Тип Только стандартный неэтилированный бензин
1205 мм SAE10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40, 20W-40 Емкость топливного бака:
Высота сиденья: или 20W-50 18,0 л
815 мм Резервное количество топлива:
Колесная база: 3,4 л
1460 мм Система впрыска топлива:
Дорожный просвет: Корпус дроссельной заслонки:
135 мм Идентификационная маркировка:
Минимальный радиус поворота: 2D11 20
3000 мм Свечи зажигания:
Вес: Производитель/модель:
С маслом и топливом: NGK/CR9EK
FZ1-S 220,0 кг Искровой зазор свечи:
FZ1-SA 226,0 кг 0,6 - 0,7 мм
Двигатель: Сцепление:
Тип двигателя: Рекомендуемый класс масла: Тип сцепления:
4-тактный, с верхним расположением двух рас- API Service типа SG или выше, MA по стандарту Многодисковое, мокрое
пределительных валов (DOHC) и жидкостным JASO Трансмиссия:
охлаждением Количество моторного масла: Первичный редуктор:
Конфигурация двигателя: Без замены масляного фильтра: Прямозубая цилиндрическая зубчатая передача
Четыре наклоненных вперед параллельных ци- 2,90 л Передаточное число первичного редуктора:
линдра
Рабочий объем
С заменой масляного фильтра: 65/43 (1,512)
Вторичный редуктор:
8
3,10 л
998,0 см3 Система охлаждения: Цепная передача
Диаметр цилиндра Х ход поршня: Емкость бачка для охлаждающей жидкости (до Передаточное число вторичного редуктора:
77,0 Х 53,6 мм отметки максимального уровня): 45/17 (2,647)
Степень сжатия: 0,25 л Тип трансмиссии:
11,50:1 Заправочная емкость радиатора (включая ем- 6-скоростная с шестернями постоянного зацепления
Система запуска: кость всех магистралей): Управление:
Электрический стартер 2,25 л Педаль для левой ноги

8-1
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Передаточное число: Нагрузка: Передний тормоз:
1 передача: Максимальная нагрузка: Тип:
38/15 (2,533) FZ1-S 190 кг Двухдисковый тормоз
2 передача: FZ1-SA 184 кг (Общий вес водителя, пассажи- Управление:
33/16 (2,063) ра, груза и принадлежностей) Рукоятка для правой руки
3 передача: Давление воздуха в шинах (измеренное на холодных Рекомендованная тормозная жидкость:
37/21 (1,762) шинах): DOT 4
4 передача: Условия нагрузки: Задний тормоз:
35/23 (1,522) 0 - 90 кг Тип:
5 передача: Переднее колесо: Однодисковый тормоз
27/20 (1,350) 250 кПа Управление:
6 передача: Заднее колесо: Педаль для правой ноги
29/24 (1,208) 290 кПа Рекомендованная тормозная жидкость:
Шасси: Условия нагрузки: DOT 4
Тип рамы: Diamond FZ1-S 90–190 кг Передняя подвеска:
Угол продольного наклона оси поворота вилки: FZ1-SA 90–184 кг Тип:
25,00° Переднее колесо: Телескопическая вилка
Вылет: 250 кПа Тип пружины/амортизатора:
109,0 мм Заднее колесо: Витая пружина/газонаполненный масляный
Передняя шина: 290 кПа амортизатор
Тип: Езда на высокой скорости: Ход колеса:
Бескамерная Переднее колесо: 130,0 мм
Размер: 250 кПа Задняя подвеска:
120/70 ZR17M/C(58W) Заднее колесо: Тип:
Производитель/модель: 290 кПа Маятниковый рычаг (кулисная подвеска)
DUNLOP/D221FA Переднее колесо: Тип пружины/амортизатора:
8 Задняя шина:
Тип:
Тип колеса:
Литой колесный диск
Витая пружина/газонаполненный масляный
амортизатор
Бескамерная Размер обода: Ход колеса:
Размер: 17M/C x MT3.50 130,0 мм
190/50 ZR17M/C(73W) Заднее колесо: Электрические системы:
Производитель/модель: Тип колеса: Система зажигания:
DUNLOP/D221G Литой колесный диск Электронная индукционная система зажигания
Размер обода: TCI (цифровая)
17M/C x MT6.00

8-2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Система зарядки: Индикатор неисправности двигателя:
Магнето переменного тока Светодиод
Аккумулятор: Индикатор системы ABS:
Модель: FZ1-SA LED
YTZ14S Индикатор системы иммобилайзера:
Напряжение, емкость: Светодиод
12 В, 11,2 Aч Предохранители:
Фара: Главный предохранитель:
Тип ламп: 50,0 А
Галогенная лампа Предохранитель фары:
Напряжение, мощность х количество ламп: 25,0 А
Фара: Предохранитель заднего габаритного фонаря:
12 В, 60/55,0 Вт х 2 10,0 А
Задний габаритный фонарь/стоп-сигнал: Предохранитель системы сигнализации:
12 В, 5,0/21,0 Вт Х 1 10,0 А
Передние указатели поворота: Предохранитель системы зажигания:
12 В, 10,0 Вт Х 2 15,0 А
Задние указатели поворота: Предохранитель вентилятора радиатора:
12 В, 10,0 Вт Х 2 10,0 А х 2
Вспомогательное освещение: Предохранитель системы впрыска топлива:
12 В, 5,0 Вт Х 2 15,0 А
Освещение номерного знака: Предохранитель блока управления системы ABS:
12 В, 5,0 Вт x 1 FZ1-SA 10,0 A
Подсветка приборной панели: Предохранитель сервопривода системы ABS:
Светодиод FZ1-SA 30,0 A
Индикатор включения нейтральной передачи: Резервный предохранитель:
Светодиод
Индикатор включения дальнего света:
10,0 A 8
Светодиод
Индикатор уровня масла:
Светодиод
Индикатор поворотов:
Светодиод
Индикатор температуры охлаждающей жидкости:
Светодиод

8-3
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА

Идентификационные номера Идентификационный номер транспортного Табличка с информацией о модели


Впишите идентификационные номер транс- средства
портного средства и информацию с таблички
обозначения модели в предусмотренные ниже
пустые графы для облегчения заказа запас-
ных частей у официального дилера компании
Yamaha или для справки в случае кражи мото-
цикла.

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА:

1. Табличка с информацией о модели


1. Идентификационный номер транспортного средства
Идентификационный номер транспортного Табличка с обозначением модели прикреплена
ИНФОРМАЦИЯ ТАБЛИЧКИ С НАЗВАНИЕМ средства выбит на корпусе шкворня вилки. Впи- к раме под сиденьем водителя. (См. стр. 3-19).
МОДЕЛИ: шите этот номер в предусмотренное место. Перепишите информацию с таблички в предус-
мотренное место на предыдущей странице. Эта
ПРИМЕЧАНИЕ: информация может потребоваться при заказе
Идентификационный номер транспортного запасных частей у дилеров YAMAHA.
средства применяется для идентификации мо-
тоцикла и может быть использован при реги-
страции вашего мотоцикла в местных органах
регистрации.

9-1
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
А Кнопка помигивания дальним светом ..........................3-12 Передние и задние тормозные колодки, проверка ......6-23
ABS (для соответствующих моделей)........................... 3-15 Кожухи, снятие и установка .............................................6-8 Передняя вилка, проверка .............................................6-30
ABS, сигнализатор .......................................................... 3-7 Колёса ..............................................................................6-20 Передняя вилка, регулировка .......................................3-21
Аккумуляторная батарея ...............................................6-31 Колёсные подшипники, проверка ..................................6-31 Переключатель дальний/ближний свет .........................3-13
Алгоритм поиска неисправностей ................................6-42 Колесо (заднее) (модели без антиблокировочной Переключение передач .....................................................5-2
системы) .........................................................................6-38 Перечень проверок ...........................................................4-2
Б Колесо (переднее) (модели без антиблокировочной Приводная цепь, чистка и смазка .................................6-26
Багажное отделение .......................................................3-20 системы) ..........................................................................6-36 Прогиб приводной цепи .................................................6-25
Боковой упор ...................................................................3-25 Комплект инструментов....................................................6-2 Пуск двигателя ..................................................................5-1
Концевой переключатель стоп-сигнала
В (модели без антиблокировочной системы) .................6-22 Р
Вентиляционная/переливная трубка топливного бака .3-18 Концевой переключатель стоп-сигнала Расположение элементов.................................................2-1
Выключатель аварийной сигнализации ........................3-14 (модели с антиблокировочной системой).................... 6-22 Расход топлива, советы по снижению ...........................5-3
Выключатель двигателя .................................................3-13 Крышка топливного бака ...............................................3-16 Ремни для крепления багажа ........................................3-25
Выключатель указателя поворотов ...............................3-13 Рукоятка и трос дроссельной заслонки, проверка
Л и смазка ..........................................................................6-27
Ж Лампа вспомогательного света, замена ........................6-37 Рулевое устройство, проверка .......................................6-30
Жидкость, охлаждающая .............................................6-13 Лампа заднего фонаря/стоп-сигнала, замена ..............6-36 Рулевые переключатели .................................................3-13
Лампа освещения номерного знака, замена .................6-36 Рычаг сцепления .............................................................3-14
З Лампа указателей поворота, замена .............................6-36 Рычаг тормоза .................................................................3-15
Зазоры в клапанном механизме ...................................6-18 Лампа фары, замена.......................................................6-35 Рычаги тормоза и сцепления, проверка и смазка .......6-28
Замок зажигания/блокиратор руля ................................3-2
М С
И Матовая краска .................................................................7-1 Сведения о мерах безопасности .....................................1-1
Идентификационные номера ...........................................9-1 Многофункциональная приборная панель ....................3-8 Свечи зажигания, проверка ..............................................6-9
Идентификационный номер ключа .................................9-1 Моторное масло и масляный фильтр............................6-10 Свободный ход рычага сцепления, регулировка ..........6-21
Идентификационный номер транспортного средства ...9-1 Свободный ход троса привода дроссельной
Индикатор включения дальнего света ...........................3-4 О заслонки, проверка .........................................................6-17
Индикатор нейтральной передачи ...................................3-4 Обкатка двигателя.............................................................5-3 Сиденье............................................................................3-19
Индикатор системы иммобилайзера ...............................3-7 Охранная сигнализация Сигнализатор неисправности двигателя .........................3-6
Индикаторы и сигнализаторы .........................................3-4 (дополнительное оборудование) ..................................3-12 Сигнализатор температуры охлаждающей жидкости ....3-4
Индикаторы поворотов.....................................................3-4 Сигнализатор уровня масла .............................................3-4
П Система EXUP ..................................................................3-25
К Педали тормоза и переключения передач, проверка Система иммобилайзера ..................................................3-1
Каталитический конвертер .............................................3-18 и смазка ...........................................................................6-28 Система отключения зажигания ...................................3-26
Кнопка запуска двигателя .............................................3-12 Педаль переключения передач .....................................3-14 Стоянка ..............................................................................5-4
Кнопка звукового сигнала ..............................................3-12 Педаль тормоза ...............................................................3-15
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Т
Таблица периодического обслуживания и смазки .........6-4
Таблица периодического обслуживания системы
понижения токсичности выхлопа ....................................6-3
Табличка с информацией о модели ................................9-1
Технические характеристики ............................................8-1
Топливо ............................................................................3-17
Тормозная жидкость, замена .........................................6-25
Тросы, проверка и смазка ..............................................6-27

У
Узел амортизатора, регулировка ...................................3-23
Уровень тормозной жидкости, проверка ......................6-23
Устранение неполадок ...................................................6-41
Уход за мотоциклом .........................................................7-1

Ф
Фильтрующий элемент воздухоочистителя, замена ....6-14

Х
Хранение ...........................................................................7-3

Ц
Центральный и боковой упоры, проверка и смазка .....6-29

Ч
Частота вращения вала двигателя на холостом ходу ...6-17

Ш
Шины ...............................................................................6-18

Э
Электрические плавкие предохранители, замена ........6-32

Вам также может понравиться