Вы находитесь на странице: 1из 3

Разговорное прошедшее время в немецком Perfekt

В повествовательном предложении в Перфекте стоят вспомогательные глаголы


haben/sein в нужной форме на втором месте, а смысловой глагол уходит в самый
конец.

Подлежащее + haben/sein + второстепенные члены предл. + смысловой глагол

Смысловой глагол может быть:

Правильным Неправильным

К основанию глагола добавляется Смотрим в 3 колонку неправильных


приставка ge и суффикс t. глаголов (Partizip II).
Machen - gemacht lesen - las - gelesen
Kochen - gekocht kommen - kam - gekommen
Zeigen - gezeigt sprechen - sprach - gesprochen

Haben
1. Пассивное состояние без изменения местоположения (schlafen, sitzen,
liegen, lesen, schreiben, wohnen)

Wir haben letztes Jahr in Deutschland gewohnt. – Мы жили в прошлом году в


Германии.

2. Переходные глаголы– глаголы, после которых дополнение стоит в Вин.


падеже (Акк)

vt – символ в словарях
Ich habe am Abend ein Buch gelesen. – Я вечером читал книгу.

3. Погодные явления
Es hat geschneit – Пошёл снег.
Es hat geregnet – Пошёл дождь.

4. Возвратные глаголы
Er hat sich schnell angezogen. – Он быстро оделся.

5. Модальные глаголы
Sie hat eine Katze gewollt. – Она хотела кошку.

Она варила суп. – Sie hat eine Suppe gekocht.


Он дал мне сумку. – Er hat mir die Tasche gegeben.
Она взяла ручку. – Sie hat den/einen Kuli genommen.
Мы пекли пирог. – Wir haben den Kuchen gebacken.
Они купили квартиру. – Sie haben die Wohnung gekauft.

Sein

1. Глаголы передвижения, активного действия. (laufen, gehen, springen, klettern,


reisen).
Sie ist zu Fuß gegangen. – Она шла пешком.
Sie ist auf den Baum geklettert. – Она залезла на дерево.
Warum bist du zu spät zur Schule gekommen? – Почему ты так поздно пришёл
в школу?
Wir sind zur Bushaltestelle gelaufen. – Мы бежали на остановку.
Er ist sehr weit gesprungen. - Он прыгнул очень далеко.

2. Изменение состояния (aufstehen - вставать, einschlafen - засыпать, geboren


– рождаться, sterben - умирать, erwachen - просыпаться, einziehen –
въезжать в квартиру, aufblühen - расцветать, entstehen - возникать)

Ich bin gestern erst sehr spät eingeschlafen. – Я вчера очень поздно уснула.
Heinrich Heine ist im Jahr 1856 geboren. – Генрих Гейне родился в 1856.
Ich bin gestern sehr früh aufgewacht. – Вчера я встал очень рано.

3. Глаголы, указывающее на окончание действия или процесса (altern- стареть,


aufgehen – восходить о солнце, erkranken - заболевать, genesen –
выздоравливать, sinken - тонуть, erfrieren - закоченеть, verfallen -
разрушаться)

Исключения: abhehmen – худеть

4. Исключения: sein (быть), werden (становиться), bleiben (оставаться),


passieren = geschehen (происходить), begegnen (встречать случайно), folgen
(следовать), erscheinen (появляться), gelingen (удаваться), misslingen (не
удаваться).

Приставки (отделяемые и неотделяемые):

Vorlesen – читать вслух, vor – отделяемая приставка


Lesen las gelesen

Der Schüler hat leise vorgelesen. – Школьник тихо читал вслух.

Mitnehmen – брать с собой, mit – отделяемая

Nehmen – nahm – genommen

Я взяла с собой сумку. – Ich habe die Tasche mitgenommen.


Anrufen - набирать кого-то, an – отделяемая

Rufen – rief – gerufen

Он набрал бабушку. – Er hat die Oma angerufen.

Besuchen – навещать

Die Kinder haben den Onkel besucht. – Дети навестили дядю.

Bekommen – получать

Kommen - kam - gekommen

Ich habe das Geschenk bekommen. – Я получил подарок.

Gefallen – нравиться, ge – неотделяемая

Fallen – fiel – gefallen

Ihm hat mein Kleid nicht gefallen. – Ему не нравится моё платье.

Telefonieren, reparieren, renovieren = нет приставки ge

Он починил велосипед. – Er hat das Fahrrad repariert.

Вам также может понравиться