Вы находитесь на странице: 1из 242

SRBU7867-01

Ноябрь 2005
(Перевод: Декабрь 2005)

Руководство
по эксплуатации
и техническому
обслуживанию
Экскаватор 320D
DHK1-и выше (машина)
CXY1-и выше (машина)
i01672478

Важная информация по технике безопасности


Большинство несчастных случаев при эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте изделия
вызваны несоблюдением основных правил и предосторожностей техники безопасности. Часто
несчастного случая можно избежать, распознавая возможную опасность до того, как произойдет
авария. Будьте готовы к возможной опасности. Кроме того, следует иметь необходимую подготовку,
навыки и средства для безопасного ведения всех работ.
Несоблюдение нормативного порядка эксплуатации, смазки, технического обслуживания или
ремонта этого изделия может представлять опасность и приводить к несчастным случаям, в
том числе и со смертельным исходом.
Не производите эксплуатацию, смазку, техническое обслуживание или ремонт этого изделия,
прежде чем не прочтете и не усвоите сведения по эксплуатации, смазке, техническому
обслуживанию и ремонту.
В этом Руководстве и на изделии приведены указания по технике безопасности. При несоблюдении
предупреждений об опасности возможны несчастные случаи с вами и другими лицами.
Опасности обозначаются “предупреждающими знаками”, сопровождаемыми “предупреждением”,
например словами “ОПАСНО”, “ОСТОРОЖНО” или “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ”. Предупреждающий
знак “ОСТОРОЖНО” показан ниже.

Значение этого предупреждения:


Внимание! Будьте осторожны! Речь идет о вашей безопасности.
Сообщение под предупреждением поясняет опасность и может быть в словесной или
изобразительной форме.
Работы, которые могут привести к повреждению изделия, обозначаются табличками “ВНИМАНИЕ”
на изделии и в данной публикации.
Компания Caterpillar не в состоянии предвидеть все возможные обстоятельства,
представляющие потенциальную опасность. Поэтому предупреждения в этом Руководстве и
на изделии не являются исчерпывающими. При применении инструмента, а также порядка
или приемов работы, не рекомендованных конкретно компанией Caterpillar, убедитесь в их
безопасности для себя и окружающих. Следует также удостовериться, что выбранный вами
порядок эксплуатации, смазки, обслуживания или ремонта не грозит повреждением изделия
или снижением безопасности для окружающих.
Сведения, технические характеристики и иллюстрации в данной публикации основаны на
информации, имеющейся на момент составления оригинала на английском языке. Технические
характеристики, моменты затяжки, значения давления, размеры, настройки регулируемых
параметров, иллюстрации и прочие сведения могут в любой момент измениться. Указанные
изменения могут повлиять на порядок технического обслуживания изделия. Заручитесь полной и
свежей информацией перед началом любой работы. Дилеры компании Caterpillar располагают
самыми последними сведениями.

При необходимости замены деталей данно-


го изделия компания Caterpillar рекомендует
использование фирменных запасных частей
Caterpillar или запчастей с эквивалентными
техническими характеристиками, включая фи-
зические размеры, тип, прочность, материал
и другие позиции.

Пренебрежение данным предупреждением


может привести к преждевременным отказам,
повреждению изделия, а также травмам или
гибели персонала.
SRBU7867-01 3
Содержание

Содержание Работа на машине ............................................... 63

Пуск двигателя .................................................. 123


Предисловие ......................................................... 4
Эксплуатация .................................................... 125
Техника безопасности Приемы работы ................................................. 130
Предупреждения по технике безопасности ........ 7
Постановка машины на стоянку ....................... 146
Дополнительные предупреждения .................... 15
Транспортировка ............................................... 150
Общие правила техники безопасности ............. 18
Буксировка ......................................................... 155
Предотвращение ушибов и порезов .................. 21
Пуск двигателя (альтернативные способы) .... 158
Предупреждение ожогов .................................... 22
Техническое обслуживание
Предотвращение пожаров и взрывов ............... 22
Доступ для технического обслуживания ......... 162
Местоположение огнетушителя ......................... 24
Вязкость смазочных материалов и заправочные
Сведения о гусеницах ......................................... 24 емкости ............................................................ 163

Предупреждение поражения молнией при Техническая поддержка .................................... 167


грозе ................................................................... 25
Регламент технического обслуживания .......... 168
Перед пуском двигателя ..................................... 25
Рекомендуемые справочные
Пуск двигателя .................................................... 25 материалы
Перед началом работы ....................................... 25 Справочные материалы ................................... 233

Рабочие орудия ................................................... 26 Алфавитный указатель


Эксплуатация ...................................................... 26 Алфавитный указатель ..................................... 235
Останов двигателя .............................................. 27

Подъем предметов .............................................. 27

Парковка .............................................................. 28

Опускание навесного оборудования при


неработающем двигателе ................................. 28

Информация об уровнях шумов и вибраций .... 29

Отделение оператора ......................................... 29

Ограждения (Средства защиты оператора) ...... 29

Сведения об изделии
Общие сведения ................................................. 31

Идентифицирующая информация ..................... 58

Эксплуатация
Перед началом работы ....................................... 60
4 SRBU7867-01
Предисловие

Предисловие В данном Руководстве изложены основные


приемы эксплуатации машины. Умение и навыки
развиваются по мере того, как оператор лучше
Информация о Руководстве узнает машину и ее возможности.
Настоящее Руководство следует хранить в
держателе документов в кабине либо в отделении Техническое обслуживание
для хранения документов в спинке сиденья.
Раздел “Техническое обслуживание” представляет
Руководство содержит указания по технике собой руководство по уходу за оборудованием.
безопасности, эксплуатации и транспортированию “Регламент технического обслуживания”
машины, а также информацию по смазке и содержит перечень элементов машины,
техническому обслуживанию. подлежащих техническому обслуживанию с
определенной периодичностью. Элементы,
На некоторых фотографиях или иллюстрациях не требующие определенной периодичности
в данном Руководстве могут быть показаны обслуживания, перечислены в подразделе
отдельные детали или приспособления, отличные “По мере необходимости”. Каждая позиция
от имеющихся на вашей машине. Некоторые Регламента содержит ссылку на страницы
ограждения или крышки для наглядности на Руководства, где приводятся иллюстрированные
иллюстрациях не показаны. поэтапные инструкции по выполнению конкретной
операции планового технического обслуживания.
В результате постоянной работы по Используйте “Регламент технического
совершенствованию и обновлению конструкции обслуживания” как единый источник достоверной
машины в нее могут быть внесены изменения, не информации по всем процедурам технического
отраженные в данном Руководстве. Прочтите и обслуживания.
изучите Руководство; храните его в машине.
Периодичность технического
По любым вопросам о вашей машине или обслуживания
Руководстве обращайтесь к представителю
компании Caterpillar для получения новейшей Для определения периодичности технического
информации. обслуживания следует использовать показания
счетчика моточасов. При необходимости
Техника безопасности для удобства планирования технического
обслуживания вместо этого показателя
В разделе “Техника безопасности” перечислены допускается использовать указанные в
основные меры предосторожности, описаны Регламенте календарные интервалы (ежедневно,
потенциально опасные ситуации, а также указано еженедельно, ежегодно и т.д.), если они примерно
расположение предупреждающих знаков и соответствуют указанной там же наработке в
табличек. моточасах. При этом рекомендуется проводить
обслуживание в тот срок, который наступает
Перед началом эксплуатации машины или раньше.
проведения смазки, технического обслуживания
и ремонта прочтите и усвойте основные меры При эксплуатации в особо тяжелых условиях,
предосторожности, приведенные в этом разделе. при повышенной запыленности или влажности
среды может потребоваться более частая смазка,
чем это указано в “Регламенте технического
Эксплуатация обслуживания”.
Раздел “Эксплуатация” является справочным
Выполняя каждое последующее техническое
пособием для оператора-новичка и напоминанием
обслуживание в сроки, кратные первоначальным,
для опытного оператора. В этом разделе
следует выполнять и все предыдущие виды
рассматриваются приборы, переключатели,
технического обслуживания. Например, выполняя
органы управления машиной и навесным
обслуживание, рекомендуемое в срок “Каждые
оборудованием, а также сведения по
500 моточасов или каждые 3 месяца”, следует
транспортировке и буксировке.
также выполнять обслуживание элементов,
которые рекомендуется обслуживать “Каждые
Фотографии и рисунки иллюстрируют правильные
250 моточасов или ежемесячно” и “Каждые 10
способы проведения осмотра, пуска, эксплуатации
моточасов или ежедневно”.
и останова машины.
SRBU7867-01 5
Предисловие

Правовая норма Калифорнии 65 Номинальные эксплуатационные


По имеющимся в штате Калифорния данным,
характеристики машины
отработавшие газы дизельных двигателей и
Установка дополнительного навесного
некоторые вещества, содержащиеся в них, могут
оборудования или внесение модификаций в
вызывать раковые заболевания, врожденные имеющееся оборудование может привести
дефекты и нарушения детородной функции.
к превышению расчетных показателей
грузоподъемности и мощности машины, что может
Клеммы аккумуляторных батарей, контакты отрицательно повлиять на эксплуатационные
аккумуляторных кабелей и прочие связанные
характеристики, включая устойчивость машины,
с ними детали содержат свинец и свинцовые
паспортные показатели тормозной системы
сплавы. Мойте руки после работы с и системы рулевого управления, а также
указанными деталями.
защитные свойства конструкции для защиты
оператора при опрокидывании машины (ROPS).
Техническое обслуживание За дополнительными сведениями обращайтесь к
дилеру компании Caterpillar.
сертифицированных двигателей
Правильно проводимое техническое Идентификационный номер
обслуживание и ремонт является важнейшим изделий компании Caterpillar
условием обеспечения бесперебойности
работы двигателя и систем машины. Вы, как
Начиная с первого квартала 2001 г., формат
владелец мощного дизельного двигателя для идентификационного номера (PIN) изделий
внедорожной техники, несете ответственность за
компании Caterpillar меняется с 8-значного на
выполнение технического обслуживания согласно
17-значный. В рамках усилий по созданию
предписаниям Руководства пользователя, единой системы идентификации оборудования,
Руководства по эксплуатации и техническому
компания Caterpillar и другие производители
обслуживанию, а также Руководства по
строительного оборудования ведут работу по
техническому обслуживанию. соблюдению требований последней версии
стандарта по номерной идентификации
Лицам, по роду деятельности занимающимся
изделий. Формат идентификационных номеров
ремонтом, техническим обслуживанием, внедорожных машин определяется стандартом
продажей, перепродажей, а также арендой
ISO 10261. Новый формат номера PIN будет
двигателей или машин, запрещается
относиться ко всем машинам и генераторным
демонтировать, модифицировать, либо приводить установкам производства компании Caterpillar.
в нерабочее состояние любые конструктивные
Идентификационные таблички, а также
устройства (или элементы таких устройств)
маркировка на раме изделий будут содержать
двигателя или машины, предназначенные для идентификационный номер изделия (PIN) в
приведения оборудования в соответствие нормам
17-значном формате. Новый формат будет
по снижению токсичности отработавших газов
выглядеть следующим образом:
(40 CFR, часть 89). Определенные компоненты
машины и двигателя, такие как выхлопная
система, топливная система, электрическая
система, система воздухозабора и система
охлаждения могут подпадать под определение
систем, влияющих на токсичность отработавших
газов; любая модификация таких систем
допускается только на основе разрешения
представителя компании Caterpillar.

g00751314
Рис. 1

Обозначение позиций:

1. Код компании Caterpillar по кодировке


Всемирной системы производителей (знаки 1-3)
6 SRBU7867-01
Предисловие

2. Дескриптор машины (знаки 4-8)

3. Контрольный символ (знак 9)

4. Секция указателя машины (Machine Indicator


Section, MIS) или последовательный номер
изделия (Product Sequence Number, PSN) (знаки
10-17). Указанная группа знаков ранее называлась
серийным номером (Serial Number, S/N).

Машины и генераторные агрегаты, произведенные


до начала первого квартала 2001 г., сохраняют
8-значный формат идентификационного номера
изделия (PIN).

Для обозначения таких изделий, как двигатели,


коробки передач, мосты и т.д., а также рабочих
орудий будет продолжаться использование
8-значного серийного номера (S/N).
SRBU7867-01 7
Техника безопасности
Предупреждения по технике безопасности

Техника безопасности
i02462276

Предупреждения по технике
безопасности
Код SMCS (Код обслуживания): 7000; 7405

На этой машине имеется несколько специальных


предупреждающих знаков. В этом разделе указано
их точное расположение и описан характер
связанной с ними опасности. Ознакомьтесь со
всеми предупреждающими знаками и надписями.

Все предупреждающие знаки должны быть


разборчивыми. Очистите или замените
трудночитаемые таблички с надписями. Если
предупреждающий знак неразборчив, замените
его. Для очистки предупреждающих знаков
и табличек пользуйтесь тканью, водой и
мылом. Для очистки надписей не допускается
пользоваться растворителями, бензином или
другими едкими химикатами. Растворители,
бензин и едкие химикаты могут размягчить клей,
которым прикреплены предупреждающие знаки
или таблички. Размягченный клей теряет свои
клеящие свойства и знак или табличка не будут
держаться.

Произведите замену любого поврежденного или


недостающего знака. Если предупреждающие
знак или табличка прикреплены к заменяемой
детали, установите их на новую деталь. Новые
предупреждающие знаки и таблички можно
приобрести у любого дилера компании Caterpillar.
8 SRBU7867-01
Техника безопасности
Предупреждения по технике безопасности

g01160643
Рис. 2
SRBU7867-01 9
Техника безопасности
Предупреждения по технике безопасности

g01162678
Рис. 3
10 SRBU7867-01
Техника безопасности
Предупреждения по технике безопасности

(1) Не включать (2) Опасность сдавливания


Данная предупреждающая табличка находится в Данная предупреждающая табличка находится в
кабине оператора. кабине оператора.

g00930652 g01109331

Не разрешается эксплуатировать данную ма- Если положение окна после его подъема
шину и выполнять на ней работы лицам, не вверх не зафиксировано, это может привести
изучившим инструкции и предупреждения, со- к травме. Убедитесь в том, что защелка замка
держащиеся в соответствующих Руководствах сработала.
по эксплуатации и техническому обслужива-
нию. Несоблюдение инструкций и предупре-
ждений может привести к несчастному случаю, (3) Пристегните ремень
в том числе и со смертельным исходом. Для
получения новых Руководств обращайтесь к
бзопасности
любому дилеру компании Caterpillar. Соблю-
Данная предупреждающая табличка находится в
дение правил техники безопасности является
кабине оператора.
вашей обязанностью.

g01067563

Необходимо пристегивать ремень безопасно-


сти при эксплуатации машины для предотвра-
щения серьезной травмы вплоть до смертель-
ного исхода в случае аварии или опрокидыва-
ния машины. Отсутствие ремня безопасности
на операторе при работе машины может приве-
сти к получению серьезной травмы вплоть до
смертельного исхода.
SRBU7867-01 11
Техника безопасности
Предупреждения по технике безопасности

(4) Опасность линий (5) Опасность сдавливания


электропередач
Данная предупреждающая табличка находится в
кабине оператора.

g01130693
Рис. 4

Данная предупреждающая табличка находится в


кабине оператора.
g01067566

При эксплуатации машины ударная сила отле-


Опасность поражения электрическим током! тающих объектов, ударяющих переднюю или
Машина и принадлежности должны находить- верхнюю часть кабины, может стать причиной
ся на безопасном расстоянии от источника тяжелой травмы со смертельным исходом.
электроэнергии. Это расстояние должно со-
ставлять 3 м (10 футов) плюс две длины При эксплуатации машины в условиях, при ко-
линейного изолятора. Прочтите и усвойте торых существует опасность отлетающих объ-
правила техники безопасности и меры безо- ектов, установите переднюю и верхнюю защи-
пасности в Руководстве по эксплуатации и ты кабины. Для этого обратитесь к Руковод-
техническому обслуживанию. Несоблюдение ству по эксплуатации и техническому обслужи-
этих инструкций и мер техники безопасности ванию.
может привести к серьезной травме вплоть до
смертельного исхода.
Смотрите раздел Руководства по эксплуатации
и техническому обслуживанию, “Защитные
ограждения” для получения дополнительной
информации.
12 SRBU7867-01
Техника безопасности
Предупреждения по технике безопасности

(6) Система находится под (7) Аэрозольное средство для


давлением облегчения пуска двигателя
Предупреждающий знак расположен на верхней
части радиатора рядом с крышкой наливной
горловины.

g01067463
Рис. 5

Данный предупреждающий знак находится


g01067344
в левом переднем отделении на воздушном
фильтре двигателя.

Система под давлением! Горячая охлаждаю-


щая жидкость может вызвать ожоги и нанести Опасность взрыва! Не используйте эфир! Эта
травму вплоть до смертельного исхода. Для машина оснащена подогревателем всасыва-
того, чтобы снять крышку заливной горловины емого воздуха. Использование эфира может
системы охлаждения остановите двигатель и привести к взрыву или пожару и получению
дайте узлам и агрегатам системы охлаждения травмы вплоть до смертельного исхода. Про-
остыть. Медленно открывайте крышку си- чтите и соблюдайте порядок операций при
стемы охлаждения для того, чтобы сбросить пуске двигателя, который содержится в Ру-
давление. Прочтите и усвойте информацию ководстве по эксплуатации и техническому
из соответствующего раздела Руководства по обслуживанию.
эксплуатации и техническому обслуживанию
перед выполнением технического обслужива- Смотрите раздел Руководства по эксплуатации
ния системы охлаждения. и техническому обслуживанию, “Пуск двигателя”
для получения дополнительной информации.
SRBU7867-01 13
Техника безопасности
Предупреждения по технике безопасности

(8) Газ высокого давления (9) Кабели для пуска от внешнего


источника
Данный предупреждающий знак находится в
левом переднем отсеке.

g01067549
Рис. 6

Данный предупреждающий знак находится на


аккумуляторе в правом заднем отсеке.

В данной системе содержится газ высокого


давления. Несоблюдение инструкций и пре-
дупреждений может стать причиной взрыва,
который может привести к несчастному слу- g01067366
чаю, в том числе и со смертельным исходом.

Не подвергать воздействию огня. Не произво-


дить сварочных работ. Не сверлить. Перед раз- Опасность взрыва! Неправильное присо-
рядкой сбросьте давление. единение соединительных проводов для
пуска от вспомогательного источника может
О порядке зарядки и разрядки смотрите Руко- привести к взрыву с нанесением серьезной
водство по эксплуатации и техническому об- травмы вплоть до летального исхода. Аккуму-
служиванию. Детальные сведения по данному ляторные батареи могут быть расположены
вопросу и необходимые инструменты можно в разных отсеках. Смотрите Руководство по
получить у своего дилера компании Caterpillar. эксплуатации и техническому обслуживанию,
где изложен рекомендуемый порядок пуска от
Для получения дополнительной информации вспомогательного источника с применением
смотрите раздел Руководства по эксплуатации соединительных проводов.
и техническому обслуживанию, “Опускание
навесного оборудования при неработающем
двигателе”.
14 SRBU7867-01
Техника безопасности
Предупреждения по технике безопасности

(10) Опасность сдавливания (11) Цилиндр высокого давления


Данный предупреждающий знак находится на
каждой стороне машины в задней ее части.

g01076729
Рис. 7

g01067376
Данный предупреждающий знак находится на
устройстве регулировки натяжения гусеничной
ленты.

Машина поворачивается. Не располагайтесь в


опасной зоне. Защемление элементами маши-
Цилиндр высокого давления. Запрещается
ны может повлечь за собой несчастный слу-
чай, в том числе и со смертельным исходом. снимать любые детали с цилиндра до полного
сброса давления. Это может предотвратить
возможную травму или несчастный случай со
смертельным исходом.

Подробные указания смотрите в разделе


Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Гусеничная лента - Регулировка”.
SRBU7867-01 15
Техника безопасности
Дополнительные предупреждения

(12) Сбростьте давление в i02462257

маслобаке гидравлической Дополнительные


системы предупреждения
Данный предупреждающий знак находится в Код SMCS (Код обслуживания): 7000; 7405
верхней части бака гидравлической системы.
На этой машине имеется несколько специальных
предупреждающих знаков. В данном разделе
указано их точное местоположение и дано
описание характера связанной с ними опасности.
Ознакомьтесь, пожалуйста, со всеми знаками
техники безопасности.

Все предупреждающие знаки должны


быть разборчивыми. Производите очистку
неразборчивых знаков техники безопасности.
Производите замену неразборчивых знаков
безопасности. Для очистки предупреждающих
знаков и табличек пользуйтесь тканью, водой
и мылом. Для очистки предупреждающих
g01067344 знаков используйте чистую ткань, смоченную в
мыльной воде. Не используйте растворители,
бензин или другие едкие химикаты для очистки
предупреждающих табличек. Растворители,
МАСЛОБАК ГИДРОСИСТЕМЫ бензин и едкие химикаты могут размягчить клей,
которым прикреплены предупреждающие знаки
СТРАВИТЕ ДАВЛЕНИЕ В МАСЛОБАКЕ ПРИ или таблички. При размягчении клея знак техники
ОСТАНОВЛЕННОМ ДВИГАТЕЛЕ, МЕДЛЕННО безопасности может отпасть.
ОТВЕРНУВ КРЫШКУ БАКА ВО ИЗБЕЖАНИЕ
ОЖОГОВ ГОРЯЧИМ МАСЛОМ. Замените поврежденные или установите
недостающие предупреждающие знаки и
таблички. Если знак или табличка техники
(13) Горячая поверхность безопасности прикреплены к заменяемой
детали, установите их на новую деталь. Новые
Предупреждающий знак расположен в двух предупреждающие знаки и таблички можно
местах на капоте двигателя. приобрести у любого дилера компании Caterpillar.

g00921005

Горячие элементы машины могут стать причи-


ной ожога и травмы. Не допускайте контакта
горячих элементов машины с кожей. Для ис-
ключения ожогов используйте защитную оде-
жду и иные средства индивидуальной защиты.
16 SRBU7867-01
Техника безопасности
Дополнительные предупреждения

g01162416
Рис. 8

g01162556
Рис. 9

(1) Моющиеся окна

Данный предупреждающий знак находится на


окнах кабины в трех местах.
SRBU7867-01 17
Техника безопасности
Дополнительные предупреждения

g01134495 g00915912
Рис. 10 Рис. 12

ВНИМАНИЕ Чтобы открыть запасной выход, потяните за


Очищайте окна влажной тряпкой или губкой. Сухая кольцо.
тряпка или губка могут поцарапать стекло.
(4) Воздушные фильтры с радиальным
уплотнением
(2) Запасной выход
Этот предупреждающий знак установлен на
Данная надпись находится на заднем окне воздухоочистителе.
кабины.

g00915906
Рис. 11

Если основные выходы заблокированы, потяните


за кольцо для открывания заднего окна. Покиньте
машину через оконный проем.
g01134494
(3) Кольцо запасного выхода Рис. 13

Эта надпись находится на кольце запасного Чтобы не допустить повреждения двигателя,


выхода. пользуйтесь только воздушными фильтрами с
радиальным уплотнением компании Caterpillar.
Другие фильтры не обеспечивают требуемой
герметичности. Ознакомьтесь с Руководством по
эксплуатации и техническому обслуживанию.

Смотрите раздел Руководства по эксплуатации


и техническому обслуживанию, “Первичный
фильтрующий элемент воздушного фильтра
двигателя - Очистка и замена”.

(5) Не наступать
18 SRBU7867-01
Техника безопасности
Общие правила техники безопасности

Данная предупреждающая табличка расположена Знайте расположение высоковольтных линий


на крышке двигателя вверху машины. электропередач и подземных силовых кабелей.
Контакт машины с ними может привести
к поражению электротоком с тяжелыми
последствиями вплоть до смертельного исхода.

g00911158
Рис. 14

Запрещается использовать это место в качестве


g00702020
ступени. Рис. 16

В зависимости от условий работы оденьте каску,


i02452842
защитные очки и другие средства индивидуальной
Общие правила техники защиты.

безопасности Не носите свободную одежду или украшения,


которые могут зацепиться за органы управления
Код SMCS (Код обслуживания): 7000 и другие части рабочего оборудования.

Все защитные ограждения и крышки должны быть


надежно закреплены на своих местах на рабочем
оборудовании.

Не допускайте скопления на рабочем


оборудовании посторонних материалов.
Своевременно удаляйте с площадки, мостиков
и ступеней посторонние материалы, проливы
масла, инструменты и другие посторонние
предметы.

Закрепляйте все свободно лежащие предметы,


например коробки с едой, инструменты и прочие
предметы, не являющиеся частью рабочего
g00516946
Рис. 15 оборудования.

Перед началом работ по техническому Изучите правильные ручные сигналы,


обслуживанию или ремонту оборудования подаваемые на рабочей площадке и знайте
поместите на ключ пускового переключателя лиц, уполномоченных подавать такие сигналы.
двигателя или какой-либо орган управления Выполняйте ручные сигналы, подаваемые только
табличку “НЕ ВКЛЮЧАТЬ” или аналогичную одним лицом.
предупреждающую табличку. Такие
предупреждающие таблички (Специальная Не курите при обслуживании кондиционера. Не
инструкция, SEHS7332) можно приобрести у курите при возможном присутствии газообразного
дилера компании Caterpillar. хладагента. Вдыхание паров, образующихся при
контакте газообразного хладагента с пламенем,
Знайте ширину используемого оборудования может стать причиной травмы или смерти.
для соблюдения необходимых просветов при Вдыхание газа от хладагента кондиционера через
работе на участке с ограждениями и прочими зажженную сигарету может повредить здоровью и
препятствиями. привести к гибели.
SRBU7867-01 19
Техника безопасности
Общие правила техники безопасности

Не разрешается наливать жидкости, Остаточное давление


используемые при техническом обслуживании,
в стеклянные емкости. Сливайте жидкости в В гидравлической системе может сохраняться
подходящую тару. остаточное давление. Сброс остаточного
давления может привести к внезапному
При удалении жидкостей в отходы соблюдайте движению машины или навесного оборудования.
все требования действующих нормативных актов. Соблюдайте осторожность при отсоединении
гидравлических магистралей или штуцеров.
При работе с моющими и чистящими растворами Выход масла под высоким давлением может
соблюдайте осторожность. Сообщайте о любом вызвать резкое перемещение шланга. При
необходимом ремонте. освобождении высокого давления возможен
выброс масла. Проникающее ранение
Не допускайте к рабочему оборудованию жидкостью может привести к тяжелой, возможно
посторонних лиц. смертельной, травме.

Все виды технического обслуживания


выполняйте, переведя рабочее оборудование
Поражение струей рабочей
в положение для технического обслуживания, жидкостью под давлением
если иного не указано в Руководстве. О порядке
перевода рабочего оборудования в положение В гидравлической системе длительное время
для технического обслуживания смотрите после остановкиа двигателя может сохраняться
соответствующее Руководство по эксплуатации и остаточное давление. Несоблюдение порядка
техническому обслуживанию. сброса давления может вызвать выброс
гидравлической жидкости, срыв трубных заглушек
и прочих подобных предметов с высокой
Сжатый воздух и вода под скоростью.
давлением
Во избежание травм запрещается снимать
Воздух и вода, находящиеся под давлением, какие-либо детали или узлы гидравлической
могут стать причиной выброса загрязняющих системы до полного сброса давления в системе.
материалов и (или) горячей воды. Это может Во избежание травм запрещается разбирать
привести к травме. какие-либо детали или узлы гидравлической
системы до полного сброса давления. Порядок
При использовании сжатого воздуха и/или воды сброса давления приводится в соответствующих
под давлением для очистки оденьте защитную разделах Руководства по техническому
одежду, обувь и используйте средства защиты обслуживанию.
глаз. К средствам защиты глаз относятся
защитные очки и защитная маска.

Для очистки разрешается применять сжатый


воздух под давлением не выше 205 кПа
(30 фунтов/кв. дюйм), при этом со шланга должен
быть снят наконечник и должен использоваться
отражатель и другие защитные средства.
Максимальное давление воды, используемой
для очистки, не должно превышать 275 кПа
(40 фунтов/кв. дюйм).

g00687600
Рис. 17
20 SRBU7867-01
Техника безопасности
Общие правила техники безопасности

При проверке на наличие течей всегда Оборудование и запасные части,


используйте кусок доски или картона. Струя изготавливаемые и поставляемые компанией
вытекающей под давлением жидкости может Caterpillar, не сожержат асбеста. Рекомендуется
привести к серьезной, возможно смертельной, использовать только запасные части только
травме. Тяжелую травму может причинить даже производства копании Caterpillar. При
струя жидкости, вытекающая из отверстия использовании запасных чатей, содержащих
размером с булавочную головку. При попадании асбест, и обращении с обломками асбеста
жидкости под кожу немедленно воспользуйтесь необходимо придерживаться следующих общих
медицинской помощью. Для этого обратитесь к правил.
врачу знакомому с такого вида травмами.
Соблюдайте осторожность. Избегайте вдыхания
пыли, которая моет образоваться при работе с
Сбор пролитых рабочих деталями, содержащими асбоволокно. Вдыхание
жидкостей такой пыли может быть опасным для вашего
здоровья. Асбест в виде асбоволокна может
При осмотре, техническом обслуживании, входить в состав таких деталей, как тормозные
проверке, регулировке и ремонте машины колодки, тормозные ленты, облицовочные
необходимо соблюдать осторожность, не материалы, диски муфты сцепления и некоторые
допуская пролива жидкостей. Перед открыванием прокладки. Как правило, асбест в таких деталях
любого отсека или разборкой узла, которые находится в связанном виде, например, в
содержат жидкость, будьте готовы собрать структуре смолы, или заключен в оболочку
жидкость в подходящую емкость. каким-либо иным способом. В обычных условиях
работа с такими деталями не представляет
Смотрите Специальный выпуск, NENG2500, опасности, если только в результате работы не
Caterpillar Каталог инструментов и образуется летучая пыль, содержащая асбест.
оборудования, предлагаемых дилером для
подбора: Если в рабочей зоне присутвует пыль, которая
может содержать асбест, придерживайтесь
• Емкости и оборудование, пригодные для сбора следующих правил:
рабочих жидкостей
• Не используйте для очистки сжатый воздух.
• Емкости и оборудование, пригодные для сбора
рабочих жидкостей в специальные емкости • Избегайте обработки асбестосодержащих
материалов щеткой.
При удалении жидкостей в отходы соблюдайте
все требования действующих нормативных актов. • Избегайте шлифования материалов,
содержащих асбест.
Информация об асбесте
• Используйте влажный метод уборки
содержащих асбест материалов.

• Разрешается также использовать для


этих целей пылесос, снабженный
высокоэффективным частицеулавливающим
фильтром HEPA.

• При выполнении постоянных операций по


механической обработке обеспечьте вытяжную
вентиляцию.

• При отсутствии других способов пылеудаления


пользуйтесь проверенным респиратором.

Рис. 18
g00702022 • Соблюдайте применимые нормы и правила
для рабочего места. В США руководствуйтесь
требованиями Управления по технике
безопасности и санитарии (OSHA). Указанные
требования OSHA изложены в документе 29
CFR 1910.1001.
SRBU7867-01 21
Техника безопасности
Предотвращение ушибов и порезов

• При удалении асбестосодержащих материалов Не разрешается выполнять регулировки на


в отходы соблюдайте действующие нормы и движущейся машине или при работающем
правила по охране окружающей среды. двигателе, если в инструкциях не указано иного.

• По возможности не находитесь в местах, где в Не разрешается для пуска двигателя замыкать


воздухе могут содержаться частицы асбеста. клеммы электромагнита стартера. Это может
привести к внезапному передвижению машины.
Удаляйте отходы в соответствии Если на машине имеются рычажные механизмы,
с действующими нормами и приводящие в действие рабочее оборудование,
правилами следует иметь в виду, что размеры свободного
пространства в зоне рычажного механизма
при движении оборудования или машины
изменяются. Не располагайтесь в зонах, в
которых при движении машины или рабочего
оборудования возможно внезапное изменение
размеров свободного пространства.

Не располагайтесь в зоне вращающихся или


движущихся частей машины.

Если для выполнения работ по техническому


обслуживанию оказывается необходимым снять
какие-либо ограждения, по окончании работ
установите их на место.

Рис. 19
g00706404 Не располагайте какие-либо предметы в зоне
вращения крыльчатки вентилятора. Лопасти
Удаление отходов с нарушением действующих вентилятора могут разрезать или с силой
норм и правил может представлять опасность отбросить любой предмет или инструмент,
для окружающей среды. Потенциально опасные попавший в них.
рабочие жидкости следует удалять в соответствии
с требованиями действующих норм и правил. Не используйте перекрученные или расплетенные
проволочные тросы. При работах с проволочными
Для сбора сливаемых рабочих жидкостей тросами пользуйтесь защитными рукавицами.
используйте герметичные емкости. Не сливайте
рабочие жидкости на землю, в канализацию, а При сильном ударе по стопорному штифту штифт
также в водоисточники. может вылететь. Вылетевший стопорный штифт
может нанести травму находящимся поблизости
людям. При выбивании стопорных штифтов
i01643534 убедитесь, что в рабочей зоне нет людей. Во
избежание травмы глаз при нанесении ударов
Предотвращение ушибов и по стопорным штифтам пользуйтесь защитными
порезов очками.

Код SMCS (Код обслуживания): 7000 При ударах по различным предметам от них могут
отлетать осколки. Перед нанесением удара по
При выполнении работ под машиной или предмету убедитесь, что отлетающие осколки не
навесным оборудованием надежно заблокируйте причинят травму.
их. Не полагайтесь только на гидроцилиндры -
они не всегда могут гарантировать неподвижность
оборудования. Навесное оборудование может
упасть при смещении какого-либо органа
управления или при повреждении гидравлической
линии.

Не проводите работ под кабиной, если она не


закреплена надлежащим образом.
22 SRBU7867-01
Техника безопасности
Предупреждение ожогов

i01379958 Аккумуляторные батареи


Предупреждение ожогов Электролит представляет собой кислоту.
Кислота может причинить травму. Не допускайте
Код SMCS (Код обслуживания): 7000 попадания электролита на кожу и в глаза.
При работе с аккумуляторными батареями
Не прикасайтесь к деталям работающего необходимо надевать защитные очки. После
двигателя. Перед проведением ремонтных работы с аккумуляторными батареями и
работ на двигателе дайте ему остыть. Перед соединителями электрической системы вымойте
отсоединением каких-либо линий, фитингов и руки. При работе рекомендуется использовать
аналогичных элементов стравите давление в перчатки.
пневмосистеме, масляной, смазочной и топливной
системах, а также в системе охлаждения.
i01742488

Охлаждающая жидкость Предотвращение пожаров и


При рабочей температуре двигателя взрывов
охлаждающая жидкость нагрета. Кроме
того, охлаждающая жидкость находится под Код SMCS (Код обслуживания): 7000
давлением. Радиатор и трубопроводы, идущие к
обогревателям и двигателю, содержат горячую
охлаждающую жидкость.

Контакт с горячей водой или паром может


привести к серьезным ожогам. Перед сливом
охлаждающей жидкости дайте элементам
системы охлаждения остыть.

Проверяйте уровень охлаждающей жидкости


только после останова двигателя.

Перед съемом крышки заливной горловины


убедитесь, что крышка остыла. Крышка заливной
горловины должна остыть настолько, чтобы ее g00704000
можно было снять голой рукой. Съем крышки Рис. 20
заливной горловины производите медленно с
тем, чтобы стравить давление. Все виды топлива, большинство смазочных
материалов и некоторые охлаждающие растворы
Кондиционирующая присадка, вводимая в огнеопасны.
систему охлаждения, содержит щелочи. Щелочи
могут вызвать травму. Избегайте попадания Утечки или проливы топлива на горячие
щелочей на кожу, в глаза и рот. поверхности или компоненты электросистемы
могут стать причиной загорания. Пожар может
стать причиной травм персонала и повреждения
Масла имущества.
Горячие масло и элементы системы могут стать Своевременно убирайте все огнеопасные
причиной травмы. Избегайте попадания на кожу материалы (топливо, масло, прочие материалы)
горячего масла. Не допускайте прикосновения к с машины. Не допускайте скопления на машине
горячим деталям. огнеопасных материалов.
Снимайте крышку заливной горловины маслобака Храните топливо и смазочные материалы в
только после останова двигателя. Снимайте маркированных емкостях в недоступных для
крышку заливной горловины маслобака только посторонних лиц местах. Промасленную ветошь и
после того, как крышка охладится настолько, другие огнеопасные материалы следует хранить
что ее можно будет снять незащищенными в защитном контейнере. Не разрешается курить в
руками. Съем крышки заливной горловины местах хранения огнеопасных материалов.
маслобака гидравлической системы производите
в соответствии с указаниями, изложенными в Не разрешается эксплуатировать машину вблизи
настоящем Руководстве. открытого пламени.
SRBU7867-01 23
Техника безопасности
Предотвращение пожаров и взрывов

Экраны, предназначенные для выхлопной При заправке машины топливом соблюдайте


системы (если они предусмотрены на машине), осторожность. Не разрешается курить при
предотвращают попадание струй топлива или выполнении работ по заправке машины топливом.
масла на горячие элементы системы выхлопа Не разрешается заправлять машину топливом
в случае повреждения трубопровода, шланга вблизи открытого огня и мест образования искр.
или уплотнения. Защитные экраны должны быть Перед началом заправки топливом заглушите
установлены надлежащим образом. двигатель. Заправку топливом производите вне
помещений.
Не разрешается проводить сварочные работы
на трубопроводах или резервуарах, которые
содержат огнеопасную жидкость. Не разрешается
проводить газорезные работы на трубопроводах
или резервуарах, которые содержат огнеопасную
жидкость. Перед сваркой или газовой резкой
тщательно промойте трубопроводы или
резервуары негорючим растворителем.

Ежедневно осматривайте все электрические


провода. Перед началом эксплуатации машины
закрепите плохо закрепленные и отремонтируйте
потертые провода. Зачистите и подтяните все
электрические соединения.

Пыль, образующаяся при ремонте


неметаллических капотов и крыльев, может
быть огне- и взрывоопасной. Ремонт таких
элементов машины производите в хорошо
проветриваемых местах вдали от открытого огня
и мест образования искр.
g00704135
Рис. 22
Осмотрите трубопроводы и шланги на предмет
наличия износа или повреждений. Убедитесь, Газы, выделяемые аккумуляторной батареей,
что все шланги проложены в соответствии с взрывоопасны. Не допускайте использования
требованиями. Трубопроводы и шланги должны открытого пламени или оборудования,
иметь надежную опору и быть закреплены образующего искры, в зоне верхней части
хомутами. Затяните все соединения требуемым аккумуляторной батареи. Не разрешается курить
моментом. Утечки могут стать причиной пожара. в местах зарядки аккумуляторных батарей.

Не разрешается проверять зарядку


аккумуляторной батареи путем замыкания
металлическим предметом ее клемм. Используйте
для такой проверки вольтметр либо ареометр.

Неверное подключение пусковых соединительных


кабелей может привести ко взрыву и несчастному
случаю. Указания по этому вопросу смотрите в
разделе настоящего Руководства, посвященном
эксплуатации машины.

Не разрешается заряжать аккумуляторную


батарею, электролит в которой замерз. Это может
привести ко взрыву.

Огнетушитель
Всегда имейте на машине огнетушитель. Знайте
принцип работы огнетушителя. Регулярно
g00704059 проводите осмотр и ремонт огнетушителя.
Рис. 21
Следуйте рекомендациям, приведенным на
табличке с инструкциями.
24 SRBU7867-01
Техника безопасности
Местоположение огнетушителя

Эфир • Местное вздутие внешней оболочки.


Эфир ядовит и огнеопасен. • Перекрутка или повреждение гибкой части
шланга.
Пользуйтесь эфиром только в хорошо
проветриваемых местах. Запрещается курить при • Врезание металлической брони во внешнюю
замене баллонов с эфиром и при распылении оболочку.
эфира.
• Смещение концевых соединений.
Запрещается хранение баллонов с эфиром в
жилых помещениях и в кабине оператора на Убедитесь в правильности установки всех
машине. Не разрешается хранить баллоны с хомутов, ограждений и тепловых экранов. Это
эфиром в местах, где они будут подвержены поможет предотвратить вибрацию, трение одной
прямому воздействию солнечных лучей, и при детали о другую и перегревание во время работы
температуре свыше 49 °C (120 °F). Храните машины.
баллоны с эфиром в местах, удаленных от
открытого огня и зон образования искр.
i01954297

Удаляйте использованные баллоны из-под эфира


в соответствии с действующими нормами и
Местоположение
правилами. Не разрешается пробивать баллоны. огнетушителя
Храните баллоны с эфиром в местах, не
доступных посторонним лицам. Код SMCS (Код обслуживания): 7000; 7419

Не разрешается впрыскивать эфир в двигатель,


если машина оснащена термическим средством
облегчения пуска двигателя при низких
температурах.

Трубопроводы, патрубки и
шланги
Не разрешается изгибать трубопроводы,
находящиеся под высоким давлением. Не
разрешается наносить удары по трубопроводам,
находящимся под высоким давлением. Не
разрешается устанавливать погнутые или
g01005330
поврежденные трубопроводы. Рис. 23

Отремонтируйте все поврежденные и плохо Всегда имейте на машине огнетушитель.


закрепленные трубопроводы. Утечки могут стать Научитесь пользоваться огнетушителем.
причиной пожара. По вопросам проведения Регулярно выполняйте осмотр и техническое
ремонта и приобретения запчастей обращайтесь обслуживание огнетушителя. Следуйте
к дилеру компании Caterpillar. рекомендациям, приведенным на табличке с
инструкциями.
Тщательно проверьте трубопроводы, гидролинии
и шланги. Запрещается выполнять проверку Огнетушитель рекомендуется хранить внутри
на наличие утечек при помощи незащищенных вещевого ящика.
рук. Для проверки наличия течей используйте
дощечку или картон. Затяните все соединения
i01667679
рекомендуемым моментом.
Сведения о гусеницах
Замените соответствующие детали при
выявлении любого из следующих признаков: Код SMCS (Код обслуживания): 4170; 7000

• Повреждение или потеря герметичности Системы регулировки натяжения гусениц


концевых соединений. используют консистентную смазку или масло под
высоким давлением для поддержания гусеницы
• Истирание или порезы внешней оболочки. в натянутом состоянии.

• Оголение металлической брони.


SRBU7867-01 25
Техника безопасности
Предупреждение поражения молнией при грозе

Консистентная смазка или масло, выходящие Убедитесь, что машина оснащена системой
из выпускного клапана под высоким давлением, освещения, соответствующей условиям работы.
могут пробивать кожные покровы, вызывая Убедитесь в исправности работы световых
смертельно опасные проникающие ранения. приборов.
Категорически запрещается смотреть на
выпускной клапан для визуального контроля за Перед пуском двигателя и началом движения
выходом смазки или масла. Для контроля за машины убедитесь, что на машине, под ней или в
ходом ослабления гусеницы наблюдайте за самой ее непосредственной близости не производятся
гусеницей или за цилиндром натяжителя. работы. Убедитесь, что в зоне машины нет людей.

Пальцы и подшипники в сухих шарнирных


i02362015
соединениях гусениц могут нагреваться до очень
высокой температуры. Продолжительный контакт
с ними может привести к ожогу.
Пуск двигателя
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000
i01192259
Не производите запуск двигателя, если на
Предупреждение поражения пусковом переключателе двигателя или органах
управления помещена предупреждающая
молнией при грозе табличка. Также не работайте никакими органами
управления.
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
Перед пуском двигателя переместите все
В том случае, если в непосредственной близости органы управления гидравлической системой
от машины происходит гроза, не разрешается: в положение УДЕРЖАНИЕ. Переместите ручку
управления механизмом блокировки гидравлики
• Подниматься на машину. в положение ЗАБЛОКИРОВАНО. Порядок
блокировки указан в подразделе Руководства
• Спускаться с машины. по эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Органы управления в кабине оператора”.
Если гроза застала вас в кабине оператора,
оставайтесь в кабине. Если во время грозы вы В выхлопе дизельного двигателя содержатся
находитесь на земле, не оставайтесь поблизости продукты сгорания, которые могут быть
от машины. опасны для вашего здоровья. Эксплуатация
двигателя должна производиться в хорошо
i00774869 проветриваемых зонах. Если вы находитесь в
закрытом помещении, удаляйте выхлопные газы
Перед пуском двигателя наружу с помощью вентиляционной системы.

Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000


i01436584

Производите пуск двигателя только с рабочего


места оператора. Запрещается производить пуск
Перед началом работы
путем замыкания от клемм стартера или от клемм
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
аккумуляторной батареи. При этом шунтируется
система пуска с нейтрали, что может привести к
Удалите весь персонал с машины и из рабочей
повреждению электрической системы.
зоны машины.
Проверьте состояние ремня безопасности и узлов
Удалите все препятствия с пути движения
его крепления. Замените все поврежденные и
машины. Остерегайтесь таких препятствий, как
изношенные элементы. После трех лет службы
провода, канавы и т. п.
замените ремень безопасности вне зависимости
от его внешнего вида. Не наращивайте
Убедитесь в чистоте окон кабины. Зафиксируйте
инерционный ремень безопасности.
все двери и окна в открытом или закрытом
положении.
Отрегулируйте положение сиденья так, чтобы
оператор, опираясь спиной на спинку сиденья,
мог перемещать все педали управления на всю
длину их хода.
26 SRBU7867-01
Техника безопасности
Рабочие орудия

Отрегулируйте зеркала заднего вида i01993120


(если они установлены) так, чтобы они
обеспечивали наилучший обзор, особенно в зоне Эксплуатация
непосредственной близости к машине. Убедитесь,
что звуковой сигнал машины, сигнал хода (если он Код SMCS (Код обслуживания): 7000
установлен) и все остальные предупреждающие
устройства функционируют надлежащим образом. Эксплуатационный диапазон
Надежно пристегните ремень безопасности. температур окружающей среды
Перед началом эксплуатации машины прогрейте Машина должна работать удовлетворительно
двигатель и масло в гидравлической системе. в диапазоне температур окружающей среды, в
котором предполагается эксплуатация машины.
Перед началом хода проверьте положение Машина стандартной конфигурации рассчитана
ходовой части. При нормальном положении на работу при температуре окружающей среды
ходовой части натяжные колеса находятся от −18 °C (0 °F) до 43 °C (109 °F). Могут
впереди под кабиной, а ведущие звездочки - поставляться машины специальной комплектации
сзади. Когда ходовая часть занимает обратное для других диапазонов температур окружающей
положение, для управления машиной органы среды. Обращайтесь к своему дилеру компании
управления движением необходимо перемещать Caterpillar для получения дополнительной
в противоположном нормальному направлении. информации относительно специальных
комплектаций вашей машины.

i01760761
Эксплуатация машины
Рабочие орудия
Эксплуатируйте машину, только находясь на
Код SMCS (Код обслуживания): 6700 сиденьи оператора. Во время эксплуатации
машины ремень безопасности должен быть
На машинах компании Caterpillar используйте пристегнут. Работайте органами управления
только рабочие орудия, утвержденные для только при работающем двигателе.
использования компанией Caterpillar.
В режиме медленного хода машины по открытому
Если вы не уверены в совместимости рабочего участку убедитесь, что все органы управления
орудия с машиной, обратитесь за консультацией к и защитные устройства работают надлежащим
дилеру компании Caterpillar. образом.

Убедитесь в установке всех необходимых При движении машины следите за просветом


защитных устройств на машине и на рабочем стрелы. На неровном грунте возможно
орудии. раскачивание стрелы из стороны в сторону и
вверх-вниз.
Убедитесь в том, что все окна и двери на машине
закрыты. Всегда носите защитные очки. Всегда Перед началом работы оператор должен
имейте при себе защитное оборудование, убедиться, что движение машины не
рекомендованное Руководством по эксплуатации представляет опасности окружающим. Не
рабочего орудия. Имейте при себе также все допускайте на машину пассажиров, если на
защитное оборудование, рекомендованное для ней не установлено дополнительное сиденье с
использования в данных условиях эксплуатации. ремнем безопасности.

Для предотвращения травм от ударов Сообщите обо всех выявленных в ходе


отлетающими предметами перед началом эксплуатации машины неисправностях.
эксплуатации рабочего орудия убедитесь в Выполните необходимый ремонт.
отсутствии людей на рабочей площадке.
При движении машины навесное оборудование
При проведении любых работ по техническому должно располагаться близко к земле (на
обслуживанию, проверке и регулировке рабочего расстоянии примерно 40 см (15 дюймов)).
орудия не находитесь в зонах: режущих кромок, Держите машину на безопасном расстоянии от
сжимаемых поверхностей и сдавливаемых краев обрывов, свешивающихся выступов и краев
поверхностей. выработок.
SRBU7867-01 27
Техника безопасности
Останов двигателя

При начале соскальзывания машины на откосе Перед началом эксплуатации машины сверьтесь
немедленно освободитесь от груза и направьте с местными коммунальными службами о наличии
машину вниз по уклону. и расположении подземных трубопроводов и
коммуникаций.
Будьте внимательны, избегайте режимов работы,
создающих опасность опрокидывания. Опасность Знайте максимальные размеры своей машины.
опрокидывания машины существует при работе
на холмах, уступах или откосах. Опрокидывание Все время визуально контролируйте груз.
машины также возможно при пересечении канав,
гребней возвышенностей или иных неожиданных Не разрешается работа на машине без
препятствий. противовеса. При этом возможно опрокидывание
машины в положении поперечного вылета стрелы.
Если возможно, работайте на склонах в
направлении вверх и вниз склона. Избегайте Грейферный ковш, захват или магнит
работы на машине поперек линии уклона. могут раскачиваться во всех направлениях.
Перемещайте рукояти управления плавно, без
Контролируйте движение машины. Не рывков. Перемещение рукояти управления
перегружайте машину сверх ее возможностей. рывком может привести к тому, что грейферный
ковш, захват или магнит, раскачиваясь, ударят
Избегайте изменения направления хода во по кабине либо нанесут удар по находящимся
время движения по склону. Это может привести поблизости людям. Это может повлечь за собой
к боковому соскальзыванию или опрокидыванию несчастный случай.
машины.
Рычажный механизм стрелы и рукояти может
Перед началом движения на любое расстояние допускать касание ковшом ходовой части и/или
необходимо приблизить груз к машине. кабины машины. Все время контролируйте
положение ковша.
Перед началом поворота платформы необходимо
приблизить груз к машине.
i01393497

Чем дальше груз находится от машины, тем


меньше ее грузоподъемность.
Останов двигателя
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000
Убедитесь, что точки крепления прицепов и
прицепное устройство соответствуют условиям Не выключайте двигатель сразу же после его
работы. работы под нагрузкой. Это может привести к
перегреву и преждевременному износу узлов
Присоединяйте прицепное оборудование только к двигателя.
тяговому брусу или прицепному устройству.
После парковки машины и включения стояночного
Запрещается переступать через трос и стоять над тормоза дайте поработать двигателю в холостом
тросом. Не разрешайте персоналу переступать режиме в течение пяти минут перед тем, как его
через трос и стоять над тросом. выключить. При этом горячие части двигателя
постепенно остывают.
Не разрешается находиться в пространстве
между машиной и прицепным оборудованием при
выполнении маневров сцепки. Для выравнивания i00776030
прицепного оборудования по оси тягового
бруса или прицепного устройства необходимо Подъем предметов
заблокировать проушину или прицепное
устройство присоединяемого оборудования. Код SMCS (Код обслуживания): 7000

Сверьтесь с действующими нормами и правилами, На рабочей площадке могут действовать


а также распоряжениями по конкретной рабочей различные нормы и правила в отношении
площадке, которые могут предписывать использования экскаваторов для подъема
конкретную величину минимального удаления от тяжелых предметов. Необходимо соблюдать эти
препятствий. нормы и правила.
28 SRBU7867-01
Техника безопасности
Парковка

В случае, если машина используется для Примечание: Перед началом технического


подъема предметов в зоне действия Европейской обслуживания машины убедитесь в том, что все
директивы 89/392/EEC, она должна быть рабочие органы находятся в рекомендованном
оборудована клапаном управления опусканием для технического обслуживания положении.
стрелы и устройством сигнализации о перегрузке.
Переведите рычаг механизма блокировки
гидравлики в положение ЗАБЛОКИРОВАНО.
i02276478

Парковка Остановите двигатель.

Код SMCS (Код обслуживания): 7000 Поверните ключ пускового переключателя


двигателя в положение ВЫКЛЮЧЕНО и выньте
Гидравлическая система остается под давлением ключ.
до тех пор, пока поддерживается давление в
гидроаккумуляторе. Это справедливо и в том Переведите выключатель массы в положение
случае, когда двигатель машины не работает. ВЫКЛЮЧЕНО. Покидая машину на длительное
Давление в системе в течение короткого времени время, извлеките ключ выключателя массы.
(примерно за одну минуту) должно стравиться. Это предотвратит разряд аккумуляторной
Пока в гидравлической системе сохраняется батареи. Разряд аккумуляторной батареи может
давление, гидравлическое рабочее оборудование произойти по причине короткого замыкания в
и органы управления машиной остаются аккумуляторной цепи, утечек тока на питание
работоспособными. некоторых устройств машины, а также вследствие
актов вандализма.
Случайное перемещение органов управления
может привести к внезапному началу движения i01760762
машины или рабочего орудия. Это может повлечь
за собой несчастный случай, в том числе и со Опускание навесного
смертельным исходом.
оборудования при
Перед остановкой или сразу после остановки неработающем двигателе
двигателя следует перевести рычаг блокировки
гидравлической системы в положение Код SMCS (Код обслуживания): 7000-II
ЗАБЛОКИРОВАНО.
Прежде чем опускать любое оборудование
Установите машину на ровной горизонтальной при неработающем двигателе, удалите всех
площадке. Если необходимо запарковать машину посторонних людей с площадки, на которой
на уклоне, заблокируйте гусеничные ленты предполагается выполнение данной операции.
машины. Порядок действий зависит от типа опускаемого
оборудования. Необходимо иметь в виду, что в
большинстве систем для подъема или опускания
навесного оборудования используется жидкость
или воздух под высоким давлением. Для того
чтобы опустить оборудование, необходимо
сбросить давление воздуха, жидкости или
другой среды. Одевайте соответствующие
средства индивидуальной защиты и соблюдайте
порядок действий, рекомендованный в
подразделе Руководства по эксплуатации
и техническому обслуживанию, “Опускание
навесного оборудования при неработающем
двигателе”, раздел "Эксплуатация".

g00100836
Рис. 24

Переведите машину в положение для


технического обслуживания.
SRBU7867-01 29
Техника безопасности
Информация об уровнях шумов и вибраций

i02444184 i02335706

Информация об уровнях Ограждения


шумов и вибраций (Средства защиты
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
оператора)
При эксплуатации машины с открытым рабочим Код SMCS (Код обслуживания): 7000; 7150
местом оператора и открытой кабиной оператора
Для защиты оператора на машине предусмотрены
в течение длительного времени или в шумной
обстановке может потребоваться применение защитные конструкции различных типов. Выбор
защитных конструкций обусловлен типом и
средств защиты органов слуха оператора. Если
областью применения конкретной машины.
машина эксплуатируется с кабиной, для которой
не производилось правильное техническое
Обязательно ежедневное проведение осмотра
обслуживание, или если открыты двери/окна,
защитных конструкций для выявления
то при работе в течение длительного времени
или в шумной обстановке может потребоваться повреждений, вмятин и трещин, а также
ослабленных крепежных элементов. Работа на
применение средств защиты органов слуха
машине с поврежденной защитной конструкцией
оператора.
категорически запрещается.
Взвешенное среднеквадратичное значение
Неправильное использование машины или
ускорения, испытываемого руками и кистями рук
оператора, составляет 2,5 м/с2 (8,15 фута/с2). применение неверных приемов работы создает
угрозу безопасности оператора. Установка на
машине соответствующей защитной конструкции
Взвешенное среднеквадратичное значение
ускорения, испытываемого телом оператора, снижает, но не исключает вероятность
возникновения опасных ситуаций. Соблюдайте
составляет менее 0,5 м/с2 (1,63 фута/с2).
порядок эксплуатации, рекомендованный для
Измерения производились на представительной вашей машины.
машине. При проведении измерений используйте
порядок испытаний, определенный следующими
стандартами:

• ISO 2631/1
• ISO 5349
• SAE J1166

i01652145

Отделение оператора
Код SMCS (Код обслуживания): 7300; 7301; 7325

Любые изменения внутренней компоновки


отделения оператора не должны приводить
к сокращению пространства вокруг места
оператора. В частности, не допускается
сокращение внутреннего пространства при
установке радиоприемников, огнетушителей
и других устройств. Дополнительно вносимые
в отделение оператора предметы не
должны приводить к сокращению указанного
пространства. Все размещаемые в отделении
оператора объекты, например коробки для обеда,
должны быть надежно закреплены по месту. При
движении машины по пересеченной местности
и при опрокидывании машины такие предметы
не должны представлять опасности нанесения
травмы или порчи оборудования.
30 SRBU7867-01
Техника безопасности
Ограждения

Конструкция для защиты Другие защитные конструкции


оператора при опрокидывании (при наличии)
машины (ROPS), конструкция для Некоторые специализированные виды работ
защиты от падающих предметов требуют применения средств защиты оператора
(FOPS) или конструкция от падающих предметов или отлетающих частиц.
Работы по лесозаготовке, а также работы по сносу
для защиты оператора при и разрушению сооружений являются примерами
переворачивании машины типов работ, при проведении которых требуется
применение специальных видов защиты.
(TOPS)
Передняя защитная конструкция должна
Установленные на вашей машине конструкции устанавливаться при использовании рабочих
ROPS/FOPS специально разработаны, испытаны орудий, во время работы которыми образуется
и сертифицированы для применения на осколочный материал. Как для машин с
конкретной машине. Экскаваторы не оснащены кабинами, так и для машин с навесом имеются
конструкциями для защиты оператора при сетчатые передние ограждения, утвержденные
опрокидывании машины (ROPS). Любое компанией Caterpillar, или передние ограждения
изменение конструкции ROPS/FOPS может из поликарбонатного стеклопластика,
привести к ее ослаблению. Это ставит под угрозу утвержденные компанией Caterpillar. На машинах,
безопасность оператора. Угроза безопасности оборудованных кабиной, следует также закрывать
также возникает при проведении модификаций ветровое стекло. Как на машинах с кабинами,
машины или использовании навесного так и на машинах с навесом рекомендуется
оборудования, приводящих к превышению использование защитных очков, если при работе
массы машины, указанной на сертификационной существует опасность образования осколочного
табличке. Увеличенная масса может привести материала.
к снижению эффективности торможения и
рулевого управления, а также превысить Если рабочий материал находится над кабиной,
защитную способность конструкции ROPS. необходимо использовать конструкции защиты,
Защитные свойства конструкции ROPS/FOPS которые обеспечивают защиту спереди и сверху.
также снижаются при наличии структурных Типичные примеры таких работ перечислены
повреждений. Повреждения могут возникать ниже:
вследствие опрокидывания машины, падения на
нее предметов, столкновений с препятствиями • Снос и разрушение сооружений
и пр.
• Работа в каменоломнях
Запрещается крепление предметов и
оборудования (огнетушители, аптечки, рабочие • Лесозаготовительные операции
прожектора и пр.) путем приваривания скоб
к конструкции ROPS/FOPS или сверления При выполнении специальных работ или
в ней отверстий. Использование сварных использовании специализированных рабочих
соединений и сверление отверстий в конструкции орудий может потребоваться установка
ROPS/FOPS может привести к ее ослаблению. За дополнительных защитных устройств. Конкретные
консультацией по поводу крепления обращайтесь требования по использованию защитных
к дилеру компании Caterpillar. ограждений приводятся в Руководстве по
эксплуатации и техническому обслуживанию
Конструкцию для защиты оператора при вашей машины или рабочего орудия. За
опрокидывании машины (TOPS) устанавливают дополнительными сведениями обращайтесь к
на некоторые гидравлические экскаваторы своему дилеру компании Caterpillar.
малого класса. Данная конструкция обеспечивает
защиту оператора в случае опрокидывания
машины. Требования по осмотру, техническому
обслуживанию и модификации конструкции TOPS
совпадают с требованиями, предъявляемыми к
конструкциям ROPS/FOPS.
SRBU7867-01 31
Сведения об изделии
Общие сведения

Сведения об изделии

Общие сведения
i02462282

Технические характеристики
Код SMCS (Код обслуживания): 7000

Назначение
Эта машина предназначена для выполнения
земляных работ ковшом или другим совместимым
рабочим орудием. Поворотная платформа с
монтированным оборудованием может вращаться
на 360 градусов без перемещения ходовой
системы в течение рабочего цикла. Эту машину
можно использовать для погрузки и разгрузки
материалов, масса которых не превышает
грузоподъемности машины. При использовании
машины на погрузочно-разгрузочных работах
пользуйтесь утвержденными точками подъема и
подъемными приспособлениями.

Технические характеристики

g00683588
Рис. 25
32 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 1 Таблица 4
Экскаватор 320D (1) Экскаватор 320D (1)

Примерная масса 20120 кг (44357 фунтов) Примерная масса 20400 кг (44974 фунта)

Габаритная длина (A) 9440 мм (31 фут) Габаритная длина (A) 9710 мм (31 фут 10 дюймов)

Габаритная высота (B) 3440 мм (11 футов 4 дюйма) Габаритная высота (B) 3100 мм (10 футов 2 дюйма)

Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов) Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов)

Габаритная ширина (D) 2800 мм (9 футов 2 дюйма) Габаритная ширина (D) 2800 мм (9 футов 2 дюйма)

Ширина башмаков Ширина башмаков


600 мм (2 фута) 600 мм (2 фута)
гусеничных лент (E) гусеничных лент (E)

Ширина поворотной части (F) 2740 мм (8 фута 11 дюймов) 2740 мм


Ширина поворотной части (F)
(8 футов 11 дюймов)
(1) Приведенные технические характеристики относятся к
машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймов), (1) Приведенные технические характеристики относятся к
рукоятью 1,9 м (6 фута 3 дюйма), ковшом, вместимость машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймов),
которого составляет 1,1 м3 (1,4 ярда3), топливный бак рукоятью 1,9 м (6 футов 3 дюйма), ковшом вместимостью
заполнен на 10 процентов. 1,1 м3 (1,4 ярда 3), топливный бак заправлен на 10
процентов.
Таблица 2
Таблица 5
Экскаватор 320D (1)
Экскаватор 320D (1)
Примерная масса 19880 кг (43828 фунтов)
Примерная масса 20450 кг (45084 фунта)
Габаритная длина (A) 9460 мм (31 фут 1 дюйм)
9050 мм
3030 мм Габаритная длина (A)
Габаритная высота (B) (29 футов 8 дюймов)
(9 футов 11 дюймов)
3280 мм
Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов) Габаритная высота (B)
(10 футов 9 дюймов)
Габаритная ширина (D) 2800 мм (9 футов 2 дюйма) Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов)
Ширина башмаков Габаритная ширина (D) 2800 мм (9 футов 2 дюйма)
600 мм (2 фута)
гусеничных лент (E)
Ширина башмаков
2740 мм 600 мм (2 фута)
Ширина поворотной части (F) гусеничных лент (E)
(8 футов 11 дюймов)
2740 мм
(1) Приведенные технические характеристики относятся к Ширина поворотной части (F)
(8 футов 11 дюймов)
машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймов),
рукоятью 1,9 м (6 футов 3 дюйма), ковшом вместимостью (1) Приведенные технические характеристики относятся к
1,1 м3 (1,4 ярда3) , топливный бак заправлен на 10 машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймов),
процентов. рукоятью 2,4 м (7 футов 10 дюймов), ковшом вместимостью
1,1 м3 (1,4 ярда3), топливный бак заправлен на 10
Таблица 3 процентов.

Экскавтор 320D (1)

Примерная масса 19890 кг (43850 фунтов)

Габаритная длина (A) 9460 мм (31 фут 1 дюйм)

Габаритная высота (B) 3050 мм (10 футов)

Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов)

Габаритная ширина (D) 2800 мм (9 футов 2 дюйма)

Ширина башмаков
600 мм (2 фута)
гусеничных лент (E)

2740 мм
Ширина поворотной части (F)
(8 футов 11 дюймов)
(1) Приведенные технические характеристики относятся к
машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймов),
рукоятью 1,9 м (6 футов 3 дюйма), ковшом вместимостью
1,1 м3 (1,4 ярда3), топливный бак заправлен на 10
процентов.
SRBU7867-01 33
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 6 Таблица 9
Экскаватор 320D L (1) Экскаватор 320D L (1)

Примерная масса 21330 кг (47025 фунтов) Примерная масса 21610 кг (47642 фунта)

Габаритная длина (A) 9440 мм (31 фут) Габаритная длина (A) 9710 мм (31 фут 10 дюймов)

Габаритная высота (B) 3440 мм (11 футов 4 дюйма) Габаритная высота (B) 3100 мм (10 футов 2 дюйма)

Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов) Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов)

3180 мм 3180 мм
Габаритная ширина (D) Габаритная ширина (D)
(10 футов 5 дюймов) (10 футов 5 дюймов)

Ширина башмаков Ширина башмаков


800 мм (2 фута 7 дюймов) 800 мм (2 фута 7 дюймов)
гусеничных лент (E) гусеничных лент (E)

2740 мм 2740 мм
Ширина поворотной части (F) Ширина поворотной части (F)
(8 футов 11 дюймов) (8 футов 11 дюймов)
(1) Приведенные технические характеристики относятся к (1) Приведенные технические характеристики относятся к
машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймрв), машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймов),
рукоятью 3,9 м (12 футов 10 дюймов), ковшом рукоятью 1,9 м (6 футов 3 дюйма),ковшом вместимостью
вместисмостью 0,8 м3 (1,0 ярд3) , топливный бак заправлен 1,1 m3 (1,4 yd3), топливный бак заполнен на 10 процентов.
на 10 процентов.
Таблица 10
Таблица 7 (1)
Экскаватор 320D L
Экскаватор 320D L (1)
Примерная масса 21690 кг (47818 фунтов)
Примерная масса 21120 кг (46562 фунта)
9050 мм
Габаритная длина (A)
Габаритная длина(A) 9460 мм (31 фут 1 дюйм) (29 футов 8 дюймов)

3030 мм 3280 мм
Габаритная высота (B) Габаритная высота (B)
(9 футов 11 дюймов) (10 футов 9 дюймов)

Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов) Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов)

3180 мм 3180 мм
Габаритная ширина (D) Габаритная ширина (D)
(10 футов 5 дюймов) (10 футов 5 дюймов)

Ширина башмаков Ширина башмаков


800 мм (2 фута 7 дюймов) 800 мм (2 фута 7 дюймов)
гусеничных лент (E) гусеничных лент (E)

2740 мм 2740 мм
Ширина поворотной части (F) Ширина поворотной части (F)
(8 футов 11 дюймов) (8 футов 11 дюймов)
(1) Настоящие технические характеристики приведены (1) Приведенные технические характеристики относятся к
для машины, оснащенной стрелой длиной 5,7 м машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймов),
(18 футов 8 дюймов), рукоятью длиной 2,9 м рукоятью 2,4 м (7 футов 10 дюймов), ковшом вместимостью
(9 футов 7 дюймов), ковшом вместимостью 0,9 м3 1,2 м3 (1,6 ярда3), топливный бак заполнен на 10 процентов.
(1,1 куб. ярда) и заправленным на 10 % топливным баком.

Таблица 8 i02462255

Экскаватор 320D L (1)


Допустимые сочетания -
Примерная масса 21090 кг (46495 фунтов)
стрела/рукоять/ковш
Габаритная длина (A) 9460 мм (31 фут 1 дюйм)

Габаритная высота (B) 3050 мм (10 футов)


Код SMCS (Код обслуживания): 6000; 6700

Высота до верха кабины (C) 2950 мм (9 футов 8 дюймов) Эта машина может быть укомплектована
3180 мм значительным количеством стрел, рукоятей и
Габаритная ширина (D) ковшей в различных сочетаниях, что позволяет
(10 футов 5 дюймов)
применять машину для разнообразных работ.
Ширина башмаков
800 мм (2 фута 7 дюймов)
гусеничных лент (E)

2740 мм
Ширина поворотной части (F)
(8 футов 11 дюймов)
(1) Приведенные технические характеристики относятся к
машине, оборудованной стрелой 5,7 м (18 футов 8 дюймов),
рукоятью 2,5 м (8 футов 2 дюйма), ковшом вместимостью
0,9 м3 (1,1 ярдов3), топливный бак заправлен на 10
процентов.
34 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

В зависимости от вместимости ковши


подразделены на серии (B и C). Как правило,
с удлиненной рукоятью и (или) удлиненной
стрелой следует использовать ковш меньшей
вместимости. И наоборот, чем короче
используемая стрела и (или) рукоять, тем
большую вместимость может иметь ковш.
Соблюдение этого правила обеспечивает лучшую
устойчивость машины и снижает вероятность
механических повреждений ее конструкции.

Каждая рукоять предназначена для


использования с ковшом определенного
семейства. Установить на рукоять ковш, не
рассчитанный на работу с такой рукоятью,
невозможно.

В нижеприведенных таблицах указаны различные


сочетания стрелы, рукояти и ковша. По этой
таблице можно выбрать их оптимальное
сочетание в зависимости от условий и целей
работы.
SRBU7867-01 35
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 11
Экскаватор 320D

5,2 м (17
футов 1
дюйм )
Стрела
Вылет стрелы 5,7 м (18 футов 8 дюймов) для мас-
совых
земля-
ных ра-
бот

Рукоять Рукоять
Рукоять Рукоять
Рукоять 2,9 м длиной длиной
3,9 м 1,9 м
Вмести- (9 футов 7 2,5 м 2,4 м (7
(12 футов (6 футов
мость ков- Тип дюймов) (8 футов 2 футов 10
10 дюймов) 3 дюйма )
Применение ша по SAE Ширина ковша ковша дюйма) дюймов)

1260 мм (4 фута (2) (2) (1)


0,9 м3
2 дюйма)
B
Земляные 1370 мм (4 фута (2)
1,0 м3
работы 6 дюймов)

1370 мм (4 фута (1) (1)


1,1 м3 C
6 дюймов)

0,8 м3 926 мм (3 фута) (2) (1) (1)

1082 мм (3 фута (2)


1,0 м3
6 дюймов)

1230 мм
1,2 м3
(4 фута) B

Тяжелые 1382 мм (4 фута


1,4 м3
условия 7 дюймов)
применения
1519 мм
1,5 м3
(5 футов)

1248 мм (3) (3)


1,3 м3
(4 фута 1 дюйм)
C
1395 мм (4 фута
1,5 м3
7 дюймов)

625 мм (1) (1) (1)


0,45 м3
(2 фута 1 дюйм)

775 мм (2 фута (2) (1) (1)


Скальный 0,6 м 3

7 дюймов)
повышенного
ресурса 932 мм (2) (2) (1)
0,8 м3
(3 фута 1 дюйм)

1075 мм (3 фута (2)


1,0 м3 B
7 дюймов )

932 мм (2) (2) (1)


0,8 м3
(3 фута 1 дюйм)
Повышенно-
го ресурса и 1082 мм (3 фута (2)
1,0 м3
производитель- 6 дюймов)
ности
1230 мм
1,2 м3
(4 фута)
(2) Допустимое сочетание
(1) Предпочтительное сочетание
(3) Не рекомнендуется (Допустимо, если плотность материала меньше 1500 кг/м3)

Более подробную информацию можно узнать у


дилера компании Caterpillar.
36 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 12
Экскаватор 320D L

5,2 м
(17 футов
1 дюйм)
Стрела
Вылет стрелы 5,7 м (18 футов 8 дюймов) для мас-
совых
земля-
ных ра-
бот

Рукоять Рукоять
Рукоять Рукоять
Рукоять 2,9 м длиной длиной
3,9 м 1,9 м
Вмести- (9 футов 7 2,5 м 2,4 м (7
(12 футов (6 футов
мость ков- Тип дюймов) (8 футов футов 10
10 дюймов) 3 дюйма)
Применение ша по SAE Ширина ковша ковша 2 дюйма) дюймов)

1260 мм (4 фута (2) (1) (1)


0,9 м3
2 дюйма)
B
Земляные 1370 мм (4 фута (2) (2) (1)
1,0 м3
работы 6 дюймов)

1370 мм (4 фута (1) (1)


1,1 м3 C
6 дюймов)

0,8 м3 926 мм (3 фута ) (2) (1) (1)

1082 мм (3 фута (2) (2)


1,0 м3
6 дюймов)

1230 мм (2)
1,2 м3
(4 фута) B

1382 мм (4 фута (3)


Тяжелый режим 1,4 м3
7 дюймов)
применения
1519 мм (3)
1,5 м3
(5 футов)

1248 мм (2) (2)


1,3 м3
(4 фута 1 дюйм)
C
1395 мм (4 фута (3) (3)
1,5 м3
7 дюймов)

625 мм (1) (1) (1)


0,45 м 3
(2 фута 1 дюйм)

775 мм (2 фута (2) (1) (1)


Скальный 0,6 м3
7 дюймов)
повышенного
ресурса 932 мм (2) (2) (1)
0,8 м3
(3 фута 1 дюйм)

1075 мм (3 фута (2) (2)


1,0 м3 B
7 дюймов )

932 мм (2) (2) (1)


0,8 м3
(3 фута 1 дюйм)

Heavy Duty 1082 мм (3 фута (2)


1,0 м3
Power 6 дюймов)

1230 мм (2)
1,2 м3
(4 фута)
(2) Допустимое сочетание
(1) Предпостительное сочетание
(3) Не рекомендуется (Допускается при плотности материала меньше 1500кг/м3)

Более подробную информацию можно узнать у


дилера компании Caterpillar.
SRBU7867-01 37
Сведения об изделии
Общие сведения

i02462258

Грузоподъемность
Код SMCS (Код обслуживания): 7000

320D

g01055537
Рис. 26
(H) Высота (S) Боковая грузоподъемность
(F) Фронтальная грузоподъемность (R) Вылет
38 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 13
Экскаватор 320D, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 3,9 м (12 футов 8 дюймов), вместимость ковша
0,8 м3 (1,04 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Значения грузоподъемности в килограммах и фунтах.

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м 9,0 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов 30,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м
2650(2) 1500(2) 8,86
25,0
5850(2) 3250(2) 28,78
футов

6,0 м
3350(2) 2900 1400(2) 9,70
20,0
7400(2) 6200 3100(2) 31,68
футов

4,5 м
3650(2) 2850 2550(2) 1900 1400(2) 10,21
15,0
7950(2) 6050 4550(2) 4050 3050(2) 33,44
футов

3,0 м
4600(2) 4050 4100(2) 2700 3000 1850 1450(2) 1400 10,44
10,0
10 050(2) 8650 8950(2) 5750 6600 3950 3150(2) 3050 34,25
футов

1,5 м 12 300(2) 11200 7550(2) 5900 5650(2) 3750 4050 2550 2950 1800 1550(2) 1350 10,42
5,0 футов 26700(2) 24050 16 250(2) 12700 12 200(2) 8000 8650 5450 6250 3800 3400(2) 2950 34,19

7650(2) 8850 5400 5550 3450 3900 2400 2850 1750 1750(2) 1400 10,14
0
17550(2) 19000 11550 11900 7550 8300 5150 6100 3800 3800(2) 3050 33,28

-1,5 м
4950(2) 9100(2) 8550 5150 5350 3300 3800 2300 2800 1700 2050(2) 1500 9,59
-5,0
11 000(2) 20650(2) 18350 11000 11500 7050 8100 4950 6000 3750 4450(2) 3400 31,43
футов

-3,0 м
7700(2) 12 200(2) 9900 8500 5050 5300 3250 3750 2300 2550(2) 1850 8,70
-10,0
17 250(2) 27 750(2) 21200 18200 10850 11400 6950 8050 4900 5600(2) 4100 28,43
футов

-4,5 м
11 150(2) 13 650(2) 10150 8600 5150 5350 3300 3550(2) 2550 7,34
-15,0
25 100(2) 29350(2) 21750 18400 11050 11500 7050 7950(2) 5700 23,80
футов

-6,0 м
10 400(2) 7050(2) 5400 5050(2) 3850 5,66
-20,0
21 950(2) 14 750(2) 11650 11050(2) 8800 18,11
футов
(1) Приведенные значения грузоподъемности основываются на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 39
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 14
Экскаватор 320D, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 3,9 м (12 футов 8 дюймов), объем ковша
0,8 м3 (1,04 ярдов3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Значения грузоподъемности в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м 9,0 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов 30,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м
2750(2) 1550(2) 8,86
25,0
5250(2) 3400(2) 28,78
футов

6,0 м
3500(2) 2900 1500(2) 9,70
20,0
7500(2) 6200 3250(2) 31,68
футов

4,5 м
3800(2) 2850 2650(2) 1900 1450(2) 10,21
15,0
8250(2) 6050 5850(2) 4050 3200(2) 33,44
футов

3,0 м
4800(2) 4050 4200 2700 3000 1850 1500(2) 1400 10,44
10,0
10350(2) 8650 9000 5750 6600 3950 3300(2) 3050 34,25
футов

1,5 м 12650(2) 11200 7800(2) 5900 5850 3750 4050 2550 2950 1800 1650(2) 1350 10,42
5,0 футов 27600(2) 24050 16 850(2) 12700 12650 8000 8650 5450 6250 3800 3550(2) 2950 34,19

7900(2) 8850 5400 5550 3450 3900 2400 2850 1750 1800(2) 1400 10,14
0
18 100(2) 19000 11550 11900 7550 8300 5150 6100 3800 3950(2) 3050 33,28

-1,5 м
5100(2) 9400(2) 8550 5150 5350 3300 3800 2300 2800 1700 2100(2) 1500 9,59
-5,0
11 400(2) 21 150(2) 18350 11000 11500 7050 8100 4950 6000 3750 4650(2) 3400 31,43
футов

-3,0 м
7950(2) 12600(2) 9900 8500 5050 5300 3250 3750 2300 2650(2) 1850 8,70
-10,0
17 800(2) 28600(2) 21200 18200 10850 11400 6950 8050 4900 5850(2) 4100 28,43
футов

-4,5 м
11 500(2) 14 150(2) 10150 8600 5150 5350 3300 3650(2) 2550 7,34
-15,0
25900(2) 30 450(2) 21750 18400 11050 11500 7050 7950(2) 5700 23,80
футов

-6,0 м
10800(2) 10650 7350(2) 5400 5250(2) 3850 5,66
-20,0
22 750(2) 22750 15 350(2) 11650 11 150(2) 8800 18,11
футов
(1) Приведенные значения грузоподъемности основываются на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
40 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 15
Экскаватор 320D, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 2,9 м (9 футов 6 дюймов), вместимость ковша
0,8 м3 (1,04 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 2150(2) 7,75


25,0 футов 4750(2) 25,10

6,0 м 3350(2) 2850 2050(2) 8,73


20,0 футов 7400(2) 6300 4500(2) 28,47

4,5 м 4700(2) 4200 4300 2800 2050(2) 1900 10,21


15,0 футов 10200(2) 9000 9300 6000 4500(2) 4200 33,44

3,0 м 11 100(2) 7050(2) 6300 5500(2) 4000 4200 2700 2100(2) 1750 9,56
10,0 футов 23 550(2) 15150(2) 13550 12 000(2) 8550 9000 5800 4650(2) 3850 31,34

1,5 м 8850(2) 5750 5850 3750 4100 2600 2300(2) 1700 9,53
5,0 футов 19050(2) 12350 12650 8000 8750 5550 5000(2) 3750 31,28

6400(2) 8900 5400 5600 3550 3950 2500 2550(2) 1800 9,22
0
14 600(2) 19050 11650 12050 7600 8500 5350 5550(2) 3900 30,25

-1,5 м 5900(2) 9850(2) 8750 5300 5500 3450 3900 2450 3000(2) 2000 8,60
-5,0 футов 12 700(2) 22 350(2) 18800 11450 11850 7550 8400 5250 6600(2) 4400 28,17

-3,0 м
9850(2) 14 350(2) 10400 8750 5300 5500 3450 3800(2) 2500 7,58
-10,0
22 050(2) 31100(2) 22250 18800 11450 11850 7550 8400(2) 5600 24,72
футов

-4,5 м
11 900(2) 10750 8350(2) 5500 4350(2) 3850 5,93
-15,0
25 500(2) 23000 17 800(2) 11800 9600(2) 8550 19,24
футов
(1) Значения грузоподемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 41
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 16
Экскаватор 320D, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 2,9 м (9 футов 6 дюймов), вместимость ковша
0,8 м3 (1,04 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 2250(2) 7,75


25,0 футов 4950(2) 25,10

6,0 м 3500(2) 2850 2150(2) 8,73


20,0 футов 7500(2) 6300 4750(2) 28,47

4,5 м 4850(2) 4200 4300 2800 2150(2) 1900 10,21


15,0 футов 10 550(2) 9000 9300 6000 4750(2) 4200 33,44

3,0 м 11 450(2) 7300(2) 6300 5750(2) 4000 4200 2700 2200(2) 1750 9,56
10,0 футов 24 350(2) 15 700(2) 13550 12 450(2) 8550 9000 5800 4700(2) 3850 31,34

1,5 м 9 150(2) 5750 5850 3750 4100 2600 2350(2) 1700 9,53
5,0 футов 19 750(2) 12350 12650 8000 8750 5550 5150(2) 3750 31,28

6600(2) 8900 5400 5600 3550 3950 2500 2650(2) 1800 9,22
0
15 100(2) 19050 11650 12050 7600 8500 5350 5850(2) 3900 30,25

-1,5 м 6050(2) 10 150(2) 8750 5300 5500 3450 3900 2450 3100(2) 2000 8,60
-5,0 футов 13 550(2) 23 050(2) 18800 11450 11850 7550 8400 5250 6800(2) 4400 28,17

-3,0 м
10 150(2) 14 900(2) 10400 8750 5300 5500 3450 3900(2) 2500 7,58
-10,0
22 750(2) 32200(2) 22250 18800 11450 11850 7550 8650(2) 5600 24,72
футов

-4,5 м
12350(2) 10750 8650(2) 5500 4550(2) 3850 5,93
-15,0
26450(2) 23000 18 450(2) 11800 9950(2) 8550 19,24
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
42 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 17
Экскаватор 320D, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 2,5 м (8 футов 2 дюйма), вместимость ковша
0,9 м3 (1,18 ярда3), масса противовеса3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 4150(2) 2500(2) 7,24


25,0 футов 8850(2) 5550(2) 23,39

6,0 м 4550(2) 4250 2400(2) 8,29


20,0 футов 9950(2) 9100 5250(2) 27,02

4,5 м 5050(2) 4150 4250 2750 2400(2) 2050 8,89


15,0 футов 10 950(2) 8850 9050 5850 5200(2) 4500 29,11

3,0 м 7600(2) 6150 5850(2) 3900 4150 2650 2450(2) 1850 9,16
10,0 футов 16350(2) 13200 12650(2) 8400 8850 5850 5400(2) 4100 30,05

1,5 м 9100 5650 5750 3650 4050 2550 2650(2) 1800 9,14
5,0 футов 19600 12100 12400 7950 8650 5500 5850(2) 4000 29,99

5650(2) 8800 5350 5600 3500 3950 2500 2950(2) 1900 8,81
0
13 050(2) 18850 11500 12050 7500 8450 5300 6500(2) 4200 28,92

-1,5 м 6350(2) 10350(2) 10200 8700 5300 5500 3450 3950 2450 3500 2200 8,15
-5,0 футов 13 650(2) 23 500(2) 21850 18700 11350 11850 7550 8450 5300 7500 4700 26,71

-3,0 м
11 150(2) 13 600(2) 10450 8880 5350 5550 3500 4450 2850 7,05
-10,0
25050(2) 29400(2) 22400 18850 11500 11900 7500 9850 6300 22,99
футов

-4,5 м
10 700(2) 7600(2) 5600 5750(2) 4150 5,50
-15,0
22900(2) 16 100(2) 12000 12650(2) 8850 17,76
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 43
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 18
Экскаватор 320D, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 2,5 м (8 футов 2 дюйма), вместимость ковша
0,9 м3 (1,18 ярда3), противовес 3860 кг (8510 фунта), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футов

7,5 м 4300(2) 4300 2600(2) 7,24


25,0 футов 9300(2) 9300 5750(2) 23,39

6,0 м 4700(2) 4250 2500(2) 8,29


20,0 футов 10300(2) 9100 5450(2) 27,02

4,5 м 5250(2) 4150 4250 2750 2450(2) 2050 8,89


15,0 футов 11 350(2) 8850 9050 5850 5400(2) 4500 29,11

3,0 м 7850(2) 6150 6000 3900 4150 2650 2550(2) 1850 9,16
10,0 футов 16 900(2) 13200 12900 8400 8850 5850 5600(2) 4100 30,05

1,5 м 9100 5650 5750 3650 4050 2550 2750(2) 1800 9,14
5,0 футов 19600 12100 12400 7950 8650 5500 6000(2) 4000 29,99

5850(2) 8800 5350 5600 3500 3950 2500 3050(2) 1900 8,81
0
12650(2) 18850 11500 12050 7500 8450 5300 6750(2) 4200 28,92

-1,5 м 6550(2) 10 650(2) 10200 8700 5300 5500 3450 3950 2450 3500 2200 8,15
-5,0 футов 14 650(2) 24 250(2) 21850 18700 11350 11850 7550 8450 5300 7500 4700 26,71

-3,0 м
11 500(2) 14 050(2) 10450 8880 5350 5550 3500 4450 2850 7,05
-10,0
25 800(2) 30 450(2) 22400 18850 11500 11900 7500 9850 6300 22,99
футов

-4,5 м 10900
11 100(2) 7850(2) 5600 6000(2) 4150 5,50
-15,0 23700
23700(2) 16 700(2) 12000 13 150(2) 8850 17,76
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
44 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 19
Экскаватор 320D, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 1,9 м (6 футов 3 дюйма), вместимость ковша
1,1 м3 (1,40 ярда3) масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.

(R)

3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футов

7,5 м 3950(2) 3400 6,58


25,0 футов 8750(2) 7750 21,19

6,0 м 4750(2) 3850 3750(2) 2400 7,75


20,0 футов 10 450(2) 8200 8250(2) 5300 25,23

4,5 м 6250(2) 6150 5150(2) 3750 3200 1900 8,40


15,0 футов 13 400(2) 13200 111200(2) 7950 7050 4250 27,47

3,0 м 7850(2) 5550 5600 3500 3800 2300 2900 1700 8,68
10,0 футов 16 900(2) 11900 12000 7500 8050 4900 6400 3750 28,45

1,5 м 8450 5000 5350 3250 3700 2200 2900 1700 8,64
5,0 футов 18150 10750 11450 6950 7950 4700 6300 3700 28,34

8200 4800 5150 3100 3650 2150 3100 1800 8,27


0
17600 10300 11100 6800 7950 4750 6800 3950 27,14

-1,5 м 11 100(2) 9650 82504800 5300 5150 3100 3650 2200 7,54
-5,0 футов 25450(2) 20600 17650 10300 11050 6800 7950 4700 24,67

-3,0 м 11 600(2) 10000 8450(2) 5000 5300 3200 4400(2) 3150 6,28
-10,0 футов 25050(2) 21400 18 100(2) 10700 11450 7050 9650(2) 6950 20,43
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 45
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 20
Экскаватор 320D, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 1,9 м (6 футов 3 дюйма), вместимость ковша
1,1 м3 (1,40 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 4100(2) 3400 6,58


25,0 футов 9050(2) 7750 21,19

6,0 м 4950(2) 3850 3800 2400 7,75


20,0 футов 10850(2) 8200 8500 5300 25,23

4,5 м 6450(2) 6150 5350(2) 3750 3200 1900 8,40


15,0 футов 13 900(2) 13200 11 650(2) 7950 7050 4250 27,47

3,0 м 8150(2) 5550 5600 3500 3800 2300 2900 1700 8,68
10,0 футов 17550(2) 11900 12000 7500 8050 4900 6400 3750 28,45

1,5 м 8450 5000 5350 3250 3700 2200 2900 1700 8,64
5,0 футов 18150 10750 11450 6950 7950 4700 6750 3700 28,34

8200 4800 5150 3100 3650 2150 3100 1800 8,27


0
17600 10300 11100 6800 7950 4750 6800 3950 27,14

-1,5 м 11 450(2) 9650 82504800 5300 5150 3100 3650 2200 7,54
-5,0 футов 26 250(2) 20600 17650 10300 11050 6800 7950 4700 24,67

-3,0 м 12 000(2) 10000 8450 5000 5300 3200 4600(2) 3150 6,28
-10,0 футов 26000(2) 21400 18100 10700 11450 7050 10 050(2) 6950 20,43
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
46 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 21
Экскаватор 320D, стрела для массовых земляных работ 5,2 м (17 футов 1 дюйм), рукоять длиной 2,4 м (7 футов 10 дюймов),
вместимость ковша 1,1 м3 (1,40 ярда3) , масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма) (1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футов

7,5 м 3250(2) 6,51


25,0 футов (2) 23,39

6,0 м 4700(2) 3950 3050(2) 2500 7,69


20,0 футов 10350(2) 8350 6750(2) 5550 25,03

4,5 м 5000(2) 3850 3050(2) 2000 8,34


15,0 футов 10 900(2) 8250 6 700(2) 4550 27,30

3,0 м 10 950(2) 7250(2) 6000 5700(2) 3650 3850 2350 3000 1800 8,63
10,0 футов 24 150(2) 15 600(2) 12850 12350(2) 7950 8200 5000 6600 3950 28,29

1,5 м 8850(2) 5450 5550 3400 3750 2300 2950 1750 8,58
5,0 футов 19 100(2) 11700 11900 7350 8050 4850 6500 3850 28,17

8550(2) 8600 5100 5350 3250 3700 2200 3150 1850 8,22
0
19700(2) 18400 10950 11450 6950 7950 4700 6950 4100 26,96

-1,5 м 7800(2) 14 050(2) 9900 8450 5000 5250 3200 3750 2250 7,48
-5,0 футов 17 500(2) 32100(2) 21150 18150 10750 11300 7050 8250 4950 24,47

-3,0 м
13 900(2) 12 900(2) 10150 8600 5100 4650(2) 3200 6,20
-10,0 5350 3250
31300(2) 27850(2) 21750 18400 10950 10 150(2) 7050 20,18
футов

-4,5 м
5900(2) 5550
-15,0 4,47
12 700(2) 11900
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 47
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 22
Экскаватор 320D, стрела для массовых земляных работ 5,2 м (17 футов 1 дюйм), длина рукояти 2,4 м (7 футов 10 дюймов),
вместимость ковша 1,1 м3 (1,40 ярда3), противовес массой 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футов

7,5 м 3400(2) 6,51


25,0 футов (2) 23,39

6,0 м 4850(2) 3950 3200(2) 2500 7,69


20,0 футов 10 750(2) 8350 7050(2) 5550 25,03

4,5 м 5200(2) 3850 3150(2) 2000 8,34


15,0 футов 11 300(2) 8250 6950(2) 4550 27,30

3,0 м 11 350(2) 7550(2) 6000 5800 3650 3850 2350 3000 1800 8,63
10,0 футов 25 000(2) 16 200(2) 12850 12400 7950 8200 5000 6600 3950 28,29

1,5 м 8950 5450 5550 3400 3750 2300 2950 1750 8,58
5,0 футов 19250 11700 11900 7350 8050 4850 6500 3850 28,17

8850(2) 8600 5100 5350 3250 3700 2200 3150 1850 8,22
0
20350(2) 18400 10950 11450 6950 7950 4700 6950 4100 26,96

-1,5 м 8050(2) 14 500(2) 9900 8450 5000 5250 3200 3750 2250 7,48
-5,0 футов 18050(2) 33 100(2) 21150 18150 10750 11300 7050 8250 4950 24,47

-3,0 м
14 350(2) 13350(2) 10150 8600 5100 4850(2) 3200 6,20
-10,0 5350 3250
32250(2) 28900(2) 21750 18400 10950 10 550(2) 7050 20,18
футов

-4,5 м
6150(2) 5550
-15,0 4,47
13 200(2) 11900
футов
(1) Значения грузоподемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.

320D L

g01055537
Рис. 27
(H) Высота (S) Боковая грузоподъемность
(F) Фронтальная грузоподъемность (R) Вылет
48 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 23
Экскаватор 320D L, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 3,9 м (12 футов 8 дюймов), вместимость
ковша 0,8 м3 (1,04 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 800 мм (32 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м 9,0 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов 30,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футов

7,5 м
2650(2) 1500(2) 8,86
25,0
5850(2) 3250(2) 28,78
футов

6,0 м
3350(2) 1400(2) 9,70
20,0
7400(2) 3100(2) 31,68
футов

4,5 м
3650(2) 3300 2550(2) 1400(2) 10,21
15,0
7950(2) 7000 4550(2) 3050(2) 33,44
футов

3,0 м
4600(2) 4100(2) 3150 3450(2) 2200 1450(2) 10,44
10,0
10 050(2) 8950(2) 6750 7550(2) 4700 3150(2) 34,25
футов

1,5 м 12 300(2) 7550(2) 6800 5650(2) 4350 4700(2) 3000 3650 2150 1550(2) 10,42
5,0 футов 26700(2) 16 250(2) 14650 12 200(2) 9300 10 150(2) 6600 7950 4750 3400(2) 34,19

7650(2) 9100(2) 6300 6550(2) 4050 4850 2850 3600 2100 1750(2) 1700 10,14
0
17550(2) 19 650(2) 13550 14 100(2) 8700 10350 6100 7650 4400 3800(2) 3700 33,28

-1,5 м
4950(2) 9100(2) 9900(2) 6050 6750 3900 4700 2750 3000(2) 2050 2050(2) 1850 9,59
-5,0
11 000(2) 20650(2) 21 400(2) 13000 14400 8350 10050 4950 6600(2) 4450 4450(2) 4100 31,43
футов

-3,0 м
7700(2) 12 200(2) 11900 9950(2) 6000 6650 3850 4700 2700 2550(2) 2200 8,70
-10,0
17 250(2) 27 750(2) 25450 21500(2) 12850 14300 8250 10050 5850 5600(2) 4700 28,43
футов

-4,5 м
11 150(2) 13 650(2) 12150 9200(2) 6050 6650(2) 3900 3550(2) 3000 7,34
-15,0
25 100(2) 29350(2) 26000 19 750(2) 13050 14200(2) 8350 7950(2) 6600 23,80
футов

-6,0 м
10 400(2) 7050(2) 6350 5050(2) 4500 5,66
-20,0
21 950(2) 14 750(2) 13650 11050(2) 10300 18,11
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 49
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 24
Экскаватор 320D L, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 3,9 м (12 футов 8 дюймов), вместимость
ковша 0,8 м3 (1,04 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 800 мм (32 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м 9,0 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов 30,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м
2750(2) 1550(2) 8,86
25,0
5250(2) 3400(2) 28,78
футов

6,0 м 3350
3500(2) 1500(2) 9,70
20,0 7150
7500(2) 3250(2) 31,68
футов

4,5 м
3800(2) 3300 2650(2) 1450(2) 10,21
15,0
8250(2) 7000 5850(2) 3200(2) 33,44
футов

3,0 м 4650
4800(2) 4300(2) 3150 3550(2) 2200 1500(2) 10,44
10,0 9950
10350(2) 9300(2) 6750 7100(2) 4700 3300(2) 34,25
футов

1,5 м 12650(2) 7800(2) 6800 5850(2) 4350 4850(2) 3000 3650 2150 1650(2) 10,42
5,0 футов 27600(2) 16 850(2) 14650 12650(2) 9300 10 550(2) 6600 7950 4750 3550(2) 34,19

7900(2) 9450(2) 6300 6800(2) 4050 4850 2850 3600 2100 1800(2) 1700 10,14
0
18 100(2) 20350(2) 13550 14 650(2) 8700 10350 6100 7650 4400 3950(2) 3700 33,28

-1,5 м
5100(2) 9400(2) 10250(2) 6050 6750 3900 4700 2750 3100(2) 2050 2100(2) 1850 9,59
-5,0
11 400(2) 21 300(2) 22 200(2) 13000 14400 8350 10050 4950 6800(2) 4450 4650(2) 4100 31,43
футов

-3,0 м
7950(2) 12600(2) 11900 10300(2) 6000 6650 3850 4700 2700 2650(2) 2200 8,70
-10,0
17 800(2) 28600(2) 25450 22 300(2) 12850 14300 8250 10050 5850 5850(2) 4700 28,43
футов

-4,5 м
11 500(2) 14 150(2) 12150 9550(2) 6050 6 700(2) 3900 3650(2) 3000 7,34
-15,0
25900(2) 30 450(2) 26000 20500(2) 13050 14 450(2) 8350 7950(2) 6600 23,80
футов

-6,0 м
10 400(2) 7350(2) 6350 5250(2) 4500 5,66
-20,0
21 950(2) 15 350(2) 13650 11 500(2) 10300 18,11
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
50 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 25
Экскаватор 320D L , удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 2,9 м (9 футов 6 дюймов), вместимость ковша
0,8 м3 (1,04 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 2150(2) 7,75


25,0 футов 4750(2) 25,10

6,0 м 3350(2) 3250 2000(2) 8,73


20,0 футов 7400(2) 6900 4450(2) 28,47

4,5 м 4650(2) 4400(2) 32500 2000(2) 10,21


15,0 футов 10 150(2) 9550(2) 6900 4450(2) 33,44

3,0 м 11050(2) 7050(2) 5500(2) 4550 4800(2) 3150 2100(2) 2050 9,56
10,0 футов 23 500(2) 15 100(2) 11 950(2) 9800 10 400(2) 6700 4550(2) 4500 31,34

1,5 м 8800(2) 6650 6450(2) 4300 5000 3000 2250(2) 2000 9,53
5,0 футов 19 000(2) 14350 13 900(2) 9300 10750 6600 4900(2) 4400 31,28

6350(2) 9950(2) 6350 6950 4100 4900 2900 2500(2) 2100 9,22
0
13 650(2) 21500(2) 13600 14950 8850 10500 6250 5500(2) 4600 30,25

-1,5 м 5850(2) 9800(2) 10250(2) 6200 6850 4000 4850 2900 2950(2) 2350 8,60
-5,0 футов 12650(2) 22 300(2) 22 200(2) 11300 14700 8650 10400 6150 6500(2) 5150 28,17

-3,0 м
9800(2) 14 350(2) 12350 9800(2) 6250 6850 4050 3750(2) 2900 7,58
-10,0
22000(2) 31050(2) 26450 21 150(2) 13400 14700 8650 8300(2) 6500 24,72
футов

-4,5 м
11 850(2) 8350(2) 6400 4300(2) 5,93
-15,0
25450(2) 177500(2) 13800 9300(2) 19,24
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 51
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 26
Экскаватор 320D L, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 2,9 м (9 футов 6 дюймов), вместимость
ковша 0,8 м3 (1,04 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма) (1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 2220(2) 7,75


25,0 футов 4900(2) 25,10

6,0 м 3450(2) 3250 2100(2) 8,73


20,0 футов 7550(2) 6900 4600(2) 28,47

4,5 м 4850(2) 4800 4550(2) 32500 2100(2) 10,21


15,0 футов 10 500(2) 10300 9950(2) 6900 4600(2) 33,44

3,0 м 11 450(2) 7300(2) 7200 5750(2) 4550 4950(2) 3150 2150(2) 2050 9,56
10,0 футов 24 300(2) 15 650(2) 15550 12 400(2) 9800 10800(2) 6700 4750(2) 4500 31,34

1,5 м 9 150(2) 6650 6650(2) 4300 5000 3000 2350(2) 2000 9,53
5,0 футов 19700(2) 14350 14 400(2) 9300 10750 6600 5100(2) 4400 31,28

6550(2) 10300(2) 6350 6950 4100 4900 2900 2600(2) 2100 9,22
0
15 000(2) 22 250(2) 13650 14950 8850 10500 6250 5700(2) 4600 30,25

-1,5 м 6050(2) 10 150(2) 10 600(2) 6200 6850 4000 4850 2900 3050(2) 2350 8,60
-5,0 футов 13 500(2) 23000(2) 22 950(2) 11300 14700 8650 10400 6150 6 700(2) 5150 28,17

-3,0 м
10 100(2) 14 850(2) 12350 10 150(2) 6250 6850 4050 3850(2) 2900 7,58
-10,0
22650(2) 32150(2) 26450 21 900(2) 13400 14700 8650 8600(2) 6500 24,72
футов

-4,5 м 4400
12 300(2) 8600(2) 6400 4500(2) 5,93
-15,0 9550
26400(2) 18 400(2) 13800 9900(2) 19,24
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
52 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 27
Экскаватор 320D L, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 2,5 м (8 футов 2 дюйма), вместимость ковша
0,9 м3 (1,18 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футов

7,5 м 4150(2) 2500(2) 7,24


25,0 футов 8850(2) 5550(2) 23,39

6,0 м 4550(2) 2400(2) 8,29


20,0 футов 9950(2) 5250(2) 27,02

4,5 м 5050(2) 4750 4700(2) 3200 2400(2) 8,89


15,0 футов 10 950(2) 10150 10 150(2) 7050 5200(2) 29,11

3,0 м 7600(2) 7100 5850(2) 4500 5050(2) 3100 2450(2) 2200 9,16
10,0 футов 16350(2) 15250 12650(2) 9700 10 950(2) 6800 5400(2) 4700 30,05

1,5 м 9200(2) 6550 6 700(2) 4300 5000 3000 2650(2) 2150 9,14
5,0 футов 19900(2) 14100 14 450(2) 9300 10700 6600 5850(2) 4750 29,99

5650(2) 10 150(2) 6300 6950 4100 4900 2950 2950(2) 2250 8,81
0
13 050(2) 21 900(2) 13500 14900 8800 10500 6250 6500(2) 5000 28,92

-1,5 м 6350(2) 10350(2) 10200(2) 6200 6850 4050 4850 2900 3500(2) 2600 8,15
-5,0 футов 13 650(2) 23 500(2) 22100(2) 13300 14700 8650 10450 6250 7500(2) 5700 26,71

-3,0 м
11 150(2) 13 600(2) 12450 9500(2) 6300 6900 4100 4500(2) 3300 7,05
-10,0
25050(2) 29400(2) 26650 20500(2) 13500 14850 8750 9950(2) 7350 22,99
футов

-4,5 м
10 700(2) 7600(2) 6500 5750(2) 4850 5,50
-15,0
22900(2) 16 100(2) 14000 12650(2) 10950 17,76
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 53
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 28
Экскаватор 320D L, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 2,5 м (8 футов 2 дюйма), вместимость ковша
0,9 м3 (1,18 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма) (1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 4300(2) 2600(2) 7,24


25,0 футов 9300(2) 5750(2) 23,39

6,0 м 4700(2) 2500(2) 8,29


20,0 футов 10300(2) 5450(2) 27,02

4,5 м 5250(2) 4750 4850(2) 3200 2450(2) 2400 8,89


15,0 футов 11 350(2) 10150 10 500(2) 7050 5400(2) 5250 29,11

3,0 м 7850(2) 7100 6050(2) 4500 5100 3100 2550(2) 2200 9,16
10,0 футов 16 900(2) 15250 13 150(2) 9700 10950 6800 5600(2) 4700 30,05

1,5 м 9600(2) 6550 6950(2) 4300 5000 3000 2750(2) 2150 9,14
5,0 футов 20650(2) 14100 15 000(2) 9300 10700 6600 6000(2) 4750 29,99

5850(2) 10 500(2) 6300 6950 4100 4900 2950 3050(2) 2250 8,81
0
12650(2) 22 700(2) 13500 14900 8800 10500 6250 6750(2) 5000 28,92

-1,5 м 6550(2) 10 650(2) 10 550(2) 6200 6850 4050 4850 2900 3600(2) 2600 8,15
-5,0 футов 14 650(2) 24 250(2) 22900(2) 13300 14700 8650 10450 6250 7950(2) 5700 26,71

-3,0 м
11 500(2) 14 050(2) 12450 9850(2) 6300 6900 4100 4650(2) 3300 7,05
-10,0
25 800(2) 30 450(2) 26650 21250(2) 13500 14850 8750 10300(2) 7350 22,99
футов

-4,5 м
11 100(2) 7850(2) 6500 6000(2) 4850 5,50
-15,0
23700(2) 16 900(2) 14000 13 150(2) 10950 17,76
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
54 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 29
Экскаватор 320D L, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 1,9 м (6 футов 3 дюйма), вместимость ковша
1,1 м3 (1,40 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Грузоподъемность в килограммах и фунтах.

(R)

3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 3950(2) 6,58


25,0 футов 8750(2) 21,19

6,0 м 4750(2) 4450 3750(2) 2800 7,75


20,0 футов 10 450(2) 9500 8250(2) 6250 25,23

4,5 м 6250(2) 5150(2) 4350 3750(2) 2300 8,40


15,0 футов 13 400(2) 111200(2) 9300 8200(2) 5100 27,47

3,0 м 7850(2) 6450 5850(2) 4100 4750 2750 3700 2100 8,68
10,0 футов 16 900(2) 13950 12650(2) 8750 10100 5850 7950 4600 28,45

1,5 м 9200(2) 5950 6550(2) 3850 4650 2650 3650 2050 8,64
5,0 футов 19 850(2) 12750 14200(2) 8250 9900 5850 7950 4500 28,34

9700(2) 5700 6550 3700 4550 2600 3900 2200 8,27


0
21 000(2) 12300 14000 7950 9950 5750 8550 4700 27,14

-1,5 м 11 100(2) 9450(2) 5750 6500 3700 4600 2600 7,54


-5,0 футов 25450(2) 20500(2) 12300 13950 7950 10050 5750 24,67

-3,0 м 11 600(2) 8450(2) 5900 3800 4400(2) 3700 6,28


6000(2)
-10,0 футов 25050(2) 18 150(2) 12700 8050 9650(2) 7950 20,43
(1) Значения грузоподъемности основываются на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 55
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 30
Экскаватор 320D L, удлиненная стрела 5,7 м (18 футов 5 дюймов), длина рукояти 1,9 м (6 футов 3 дюйма), вместимость ковша
1,1 м3 (1,40 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), гусеничные башмаки 600 мм (24 дюйма) (1)

грузоподъемность в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 4100(2) 3950 6,58


25,0 футов 9050(2) 9000 21,19

6,0 м 4950(2) 4450 3900(2) 2800 7,75


20,0 футов 10850(2) 9500 8550(2) 6250 25,23

4,5 м 6450(2) 5350(2) 4350 3900(2) 2300 8,40


15,0 футов 13 900(2) 11 650(2) 9300 8500(2) 5100 27,47

3,0 м 8150(2) 6450 6100(2) 4100 4750 2750 3700 2100 8,68
10,0 футов 17550(2) 13950 13 200(2) 8750 10100 5850 7950 4600 28,45

1,5 м 9550(2) 5950 6700 3850 4650 2650 3650 2050 8,64
5,0 футов 20 600(2) 12750 14350 8250 9900 5850 7950 4500 28,34

10 100(2) 5700 6550 3700 4550 2600 3900 2200 8,27


0
21 800(2) 12300 14000 7950 9950 5750 8550 4700 27,14

-1,5 м 11 450(2) 9850(2) 5750 6500 3700 4600 2600 7,54


-5,0 футов 26 250(2) 21250(2) 12300 13950 7950 10050 5750 24,67

-3,0 м 12 000(2) 8750(2) 5900 6250(2) 3800 4600(2) 3700 6,28


-10,0 футов 26000(2) 18 850(2) 12700 13 400(2) 8050 10 050(2) 7950 20,43
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
56 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 31
Экскаватор 320D L, длина стрелы для массовых землянвх работ 5,2 м (17 футов 1 дюйм), длина рукояти 2,4 м (7 футов 10 дюймов),
вместимость ковша 1,1 м3 (1,40 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Значения грузоподъемности в килограммах и фунтах.

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 3250(2) 6,51


25,0 футов (2) 23,39

6,0 м 4650(2) 4500 3050(2) 2900 7,69


20,0 футов 10250(2) 9600 6650(2) 6450 25,03

4,5 м 5000(2) 4450 3050(2) 2350 8,34


15,0 футов 10850(2) 9500 6 700(2) 5250 27,30

3,0 м 10 950(2) 7250(2) 6900 5700(2) 4250 4800 2800 3150(2) 2150 8,63
10,0 футов 24 150(2) 15 500(2) 14850 12 300(2) 9100 10200 5900 6900(2) 4750 28,29

1,5 м 8850(2) 6350 6450(2) 4000 4700 2700 3450(2) 2100 8,58
5,0 футов 19 100(2) 13650 13950(2) 8600 10050 5750 7550(2) 4600 28,17

8550(2) 9750(2) 6000 6700 3850 4600 2650 3900(2) 2250 8,22
0
19700(2) 21 100(2) 12900 14300 8200 10050 5850 8600(2) 4900 26,96

-1,5 м 7800(2) 14 050(2) 11850 9800(2) 5900 6600 3750 4650 2650 7,48
-5,0 футов 17 500(2) 32100(2) 25300 21 200(2) 12700 14150 8050 10300 5850 24,47

-3,0 м
13 850(2) 12 850(2) 12150 8850(2) 6000 6100(2) 3850 4600(2) 3750 6,20
-10,0
31200(2) 27800(2) 26000 19 000(2) 12900 13 200(2) 8250 10 050(2) 8400 20,18
футов

-4,5 м
5850(2)
-15,0 4,47
12650(2)
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
SRBU7867-01 57
Сведения об изделии
Общие сведения

Таблица 32
Экскаватор 320D L, длина стрелы для массовых земяных работ 5,2 м (17 футов 1 дюйм), длина рукояти 2,4 м (7 футов 10 дюймов),
вместимость ковша 1,1 м3 (1,40 ярда3), масса противовеса 3860 кг (8510 фунтов), башмаки гусениц 600 мм (24 дюйма)(1)

Значения грузоподъемности в килограммах и фунтах.


Режим работы с тяжелыми грузами

(R)

1,5 м 3,0 м 4,5 м 6,0 м 7,5 м


(H) Максимальный вылет
5,0 футов 10,0 футов 15,0 футов 20,0 футов 25,0 футов
м
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) футы

7,5 м 3350(2) 6,51


25,0 футов 7400(2) 23,39

6,0 м 4850(2) 4500 3150(2) 2900 7,69


20,0 футов 10 650(2) 9600 6950(2) 6450 25,03

4,5 м 5150(2) 4450 3150(2) 2350 8,34


15,0 футов 11 250(2) 9500 6900(2) 5250 27,30

3,0 м 11 300(2) 7500(2) 6900 5900(2) 4250 4800 2800 3300(2) 2150 8,63
10,0 футов 24950(2) 16 150(2) 14850 12 700(2) 9100 10200 5900 7200(2) 4750 28,29

1,5 м 9 150(2) 6350 6 700(2) 4000 4700 2700 3550(2) 2100 8,58
5,0 футов 19 750(2) 13650 14 500(2) 8600 10050 5750 7800 4600 28,17

8800(2) 10 100(2) 6000 6700 3850 4600 2650 3950(2) 2250 8,22
0
20300(2) 21850(2) 12900 14300 8200 10050 5850 8700(2) 4900 26,96

-1,5 м 8050(2) 14 450(2) 11850 10 150(2) 5900 6600 3750 4650 2650 7,48
-5,0 футов 18 000(2) 33000(2) 25300 22000(2) 12700 14150 8050 10300 5850 24,47

-3,0 м
14300(2) 13350(2) 12150 9 150(2) 6000 6350(2) 3850 4800(2) 3750 6,20
-10,0
32200(2) 28800(2) 26000 19 750(2) 12900 13 650(2) 8250 10 500(2) 8400 20,18
футов

-4,5 м
6100(2)
-15,0 4,47
13 200(2)
футов
(1) Значения грузоподъемности основаны на стандартах SAE J1097 и ISO 10567.
(2) Грузоподъемность, ограниченная подъемным усилием гидравлической системы, а не устойчивостью экскаватора. Указанные
значения не превышают 87 % подъемного усилия гидросистемы или 75 % опрокидывающей нагрузки. При этом для определения
грузоподъемности из указанных выше величин необходимо вычесть массу всех вспомогательных подъемных устройств
и приспособлений.
58 SRBU7867-01
Сведения об изделии
Идентифицирующая информация

Идентифицирующая
информация
i02462285

Расположение табличек и
наклеек
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000

Идентификационный номер изделия (PIN)


используется для обозначения машин,
оснащенных двигателем и предназначенных для g00926713
Рис. 29
управления оператором.
Серийный номер двигателя ___________________________
Изделия компании Caterpillar, такие как двигатели,
коробки передач и основные навесные орудия, не
предназначенные для управления оператором, Сертификационная табличка по
обозначаются серийными номерами. шумовым характеристикам
Для получения быстрой справки запишите
идентификационные номера в свободые места,
оставленные для этой цели под иллюстрациями.

g01221131
Рис. 30

При наличии эта табличка расположена с


g01104616 внутренней стороны двери кабины.
Рис. 28

Примечание: Табличка CE устанавливается


только на машины, поставляемые в страны
Европейского союза.

При наличии эта табличка расположена на


стороне машины рядом с отделением оператора.

• PIN__________________________________________________________
• Модель____________________________________________________
• Мощность (кВт)_________________________________________
• Масса (кг)_________________________________________________ Рис. 31
g01221132

• Год производства_______________________________________
SRBU7867-01 59
Сведения об изделии
Идентифицирующая информация

Данная сертификационная табличка (при


наличии) используется для подтверждения
соответствия вашей машины сертификации по
уровню звукового давления, воздействующего
на окружающую среду, требуемой в странах
Европейского Союза. Величина (1), указанная
в табличке, указывает уровень внешнего
звукового давления LWA, гарантированный на
момент производства машины для условий,
перечисленных в стандартах 2000/14/EC.

i01954304

Сертификационная наклейка
по токсичности выхлопа
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000; 7405

Примечание: Приведенная ниже информация


относится к США, Канаде и странам Европы.
g00995945
Рис. 33
На рисунке показан типичный пример.
Сертификационная наклейка по токсичности выхлопа для
стран Европейского Союза

g00993817
Рис. 32
Сертификационная наклейка по токсичности выхлопа для
Агентства США по охране окружающей среды (EPA)
60 SRBU7867-01
Эксплуатация
Перед началом работы

Эксплуатация Не поднимайтесь на машину, находящуюся в


движении. Не спускайтесь машины, находящейся
в движении. Запрещается спрыгивать с машины.
Запрещается подниматься на машину или
Перед началом работы спускаться с нее, имея в руках инструменты
или комплектующие материалы. Для подъема
оборудования на платформу пользуйтесь канатом
i02209159 или веревкой. Не используйте органы управления
в качестве поручней при входе в кабину или
Подъем на машину и спуск с выходе из нее.
нее
Запасный выход
Код SMCS (Код обслуживания): 6700; 7000
Машины, оборудованные кабинами, имеют
запасный выход. Дополнительные сведения
смотрите в разделе настоящего Руководства
по эксплуатаци и техническому обслуживанию,
“Запасный выход”.

i02059351

Ежедневный осмотр
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 6319;
6700; 7000

g00037860
Рис. 34
Типичный пример Горячее масло и горячие детали могут стать
причиной несчастного случая. Не допускайте
Поднимайтесь на машину и спускайтесь с нее попадания горячего масла на кожу и не касай-
только в тех местах, где расположены ступени тесь горячих деталей.
и/или поручни. Перед тем как подняться на
машину, очистите ступени и поручни. Осмотрите Охлаждающая жидкость двигателя при рабо-
ступени и поручни. Произведите необходимый чей температуре горячая и находится под да-
ремонт. влением.

При подъеме на машину и спуске с машины Пар может стать причиной несчастного случая.
всегда располагайтесь к ней лицом.
Проверяйте уровень охлаждающей жидкости
Сохраняйте контакт со ступенями и поручнями только после останова двигателя и охлажде-
в трех точках. ния заливной крышки системы охлаждения до
состояния, когда за нее можно взяться голой
Примечание: Контакт в трех точках означает рукой.
положение, при котором оператор стоит обеими
ногами на ступенях, держась за поручень одной Медленно отворачивайте заливную крышку
рукой. Контакт в трех точках также может означать системы охлаждения для сброса давления.
положение, при котором оператор стоит одной
ногой на ступени, держать за поручни обеими Присадка к охлаждающей жидкости содержит
руками. щелочи. Во избежание несчастного случая не
допускайте ее попадания на кожу и в глаза.

ВНИМАНИЕ
Скопления смазки и масла на машине создают
опасность пожара. Удаляйте эти загрязнения па-
ром или струей горячей воды, по меньшей мере,
каждые 1000 часов или при любом значительном
проливе масла на машине.
SRBU7867-01 61
Эксплуатация
Перед началом работы

Для обеспечения максимального срока службы • Руководство по эксплуатации и техническому


машины перед подъемом на нее и пуском обслуживанию, “Влагоотделитель топливной
двигателя произведите тщательный внешний системы - Слив”
осмотр машины.
• Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Вода и осадок в топливном
Первые 100 часов баке - Слив”
Выполните ежедневные регламентные работы,
указанные в Руководстве для вашей машины и • Руководство по эксплуатации и техническому
перечисленные ниже. обслуживанию, “Уровень масла в
гидравлической системе - Проверка”
• Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Крышка гидроцилиндра стрелы • Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Индикаторы и приборы -
(машина в конфигурации с увеличенным
Проверка”
вылетом) - Смазывание”

• Руководство по эксплуатации и техническому • Руководство по эксплуатации и техническому


обслуживанию, “Ремни безопасности - Осмотр”
обслуживанию, “Рычажный механизм стрелы и
рукояти - Смазка”
• Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Натяжение гусеницы - Осмотр”
• Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Рычажный механизм стрелы,
рукояти и ковша (машина в конфигурации с • Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Звуковой сигнал хода -
увеличенным вылетом) - Смазывание”
Проверка”
• Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “ Механизм навески ковша - • Руководство по эксплуатации и техническому
Смазка” обслуживанию, “Ходовая часть - Проверка”

За подробными сведениями обращайтесь к


Тяжелые условия эксплуатации разделу "Техническое обслуживание" настоящего
Руководства. Полный перечень работ по
Выполните ежедневные регламентные работы, плановому техническому обслуживанию
указанные в Руководстве для вашей машины и приведен в подразделе "Регламент технического
перечисленные ниже. обслуживания".

• Руководство по эксплуатации и техническому Примечание: Постоянно проверяйте машину


обслуживанию, “Рычажный механизм стрелы, на наличие течей рабочих жидкостей. При
рукояти и ковша (машина в конфигурации с обнаружении течи найдите ее источник и
увеличенным вылетом) - Смазывание” произведите необходимый ремонт. Если
предполагается или обнаружено наличие утечки,
• Руководство по эксплуатации и техническому проверяйте уровни рабочих жидкостей чаще
обслуживанию, “Рычажный механизм ковша рекомендованной периодичности.
- Смазка”

Ежедневные работы
Выполните ежедневные регламентные работы,
указанные в Руководстве для вашей машины и
перечисленные ниже.

• Руководство по эксплуатации и техническому


обслуживанию, “Уровень охлаждающей жикости
в системе охлаждения - Проверка”

• Руководство по эксплуатации и техническому


обслуживанию, “Уровень масла в двигателе -
Проверка” g00101867
Рис. 35
62 SRBU7867-01
Эксплуатация
Перед началом работы

Проверьте, есть ли повреждения или следы


износа на рычажном механизме рабочего орудия,
гидроцилиндре рабочего орудия и самом рабочем
орудии. Выполните необходимый ремонт.

Проверьте, нет ли разбитых ламп или


стекол в осветительных приборах. Замените
поврежденные лампы и стекла.

Проверьте, нет ли скопления мусора и


посторонних материалов в двигательном отсеке.
Удалите скопления посторонних материалов из
двигательного отсека.

Осмотрите систему охлаждения на наличие g00688177


утечек, поврежденных шлангов и скоплений Рис. 37
посторонних материалов. Устраните выявленные
утечки. Очистите радиатор от скоплений Осмотрите ступени, переходы и поручни.
посторонних материалов. Произведите очистку ступеней, переходов и
поручней. Выполните необходимый ремонт.
Осмотрите все ремни привода агрегатов
двигателя. Замените изношенные, расслоившиеся Осмотрите кабину оператора на предмет
или порванные ремни. скопления посторонних материалов. Проверьте,
не скопилась ли грязь под панелью пола и на
защите картера. Поддерживайте указанные места
в чистоте.

Отрегулируйте положение зеркал заднего вида.

g00101870
Рис. 36

Проверьте, нет утечек в гидравлической системе.


Проверьте бак рабочей жидкости, уплотнения на
штоковой части гидроцилиндра, шланги, трубки,
пробки, соединения и масленки. Устраните
выявленные течи в гидравлической системе.

Осмотрите дифференциал и бортовые передачи


на наличие утечек. Выполните необходимый
ремонт.

Осмотрите привод механизма поворота на


наличие течей.

Убедитесь в том, что все крышки и защитные


ограждения надежно закреплены. Осмотрите
крышки и ограждения на наличие повреждений.
SRBU7867-01 63
Эксплуатация
Работа на машине

Работа на машине Сиденье должно быть отрегулировано так, чтобы


оператор мог полностью выжать педаль.

i01672909

Запасный выход
Код SMCS (Код обслуживания): 7310

g00681020
Рис. 38
(1) Кольцо
(2) Уплотнительное кольцо

Заднее окно служит запасным выходом.

Для того, чтобы снять заднее окно, потяните за


кольцо (1) и выдавите окно наружу. g01098275
Рис. 39

Снимите уплотнительное кольцо (2) с уплотнения,


Оператор может регулировать положение
которое фиксирует уплотнение стекол. Это
сиденья в продольном направлении. Оператор
обеспечит достаточный зазор для отгибания
может также регулировать наклон спинки
уплотнения и выдавливания стекла наружу.
сиденья. Выбирайте необходимое положение для
обеспечения полного хода педалей и рычагов.
i02362029
Сиденье и пульты можно перемещать как одно
Сиденье целое.

Код SMCS (Код обслуживания): 5258-025;


7312-025; 7324; 7327

Установите ручку механизма блокировки


гидравлической системы в положение
ЗАБЛОКИРОВАНО. Порядок блокировки указан
в подразделе Руководства по эксплуатации и
техническому обслуживанию, “Органы управления
в кабине оператора”. Выполните эту операцию до
начала регулировки сиденья и пульта управления.
Это исключает возможность самопроизвольного
движения машины.

В начале каждой смены и при смене оператора


отрегулируйте сиденье оператора.

При работе машины обязательно пользуйтесь


ремнем безопасности. Дополнительные сведения
по этой операции смотрите в разделе Руководства
по эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Ремень безопасности”.
64 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Для регулировки высоты сиденья пользуйтесь


ручкой (4). Поставьте ручку в рабочее положение.
При повороте ручки по часовой стрелке сиденье
поднимется. При повороте ручки против часовой
стрелки сиденье опустится. Если машина
оснащена рычагом, потяните рычаг к себе, чтобы
увеличить высоту сиденья. Переместите рычаг от
себя, чтобы опустить сиденье. Если регулировка
произведена правильно, включится зеленая
индикаторная лампа (3). Если загорится красная
индикаторная лампа, регулировку необходимо
продолжить.

Для регулировки сиденья в продольном


направлении, потяните вверх и удерживайте
рычаг (5). Переведите сиденье в требуемое
положение. Для фиксации сиденья в выбранном
положении отпустите рычаг.

g01120894
Рис. 40

Для регулировки наклона спинки сиденья,


переместите рычаг (1) и передвиньте спинку
сиденья в нужное положение.

Для изменения угла наклона спинки сиденья,


потяните на себя рычаг (2). Установите сиденье в
нужное положение. Отпустите рычаг.

g01120893
Рис. 42

Для перемещения сиденья вперед или назад


вместе с левым и правым пультами управления
как единого узла, потяните вверх рычаг (6) и
удерживайте его в этом положении. Установите
сиденье в нужное положение. Для того, чтобы
зафиксировать сиденье вместе с левой и правой
консолью в выбранном положении, отпустите
рычаг.

Для регулировки угла наклона подлокотника,


Рис. 41
g01120901 действуйте переключателем (7). Колесико
находится в нижней части каждого подлокотника.
При входе в машину и выходе из нее поставьте
подлокотник вертикально.
SRBU7867-01 65
Эксплуатация
Работа на машине

Поясничная опора находится в спинке кресла. Удлинение ремня безопасности


Поворачивайте ручку (8) (если таковая имеется)
против часовой стрелки для увеличения
воздействия поясничной опоры. Для уменьшения
воздействия поясничной опоры поворачивайте
ручку против часовой стрелки.

Высоту подлокотника можно регулировать. Для


регулировки высоты подлокотника отожмите
рычаг (9). Поднимите подлокотник вверх или
опустите подлокотник вниз. После установки
подлокотника в нужное положение отпустите
рычаг.

Оператор может отрегулировать высоту


подголовника (если имеется). Для регулировки
g00100709
подголовника необходимо взять его обеими Рис. 43
руками. Передвиньте подголовник вверх или вниз.
В нужном положении отпустите подголовник. При 1. Отстегните ремень безопасности.
этом подголовник останется в установленном
положении.

i02335709

Ремень безопасности
Код SMCS (Код обслуживания): 7327

Примечание: При отгрузке с завода-изготовителя


компании Caterpillar данная машина снабжается
ремнем безопасности. На момент установки
ремень безопасности и инструкции по установке
ремня безопасности отвечали требованиям
стандарта SAE J386. При необходимости замены g00932817
Рис. 44
обратитесь к вашему дилеру компании Caterpillar.
2. Для обеспечения плотности прилегания ремня
Перед началом эксплуатации машины всегда
безопасности (1) поверните пряжку (2). При
проверяйте состояние ремня безопасности и узлы
этом высвобождается фиксирующая планка.
крепления ремня.
После этого ремень можно продвинуть через
пряжку.
Регулировка ремней
безопасности без инерционного 3. Потянув за пряжку, выберите излишек ремня
с наружной стороны.
механизма
4. Действуя аналогичным порядком, ослабьте
Отрегулируйте оба конца ремня безопасности. другую половину ремня. Если ремень не
Регулировка ремня безопасности должна ложится удобно на тело, а пряжка не находится
обеспечивать достаточную плотность прилегания, посередине, заново отрегулируйте ремень.
не вызывающую неудобств.
66 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Укорачивание ремня безопасности Отстегивание ремня безопасности

g00100713 g00100717
Рис. 45 Рис. 47

1. Пристегните ремень безопасности. Для Потяните за рычаг освобождения ремня


подтягивания ремня потяните за его наружную безопасности. Это позволит снять ремень
часть. безопасности.

2. Действуя аналагичным порядком, Регулировка ремней


отрегулируйте длину другой половины
ремня. безопасности с инерционным
3. Если ремень не ложится удобно на тело, а
механизмом
пряжка не находится посередине, заново
отрегулируйте ремень. Пристегивание ремня безопасности

Пристегивание ремня безопасности

g00867598
Рис. 48

g00932818 Вытяните ремень безопасности (4) из


Рис. 46
инерционного механизма одним непрерывным
движением.
Введите защелку (3) ремня безопасности в
пряжку (2). Разместите ремень внизу по бедрам Введите защелку (3) ремня в пряжку (2).
оператора. Разместите ремень внизу по бедрам оператора.

Инерционный механизм регулирует длину ремня и


запирает его. Предусмотренный на ремне ползун
обеспечивает оператору возможность некоторого
перемещения.
SRBU7867-01 67
Эксплуатация
Работа на машине

Отстегивание ремня безопасности i02462284

Органы управления в кабине


оператора
Код SMCS (Код обслуживания): 7300; 7301; 7451

Примечание: На вашей машине могут быть


установлены не все органы управления,
описанные в данном разделе.

g00039113
Рис. 49

Нажмите кнопку отпирания на пряжке для


отстегивания ремня безопасности. При этом
ремень безопасности автоматически втягивается
инерционным механизмом.

Удлинение ремня безопасности

При применении инерционных ремней безо-


пасности не пользуйтесь удлинителями во
избежание несчастного случая или гибели.

Инерционная система может не сработать в за-


висимости от длины удлинителя и комплекции
оператора. Если инерционная система не сра-
ботает, ремень безопасности не обеспечивает
защиту оператора.

Для замены ремней безопасности


недостаточной длины поставляются более
длинные неинерционные ремни и удлинители
неинерционных ремней.

Компания Caterpillar требует, чтобы вместо


удлинения инерционного ремня в тех случаях,
когда необходим более длинный ремень,
использовались только неинерционные ремни
безопасности.

Для получения удлиненных ремней безопасности


и информации о порядке удлинения ремней
безопасности обратитесь к вашему дилеру
компании Caterpillar.
68 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

g01125293
Рис. 50
(1) Управление блокировкой (5) Управлением рычагом джойстик (9) Кресло оператора
гидравлического оборудования (6) Управление частотой вращения (10) Радио
(2) Рукоятки управления ходом коленчатого вала двигателя (11) Вспомогательные органы управления
(3) Счетчик моточасов (7) Пусковой переключатель двигателя
(4) Монитор (8) Правый пульт управления
SRBU7867-01 69
Эксплуатация
Работа на машине

g01154396
Рис. 51
Правый пульт управления
(12) Переключатель частоты вращения (18) Переключатель стеклоочистителя (24) Переключатель точного управления
коленчатого вала двигателя верхнего окна поворотом платформы
(13) Переключатель системы (19) Переключатель освещения (25) Сигнализатор перегрузки (при
автоматического регулирования (20) Управление устройством быстрого наличии)
ЧВД присоединения рабочиз орудий (26) Переключатель устройства точного
(14) Выключатель звукового сигнала хода (21) Переключатель стеклоочистителя управления поворотом стрелы
(15) Орган управления рабочим орудием нижнего окна SmartBoom (при наличии)
(16) Переключатель режима подъема (22) Переключатель стеклоомывателя (27) Панель управления установкой
тяжелых грузов нижнего окна кондиционирования воздуха и
(17) Переключатель стеклоомывателя (23) Подогрев сиденья (при наличии) обогревом
верхнего окна

Рычаг механизма блокировки


Разблокировано – Переведите рычаг
гидравлической системы (1) механизма блокировки гидравлики
Рычаг механизма блокировки гидравлики вперед в положение РАЗБЛОКИРОВАНО.
При этом происходит разблокирование всех
находится в левой части левой консоли.
установленных на заводе-изготовиле органов
Заблокировано – Установите рукоятки управления рабочими орудиями.
/педали управления ходом и рычаги
управления в положение УДЕРЖАНИЕ
(среднее положение). Переведите рычаг
механизма блокировки гидравлики назад
в положение ЗАБЛОКИРОВАНО. При этом
происходит блокировка всех установленных на
заводе-изготовиле органов управления рабочими
орудиями.

Примечание: Перед тем как приступить к пуску


двигателя, убедитесь, что рычаг блокировки
гидравлической системы находится в положении
ЗАБЛОКИРОВАНО. Пусковой переключатель
двигателя не работает когда установлен в
положении РАЗБЛОКИРОВАНО.
70 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Рукоятки управления ходом (2)

g00731543
Рис. 54
g00753277 Задний ход
Рис. 52
Положение, при котором движение осуществляется обычным
способом
(A) Задняя сторона машины
(B) Бортовая передача
(C) Натяжитель

При движении на машине убедитесь в том, что


ведущие зубчатые колеса бортовых передач (B)
находятся под задней частью машины.

Останов – Отпустите рычаги/педали хода для


осанова машины. После отпускания рукоятки
и педали хода возвращаются в СРЕДНЕЕ
положение. При этом включаются рабочие
тормоза.
g00731472
Рис. 55
Для движения машины передним ходом Левый поворот на гусеничной ленте (передним ходом)
переведите одновременно в одном направлении
рычаги хода или педали хода.

g00731478
Рис. 56
Левый поворот на гусеничной ленте (задним ходом)
g00731542
Рис. 53
Передний ход
SRBU7867-01 71
Эксплуатация
Работа на машине

g00731476 g00731477
Рис. 57 Рис. 60
Левый поворот на месте Правый поворот на месте

Счетчик моточасов (3)


Счетчик моточасов – Этот дисплей
отображает количество моточасов
двигателя. Пользуйтесь этим прибором
для определения регламентных интервалов
технического обслуживания.

Монитор (4)
Монитор предназначен для отображения
различной информации по управлению машиной.
g00731471 Для получения дополнительной информации
Рис. 58
по эксплуатации монитора смотрите раздел
Правый поворот на гусеничной ленте (передним ходом) Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Система контроля”.

Рычаги управления (джойстики)


(5)
Рычаги управления (джойстики) предназначены
для управления рабочим оборудованием машины.
Для получения дополнительной информации по
отдельным функциям джойстика смотрите раздел
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “ Рычаги управления”.

Переключатель частоты
Рис. 59
g00731479
вращения коленчатого вала
Правый поворот на гусеничной ленте (задним ходом)
двигателя (6)
Частота вращения коленчатого вала
двигателя – Поверните переключатель
частоты вращения для выбора частоты
вращения коленчатого вала двигателя (об/мин).
Выберите необходимое положение из имеющихся
десяти. Выбранное положение переключателя
частоты вращения коленчатого вала двигателя
отображается на панели электронной системы
контроля.
72 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Decrease – Поверните переключатель Пуск – Для пуска двигателя трактора


частоты вращения против часовой поверните ключ по часовой стрелке в
стрелки для уменьшения частоты положение ПУСК. После пуска двигателя
вращения коленчатого вала двигателя. отпустите ключ. Ключ возвращаетя в положение
ВКЛЮЧЕНО.
Увеличение – Поверните
переключатель частоты вращения Примечание: Если двигатель не пускается,
по часовой стрелке для увеличения поверните ключ пускового переключателя
частоты вращения коленчатого вала двигателя. в положение ВЫКЛЮЧЕНО. Выполните эти
действия перед повторной попыткой пуска
двигателя.
Резервный способ управления
частотой вращения двигателя
Сиденье оператора (9)
В случае отказа системы управления частотой
вращения коленчатого вала двигателя с помощью Сиденье оператора и пульт управления имеют
разнообразные регулировки для того, чтобы
переключателя частоты вращения, в качестве
соответствовать требованиям различных
временной меры для управления ЧВД можно
воспользоваться способом, описанным ниже. операторов. Для получения дополнительной
информации, смотрите раздел Руководства по
Возникшую неисправность необходимо устранить
эксплуатации и техническому обслуживанию,
при первой возможности.
“Сиденье оператора”.
Проверьте, есть ли на дисплее какие-либо
сообщения о неисправностях. Если появляется Радиоприемник (10)
сообщение о неисправности “ECM ERROR”
(НЕИСПРАВНОСТЬ ЭБУ), неисправность Настоящая машина может быть оснащена
возникла в электронном блоке управления. радиоприемником. Для получения
Смотрите подраздел “Резервное управление”. дополнительной информации смотрите раздел
Руководства по эксплуатации и техническому
Если частота вращения коленчатого вала обслуживанию, “Радиоприемник”.
двигателя не регулируется с помощью
переключателя частоты вращения и не
включается индикатор электронного контроллера,
Вспомогательные органы
смотрите подраздел “Резервное управление”. управления (11)
Примечание: При невозможности управления Резервные переключатели расположены под
частотой вращения коленчатого вала двигателя, правым подлокотником.
запуск и останавку двигателя можно осуществлять
с помощью пускового переключателя.

Пусковой переключатель
двигателя (7)
При повороте пускового переключателя двигателя
в положение ВКЛЮЧЕНО на системы машины
подается электропитание.

Выключить – Вставляйте и вынимайте


ключ только тогда, когда пусковой
переключатель двигателя находится в
положении ОТКЛЮЧЕНО. Если ключ повернуть в
g01154367
положение ОТКЛЮЧЕНО, работающий двигатель Рис. 61
трактора или скрепера остановится.

Включить – Для запитывания


электрических цепей кабины поверните
ключ по часовой стрелке в положение
ВКЛЮЧЕНО.
SRBU7867-01 73
Эксплуатация
Работа на машине

Переключатель частоты
Управление частотой вращения
коленчатого вала двигателя – Данные
вращения коленчатого вала
переключатели позволяют управлять двигателя (ЧВД) (12)
частотой вращения коленчатого вала двигателя
вручную (это делает оператор) или автоматически
(эту функцию выполняет электронный блок
управления).
Не изменяйте настройку скорости хода во вре-
мя движения. Это может отрицательно сказать-
Автоматический режим управления ся на устойчивости машины.
ЧВД – Когда электронная система
управления работает правильно, Внезапное изменение устойчивости машины
резервный переключатель (28) должен может привести к несчастному случаю.
находиться в этом положении.
Переключатель частоты вращения
Режим ручного управления – В коленчатого вала двигателя –
случае возникновения неисправности Для автоматического управления
в электронной системе управления, скоростью или низкой скоростью хода нажмите
переключите резерный переключатель (28) на переключатель скорости хода. При включении
в это положение для отключения цепи ЭБУ пускового переключателя переключатель
электронной системы управления. В этом режиме скорости хода всегда устанавливается в
машину можно постоянно эксплуатировать при положение НИЗКАЯ СКОРОСТЬ ХОДА. При
70 % полезной мощности насоса. На дисплее нажатии переключателя частоты вращения
появится сообщение “ВКЛЮЧЕН РЕЗЕРВНЫЙ коленчатого вала двигателя происходит
ПЕРКЛЮЧАТЕЛЬ”. изменение скорости движения.

Высокая частота вращения Малая скорость – Выбирайте


коленчатого вала двигателя – положение МАЛАЯ СКОРОСТЬ при
Установите резерный переключатель движении по неровной поверхности или
(29) в это положение для увеличения ЧВД. по мягкой почве, требующей большего тягового
Резервный переключатель не будет работать, усилия. Также выбирайте положение МАЛАЯ
если резерный переключатель (28) не будет СКОРОСТЬ при погрузке машины на трейлер или
переключен в положение РУЧНОЙ РЕЖИМ. При при ее разгрузке с трейлера.
отпускании переключатель (2) устанавливается в
НЕЙТРАЛЬНОЕ положение, и частота вращения
коленчатого вала двигателя возвращается на Автоматическое управление –
заданное ранее значение. Данный переключатель При движении по твердой ровной
блокирует действие селекторного переключателя поверхности с большой скоростью,
частоты вращения коленчатого вала двигателя. установите переключатель скорости хода в
положение АВТОМАТИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ.
Низкая частота вращения коленчатого
вала двигателя – Переключите Непрерывное движение машины на высокой
резервный переключатьель (29) скорости должно быть ограничено двумя часами.
в это положение для уменьшения ЧВД. При необходимости движения машины на
Резервный переключатель не будет работать, высокой скорости в течение более лительного
если резерный переключатель (28) не будет времени остановите машину на десять минут.
переключен в положение РУЧНОЙ РЕЖИМ. При При этом происходит остывание приводного вала
отпускании переключатель (2) устанавливается в перед возобновлением движения.
НЕЙТРАЛЬНОЕ положение, и частота вращения
коленчатого вала двигателя возвращается на
заданное ранее значение. Данный переключатель
блокирует действие селекторного переключателя
частоты вращения коленчатого вала двигателя.
74 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Переключатель системы Режим ручного управления низкой частотой


вращения холостого хода – Включите режим
автоматического управления ручного управления низкой частотой вращения
ЧВД (13) холостого хода, чтобы снизить частоту вращения
двигателя приблизительно до 1020 об/мин.
Система автоматического управления ЧВД Повторное нажатие на переклчатель врзвращает
(AEC) автоматически снижает частоту вращения частоту вращения коленчатого вала двигателя к
коленчатого вала двигателя когда машина не установленному по умолчанию значению.
движется. Система САУЧВД предназначена для
снижения шума и уменьшения расхода топлива. Режим ручного управления низкой частотой
Уменьшение частоты вращения коленчатого вала вращения холостого хода предоставляет
двигателя повышает ресурс двигателя. оператору возможность уменьшать частоту
вращения коленчатого вала двигателя без
Система автоматического управления ЧВД помощи переключателя управления частотой
не работает при установленном в положении вращения коленчатого вала. Это удобно в случае
РУЧНОЙ РЕЖИМ переключателе системы когда оператору необходимо переговорить с
электронного контроллера. кем-то на рабочей площадке и когда оператор
ждет самосвала для загрузки.
Частота вращения двигателя может
автоматически возрастать до значения, Работа системы автоматического управления
установленного регулятором частоты вращения частотой вращения двигателя зависит от
коленчатого вала двигателя, при включении положения соответствующего переключателя
гидросистемы. Система автоматического и переключателя режима ручного управления
управления ЧВД имеет три режима. Описание малой частотой вращения двигателя. Частота
режимов смотрите в таблице 33. вращения двигателя может автоматически
возрастать до значения, установленного
Автоматическое управление ЧВД – регулятором частоты вращения коленчатого вала
Переключатель САУЧВД активизируется двигателя, при включении гидросистемы.
при переводе пускового переключателя
двигателя в положение ВКЛЮЧЕНО. Включается
индикаторная лампа. При нажатии переключателя
САУЧВД его состояние изменяется с положения
ВКЛЮЧЕНО на положение ВЫКЛЮЧЕНО и
наоборот. Оператор может выбрать один из
трех режимов автоматического управления
частотой вращения двигателя. Более подробную
информацию смотрите в таблице 33.

g01077282
Рис. 62

Переключатель режима управления низкой


частотой вращения холостого хода расположен
на правом рычаге джойстик.
SRBU7867-01 75
Эксплуатация
Работа на машине

Таблица 33
Положение
переключателя
Режим авто- Положение
Настройка регулятора режима ручного
матическо- переключателя
частоты вращения управления Описание режима
го управле- автоматического
двигателя минимальной
ния ЧВД управления ЧВД
частотой вращения
холостого хода

Электронный контроллер автоматически


снижает частоту вращения двигателя на
Первая
ВЫКЛЮЧЕНО 5 - 10 ВЫКЛЮЧЕНО 100 об/мин в том случае, если потребность
ступень
в мощности гидросистемы отсутствует
в течение трех секунд.

Система САУЧВД в электронном контроллере


автоматически снижает частоту вращения
Вторая двигателя примерно до 1300 об/мин
ВКЛЮЧЕНО 5 - 10 ВЫКЛЮЧЕНО
ступень в том случае, если потребность в
мощности гидросистемы отсутствует в
течение трех секунд.

Ручное
управление
малой
ВКЛЮЧЕНО или
частотой 3 - 10 ВКЛЮЧЕНО ЧВД снижается примерно до 1020 об/мин.
ОТКЛЮЧЕНО
вращения
холостого
хода

Выключатель звукового сигнала


Режим подъема тяжелых грузов –
хода (14) Этот режим работы позволяет увеличить
Выключатель звукового сигнала разгрузочное давление в гидравлическом
контуре, которое увеличивает гидравлическое
хода – Этот выключатель отключает
усилие, необходимое для подъема тяжелых
звуковой сигнал хода. Нажмите
выключатель для отключения звукового сигнала грузов. Скорость перемещения штоков в
гидроцилиндрах в этом режиме медленнее.
хода. Включается индикаторная лампа.

Примечание: Во время обычной выемки грунта


Примечание: Сигнал хода находится под бачком
с гидравлической жидкостью. Звуковой сигнал переключатель режима подъема тяжелого груза
должен находиться в положении ОТКЛЮЧЕНО.
хода включается при перемещении рычага или
педали хода.
Переключатели
Переключатель управления стеклоочистителя и
рабочим оборудованием (15) стеклоомывателя верхнего
Нажмите этот переключатель для отображения на
окна (17, 18)
экране монитора выбранного рабочего орудия.
Стеклоомыватель (17) – Для
Для изменения выбранного рабочего орудия включения стеклоомывателя нажмите
нажмите на переключатель несколько раз.
переключатель. При нажатом положении
переключателя горит индикаторная лампа
Переключатель режима подъема и из форсунки распыляется промывочная
жидкость. Одновременно начинает работать
тяжелых грузов (16) стеклоочиститель, который работает все время,
пока нажат переключатель. После отпускания
Нажмите эту кнопку для включения режима
выключателя в течение примерно трех секунд
подъема тяжелых грузов. Выключение режима
подъема тяжелых грузов производится также этим работа стеклоочистителя прекращается.
переключателем.
76 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Переключатель освещения (19)


Стеклоочиститель (18) – Для
включения стеклоочистителя нажмите на
переключатель. При каждом нажатии на
переключатель режим работы стеклоочистителя
меняется, о чем сигнализирует соответствующая
индикаторная лампа.

Шестисекундная задержка – При нажатии


переключателя стеклоочистителя один раз,
включается первая индикаторная лампа.
Стеклоочиститель работает в режиме
прерывистого движения каждые шесть секунд.

Трехсекундная задержка – При нажатии


переключателя стеклоочистителя два раза, g01172131
включается вторая индикаторная лампа. Рис. 63
Стеклоочиститель работает в режиме
прерывистого движения каждые три секунды. Переключатель освещения – Нажмите
переключатель для включения рабочего
Непрерывная работа – При нажатии освещения.
переключателя стеклоочистителя три раза,
включаются первая и вторая индикаторные При каждом нажатии на переключатель меняется
лампы. При этом стеклоочиститель будет набор включенных рабочих осветительных
работать непрерывно. приборов. Расположенные в кабине индикаторные
лампы отображают комбинацию включаемых
ВЫКЛЮЧИТЬ – При нажатии переключателя рабочих фар.
стеклоочистителя четыре раза, выключаются
все индикаторные лампы. Стеклоочиститель Схема включения 1 – При нажатии
прекращает работу. переключателя один раз, включается первая
индикаторная лампа. При включении первой
ВНИМАНИЕ индикаторной лампы включаются следующие
Если при установлении переключателя в по- рабочие фары: рабочая фара (D), расположенная
ложение ВКЛ. стеклоочиститель не работает, на шасси, и рабочие фары (F), установленные на
немедленно отключите его. Установите причину кабине.
неисправности. Если оставить переключатель в
положении ВКЛ., двигатель может выйти из строя. Схема включения 2 – При нажатии
переключателя два раза, включаются первая и
вторая индикаторные лампы. При включении
ВНИМАНИЕ первой и второй индикаторных ламп включаются
Если устройство для обмыва ветрового стекла ра- следующие рабочие фары: рабочая фара (D),
ботает беспрерывно в течение более чем 20 с или расположенная на шасси, рабочие фары (F),
прекращена подача моющего раствора, двигатель установленные на кабине, и рабочие фары (E),
может выйти из строя. установленные на стреле.

ВЫКЛЮЧИТЬ – Когда не горят обе индикаторные


лампы, это означает, что рабочее освещение
выключено.

Примечание: Машина может быть оснащена


системой освещения с задержкой по времени.
При наличии этой системы фары на кабине (F) не
выключаются в течение заданного промежутка
времени после поворота ключа пуска двигателя в
положение ОТКЛЮЧЕНО. Задержка выключения
рабочего освещения может составлять от 0 до 90
с. Более подробные сведения по данному вопросу
можно получить у дилера компании Caterpillar.
SRBU7867-01 77
Эксплуатация
Работа на машине

Переключатель Переключатель обогревателя


быстродействующего сцепного сиденья (23)
устройства (20)
ЗАБЛОКИРОВАНО – Для втягивания
клина установите переключатель в Заболевания кожи могут осложниться при по-
указанное положение. Клин устройства стоянном применении обогревателя сиденья.
втягивается, фиксируя рабочее орудие по месту. При ухудшении состояния кожи прекратите
пользоваться обогревателем сиденья.
РАЗБЛОКИРОВАНО – Для выдвижения
клина установите переключатель в Подогрев сиденья (при наличии) –
указанное положение. Клин устройства При низких температурах для
выдвигается для отсоединения рабочего орудия. повышения комфортности оператора
можно включить обогреватель сиденья.
Примечание: При установке переключателя
в положение РАЗБЛОКИРОВАНО включается ВКЛЮЧЕНО – Для включения
звуковой сигнал. обогревателя сиденья нажмите на
верхнее плечо переключателя.
За дополнительной информацией смотрите
раздел Руководства по эксплуатации и
техническому обслуживанию, “Работа устройства ВЫКЛЮЧЕНО – Для выключения
для быстрой смены навесных орудий”. обогревателя сиденья нажмите на
нижнее плечо переключателя.
Переключатели
ВНИМАНИЕ
стеклоочистителя и Не допускается оставлять на сиденье оператора
стеклоомывателя нижнего какую-либо остроконечную тяжелую деталь или
предмет.
окна (21-22)
Не допускается накрывать сиденье или спинку си-
Переключатель стеклоочистителя денья тканью или другим подобным материалом,
нижнего окна (21) – Нажмите на класть на сиденье подушку. Может перегреться
верхнюю часть переключателя для обогреватель сиденья. Необходимо удалять с си-
включения стеклоочистителя нижнего окна. Для денья разлитую жидкость и тщательно протирать
выключения нажмите на нижнее плечо. поверхность сиденья.

Переключатель стеклоомывателя
нижнего окна (22) – Для включения Примечание: Если температура в кабине 10 °C
стеклоомывателя нижнего окна (50 °F) или выше, термостат в цепи обогревателя
нажмите на верхнее плечо переключателя и сиденья отключится. При выключенном
удерживайте его в этом положении. При нажатом термостате система обогрева сиденья не
переключателе из сопла разбрызгивается работает.
моющая жидкость.
Переключатель точного
ВНИМАНИЕ управления поворотом
Если при установлении переключателя в по- платформы (24)
ложение ВКЛ. стеклоочиститель не работает,
немедленно отключите его. Установите причину Переключатель точного управления
неисправности. Если оставить переключатель в поворотом платформы – Для
положении ВКЛ., двигатель может выйти из строя. включения системы точного управления
поворотом платформы нажмите на верхнее
ВНИМАНИЕ плечо переключателя. Это позволит более точно
Если устройство для обмыва ветрового стекла ра- контролировать поворот в момент замедления
ботает беспрерывно в течение более чем 20 с или движения платформы.
прекращена подача моющего раствора, двигатель
может выйти из строя.
78 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Для отключения системы точного управления i02066506


поворотом платформы нажмите на нижнее плечо
переключателя. Когда требуется большое усилие Выключатель "массы"
поворота, режим точного управления следует
отключить. Это требуется, например, при копании Код SMCS (Код обслуживания): 1411-B11
боковой стенки. Режим точного управления
следует также отключить, когда управление
осуществляется при помощи тормоза механизма
поворота.

Устройство предупреждения о
перегрузке (25)
Переключатель устройства сигнализации о
перегрузке находится на правом пульте.

Устройство предупреждения
о перегрузке (при наличии) –
При подъеме грузов устройство g00100862
предупреждения о перегрузке предупреждает Рис. 64
водителя о возникновении состояния
неустойчивости машины, включая зуммер. При Выключатель "массы" находится за передней
этом следует уменьшить массу груза в ковше или дверцей доступа с левой стороны машины.
подобрать рукоять.

ВКЛЮЧЕНО – Нажмите правое


плечо переключателя для включения
устройства сигнализации о перегрузке.

ВЫКЛЮЧЕНО – Нажмите левое


плечо переключателя для выключения
устройства сигнализации о перегрузке.

Переключатель устройства
точного управления поворотом
стрелы SmartBoom (26) Рис. 65
g00406959

Настоящая машина может быть оснащена ВКЛЮЧЕНО – Для включения


устройством точного управления поворотом электрической системы вставьте ключ в
стрелы SmartBoom. Для получения выключатель "массы" и поверните его по
дополнительной информации смотрите раздел часовой стрелке. Перед пуском двигателя следует
Руководства по эксплуатации и техническому установить выключатель "массы" в положение
обслуживанию, “Управление стрелой SmartBoom”. ВКЛЮЧЕНО.

Панель управления установкой ВЫКЛЮЧЕНО – Для выключения


кондиционирования воздуха и электросистемы поверните выключатель
"массы" против часовой стрелки в
обогревом (27) положение ВЫКЛЮЧЕНО.
Обогреватель и кондиционер воздуха
обеспечивают комфорт оператору, работающему
при различной температуре воздуха. Для
получения дополнительной информации
по органам управления установкой
кондиционирования воздуха и обогревом,
смотрите раздел Руководства по эксплуатации
и техническому обслуживанию, “Управление
обогревателем и кондиционером воздуха ”.
SRBU7867-01 79
Эксплуатация
Работа на машине

Выключатель "массы" работает не так, как Система состоит из трех основных составных
пусковой переключатель двигателя. Когда частей:
выключатель "массы" находится в положении
ВЫКЛЮЧЕНО, электросистема выключена. • Аппаратные средства в составе блока
Когда пусковой переключатель двигателя стоит в данных, антенны, электрических проводов и
положении ВЫКЛЮЧЕНО, а выключатель "массы" дополнительных средств крепления.
- в положении ВКЛЮЧЕНО, аккумуляторная
батарея остается соединенной со всей • Спутниковая система и сетевое обеспечение
электросистемой. Caterpillar Network

Перед выполнением работ по техническому • Программное обеспечение для персонального


обслуживанию электрической системы или других компьютера (ПК).
узлов машины поверните выключатель "массы" в
положение ВЫКЛЮЧЕНО и выньте ключ.

Переведите выключатель "массы" в положение


ВЫКЛЮЧЕНО и выньте ключ выключателя
"массы", если вы не эксплуатируете машину
длительное время - месяц и более. При этом
предотвращается разрядка аккумулятора.

ВНИМАНИЕ
Не разрешается во время работы двигателя
переводить выключатель "массы" в положение
ВЫКЛЮЧЕНО. Это может вызвать серьезное по-
вреждение электросистемы.
g01131288
Рис. 66
Типичное место установки
i02425318

Канал связи Product Link


(при наличии) Настоящая машина оснащена каналом свя-
Код SMCS (Код обслуживания): 7490; 7606 зи Product Link компании Caterpillar, которое
необходимо выключать при работах, проводя-
Система Product Link представляет собой щихся на расстоянии не ближе 12 м (40 футов)
спутниковое устройство связи, передающее от зоны взрывных работ. Нарушение этого
информацию, касающуюся машины, в компанию правила может привести к серьезным повре-
Caterpillar, а также ее дилерам и потребителям. ждениям или к разрушению канала.
В состав канала входит глобальная система
определения местоположения (GPS) и При необходимости работы машины на
спутниковая приемо-передающая радиостанция. расстоянии до 12 м (40 футов) от зоны
По спутниковой связи возможна передача всей проведения взрывных работ, оператору
информации, доступной диагностическому следует соблюдать следующие меры
устройству компании Caterpillar Электронный безопасности:
техник" (ET) по каналу передачи данных CAT
Data Link. Информация со спутника может • Отсоедините систему Product Link от источника
также передаваться на систему Product Link. питания, для чего отсоедините жгут проводов
Информация, передаваемая системой Product от блока системы Product Link.
Link, передается на спутник, а со спутника -
на приемную станцию. Приемная станция, в • Временно снимите блок системы Product Link
свою очередь, передает эти данные в компанию с машины.
Caterpillar. Эта же информация далее может быть
направлена дилерам и потребителям компании • Установите двухпозиционный выключатель,
Caterpillar. дающий возможность выключать блок системы
Product Link из кабины.
Примечание: Канал связи Product Link
автоматически приводится в действие, когда
выключатель массы аккумулятора находится в
положении ВКЛЮЧЕНО.
80 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Данные меры предосторожности не заменяют i02362041


требования и нормативные положения,
содержащиеся в публикации Раздел 30 Свода Электрическая розетка
федеральных нормативных актов (Раздел 30
Свода федеральных нормативных актов США).
(при наличии)
Все работы на горном предприятии должны Код SMCS (Код обслуживания): 1436; 7451
выполняться в соответствии с требованиями
Раздела 30 Свода федеральных нормативных
актов (Раздел 30 Свода федеральных
нормативных актов США) по мерам безопасности.
Это обеспечивает безопасность работ при
хранении, транспортировке, закладке и
подрыве взрывчатых веществ. Ниже приводятся
технические характеристики, соответствующие
требованиям безопасности. Эти характеристики
соответствуют требованиям действующих норм и
правил:

• Мощность передатчика канала связи Product


Link 5 - 10 Вт.

• Диапазон рабочих частот канала связи Product Рис. 68


g01073919
Link 148 - 150 MГц.
Электрическая розетка – На правой консоли
Более подробные сведения о данной находится электрическая розетка на 12 В.
системе смотрите Работа систем, устранение Розетка может использоваться для подачи
неисправностей, проверка и регулировка, электропитания на электрооборудование машины
RENR7911, Система связи Product Link или дополнительные устройства. Перед тем как
121SR/321SR. пользоваться розеткой, снимите с нее крышку.
Настоящая машина может быть оснащена одной
Соответствие требованиям или двумя розетками электропитания.
нормативных документов
i02341591

Система защиты машины


(при наличии)
Код SMCS (Код обслуживания): 7631

Эксплуатация
ВНИМАНИЕ
Настоящая машина оборудована системой защи-
ты компании Caterpillar (MSS) и не запускается
при определенных условиях. Прочитайте при-
веденные ниже сведения и запомните параме-
g01131982
Рис. 67 тры настройки вашей машины. Дилер компании
Caterpillar поможет определить параметры на-
По всем вопросам, касающимся эксплуатации стройки вашей машины.
канала связи Product Link, обращайтесь к вашему
дилеру компании Caterpillar в конкретной стране.
Система защиты машины (MSS) –
Машины, оборудованные системой
защиты компании Caterpillar (MSS),
можно определить по специальной табличке,
расположенной на пульте оператора. Система
MSS применяется как противоугонная
система, а также как система предотвращения
несанкционированной эксплуатации машины.
SRBU7867-01 81
Эксплуатация
Работа на машине

Принцип действия Управление системой защиты


Систему MSS можно запрограммировать Система MSS обеспечивает возможность
для использования стандартных ключей программировать систему на автоматическое
компании Caterpillar либо для использования включение в разные периоды времени от
электронных ключей. У электронных ключей разных ключей. Кроме того, систему MSS
внутри пластмассового корпуса есть специальная можно запрограммировать таким образом,
микросхема. Каждый ключ передает свой чтобы она перестала принимать определенный
уникальный сигнал системе MSS. Эти ключи электронный ключ после заданных даты и
отличаются корпусом серого или желтого цвета. времени. После перевода ключа пускового
Система MSS предусматривает возможность переключателя в положение ОТКЛЮЧЕНО,
настройки, при которой в определенное при работающей системе MSS начинается
время суток для пуска двигателя требуется обратный отсчет 30-секундного периода времени,
использование электронного ключа. Система в течение которого возможен повторный пуск
MSS также может предусматривать настройку, двигателя машины. Тридцатисекундный период
допускающую использование стандартного для повторного пуска предоставляется также в
ключа компании Caterpillar для пуска двигателя в случае, если двигатель машины заглох. Отсчет
определенное время суток. 30-секундного интервала производится с момента
поворота ключа в положение ОТКЛЮЧЕНО.
Примечание: В момент пуска машины важно,
чтобы возле катушки возбудителя находился Примечание: Запомните параметры настройки
только один электронный ключ. Наличие вашей машины, поскольку применение
вблизи катушки возбудителя дополнительных электронного ключа не гарантирует повторный
электронных ключей может привести к пуск машины.
возникновению помех при считывании
системой MSS информации с ключа, Для каждого электронного ключа, введенного в
вставленного в пусковой переключатель, и, список ключей определенной машины, можно
как следствие, к блокировке пуска машины. задать дату истечения срока полномочий. Ключ
перестанет обеспечивать пуск двигателя, когда
Когда ключ пускового переключателя двигателя наступает заданная дата (по данным внутренних
машины переводится в положение ВКЛЮЧЕНО часов системы безопасности). Для каждого
электронный блок управления считывает ключа в списке можно задавать отдельную дату
уникальный идентификационный код, окончания срока полномочий.
содержащийся в электронном ключе. Затем
электронный блок управления сверяет указанный Запасные ключи можно приобрести у вашего
номер с перечнем ключей доступа. Состояние дилера. Прежде, чем каждый конкретный ключ
ключа отображается на мониторе. Если ключ не можно будет использовать для эксплуатации
принадлежит машине, на мониторе отобразится машины, систему MSS необходимо настроить на
сообщение “НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫЙ КЛЮЧ”. принятие данного ключа. За информацией по
дополнительным возможностям системы MSS
Примечание: После пуска машины система MSS обращайтесь к дилеру компании Caterpillar.
не производит остановку машины.
Соответствие нормам
законодательства

g00832427
Рис. 69
82 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Узнайте у дилера компании Caterpillar о


требованиях, предъявляемых к системе защиты
машины в конкретных странах.

g01105763
Рис. 71
(1) Часы
(2) Предупреждающий индикатор
g00822256 (3) Индикатор положения переключателя частоты вращения
Рис. 70
коленчатого вала двигателя
(4) Уровень топлива
(5) Температура масла в гидравлической системе
i02462273 (6) Температура охлаждающей жидкости двигателя
(7) Клавиатура
Система контроля
Индикатор положения переключателя частоты
Код SMCS (Код обслуживания): 7451; 7490 вращения коленчатого вала двигателя –
На этом цифровом дисплее отображается
ВНИМАНИЕ положение переключателя частоты вращения
При выводе предупреждения на контрольную коленчатого вала двигателя. Для получения
панель немедленно проверьте показания кон- дополнительной информации по переключателю
трольной панели и примите необходимые меры частоты вращения двигателя смотрите раздел
или устраните неисправность, указанную на кон- Руководства по эксплуатации и техническому
трольной панели. обслуживанию , “Органы управления в кабине
оператора”.
Показания приборной панели не гарантируют ис-
правного состояния машины. Не используйте кон- Уровень топлива – Данный прибор
трольную панель в качестве единственного сред- показывает количество топлива,
ства контроля машины и регулярно производите оставшееся в топливном баке. Когда
осмотр машины. Смотрите раздел "Техническое показываемый прибором уровень оказывается
обслуживание" в Руководстве по эксплуатации и в красном секторе, следует немедленно долить
техническому обслуживанию. топливо.
SRBU7867-01 83
Эксплуатация
Работа на машине

Температура масла в гидравлической Клавиша возврата в исходное


системе – Данный прибор показывает положение – Нажимайте клавишу
температуру масла в гидравлческой возврата в исходное положение, чтобы
системе. При нормальной рабочей температуре в любое время возвратиться на экран, заданный
масла указатель прибора находится в зеленой по умолчанию.
зоне. При перемещении указателя прибора в
начало красной зоны следует снизить нагрузку Клавиша меню – Нажмите клавишу
на машину. Если указатель прибора постоянно "меню" для входа в главное меню. Для
находится в красной зоне, остановите машину получения дополнительной информации
и выясните причину возникновения нештатного смотрите подраздел “Главное меню”.
состояния.
Клавиша OK – Нажимайте клавишу
Температура охлаждающей жидкости OK для выбора пункта меню. Также
двигателя – Этот прибор показывает нажимайте клавишу ОК для ввода
температуру охлаждающей жидкости величин.
двигателя. При нормальной рабочей температуре
масла указатель прибора находится в зеленой
зоне. Если указатель прибора достигает красной Клавиша отмены – Нажимайте эту
зоны, остановите машину и выясните причину клавишу для отмены пункта меню или
возникновения нештатного состояния. заданной величины. Также, нажимайте
эту клавишу для возвращения на предыдущий
экран.

Предпусковая проверка
Поверните ключ пускового переключателя
двигателя в положение ВКЛЮЧЕНО.
g01105768
Рис. 72
Клавиатура

На малой клавиатуре имеется восемь клавиш,


предназначенных для ввода информации в
электронную систему контроля.

Клавиша перемещения вверх –


Нажимайте клавишу для перемещения
курсора вверх. Эту клавишу также
нажимайте для увеличения установленного
значения.

Клавиша перемещения вниз – Рис. 73


g00928810
Нажимайте клавишу для перемещения
курсора вниз. Эту клавишу также Примерно через секунду на дисплей выводится
нажимайте для уменьшения установленного иллюстрация 73 и включается предупреждающий
значения. индикатор.

Клавиша перемещения влево – На дисплее отображаются данные о температуре


Нажимайте клавишу для перемещения охлаждающей жидкости, температуре масла
курсора влево. Эту клавишу также в гидросистеме, уровне топлива и положении
нажимайте для уменьшения установленного регулятора частоты вращения коленчатого вала
значения. двигателя.

Клавиша перемещения вправо – Перед пуском двигателя электронная система


Нажимайте клавишу для перемещения контроля проверяет уровни охлаждающей
курсора вправо. Эту клавишу также жидкости двигателя, моторного масла и масла в
нажимайте для увеличения установленного гидравлической системе.
значения.
84 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Если в ходе проверки уровней рабочих жидкостей • Предупреждения третьей категории требуют
обнаруживается, что уровень какой-либо немедленной остановки двигателя. Этот тип
жидкости недостаточен, на дисплей выводятся предупреждения отображается на экране в виде
соответствующее сообщение и пиктографический сообщения, мигающего сигнального индикатора
символ. и звукового сигнала.

Примечание: Если уровень более чем одной При наличии предупреждений нескольких
рабочей жидкости низкий, в нижней правой части категорий система сначала выводит
предупреждающего сообщения отобразятся наиболее важные из них. Для просмотра
графические изображения клавиши перемещения всех предупреждений, которые имеются в
вправо и клавиши перемещения влево. Для машине, пользуйтесь клавишей перемещения
просмотра других предупреждающих сообщений влево или клавишей перемещения вправо. Если
нажмите кнопки перемещения вправо или влево. ни одна из клавиш не будет нажата в течение
Индикаторы отображения низкого уровня рабочих 5 с, дисплей вернется к наиболее важному
жидкостей исчезнут с экрана через пять секунд предупреждению.
после пуска двигателя.
Примечание: При этом главное меню остается
Примечание: Результаты проверки уровня доступным, для этого необходимо нажать клавишу
жидкостей будут неточными, если машина "меню".
находится на уклоне. Проводите проверку на
горизонтальной площадке. Предупреждения первой категории
Если запуск двигателя производится во Предупреждения этой категории отображаются
время проверки уровня рабочих жидкостей, только на экране дисплея. Предупреждение
видеоконтрольное устройство отменит эти этой категории извещает оператора о том, что
проверки. данная система машины требует внимания.
Отказ такой системы не представляет опасности
В первую очередь проверяется ресурс фильтров. для оператора. Отказ такой системы не может
Затем проверяется ресурс рабочих жидкостей. привести к серьезному повреждению узлов и
Если интервылы замены фильтров или рабочих деталей машины.
жидкостей превышают рекомендуемые
интервалы, на дисплее отобразится “НЕРАЗРЕШЕННЫЙ КЛЮЧ ” –
сообщение “ПРОВЕРЬТЕ ИНФОРМАЦИЮ Настоящая машина оснащена системой
О ФИЛЬТРЕ/РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИ”. Смотрите безопасности машины. Ключ, который
раздел “Фильтр топливной системы и в данный момент находится в замке зажигания,
информация о рабочих жидкостях” для получения не обеспечивает доступа к работе. Вытащите
дополнительной информации. Это сообщение этот ключ и вставьте разрешенный ключ, дающий
находится на экране в течение пяти секунд. право на доступ к работе.

Предупреждения о состоянии “НАПРЯЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ


машины БАТАРЕИ НЕ ОТВЕЧАЕТ
ТРЕБОВАНИЯМ ” – Неисправна
Электронная система контроля имеет три электрическая система зарядки аккумуляторной
категории предупреждений. батареи. Не откладывая, проверьте электрические
детали цепи зарядного тока. Произведите
• Первая категория предупреждений только необходимый ремонт.
повышенного внимания оператора. Этот тип
предупреждения отображается на экране в
виде сообщения.

• Предупреждения второй категории требуют


изменения режима работы или проведения
технического обслуживания машины. Этот тип
предупреждения отображается на экране в
виде сообщения и мигающего сигнального
индикатора.
SRBU7867-01 85
Эксплуатация
Работа на машине

“ЗАСОРЕН МАСЛЯНЫЙ “ЗАСОРЕН ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР ” –


ФИЛЬТР ОБРАТНОГО КОНТУРА Засорен топливный фильтр. Мощность
ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ двигателя уменьшится. Сразу после
” – Засорен масляный фильтр обратного получения сообщения проверьте состояние
контура гидравлической системы. Это вызовет топливного фильтра. По мере необходимости
неисправность компонентов гидравлической замените его. Произведите необходимый
системы. Установите пусковой переключатель в ремонт. Смотрите раздел Руководства по
положение ОТКЛЮЧЕНО, а затем переместите его эксплуатации и техническому обслуживанию ,
в положение ВКЛЮЧЕНО. Если предупреждение “Фильтрующий элемент фильтра грубой очистки
исчезнет, фильтр можно использовать. Дайте (влагоотделителя) топливной системы - Замена”.
машине поработать на ровной горизонтальной
площадке не менее 10 мин. В том случае, если “ВЛАГООТДЕЛИТЕЛЬ ЗАПОЛНЕН ” –
предупреждение появится снова, замените Влагоотделитель заполнен. По мере
патронный фильтрующий элемент. Смотрите возможности сразу слейте воду из
раздел Руководства по эксплуатации и устройства. Смотрите раздел Руководства по
техническому обслуживанию, “Фильтрующий эксплутатции и техническому обслуживанию,
элемент фильтра гидросистемы - Замена”. “Водоотделитель топливной системы - Слив”.

Примечание: Предупреждение о засоре “НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА ” –


масляного фильтра обратного контура Низкий уровень топлива в топливном
гидравлической системы находится на экране баке. Заполните топливный бак
дисплея 3 мин. топливом.
“ЗАСОРЕН МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР
ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ” – “НИЗКИЙ УРОВЕНЬ МАСЛА ” – В баке
Засорен масляный фильтр системы автоматической подачи смазки
гидравлической системы. Это вызовет низкий уровень масла. Долейте в бак
неисправность компонентов гидравлической масло.
системы. Установите пусковой переключатель в
положение ОТКЛЮЧЕНО, а затем переместите его “НЕИСПРАВНОСТЬ В СИСТЕМЕ
в положение ВКЛЮЧЕНО. Если предупреждение ПОДАЧИ МАСЛА ” – Система
исчезнет, фильтр можно использовать. Дайте автоматической подачи масла работает
машине поработать на ровной горизонтальной с перебоями. Остановите работу системы и
площадке не менее 10 мин. Если предупреждение найдите причину неисправности.
появится снова, замените фильтр.
Предупреждения второй категории
“ЗАСОРЕН ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЧИСТКИ” – “ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ВОЗДУХА
Воздушный фильтр предварительной НА ВХОДЕ ” – Слишком высокая
очистки засорен. Мощность двигателя температура воздуха на входе.
уменьшится. Немедленно осмотрите воздушный Остановите машину и выявите причину
фильтр. Произведите очистку воздушного неисправности.
фильтра. Проверьте состояние воздушного
фильтра. При необходимости замените
воздушный фильтр. Произведите необходимый
ремонт. Смотрите раздел Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Первичный фильтрующий элемент воздушного
фильтра двигателя - Очистка и замена”.
86 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

“ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА “ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА РАБОЧЕЙ


ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ” – ЖИДКОСТИ В ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ
Слишком высокая температура СИСТЕМЕ (РАБОЧЕГО ОРУДИЯ) ” –
охлаждающей жидкости. Остановите машину Температура рабочей жидкости в гидравлической
и дайте двигателю поработать в режиме системе превышает допустимую. Остановите
малой частоты вращения холостого хода машину и дайте двигателю поработать в режиме
пока температура охлаждающей жидкости малой частоты вращения холостого хода пока
не снизится до нормального уровня. Если температура масла в гидравлической системе
предупреждение не исчезнет во время работы не снизится до нормального уровня. Если
в режиме малой частоты вращения холостого предупреждение не исчезнет во время работы в
хода, остановите двигатель. Проверьте уровень режиме малой частоты вращения холостого хода,
охлаждающей жидкости и не засорен ли остановите двигатель. Проверьте уровень масла;
радиатор системы охлаждения. Смотрите убедитесь, что не засорен маслоохладитель
Руководство по эксплуатации и техническому гидравлической системы. Необходимо как можно
обслуживанию, “Проверка уровня охлаждающей скорее произвести требуемый ремонт.
жидкости”. Проверьте натяжение ремней привода
вентилятора водяного насоса. Смотрите раздел “ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ ТОПЛИВА
Руководства по эксплуатации и техническому ” – Слишком высокое давление
обслуживанию, “Ремень - Осмотр, регулировка и топлива. Обратитесь к дилеру компании
замена”. Произведите необходимый ремонт. Caterpillar.

“ДВИГАТЕЛЬ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ ” – “НЕИСПРАВЕН ЭБУ ” – Неисправность


В двигателе возникла неисправность и в ЭБУ. Обратитесь к дилеру компании
двигатель останавливается. Обратитесь Caterpillar.
к дилеру компании Caterpillar.
“НЕИСПРАВНОСТЬ ЭЛЕКТРОННОГО
“ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРЕВЫШЕНИИ БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ ДВИГАТЕЛЕМ
ДВИГАТЕЛЕМ ДОПУСТИМОЙ ” – Неисправность ЭБУ двигателем.
ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ” – Слишком Обратитесь к дилеру компании Caterpillar.
высокая частота вращения двигателя. Измените
режим работы. Если ситуация не изменится,
обратитесь к вашему дилеру компании Caterpillar. “НЕИСПРАВЕН МОНИТОР ” – В
мониторе имеется неисправность.
Обратитесь к дилеру компании
“ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА РАБОЧЕЙ Caterpillar.
ЖИДКОСТИ В ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ
СИСТЕМЕ” – Температура рабочей
жидкости в гидравлической системе превышает “НЕОБХОДИМО ТЕХНИЧЕСКОЕ
допустимую. Остановите машину и дайте ОБСЛУЖИВАНИЕ ” – В машине
двигателю поработать в режиме малой частоты обнаружена неисправность. Обратитесь
вращения холостого хода пока температура к дилеру компании Caterpillar.
масла в гидравлической системе не снизится
до нормального уровня. Если предупреждение “НЕИСПРАВНОСТЬ В СИСТЕМЕ
не исчезнет во время работы в режиме малой УПРАВЛЕНИЯ РАБОЧИМ ОРУДИЕМ
частоты вращения холостого хода, остановите ” – В рабочем орудии имеется
двигатель. Проверьте уровень масла; убедитесь, неисправность. Остановите машину и проверьте
что не засорен маслоохладитель гидравлической рабочее орудие.
системы. Необходимо как можно скорее
произвести требуемый ремонт.
Предупреждения третьей категории
“ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПЕРЕГРУЗКЕ
ПРИ ПОДЪЕМЕ ГРУЗА ” – Слишком
высокая нагрузка на машину. Существует
опасность опрокидывания машины. Без
промедления уменьшите нагрузку. Для получения
более подробной информации смотрите
Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Грузоподъемность”.
SRBU7867-01 87
Эксплуатация
Работа на машине

“НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ МАСЛА В “НЕ УСТАНОВЛЕН ” – Это общее


ДВИГАТЕЛЕ ” – Давление масла очень предупреждение, уведомляющее о
низкое. Немедленно остановите машину. необходимости установки на машину
Остановите двигатель и выясните причину узла.
отказа. Не возобновляйте работу на машины до
устранения причины отказа. “НЕ ОТКАЛИБРОВАН ” – Это общее
предупреждение, уведомляющее
о необходимости калибровки узла
Другие сообщения машины.
Предпусковые сообщения
“ПОВЕРНИТЕ ЗАПОРНЫЙ РЫЧАГ ” –
“НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ Возникла неисправность с запорным
ЖИДКОСТИ ” – Слишком низкий рычагом. Поверните запорный рычаг.
уровень охлаждающей жидкости.
Немедленно остановите машину. Остановите ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ВПУСКНОГО
двигатель и выясните причину отказа. ВОЗДУХА (При наличии) – При
пониженной температуре охлаждающей
“НИЗКИЙ УРОВЕНЬ МАСЛА В жидкости двигателя включается подогреватель
ДВИГАТЕЛЕ ” – Слишком низкий впускного воздуха. При включении двигателя в
уровень моторного масла. Немедленно положение ВКЛЮЧЕНО на панели сообщений
остановите машину. Остановите двигатель и появляется этот ндикатор. Двигатель можно
выясните причину отказа. пускать только после того, как данный индикатор
погаснет.
“НИЗКИЙ УРОВЕНЬ МАСЛА В
ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ ” – Регулировка положения
Слишком низкий уровень масла в
гидравлической системе. Немедленно остановите монитора
машину. Остановите двигатель и выясните
Для регулировки положения монитора
причину отказа.
соблюдайте рекомендации, указанные ниже.

“ПРОВЕРЬТЕ ИНФОРМАЦИЮ ОБ
ОТФИЛЬТРОВАННОЙ ЖИДКОСТИ
” – Необходимость замены одного из
фильтров машины. Замените фильтр и установите
на ноль моточасы фильтра.

Прочая литература
“НАЧАТА СМАЗКА ” – Система
автоматической смазки производит
смазку подшипников.

“РЫЧАГ НЕ НАХОДИТСЯ В
НЕЙТРАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ ” – Рис. 74
g01105770

Рычаг не находится в НЕЙТРАЛЬНОМ


положении. Переведите рычаг в НЕЙТРАЛЬНОЕ 1. Ослабьте затяжку гайки на задней стороне
положение. монитора.

“ОТСУТСТВУЕТ ПРОТИВОВЕС ” – 2. Установите монитор в нужное положение.


Отсутствует противовес. Не допускается
управлять машиной, пока не будет 3. Затяните ручку.
установлен противовес.
88 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Главное меню Таблица 35

“ГЛАВНОЕ МЕНЮ ” позволяет оператору


просматривать информацию, касающуюся “ГЛАВНОЕ МЕНЮ”
машины. Это меню также позволяет оператору
вносить изиенения в информацию о машине.
“НАСТРОЙКИ”
1. При активном экране, заданным по умолчанию,
нажмите клавишу "меню".

Таблица 34

“ГЛАВНОЕ МЕНЮ”

2. Для отображения меню “НАСТРОЙКИ ”нажмите


“НАСТРОЙКИ”
клавишу "перемещение вправо" или клавишу
"перемещение влево". Нажмите клавишу "OK".

Таблица 36

“НАСТРОЙКИ”

“УСТАНОВОЧНЫЕ
ПАРАМЕТРЫ”
2. Отобразится “ГЛАВНОЕ МЕНЮ” с четырьмя
“ВЫБОР РАБОЧЕГО
новыми пунктами: настройки, информация о ОРУДИЯ”
техническом обслуживании, эксплуатационные
характеристики и сервис. Для получения
дополнительной информации по этим меню,
смотрите соответствующие описания ниже.

3. Для отображения нужного меню нажмите


клавишу "перемещение вправо" или клавишу
"перемещение влево". Чтобы открыть нужное
меню, нажмите клавишу OK.
3. Отобразится меню “НАСТРОЙКИ” с двумя
Примечание: Для выхода из этого меню и новыми пунктами меню. Для получения
возвращения на экран, заданный по умолчанию, дополнительной информации по этим меню,
нажмите клавишу "отмена". смотрите соответствующие описания ниже.

4. Для отображения нужного меню нажмите


Настройки клавишу "перемещение вверх" или клавишу
"перемещение вниз". Чтобы открыть нужное
Меню “НАСТРОЙКИ” позволяет оператору меню, нажмите клавишу OK.
изменять различные настройки машины.
Примечание: Для возвращения на экран,
1. Нажмите клавишу меню. заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение.

Информация о техническом
обслуживании
“ИНФОРМАЦИЯ О ТЕХНИЧЕСКОМ
ОБСЛУЖИВАНИИ” позволяет оператору
просматривать данные о текущем времени
эксплуатации и рекомендуемых интервалах
замены различных компонентов системы.

1. Нажмите клавишу меню.


SRBU7867-01 89
Эксплуатация
Работа на машине

Таблица 37 Рабочие характеристики


Меню “РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ” позволяет
“ГЛАВНОЕ МЕНЮ” оператору просматривать параметры различных
компонентов системы. В качестве примера
ниже приводятся компоненты, которые можно
“ИНФОРМАЦИЯ
О ТЕХНИЧЕСКОМ просматривать с помощью меню “РАБОЧИЕ
ОБСЛУЖИВАНИИ” ХАРАКТЕРИСТИКИ”: напряжение аккумулятора,
обороты коленчатого вала двигателя и давление
насоса.

1. Нажмите клавишу меню.

Таблица 39

“ГЛАВНОЕ МЕНЮ”
2. Нажмите клавишу "перемещение вправо"
или клавишу "перемещение влево" для
отображения меню “ИНФОРМАЦИЯ О
ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ”. Нажмите
клавишу "OK".
“РАБОЧИЕ
Таблица 38 ХАРАКТЕРИСТИКИ”

“ИНФОРМАЦИЯ
О ТЕХНИЧЕСКОМ
ОБСЛУЖИВАНИИ”

“ОХЛАЖДАЮЩАЯ
ЖИДКОСТЬ”

“100 / 12000 [ЧАСЫ]”

“МАСЛО ГИДРАВЛИЧЕКОЙ
2. Нажмите клавишу "перемещение вправо"
СИСТЕМЫ” или клавишу "перемещение влево"
для отображения меню “РАБОЧИЕ
“100 / 2000 [ЧАСЫ]” ХАРАКТЕРИСТИКИ”. Нажмите клавишу "OK".
“МАСЛО ДВИГАТЕЛЯ”
Таблица 40
“100 / 500 [ЧАСЫ]”

“РАБОЧИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ”
3. На экране отобразится список компонентов “НАПРЯЖЕНИЕ
системы. Нажмите клавишу "перемещение АККУМУЛЯТОРА”
вверх" или клавишу "перемещение вниз" для
просмотра списка на экране. По каждому “26,0 [В]”
компоненту системы будет отображено “ОБОРОТЫ КОЛЕНЧАТОГО
текущее время эксплуатации. Если компонент ВАЛА ДВИГАТЕЛЯ”
имеет рекомендуемый интервал замены, “1300 [ОБ/МИН]”
справа от текущего время эксплуатации будет
указан рекомендуемый интервал замены. “ТЕМПЕРАТУРА
ОХЛАЖДАЮЩЕЙ
ЖИДКОСТИ”
Примечание: Для возвращения на экран,
заданный по умолчанию, нажмите клавишу “20 [°C]”
возврата в исходное положение.

3. Отобразится меню “РАБОЧИЕ


ХАРАКТЕРИСТИКИ” со списком и размерами
компонентов системы. Нажмите клавишу
"перемещение вверх" или клавишу
"перемещение вниз" для просмотра списка на
экране.
90 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Примечание: Для возвращения на экран, Ввод пароля


заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение. Для доступа к определенному меню вам будет
предложено ввести пароль. Для ввода пароля
Сервис выполните следующие действия.

Таблица 43
Меню “СЕРВИС” дает возможность оператору
изменять пароль и часы наработки фильтров и
рабочих жидкостей. “ПАРОЛЬ”

“ВВОД ПАРОЛЯ”
1. Нажмите клавишу меню.

Таблица 41
_ _ _ _

“ГЛАВНОЕ МЕНЮ”
“< B C D E F 0 1 2 3 4 5 >”

“СЕРВИС”

1. Для выбора нужного знака нажмите клавишу


"перемещение вправо" или клавишу
"перемещение влево".

Примечание: Пароль может состоять из цифр и


букв. Можно использовать цифры от “0” до “9”.
2. Нажмите клавишу "перемещение вправо" Или выберите любую букву от “A” до “F”.
или клавишу "перемещение влево" для
отображения меню “СЕРВИС”. Нажмите Примечание: При отгрузке машины с завода
клавишу "OK". первоначально введен пароль 0001.

Примечание: После этого необходимо ввести 2. Для ввода знака необходимо нажать клавишу
пароль. Смотрите раздел “Ввод пароля” для OK.
получения информации по вводу пароля.
Примечание: Для удаления последнего
Таблица 42 введенного знака нажмите клавишу "отмена".

3. После ввода 4 знаков система контроля


СЕРВИС проводит проверку пароля. Если введен
“ТЕХНИЧЕСКОЕ правильный пароль, вы получаете доступ в
ОБСЛУЖИВАНИЕ” меню.
“ИЗМЕНЕНИЕ ПАРОЛЯ” Таблица 44

“ПАРОЛЬ”

“ВВОД ПАРОЛЯ”

* * * *

3. После успешного ввода пароля на экране


отобразится меню “СЕРВИС” с двумя “ПАРОЛЬ НЕВЕРЕН”
новыми пунктами меню. Для получения
дополнительной информации по этим меню,
смотрите соответствующие описания ниже.

Примечание: Для возвращения на экран,


заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение.
SRBU7867-01 91
Эксплуатация
Работа на машине

4. Если пароль неверен, на дисплей выводится Таблица 47


сообщение “НЕВЕРНЫЙ ПАРОЛЬ” (“ПАРОЛЬ
НЕВЕРЕН”). Нажмите клавишу OK, для
повторного ввода пароля, или клавишу “НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”
"отмена" - для возвращения в предыдущее “УСТАНОВКА ЧАСОВ”
меню.
“ВЫБОР ЯЗЫКА”
Примечание: Если вы забыли свой пароль, “УСТАНОВОЧНЫЙ
обратитесь за помощью к своему дилеру ПАРАМЕТР”
компании Caterpillar.
“КОНТРАСТНОСТЬ ”

Настройка экрана “ЯРКОСТЬ”

“ЯРКОСТЬ”
Меню “НАСТРОЙКА ЭКРАНА” позволяет
оператору изменять различные установки
монитора.
4. Меню “НАСТРОЙКА ЭКРАНА” отобразится
1. Нажмите клавишу меню. на экране с различными пунктами монитора.
Для получения дополнительной информации
Таблица 45 по этим меню, смотрите соответствующие
описания ниже.
“ГЛАВНОЕ МЕНЮ” 5. Для отображения нужного меню нажмите
клавишу "перемещение вверх" или клавишу
"перемещение вниз". Чтобы открыть нужное
“НАСТРОЙКИ” меню, нажмите клавишу OK.

Примечание: Для возвращения на экран,


заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение.

Выбор рабочего орудия


Меню “ВЫБОР РАБОЧЕГО ОРУДИЯ” позволяет
2. Для отображения меню “НАСТРОЙКИ ”нажмите
оператору изменить установки рабочего орудия.
клавишу "перемещение вправо" или клавишу
"перемещение влево". Нажмите клавишу "OK".
Примечание: Прежде чем изменять установки
Таблица 46 рабочего орудия, убедитесь, что ручка механизма
блокировки гидравлической системы находится в
положении ЗАБЛОКИРОВАНО.
“НАСТРОЙКИ”
1. Нажмите клавишу меню.
“НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”
Таблица 48
“ВЫБОР РАБОЧЕГО
ОРУДИЯ”

“ГЛАВНОЕ МЕНЮ”

“УСТАНОВОЧНЫЕ
ПАРАМЕТРЫ”

3. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или


клавишу "перемещение вниз" для отображения
меню “НАСТРОЙКА ЭКРАНА”. Нажмите
клавишу "OK".
92 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

2. Для отображения меню “НАСТРОЙКИ ”нажмите Примечание: Для получения дополнительной


клавишу "перемещение вправо" или клавишу информации по системе контроля рабочими
"перемещение влево". Нажмите клавишу "OK". орудиями обращайтесь к следующим
публикациям:
Таблица 49
• Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Управление рабочим
“УСТАНОВЧНЫЕ
ПАРАМЕТРЫ” потоком рабочего орудия”

“НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ” • Руководство по эксплуатации и техническому


“ВЫБОР РАБОЧЕГО
обслуживанию, “Управление рабочим
ОРУДИЯ” орудием”

• Руководство по эксплуатации и техническому


обслуживанию, “Педаль управления рабочим
орудием”

Установка часов
Меню “УСТАНОВКА ЧАСОВ” позволяет оператору
3. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или изменять время на часах.
клавишу "перемещение вниз" для отображения
меню “ВЫБОР РАБОЧЕГО ОРУДИЯ”. Нажмите 1. Нажмите клавишу меню.
клавишу "OK".
Таблица 51
Таблица 50

“ГЛАВНОЕ МЕНЮ”
“ВЫБОР РАБОЧЕГО
ОРУДИЯ”
“УСТАНОВОЧНЫЕ
“РАБОЧЕЕ ОРУДИЕ #01”
ПАРАМЕТРЫ”
“РАБОЧЕЕ ОРУДИЕ #02”

“РАБОЧЕЕ ОРУДИЕ #03”

“РАБОЧЕЕ ОРУДИЕ #04”

2. Нажмите клавишу "перемещение вправо"


Примечание: Если рабочие орудия или клавишу "перемещение влево" для
устанавливаются с помощью аппарата для отображения меню “НАСТРОЙКИ”. Нажмите
технического обслуживания и ремонта Electronic клавишу "OK".
Technician, вместо номеров будут отображаться
Таблица 52
наименования рабочих орудий.

4. Меню “ВЫБОР РАБОЧЕГО ОРУДИЯ” “НАСТРОЙКИ”


отображается с текущими вариантами рабочих
орудий. Для отображения нужного рабочего “НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ”
орудия нажмите клавишу "перемещение вверх" “ВЫБОР РАБОЧЕГО
или клавишу "перемещение вниз". Для выбора ОРУДИЯ”
нового рабочего орудия нажмите клавишу OK.

Примечание: Для возвращения на экран,


заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение.
SRBU7867-01 93
Эксплуатация
Работа на машине

3. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или Выбор языка


клавишу "перемещение вниз" для отображения
меню“НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”. Нажмите Меню “ВЫБОР ЯЗЫКА” позволяет оператору
клавишу "OK". изменить настройку языка.
Таблица 53 1. Нажмите клавишу еню.
Таблица 55
“НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”

“РЕГУЛИРОВКА ЧАСОВ”
“ГАВНОЕ МЕНЮ”
“ВЫБОР ЯЗЫКА”

“УСТАНОВОЧНЫЙ “УСТАНОВОЧНЫЕ
ПАРАМЕТР” ПАРАМЕТРЫ”
“КОНТРАСТНОСТЬ”

“ЯРКОСТЬ”

“ЯРКОСТЬ”

4. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или


клавишу "перемещение вниз" для отображения 2. Для отображения меню “НАСТРОЙКИ ”нажмите
меню “УСТАНОВКА ЧАСОВ”. Нажмите клавишу клавишу "перемещение вправо" или клавишу
"OK". "перемещение влево". Нажмите клавишу "OK".
Таблица 54
Таблица 56

“УСТАНОВКА ЧАСОВ”
“УСТАНОВОЧНЫЕ
ПАРАМЕТРЫ”

“НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”

“ВЫБОР РАБОЧЕГО
ОРУДИЯ”

“12 : 00”

5. Меню “УСТАНОВКА ЧАСОВ” отобразится


на экране с указанием текущего времени.
Для выбора часа или минут нажмите 3. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или
клавишу "перемещение влево" или клавишу клавишу "перемещение вниз" для отображения
"перемещение вправо". Для увеличения меню “НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”. Нажмите
значения нажмите клавишу "перемещение клавишу "OK".
вверх". Для уменьшения значения нажмите
клавишу "перемещение вниз".

6. После установки часов на нужное время,


нажмите клавишу OK, чтобы сохранить новое
время в ЗУ.

Примечание: Для возвращения на предыдущий


экран без сохранения изменений, нажмите
клавишу "отмена".

Примечание: Для возвращения на экран,


заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение.
94 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Таблица 57 Таблица 59

“НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ” “ГЛАВНОЕ МЕНЮ”

“УСТАНОВКА ЧАСОВ”

“ВЫБОР ЯЗЫКА” “УСТАНОВОЧНЫЕ


ПАРАМЕТРЫ”
“УСТАНОВЧНЫЙ ПАРАМЕТР”

“КОНТРАСТНОСТЬ”

“ЯРКОСТЬ”

“ЯРКОСТЬ”

4. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или 2. Для отображения меню “НАСТРОЙКИ ”нажмите
клавишу "перемещение вниз" для отображения клавишу "перемещение вправо" или клавишу
меню “ВЫБОР ЯЗЫКА”. Нажмите клавишу "перемещение влево". Нажмите клавишу "OK".
"OK".
Таблица 60
Таблица 58

“УСТАНОВОЧНЫЕ
“ВЫБОР ЯЗЫКА” ПАРАМЕТРЫ”

“АНГЛИЙСКИЙ” “НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”

“НИДЕРЛАНДСКИЙ” “ВЫБОР РАБОЧЕГО


ОРУДИЯ”
“ФИНСКИЙ”

“ИСЛАНДСКИЙ”

“НОРВЕЖСКИЙ”

“ШВЕДСКИЙ”

3. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или


5. Меню “ВЫБОР ЯЗЫКА” отобразится на
клавишу "перемещение вниз" для отображения
экране со списком имеющихся языков.
меню “НАСТРОЙКА ЭКРАНА”. Нажмите
Нажмите клавишу "перемещение вверх" или
клавишу "OK".
клавишу "перемещение вниз" для просмотра
имеющихся языков. Нажмите клавишу Таблица 61
"установить", чтобы выбрать нужный язык.

Примечание: Для возвращения на экран, “НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”


заданный по умолчанию, нажмите клавишу
“УСТАНОВКА ЧАСОВT”
возврата в исходное положение.
“ВЫБОР ЯЗЫКА”
Указанный пункт “УСТАНОВОЧНЫЙ
ПАРАМЕТР”
Меню “УКАЗАННЫЙ ПУНКТ” позволяет оператору “КОНТРАСТНОСТЬ”
отобразить название текущего рабочего орудия
и/или моточасы машины на экране, заданном “ЯРКОСТЬ”
по умолчанию. Данная процедура используется “ЯРКОСТЬ”
также для удаления этих пунктов с экрана, СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ
заданного по умолчанию.

1. НАЖМИТЕ КЛАВИШУ МЕНЮ.


SRBU7867-01 95
Эксплуатация
Работа на машине

4. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или Таблица 63


клавишу "перемещение вниз" для отображения
меню “УКАЗАННЫЙ ПУНКТ”. Нажмите клавишу
"OK". “ГАВНОЕ МЕНЮ”

Примечание: После этого необходимо ввести


“УСТАНОВОЧНЫЕ
пароль. Обращайтесь к подразделу “Ввод пароля” ПАРАМЕТРЫ”
для получения информации по вводу пароля.

Таблица 62

“УСТАНОВОЧНЫЙ
ПАРАМЕТР”

“НАЗВАНИЕ РАБОЧЕГО
ОРУДИЯ”
2. Для отображения меню “НАСТРОЙКИ ”нажмите
“Ч”
клавишу "перемещение вправо" или клавишу
"перемещение влево". Нажмите клавишу "OK".

Таблица 64

“УСТАНОВОЧНЫЕ
ПАРАМЕТРЫ”

“НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”
5. Меню “УКАЗАННЫЙ ПУНКТ” отображается на
“ВЫБОР РАБОЧЕГО
экране с двумя пунктами. Для отображения ОРУДИЯ”
нужного пункта нажмите кнопку "перемещение
вверх" или кнопку "перемещение вниз".
Нажмите кнопку OK для отображения пункта.
Также, нажмите кнопку OK, чтобы закрыть
пункт. При выборе отображения пункта, этот
пункт будет отображен на экране, заданном
по умолчанию. При выборе закрыть пункт, этот
пункт будет удален с экрана, заданного по
умолчанию.
3. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или
Примечание: Для возвращения на экран, клавишу "перемещение вниз" для отображения
заданный по умолчанию, нажмите клавишу меню “НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”. Нажмите
возврата в исходное положение. клавишу "OK".

Таблица 65
Регулировка контрастности
Меню “КОНТРАСТНОСТЬ” позволяет оператору “НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”
изменять контрастность изображения на экране “УСТАНОВКА ЧАСОВ”
монитора.
“ВЫБОР ЯЗЫКА”
1. Нажмите клавишу меню “УСТАНОВОЧНЫЙ
ПАРАМЕТР”

“КОНТРАСТНОСТЬ”

“ЯРКОСТЬ”

“ЯРКОСТЬ”

4. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или


клавишу "перемещение вниз" для отображения
меню “КОНТРАСТНОСТЬ”. Нажмите клавишу
"OK".
96 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Таблица 66 Таблица 68

“КОНТРАСТНОСТЬ” “НАСТРОЙКИ”

“НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”

“ВЫБОР РАБОЧЕГО
ОРУДИЯ”

“5”

5. Значение контрастности может быть


установлено между 1 и 10. Увеличение 3. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или
контрастности осуществляется клавишей клавишу "перемещение вниз" для отображения
"перемещение вправо". Уменьшение меню “НАСТРОЙКА ЭКРАНА”. Нажмите
контрасности - клавишей "перемещение клавишу "OK".
влево".
Таблица 69
Примечание: Для возвращения на экран,
заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение. “НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”

“НАСТРОЙКА ЧАСОВ”
Регулировка яркости “ВЫБОР ЯЗЫКА”

Меню “ЯРКОСТЬ” позволяет оператору “УСТАНОВОЧНЫЙ


регулировать яркость экрана монитора. ПАРАМЕТР”

“КОНТРАСТНОСТЬ”
1. Нажмите клавишу меню
“ЯРКОСТЬ”
Таблица 67 “ЯРКОСТЬ”

“ГЛАВНОЕ МЕНЮ”
4. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или
“УСТАНОВОЧНЫЕ
клавишу "перемещение вниз" для отображения
ПАРАМЕТРЫ” нужного меню “ЯРКОСТЬ”. Нажмите клавишу
"OK".

Примечание: Имеется два меню “ЯРКОСТЬ”.


Первое меню предназначено для работы машины
в светлое время. Второе меню предназначено для
работы машины в темное время суток.

Таблица 70

2. Для отображения меню “НАСТРОЙКИ ”нажмите


клавишу "перемещение вправо" или клавишу “ЯРКОСТЬ”
"перемещение влево". Нажмите клавишу "OK".

“5”
SRBU7867-01 97
Эксплуатация
Работа на машине

5. Значение яркости можно установить от 1 до 3. После успешного ввода пароля, нажмите


10. Для увеличения яркости нажмите клавишу клавишу "перемещение вверх" или клавишу
"перемещение вправо". Для уменьшения "перемещение вниз" для отображения меню
яркости нажмите клавишу "перемещение “ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ”. Нажмите
влево". клавишу "OK".

Примечание: Для возвращения на экран, Таблица 73


заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение.
“ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ”
Техническое обслуживание “ФИЛЬТР/ИНФОРМАЦИЯ О
РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИ”
Меню “ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ” дает
возможность оператору изменять количество
моточасов для технического обслужвания
фильтров и рабочих жидкостей.

1. Нажмите клавишу меню.

Таблица 71

4. Меню “ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ”


“ГЛАВНОЕ МЕНЮ” отображается на экране с двумя
новыми пунктами меню. Для получения
дополнительной информации по этим меню,
“СЕРВИС” смотрите соответствующие описания ниже.

Примечание: Для возвращения на экран,


заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение.

Смена пароля
Меню “СМЕНА ПАРОЛЯ” позволяет оператору
2. Нажмите клавишу "перемещение вправо" сменить пароль.
или клавишу "перемещение влево" для
отображения меню “СЕРВИС”. Нажмите 1. Нажмите клавишу.
клавишу "OK".
Таблица 74
Примечание: После этого необходимо ввести
пароль. Смотрите подраздел “Ввод пароля” для
получения информации по вводу пароля. “ГЛАВНОЕ МЕНЮ”

Таблица 72
“СЕРВИС”

СЕРВИС

“ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ”

“ИЗМЕНЕНИЕ ПАРОЛЯ”

2. Нажмите клавишу "перемещение вправо"


или клавишу "перемещение влево" для
отображения меню “СЕРВИС”. Нажмите
клавишу "OK".

Примечание: После этого необходимо ввести


пароль. Смотрите подраздел “Ввод пароля” для
получения информации по вводу пароля.
98 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Таблица 75 Таблица 77

“СЕРВИС” “ЗАМЕНА ПАРОЛЯ”

“ТЕХНИЧЕСКОЕ “ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ”


ОБСЛУЖИВАНИЕ”

“ИЗМЕНЕНИЕ ПАРОЛЯ”
“* * * *”

“ВЫ УВЕРЕНЫ?”

3. После успешного ввода пароля, нажмите


6. После ввода 4 знаков, вам будет предложено
клавишу "перемещение вверх" или клавишу
подтвердить ваш выбор. Нажмите клавишу
"перемещение вниз" для отображения меню
OK для сохранения пароля в памяти
“СМЕНА ПАРОЛЯ”. Нажмите клавишу "OK".
и возвращения в меню “СЕРВИС”. Для
Таблица 76 возвращения в меню “СЕРВИС” без
сохранения пароля, нажмите клавишу
"отмена".
“ИЗМЕНЕНИЕ ПАРОЛЯ”
Примечание: Для возвращения на экран,
“ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ”
заданный по умолчанию, нажмите клавишу
возврата в исходное положение.
“_ _ _ _”
Информация о фильтрах и
“< B C D E F 0 1 2 3 4 5 >” рабочих жидкостях
Меню “ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬТРАХ И РАБОЧИХ
ЖИДКОСТЯХ” дает возможность оператору
изменить значение моточасов для фильтров и
рабочих жидкостей машины.
4. Для выбора нужного знака нажмите клавишу
"перемещение вправо" или клавишу
1. Нажмите клавишу меню.
"перемещение влево".
Таблица 78
Примечание: Пароль может состоять из цифр и
букв. Можно использовать цифры от “0” до “9”.
Или выберите любую букву от “A” до “F”. “ГЛАВНОЕ МЕНЮ”

Примечание: При отгрузке машины с завода


первоначально введен пароль 0001. “СЕРВИС”

5. Для ввода знака необходимо нажать клавишу


OK.

Примечание: Для удаления последнего


введенного знака нажмите клавишу "отмена".

2. Нажмите клавишу "перемещение вправо"


или клавишу "перемещение влево" для
отображения меню “СЕРВИС”. Нажмите
клавишу "OK".
SRBU7867-01 99
Эксплуатация
Работа на машине

Примечание: После этого необходимо ввести Таблица 81


пароль. Смотрите подраздел “Ввод пароля” для
получения дополнительной информации по вводу
пароля. “ИНФОРМАЦИЯ О
ФИЛЬТРАХ И РАБОЧИХ
ЖИДКОСТЯХ”
Таблица 79
“МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР
ДВИГАТЕЛЯ”
“СЕРВИС”
“00000 / 00000 [ЧАСЫ]”
“ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ” “ОБРАТНЫЙ МАСЛЯНЫЙ
ФИЛЬТР ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ
“ЗАМЕНА ПАРОЛЯ” СИСТЕМЫ”

“00000 / 00000 [ЧАСЫ]”

“ПИЛОТНЫЙ МАСЛЯНЫЙ
ФИЛЬТР”

“00000 / 00000 [ЧАСЫ]”

3. После успешного ввода пароля, нажмите 5. На экране будет отображен список фильтров
клавишу "перемещение вверх" или клавишу и эксплуатационных жидкостей. По каждому
"перемещение вниз" для отображения меню пункту слева будет указано текущее
“ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ”. Нажмите количество моточасов. Рекомендуемый
клавишу "OK". интервал замены будет отображен справа.
Нажмите клавишу "перемещение вверх" или
Таблица 80 клавишу "перемещение вниз" для отображения
нужного фильтра или рабочей жидкости.
Нажмите клавишу "OK".
“ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ”
6. Нажмите клавишу "перемещение влево", чтобы
“ИНФОРМАЦИЯ О обнулить суммарное время эксплуатации
ФИЛЬТРАХ И РАБОЧИХ выбранного изделия.
ЖИДКОСТЯХ”

7. Для сохранения в ЗУ новых моточасов,


нажмите клавишу ОК.

Примечание: Нажмите клавишу "отмена",


чтобы возвратиться на предыдущий экран без
сохранения значения.

Примечание: Для возвращения на экран,


4. Нажмите клавишу "перемещение вверх" или заданный по умолчанию, нажмите клавишу
клавишу "перемещение вниз" для отображения возврата в исходное положение.
меню “ИНФОРМАЦИЯ О ФИЛЬТРАХ /
РАБОЧИХ ЖИДКОСТЯХ”. Нажмите клавишу
"OK".
100 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

i02341617 i02362035

Ящик для хранения Отделение для


Код SMCS (Код обслуживания): 7268 принадлежностей и хранения
литературы
Внутренний ящик для хранения
Код SMCS (Код обслуживания): 7268
принадлежностей

g01096952
Рис. 75

Ящик используется для хранения различных


предметов, например аптечки первой помощи или
коробки с едой.
g01160959
Рис. 77
Наружный ящик для хранения
принадлежностей Отделение для хранения литературы
расположено на левой стороне кабины. В
этом отделении следует хранить техническую
документацию на машину.

Примечание: В отделении для хранения


литературы не разрешается хранить инструменты.
Они могут повредить это отделение.

i02462249

Топливоперекачивающий
(заправочный) насос
(при наличии)
g01096953
Рис. 76 Код SMCS (Код обслуживания): 1256
Откройте ящик для хранения принадлежностей, Для заправки топливом и складирования шланга
нажав кнопку. Этот ящик используется для используйте следующую процедуру.
хранения топливозаправочного насоса. В нем
можно также хранить различные инструменты.
SRBU7867-01 101
Эксплуатация
Работа на машине

3. Для перекачки топлива в топливный бак


нажмите на кнопку (3). После наполнения бака
насос прекращает заправку топливом.

Примечание: Для определения уровня топлива


смотрите на указатель (6).

4. После дозаправки установите крышку (2)


топливного бака на место.

5. Перед храненением всасывающего шланга


(5) убедитесь, что из шланга слиты остатки
топлива .

6. Сверните всасывающий шланг (5) на балке для


хранения шланга. Закрепите конец шланга.

ВНИМАНИЕ
Во избежание повреждения шланга не сматывайте
его с небольшим радиусом.

7. Закройте крышку ящика для хранения шланга.

Машины, укомплектованные
кабиной для экскаватора
Рис. 78
g01197302 в конфигурации для сноса
сооружений (при наличии)
Откройте крышку отделения для хранения,
расположенную с правой стороны перед На машинах, укомплектованных кабиной для
топливным баком. экскаватора в конфигурации для сноса зданий,
установлен специальный бачок для омывателя.
Электрическй топливозаправочный насос (1)
производит накачку топлива в топливный бак.

ВНИМАНИЕ
Не допускайте непрерывной работы топливоза-
правочного насоса более 30 минут. Не допускайте
работы топливозаправочного насоса без топлива
более нескольких секунд. Это может привести к
повреждению насоса.

Включено – Для включения


топливозаправочного насоса нажмите
кнопку (3).
g00464509
Рис. 79
Выключено – Для выключения
топливозаправочного насоса нажмите
кнопку (4). На машинах, укомплектованных
топливозаправочным насосом и кабиной
для экскаватора в конфигурации для сноса
1. Снимите крышку (2) с топливного бака. зданий, насос расположен под внешним ящиком
для хранения принадлежностей.
2. Соблюдая указания, расположите свободный
конец всасывающего шланга (5) в емкость с
топливом.
102 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

i02416174

Радиоустройство
(при наличии)
Код SMCS (Код обслуживания): 7338

g00729076
Рис. 80
(A) Индикатор диапазона частот (1) Выключатель электропитания (5) Кнопка сканирования, автоматического
(B) Индикатор включения режима (2) Переключатель диапазонов частот выбора и занесения станций в память
стереозвука АМ/ЧМ (6) Кнопка настройки
(C) Индикатор включения режима (3) Кнопки включения предварительно (7) Кнопка настройки
воспроизведения музыкальных выбранных станций (8) Регулятор громкости
программ (4) Регулятор тембра (9) Регулятор громкости

Примечание: При работающей машине (3) Кнопки включения предварительно


приглушите громкость звучания радиоприемника. выбранных станций – В память
радиоприемника можно занести шесть
Примечание: Радиоприемник работает только в радиостанций. О порядке программирования
том случае, если выключатель "массы" и пусковой кнопок включения “предварительно выбранных
переключатель двигателя находятся в положении станций” смотри раздел “Занесение в память
ВКЛЮЧЕНО. выбранных радиостанций”.

Примечание: При нажатии какой-либо кнопки (4) Регулятор тембра – Нажав регулятор тембра,
раздается звуковой сигнал. можно улучшить качество воспроизведения
музыкальных программ; при этом загорается
(1) Выключатель электропитания – индикатор (C), сигнализирующий о включении
Для включения радиоприемника нажмите режима воспроизведения музыкальных программ.
выключатель электропитания. Для выключения
радиоприемника еще раз нажмите выключатель (5) Сканирование, автоматический выбор
электропитания. и занесение станций в память – Для
последовательного беглого прослушивания
(2) Переключатель диапазонов частот АМ/ЧМ – ("сканирования") в течение пяти секунд всех
При нажатии переключателя диапазонов частот станций кратковременно, менее чем на 0,5 с,
загорается соответствующий индикатор (A). нажмите кнопку (5). Для занесения в память
шести радиостанций с самым мощным сигналом
нажмите кнопку (5) и удерживайте ее нажатой в
течение, по крайней мере, 1,5 с.
SRBU7867-01 103
Эксплуатация
Работа на машине

Кнопки (6) и (7) настройки – С помощью кнопок


настройки осуществляется выбор радиостанций.
Нажатие кнопки (7) обеспечивает выбор
радиостанций в сторону уменьшения частоты
вещания. Нажатие кнопки (6) обеспечивает выбор
радиостанций в сторону увеличения частоты
вещания. Если кнопку настройки удерживать
нажатой в течение менее 0,5 секунды, происходит
поочередный переход к следующей станции в
диапазоне. Если кнопку настройки удерживать
нажатой в течение более чем 0,5 секунды,
происходит автоматический поиск радиостанции
в данном диапазоне частот до тех пор, пока не
будет найдена какая-либо станция.

Регуляторы (8) и (9) громкости – С помощью


данных регуляторов производится выбор
громкости воспроизведения радиопрограмм.
Нажатие верхнего регулятора ведет к увеличению
громкости; нажатие нижнего регулятора ведет к
уменьшению громкости.

Занесение в память выбранных


радиостанций

g00729101
Рис. 81
(E) Дисплей (6) Кнопка настройки
(3) Кнопки включения предварительно (7) Кнопка настройки
выбранных станций

1. Включите радиоприемник. Выберите 4. Для прослушивания этой радиостанции


требуемый диапазон (АМ или ЧМ). нажмите соответствующую кнопку (3)
включения предварительно выбранных
2. С помощью кнопки (6) или (7) настройтесь на станций.
первую нужную станцию.
5. Повторите описанные выше действия для
3. Нажмите одну из кнопок (3) и удерживайте остальных кнопок включения предварительно
ее нажатой в течение более чем 1,5 секунды. выбранных станций.
Номер выбранной радиостанции отображается
индикатором (E).
104 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Примечание: Если сигнал занесенной в памяти


станции слабый, с помощью кнопок настройки
найдите более мощный сигнал.

Сканирование, автоматический
выбор и занесение станций в
память

g00729102
Рис. 82
(D) Индикатор частоты (3) Кнопки включения предварительно (5) Кнопка сканирования, автоматического
(F) Индикатор режима сканирования выбранных станций выбора и занесения станций в память

Сканирование – Для беглого прослушивания Потеря данных в памяти


("сканирования") в течение 5 секунд каждой
из ранее выбранных станций нажмите менее Через несколько суток после отсоединения
чем на 0,5 секунды кнопку (5). Для прерывания аккумуляторной батареи данные, занесенные в
режима сканирования ранее выбранных станций и память, теряются.
возврата к прослушиванию текущей радиостанции
еще раз нажмите кнопку (5). При использовании
данного режима на дисплее загорается индикатор
Прием радиостанций
“SCAN” ("СКАНИРОВАНИЕ"). На дисплее также Установите переключатель выбора регионов
отображается частота вещания прослушиваемой
приема в требуемое положение в соответствии с
радиостанции.
данными таблицы:
Автоматическое занесение в память – Таблица 82
Для автоматического занесения в память
Положение пере-
радиоприемника станций с наиболее мощным ключателя
сигналом нажмите кнопку (5) и удерживайте
ее нажатой в течение более чем 1,5 секунды. РЕГИОН 1 2
Шесть занесенных в память радиостанций Северная Америка X
выбираются нажатием соответствующей кнопки
(3) включения предварительно выбранных Центральная и Южная Америка X
станций. При занесении в память новых станций Европейский Союз X
ранее хранившиеся в памяти станции стираются.
Азия и Океания X
SRBU7867-01 105
Эксплуатация
Работа на машине

g00729104 g01122088
Рис. 83 Рис. 84
(G) “Переключатель регионов” (A) Вентиляционное отверстие для обдува верхней части
(H) Таблица выбора положения переключателя туловища
(I) Защитная пленка (B) Вентиляционное отверстие для обдува пола
(J) Панель управления (C) Вентиляционное отверстие антиобледенителя
(D) Вентиляционное отверстие антиобледенителя
(E) Вентиляционное отверстие для обдува верхней части
Примечание: Удалите с радиоприемника туловища
защитную пленку. снимите с сиденья оператора (F) Панель регулирования температуры в кабине
виниловый чехол. Пленка и виниловый чехол
могут быть причиной возникновения помех в Установите вручную необходимое направление
радиоприемнике. обдува жалюзей воздуховыпускных отверстий
(A), (C), (D) и (E). Жалюзи на воздуховыпускном
i02341637
отверстии (B) зафиксированы в одном положении,
которое не может быть изменено.
Управление обогревателем и
Панель регулирования температуры в кабине
кондиционером воздуха расположена под правым окном в кабине:
Код SMCS (Код обслуживания): 7304; 7320; 7337

Все машины оборудованы обогревателем.


Некоторые машины не имеют кондиционера
воздуха. На машинах без кондиционера воздуха
также не установлен переключатель компрессора.

g01106999
Рис. 85
(1) Выключатель включения/отключения электропитания
(2) Переключатель автоматического режима управления
(3) Контактные датчики температуры
(4) Дисплей
(5) Переключатель вентилятора
(6) Переключатель компрессора
(7) Режим антиобледенителя
(8) Переключатель воздуховпускных отверстий
(9) Переключатель воздуховыпускных отверстий
106 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Выключатель электропитания Контактные датчики температуры


(1) – Нажмите выключатель (3) – Данные переключатели позволяют
включения/отключения электропитания, установить температуру воздуха,
чтобы подать питание в систему. Нажмите выходящего из жалюзи. Заданная температура
выключатель вновь, чтобы отключить отображается на дисплее (6). В том случае,
электропитание системы. если система обогрева и кондиционирования
воздуха работает в автоматическом режиме,
Переключатель системы посредством нажатия на датчик можно увеличить
автоматического управления или уменьшить заданную температуру воздуха в
(2) – Для включения режима полностью кабине.
“АВТОМАТИЧЕСКОГО” управления нажмите
на этот переключатель. При этом, если Увеличение – Для увеличения
нажать на переключатель во второй раз, температуры воздуха, выходящего
невозможно отключить кондиционирование из жалюзи, а также для увеличения
воздуха. При работе системы в полностью значения заданной температуры нажмите на
“АВТОМАТИЧЕСКОМ” режиме можно вручную данный контактный датчик.
настроить определенные функции с помощью
другого переключателя. Если вы вручную Уменьшение – Для уменьшения
измените какую-либо функцию, на дисплее не температуры воздуха, выходящего
будет отображено “AUT” ("АВТОМАТИЧЕСКИЙ из жалюзи, а также для уменьшения
РЕЖИМ"), но неизмененные функции останутся в значения заданной температуры нажмите на
“АВТОМАТИЧЕСКОМ ” режиме. Даже в солнечный данный контактный датчик.
день система управления микроклиматом кабины
только с обогревателем позволяет охлаждать
кабину в полностью “АВТОМАТИЧЕСКОМ” Переключатель вентилятора (5) –
режиме, если температура окружающего воздуха Этот переключатель непосредственно
не превышает 20 °C (68 °F). регулирует частоту вращения
вентилятора. При работе системы управления
микроклиматом кабины в автоматическом режиме
Блок управления микроклиматом кабины нажатие данного переключателя отменяет
обеспечивает комфорт оператору в автоматически установленную частоту вращения
полностью “АВТОМАТИЧЕСКОМ” режиме. вентилятора.
Для включения полностью “АВТОМАТИЧЕСКОГО”
режима нажмите на переключатель системы
“АВТОМАТИЧЕСКОГО” управления. Для того Увеличение ЧВД – Для увеличения
чтобы задать необходимую температуру, нажмите частоты вращения вентилятора нажмите
на переключатель регулировки температуры (3). на данный переключатель.
Температура показывается только в метрических
единицах. Все другие функции управления Уменьшение ЧВД – Для уменьшения
микроклиматом регулируются автоматически. частоты вращения вентилятора нажмите
на данный переключатель.
Для того чтобы пользоваться
всеми преимуществами полностью
Переключатель компрессора (6) – Для
“АВТОМАТИЧЕСКОГО” режима системы
включения или отключения компрессора
управления микроклиматом кабины, следите, нажмите на указанный переключатель.
чтобы датчик солнечного света был всегда чистым.
В условиях повышенной влажности компрессор
Не ставьте рядом с датчиком посторонних вещей,
можно использовать для удаления влаги из
заграждающих солнечный свет. Если при пуске воздуха кабины. При низких температурах
двигателя система управления микроклиматом
включайте компрессор еженедельно в работу
кабины настроена на “АВТОМАТИЧЕСКИЙ”
для предотвращения утечки хладагента.
режим, а в кабине очень жарко или очень Это поможет поддерживать компрессор в
холодно, воздушная заслонка приточной системы
оптимальном рабочем состоянии.
вентиляции воздуха автоматически закрывается
на несколько минут. Это позволяет быстрее
установить нужную температуру. Оттаивание (7) – При нажатии этого
переключателя конденсат на окнах
кабины будет испаряться. Влажность
воздуха уменьшается при работающем
компрессоре. При выборе этого режима обдува
воздух подается из воздуховыпускных отверстий
(C) и (D).
SRBU7867-01 107
Эксплуатация
Работа на машине

Переключатель воздуховпускных отверстий i02462286


(8) – С помощью этого переключателя выбирается
положение воздуховпускных отверстий. Переднее ветровое стекло
Рециркуляция – При выборе этого Код SMCS (Код обслуживания): 7310-FR
положения закрывается воздуховпускное
отверстие. Будет происходить Примечание: Перед подъемом ветрового
циркуляция воздуха внутри кабины. стекла опустите противосолнечный козырек (при
наличии). При поднятом солнечном козырьке
невозможно зафиксировать ветровое стекло в
Свежий воздух – При выборе этого верхнем положении.
положения открывается воздуховпускное
отверстие. Будет происходить Для лучшего проветривания кабины можно
циркуляция забортного воздуха внутри кабины. полностью открыть верхнее и нижнее окна.

Переключатель воздуховыпускных отверстий


(9) – Данные переключатели регулируют
положение каждого канала подачи воздуха.
Во избежание несчастного случая при откры-
Каждый переключатель управляет относящимся
вании и закрывании окон соблюдайте особую
к нему каналом подачи воздуха.
осторожность. Для исключения неожиданно-
го движения машины вследствие случайного
Обдув верхней части туловища – При
контакта с каким-либо органом управления
выборе этого переключателя откроются
гидравликой необходимо установить рычаг
воздуховыпускные отверстия (A) и (D).
механизма блокировки гидравлики в положе-
ние ЗАБЛОКИРОВАНО.
Обдув верхней части туловища и
пола – При выборе этого переключателя
откроются воздуховыпускные отверстия Открывайте и закрывайте окна, соблюдая
(A), (B) и (D). приведенные ниже указания.

• Поставьте машину на ровную горизонтальную


Обдув пола – При выборе площадку.
этого переключателя откроется
воздуховыпускное отверстие (B). • Опустите рабочие орудия на землю.
Обдув пола и оттаивание – При • Установите рычаг блокировки
выборе этого переключателя откроются гидрооборудования в положение
воздуховыпускные отверстия (B), (C) и ЗАБЛОКИРОВАНО
(D).
• Остановите двигатель.
По вопросам периодического технического
Выполните указания пунктов 1 - 3 для
обслуживания системы обогрева и
кондиционирования воздуха обращайтесь открытия верхнего окна.
к дилеру компании Caterpillar.

Переключение между
британскими и метрическими
единицами измерения
Для того, чтобы преобразовать значения
температуры, выраженные в градусах
Цельсия, в значения, выраженные в градусах
Фаренгейта, нажмите одновременно обе клавиши
переключателя вентилятора и удерживайте в
течение 5 с. То же самое необходимо выполнить
для перевода значения температуры из градусов
Фаренгейта в градусы Цельсия. g00680494
Рис. 86
(1) Рычаг
108 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

1. Освободите фиксатор автоматической защелки


замок, переместив рычаг (1) вправо.

g00680499
Рис. 89
(1) Рычаг
g00680495
Рис. 87
4. Для того чтобы освободить фиксатор
2. Возьмитесь руками за обе ручки, автоматической защелки, передвиньте рычаг
расположенные внизу рамы и вверху защелки (1) в направлении, указанном
фиксатора автоматической защелки. стрелкой.
Поднимите окно вверх.
5. Для закрытия верхнего окна выполните в
обратном порядке указания пунктов 1 - 3.

Для открытия и закрытия нижнего окна


выполните указания пунктов 6 - 8 .

g00680498
Рис. 88
(2) Фиксатор автоматической защелки

3. Захватив обе ручки, предусмотренные на раме


окна, переместите окно в положение ДЛЯ g00103837
ХРАНЕНИЯ так, чтобы сработал фиксатор Рис. 90
автоматической защелки (2).
6. Потянув вверх, извлеките нижнее окно из рамы.
Выполните указания пунктов 4 - 5 для
закрытия верхнего окна.
SRBU7867-01 109
Эксплуатация
Работа на машине

i02059359

Козырек кабины
(при наличии)
Код SMCS (Код обслуживания): 7301-ZZ

g00680500
Рис. 91
(3) Кронштейны
(4) Зажим

7. Установите нижнее окно в держатель,


расположенный сзади левой рамы кабины.
Для этого поместите один край нижнего окна g00681071
Рис. 92
в кронштейны (3). Другой край нижнего окна
зафиксируйте защелкой (4).
Козырек кабины предназначен для затенения
солнечного света, проходящего через верхний
8. Для закрывания нижнего окна выполните в
световой люк или через переднее ветровое
обратном порядке действия, предназначенные
стекло. Прикрепите козырек кабины к верхней
для открывания нижнего окна.
части переднего ветрового стекла и наклоните его
в требуемое положение.
Примечание: Нижнее окно имеет криволинейную
форму. Поэтому его можно установить в
Примечание: Козырек кабины не предназначен
держатель только в одном положении.
для крепления на окно с сервоприводом стекла.
110 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

i01567056

Потолочный люк
Код SMCS (Код обслуживания): 7303

g01095780
Рис. 95

Чтобы открыть дверь кабины изнутри,


переместите рачажок на защелке двери кабины.
g00681034
Рис. 93 Для дополнительной вентиляции полностью
(1) Ручка откройте дверь кабины, чтобы защелкнулся
(2) Защелка фиксатор на наружней стенке кабины.

Для того, чтобы открыть люк в крыше, освободите


его от защелки (2). Удерживая ручку (1), сдвиньте
люк назад.

Для того, чтобы закрыть люк в крыше, удерживая


ручку (1) сдвиньте люк вперед. Зафиксируйте его
положение с помощью защелки (2).

i02362031

Двери кабины
Код SMCS (Код обслуживания): 7308
g01121189
Рис. 96

Чтобы освободить дверь кабины от защелки,


потяните вниз один из двух отжимных рычажков
на двери кабины.

g01096558
Рис. 94

Для того, чтобы открыть дверь кабины снаружи,


потяните за дверную ручку.

g01096005
Рис. 97

Чтобы открыть окно, отожмите оконный запор и


сдвиньте стекло в нужное положение.
SRBU7867-01 111
Эксплуатация
Работа на машине

i01553304 Третья педаль расположена справа от правой


педали хода. Третья педаль управляет ходом
Управление движением машины по прямой в направлении вперед и назад.
(Педаль хода по прямой [при Примечание: В том случае, если на третью
наличии]) педаль нажать одновременно с нажатием на
правую или левую педаль/рычаг хода, машина
Код SMCS (Код обслуживания): 5462 будет поворачиваться под управлением правой
или левой педали/рычага хода.

В зависимости от комбинации рабочего обо-


рудования третья педаль может выполнять
различные функции. Перед тем как приступить
к пользованию третьей педалью, проверьте,
какие функции она выполняет. Ошибочное ис-
пользование третьей педали может привести к
серьезной травме или несчастному случаю со
смертельным исходом.

g00555934
Рис. 100
(3) Фиксатор
(4) Штифт
(5) Паз
g00753277 (A) Положение ЗАБЛОКИРОВАНО
Рис. 98
(B) Положение РАЗБЛОКИРОВАНО (положение для хранения)
Положение для нормального режима движения
(A) Задняя часть машины В случае, если при эксплуатации машины
(B) Бортовая передача третья педаль не используется, установите
(C) Натяжное колесо
фиксатор (3) в положение ЗАБЛОКИРОВАНО для
предотвращения ее случайного использования.
Во время движения машины ведущие звездочки
бортовых передач (B) должны находиться под Примечание: Для предотвращения случайного
задней частью машины. извлечения фиксатора (3), пропустите штифт (4)
через паз (5) и поверните фиксатор (3) против
часовой стрелки на 1/4 оборота.

g00757775
Рис. 99
(1) Движение вперед
(2) Движение назад
112 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

i01839566 i01922030

Рукояти управления рабочим Рукояти управления рабочим


оборудованием оборудованием
Код SMCS (Код обслуживания): 5705
(среднее давление (при
наличии))
Код SMCS (Код обслуживания): 5705

g00731042
Рис. 101
(1) Выдвижение рукояти
(2) Поворот вправо
(3) Втягивание рукояти g00559405
Рис. 102
(4) Поворот влево
(5) Опускание стрелы (1) Выдвижение рукояти
(6) Разгрузка ковша (2) Поворот вправо
(7) Подъем стрелы (3) Втягивание рукояти
(8) Закрывание челюстей ковша (4) Поворот влево
(9) HOLD (УДЕРЖАНИЕ) (5) Опускание стрелы
(10) Сиденье оператора. (6) Открывание рабочего орудия
(7) Подъем стрелы
(8) Закрывание рабочего орудия
При отпускании рычага управления он (9) Удержание
возвращается в положение УДЕРЖАНИЕ (9).
Поворот платформы при этом прекращается. При отпускании рукоятка управления
возвращается в положение УДЕРЖАНИЕ (9).
На заводе-изготовителе функции органов Поворот платформы при этом прекращается.
управления распределяются в соответствии
с системой SAE (SAE – Общество На заводе-изготовителе функции органов
инженеров-автомобилестроителей США), схема управления распределяются в соответствии
которой приведена выше. Схемы, приведенные с рекомендациями SAE (Обществом
слева и справа, соответствуют схемам действия инженеров-автомобилестроителей США),
левого и правого рычагов управления рабочим схемы которых приведены на рисунке.
оборудованием, соответственно. Схемы, приведенные слева и справа,
соответствуют схемам действия левой и правой
Схема распределения функций правого и левого рукояток (джойстиков) управления рабочим
рычагов управления рабочим органом может оборудованием, соответственно.
меняться путем изменения схемы подключения
гидравлических шлангов. Сведения о порядке Схема распределения функций правого и
изменения схемы распределения функций левого джойстиков может меняться путем
рычагов управления можно получить у дилера изменения схемы подключения гидравлических
компании Caterpillar. шлангов. Сведения о порядке изменения схемы
распределения функций джойстиков можно
При перемещении рычага по диагонали можно получить у дилера компании Caterpillar.
выполнять одновременно две функции.
При перемещении джойстика по диагонали можно
выполнять одновременно две функции.
SRBU7867-01 113
Эксплуатация
Работа на машине

Управление поворотным i02179391

рабочим орудием Управление стрелой


SmartBoom
(при наличии)
Код SMCS (Код обслуживания): 5461-ZS; 7332
Серийный № DHK1-и выше

Нарушение порядка действий может привести


к травмам и человеческим жертвам.

Для предотвращения травм и человеческих


g00875108 жертв соблюдайте установленный порядок
Рис. 103
действий.
(A) Левый джойстик
(B) Правый джойстик
(1) Выключатель среднего давления
(2) Выключатель звукового сигнала ВНИМАНИЕ
(3) Выключатель среднего давления До включения привода стрелы SmartBoom убеди-
(4) Переключатель автоматического управления частотой тесь в том, джойстик управления стрелой устано-
вращения двигателя влен в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение.
Вращение по часовой стрелке – Для Не устанавливайте какой-либо из режимов
вращения рабочего орудия по часовой SmartBoom с помощью многопозиционного пере-
стрелке нажмите на выключатель (1) ключателя режимов SmartBoom, расположенного
среднего давления, расположенный на левом на консоли, если гусеничные ленты подняты.
джойстике.
Если в каком-либо из режимов SmartBoom джой-
Звуковой сигнал – Для включения стик управления стрелой установлен в положение
звукового сигнала нажмите выключатель Стрела вниз (вперед), а ковш или другое рабочее
(2), расположенный на левом джойстике. оборудование расположены на земле, не нажи-
майте на кнопку отключения, расположенную в
передней части правого джойстика. Нажатие на
Вращение против часовой стрелки –
кнопку отключения может привести к резкому дви-
Для вращения рабочего орудия
жению стрелы вниз и наклону машины.
против часовой стрелки нажмите на
выключатель (3), расположенный на правом
При работе машины в каком-либо из режимов
джойстике.
SmartBoom не поднимайте гусеничные ленты с
помощью кнопки отключения и дополнительной
Переключатель автоматического подачи жидкости для перемещения рабочего
управления частотой вращения орудия вниз, установив рычаг управления в по-
двигателя – Для включения ложение ОПУСКАНИЕ СТРЕЛЫ. При отпуске
минимальной частоты вращения двигателя кнопки отключения машина возвращается в ре-
нажмите переключатель (4), расположенный на жим SmartBoom. Это может привести к резкому
правом джойстике. Для включения максимальной падению рабочего оборудования.
частоты вращения двигателя нажмите на
указанный переключатель еще раз.
Переключатели режимов SmartBoom
расположены на правой приборной панели
и на правом джойстике.
114 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Режим SmartBoom Временное


отключение (3) – Для временного
отключения функции SmartBoom
нажмите на защелку в передней части правого
джойстика. Для возвращения к выбранной
функции SmartBoom освободите защелку.

Во время работы в режиме SmartBoom оператору,


возможно, будет необходимо направить поток
жидкости вниз для опускания стрелы. Если
кулисный переключатель режимов SmartBoom
установлен в положение ВНИЗ или в положение
ВВЕРХ И ВНИЗ, оператор может временно
Рис. 104
g00753781 отключить функциюSmartBoom с помощью
переключателя отключения режима SmartBoom.
Правая приборная панель
При нажатой защелке команды ПОДЪЕМ СТРЕЛЫ
и ОПУСКАНИЕ СТРЕЛЫ выполняются в обычном
Режим SmartBoom ВВЕРХ И
режиме.
ВНИЗ (1) – Для включения режима
SmartBoom ВВЕРХ И ВНИЗ нажмите на
верхнюю часть кулисного переключателя. При i01919488
установлении джойстика управления стрелой в
положение СТРЕЛА ВНИЗ стрела опускается под Управление рабочим
действием веса рабочего оборудования. Стрела
поднимается вверх свободно.
орудием (односторонний
поток)
Режим SmartBoom ВНИЗ (2) – Для (при наличии)
включения режима SmartBoom ВНИЗ
нажмите на нижнюю часть кулисного Код SMCS (Код обслуживания): 6700
переключателя. При установлении рычага
управления в положение ОПУСКАНИЕ СТРЕЛЫ Настоящие сведения относятся к рабочему
стрела опускается под действием веса рабочего оборудованию, для которого необходима
оборудования. Этот режим препятствует однопоточная система привода. Гидромолоты
движению стрелы вверх. Для включения режима являются примером рабочих орудий, для которых
СТРЕЛА ВВЕРХ и перемещения стрелы вверх необходимо движение потока в одну сторону.
оператор использует джойстик управления
стрелой. Примечание: Для получения сведений о рабочем
оборудовании с двухпоточной системой привода
Примечание: Если кулисный переключатель смотрите раздел Руководства по эксплуатации
режимов SmartBoom установлен в ЦЕНТРАЛЬНОЕ и техническому обслуживанию, “Управление
положение, режим SmartBoom отключен. рабочим орудием (двусторонний поток) (при
наличии)”.

g00753783
Рис. 105
Правый джойстик
SRBU7867-01 115
Эксплуатация
Работа на машине

Рукоятка управления типа


"джойстик"

g00756717
Рис. 107

g00769298
Регулирование скорости – Для
Рис. 106 включения рабочего оборудования
(A) Левый джойстик нажмите на переднюю часть педали.
(B) Правый джойстик Для увеличения скорости перемещения рабочего
оборудования продолжайте нажимать на
(1) Регулирование скорости – педаль. Для выключения рабочего оборудования
Переместите рукоятку вниз, чтобы отпустите педаль.
привести в движение рабочее орудие.
Для увеличения скорости движения рабочего
орудия продолжайте перемещать рукоятку вниз.

(2) ВКЛ./ОТКЛ. – Нажмите на указанный


выключатель для включения постоянной
скорости перемещения рабочего
оборудования. Для выключения рабочего
оборудования нажмите на выключатель еще раз.

Педаль управления рабочим


орудием
g00291764
Рис. 108
(1) Фиксатор
При различных сочетаниях рабочего оборудо- (A) Положение РАЗБЛОКИРОВАНО
вания педаль управления рабочим орудием (B) Положение ЗАБЛОКИРОВАНО
имеет различные функции. Всегда проверяйте
функцию педали управления рабочим орудием Если вы не используете рабочее оборудование,
перед началом работы на машине. Ошибка при установите фиксатор (1) в положение
использовании педали управления рабочим ЗАБЛОКИРОВАНО (B). Указанное фиксированное
орудием может привести к травмированию положение педали управления рабочим
или гибели оператора. орудием предохраняет рабочее орудие от
самопроизвольного перемещения.
Педаль управления рабочим орудием может быть
расположена справа или слева от педалей хода.
Педаль управления рабочим орудием позволяет
оператору изменять скорость перемещения
рабочего орудия.
116 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

i01916935

Управление рабочим
орудием (односторонний
поток)
(электромеханическая
рукоять управления [при
наличии])
Код SMCS (Код обслуживания): 6700

g00291805
Рис. 109
(1) Фиксатор
(2) Палец
(3) Паз

Примечание: Для того, чтобы предотвратить


случайное выдергивание фиксатора (1), вставьте
палец (2) в паз (3) и поверните фиксатор (1)
против часовой стрелки на 1/4 оборота.

g00690352
Рис. 110

Гидромолот ВКЛЮЧИТЬ – Для включения


гидравлического молота нажмите на правый
верхний выключатель, расположенный на правом
джойстике.

Гидромолот ВЫКЛЮЧИТЬ – Для выключения


привода гидромолота отпустите ножной
переключатель.

i01916922

Управление рабочим
орудием (двусторонний
поток)
(при наличии)
Код SMCS (Код обслуживания): 6700

Настоящие сведения касаются рабочих орудий,


для работы которых требуется двухпоточная
система привода. Эта система также позволяет
вращать рабочее оборудование. Примерами
такого рабочего оборудования являются
гидравлические ножницы, распылители, дробилки
и грейфер.
SRBU7867-01 117
Эксплуатация
Работа на машине

Примечание: Сведения, касающиеся Педаль управления рабочим орудием может быть


гидравического молота, приведены в подразделе расположена с одной из сторон педалей хода.
Руководства по эксплуатации и техническому Педаль управления рабочим орудием позволяет
обслуживанию, “Управление рабочим орудием оператору изменять скорость перемещения
(односторонний поток) (при наличии)”. рабочего орудия.

Рычаг управления типа


"джойстик"

g00756810
Рис. 112

(1) Сомкнуть – Для того, чтобы сомкнуть


рабочее орудие, нажмите на переднюю
g00731659
Рис. 111 часть педали.
(A) Левый джойстик
(B) Правый джойстик
(2) Разомкнуть – Для того, чтобы
открыть рабочее орудие, нажмите на
(1) Вращение по часовой стрелке –
заднюю часть педали.
Для вращения рабочего орудия по
часовой стрелке поднимите рычаг вверх.

(2) Вращение против часовой


стрелки – Для вращения рабочего
орудия против часовой стрелки опустите
рычаг вниз.

(3) Сомкнуть – Для смыкания рабочего


орудия переместите рычаг вверх.

(4) Разомкнуть – Для открывания


рабочего орудия переместите рычаг
вниз. g00756813
Рис. 113
(3) Фиксатор
Педаль управления рабочим (A) Положение ЗАБЛОКИРОВАНО
(B) Положение РАЗБЛОКИРОВАНО
орудием
Если рабочее оборудование не используется,
установите фиксатор (3) в положение
ЗАБЛОКИРОВАНО (A). При этом блокируется
педаль управления рабочим орудием, что
При различных сочетаниях рабочего оборудо-
предотвращает произвольное движение рабочего
вания педаль управления рабочим орудием
орудия.
имеет различные функции. Всегда проверяйте
функцию педали управления рабочим орудием
перед началом работы на машине. Ошибка при
использовании педали управления рабочим
орудием может привести к травмированию
или гибели оператора.
118 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Если машина оснащена четырехпутевым


гидрораспределителем, вы можете легко
изменить схему распределения функций органов
управления. Эта схема может быть изменена,
чтобы соответствовать системе SAE, системеMHI
, системе KOB или бывшей системе SCM,
путем изменения положения четырехпутевого
гидрораспределителя. Чтобы перенастроить
четырехпутевой гидрораспределитель, выполните
следующие операции.

g00756811
Рис. 114
(3) Фиксатор
(4) Штифт
(5) Паз

Примечание: Для того, чтобы предотвратить


случайное выдергивание фиксатора (3) вставьте
палец (4) в паз (5) и поверните фиксатор (3) на
1/4 оборота.

g00682736
i01567037 Рис. 115

Изменение схемы Четырехпутевой гидрораспределитель (при его


наличии) расположен перед радиатором.
перемещения рычагов
управления
Код SMCS (Код обслуживания): 5059; 5137

Изменение схемы
распределения функций
органов управления машины
с помощью четырехпутевого
гидрораспределителя (при
наличии)
g00682737
Рис. 116
(a) Болт
(b) Рычаг.
В том случае, если в схему распределения () Схема распределения функций органов управления по
функций органов управления внесены из- системе MHI
менения, их необходимо также отразить на (2) Схема распределения функций органов управления по
карточке-схеме, размещенной в кабине. системе KOB
(3) Схема распределения функций органов управления по
системе SAE
Проверьте соответствие схемы распределения (4) Схема распределения функций органов управления по
функций органов управления карточке-схеме, бывшей системе SCM
размещенной в кабине. В случае необходимо-
сти перед началом эксплуатации машины заме- 1. Ослабьте болт (a) и передвиньте рычаг (b)
ните карточку-схему. Пренебрежение этим пра- в требуемое положение. Рычаг может быть
вилом может привести к травме. установлен в положения (1), (2), (3) или (4).
SRBU7867-01 119
Эксплуатация
Работа на машине

Когда рычаг установлен в положение (1), Схема распределения функций управления,


схема распределения функций органов представленная в левой части рисунка,
управления соответствует системе MHI. показывает возможные действия левого
Когда рычаг установлен в положение (2), рычага управления рабочим оборудованием.
схема распределения функций органов Схема распределения функций управления,
управления соответствует системе KOB. приведенная в правой части рисунка, показывает
Когда рычаг установлен в положение (3), возможные действия правого рычага управления
схема распределения функций органов рабочим оборудованием.
управления соответствует системе SAE. Когда
рычаг установлен в положение (4), схема Выдвинуть рукоять от себя (1) –
распределения функций органов управления Для выдвижения рукояти от себя
соответствует бывшей системе SCM. переместите рычаг в указанном
направлении.
2. После изменения схемы распределения
функций органов управления затяните болт, Поворот направо (2) – Для поворота
чтобы зафиксировать рычаг. платформы направо переместите рычаг
в указанном направлении.

Убрать рукоять на себя (3) – Для


убирания рукояти на себя переместите
рычаг в указанном направлении.

Поворот налево (4) – Для поворота


платформы налево переместите рычаг
в указанном направлении.

Опустить стрелу (5) – Для опускания


стрелы переместите рычаг в указанном
направлении.

Разгрузить ковш (6) – Для разгрузки


ковша переместите рычаг в указанном
направлении.

Поднять стрелу (7) – Для подъема


стрелы переместите рычаг в указанном
направлении.

Закрыть ковш (8) – Для закрывания


ковша переместите рычаг в указанном
направлении.

УДЕРЖАНИЕ (9) – При отпускании рычага из


любого положения он возвращается в положение
УДЕРЖАНИЕ. Поворот платформы при этом
прекращается.

g00102959
При перемещении рычага по диагонали можно
Рис. 117 выполнять одновременно две функции.
(A) Схема распределения функций органов управления по
системе SAE В том случае, если машина оснащена
(B) Схема распределения функций органов управления по
системе MHI гидравлическим молотом, при перемещении
(C) Схема распределения функций органов управления по рычага в положение (6) и (8) выполняются разные
системе KOB функции.
(D) Схема распределения функций органов управления по
бывшей системе SCM
Гидравлический молот поднять (6) – Для
подъема гидравлического молота переместите
рычаг в указанном направлении.
120 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Гидравлический молот опустить (8) – Для


опускания гидравлического молота переместите
рычаг в указанном направлении.

Изменение схемы
распределения функций
органов управления машины
с помощью двухпутевого
гидрораспределителя (при
наличии)

g00104103
Рис. 119
(a) Болт
В том случае, если в схему распределения (b) Рычаг.
функций органов управления внесены из-
менения, их необходимо также отразить на 1. Ослабьте болт (a) и переведите рычаг (b) в
карточке-схеме, размещенной в кабине. положение SAE или BHL.
Проверьте соответствие схемы распределения Примечание: На рисунке 119 показано
функций органов управления карточке-схеме, положение двухпутевого гидрораспределителя,
размещенной в кабине. В случае необходимо- соответствующее SAE.
сти перед началом эксплуатации машины заме-
ните карточку-схему. Пренебрежение этим пра- 2. Для фиксации рычага (b) после настройки на
вилом может привести к травме. требуемую схему распределения функций
управления затяните болт (a).
Схема распределения функций органов
управления машины может быть легко
изменена на систему SAE или на
систему BHL (стандартная схема для
погрузчиков-экскаваторов) путем перенастройки
двухпутевого гидрораспределителя (при его
наличии). Для перенастройки двухпутевого
гидрораспределителя следуйте приводимым ниже
указаниям.

g00102966
Рис. 120
(A) Схема распределения функций органов управления по
g00102962 системе SAE
Рис. 118 (B) Схема распределения функций органов управления по
системе BHL для стандартного ковша обратной лопаты
Двухпутевой гидрораспределитель расположен
перед радиатором.
SRBU7867-01 121
Эксплуатация
Работа на машине

Схема распределения функций управления, Гидравлический молот опустить (8) – Для


представленная в левой части рисунка, опускания гидравлического молота переместите
показывает возможные действия левого рычаг в указанном направлении.
рычага управления рабочим оборудованием.
Схема распределения функций управления,
i02341587
приведенная в правой части рисунка, показывает
возможные действия правого рычага управления
рабочим оборудованием.
Кран отключения подачи
топлива и сливной кран
Выдвинуть рукоять от себя (1) –
Для выдвижения рукояти от себя
топливного бака
переместите рычаг в указанном
Код SMCS (Код обслуживания): 1273
направлении.
Сливной кран топливного бака расположен под
Поворот направо (2) – Для поворота главным гидронасосом. Кран отключения подачи
платформы направо переместите рычаг топлива расположен под топливным баком.
в указанном направлении.

Убрать рукоять на себя (3) – Для


убирания рукояти на себя переместите
рычаг в указанном направлении.

Поворот налево (4) – Для поворота


платформы налево переместите рычаг
в указанном направлении.

Опустить стрелу (5) – Для опускания


стрелы переместите рычаг в указанном
направлении.
g01043694
Разгрузить ковш (6) – Для разгрузки Рис. 121
ковша переместите рычаг в указанном Сливной кран топливного бака
направлении.

Поднять стрелу (7) – Для подъема


стрелы переместите рычаг в указанном
направлении.

Закрыть ковш (8) – Для закрывания


ковша переместите рычаг в указанном
направлении.

УДЕРЖАНИЕ (9) – При отпускании рычага из


любого положения он возвращается в положение
УДЕРЖАНИЕ. Поворот платформы при этом
прекращается. g01043693
Рис. 122
При перемещении рычага по диагонали можно Кран отключения подачи топлива
выполнять одновременно две функции.
Сливной кран топливного бака – Для слива
В том случае, если машина оснащена воды и осадка из топливного бака откройте
гидравлическим молотом, при перемещении сливной кран, повернув его против часовой
рычага в положение (6) и (8) выполняются разные стрелки. Закройте сливной кран, повернув его по
функции. часовой стрелке.

Гидравлический молот поднять (6) – Для Кран отключения подачи топлива – Для
подъема гидравлического молота переместите отключения подачи топлива поверните кран по
рычаг в указанном направлении. часовой стрелке. Для возобновления подачи
топлива поверните кран против часовой стрелки.
122 SRBU7867-01
Эксплуатация
Работа на машине

Примечание: Более подробную информацию


о сливе воды и осадка из топливного бака
смотрите в разделе Руководства по эксплуатации
и техническому обслуживанию, “Вода и осадок в
топливном баке - Слив”.
SRBU7867-01 123
Эксплуатация
Пуск двигателя

Пуск двигателя 3. Переведите рычаг блокировки


гидроооборудования в положение
ЗАБЛОКИРОВАНО.
i02341635
Данная машина оборудована системой
Пуск двигателя пуска двигателя с нейтрали. Указанная
система блокирует пуск двигателя, если
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 1090; рычаг блокировки гидравлической системы не
1456; 7000 установлен в положение ЗАБЛОКИРОВАНО.

ВНИМАНИЕ 4. Переведите рукояти управления в положение


Для обеспечения работоспособности электриче- УДЕРЖАНИЕ.
ского и гидравлического оборудования пусковой
переключатель двигателя должен находиться в
положении ВКЛЮЧЕНО, а двигатель должен рабо-
тать. Соблюдайте данное указание во избежание
серьезного повреждения машины.

g00682776
Рис. 125
(1) Пусковой переключатель двигателя
(2) Многопозиционный переключатель ЧВД

5. Поверните пусковой переключатель двигателя


g00406959 (1) в положение ВКЛЮЧЕНО.
Рис. 123

6. Начнет работать система контроля.


1. Поверните выключатель массы в положение
ВКЛЮЧЕНО. Примечание: Более подробные сведения
о системе контроля смотрите в разделе
2. Убедитесь, что кнопка автомата защиты цепи Руководства по эксплуатации и техническому
остается в нажатом положении. Смотрите обслуживанию, “Система контроля”.
раздел Руководства по эксплуатации и
техническому обслуживанию, “Автоматы 7. В том случае, если пусковой переключатель
защиты - Сброс”. двигателя удерживается в положении
ВКЛЮЧЕНО более 2 секунд, включается
предпусковая проверка системы контроля.
Если уровень какой-либо рабочей жидкости
низок, сообщение об этом выводится на
дисплей (3). Более подробная информация
о функции предпусковой проверки системы
контроля содержится в разделе Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Система контроля”.

При необходимости долейте соответствующую


рабочую жидкость до требуемого уровня. Это
необходимо сделать до пуска двигателя.

g01075262 8. Поверните переключатель (2) частоты


Рис. 124
вращения коленчатого вала двигателя
(переключатель ЧВД) в положение средней
частоты вращения, то есть в положение “5”
или “6”.
124 SRBU7867-01
Эксплуатация
Пуск двигателя

1. Дайте двигателю прогреться не менее пяти


ВНИМАНИЕ минут, в режиме малой частоты вращения
Не прокручивайте двигатель более 30 секунд. холостого хода. Поработайте рычагами
При неудачной попытке пуска двигателя дайте управления рабочими орудиями. Это ускорит
стартеру остыть в течение двух минут, прежде чем прогрев узлов и деталей гидросистемы.
прокручивать двигатель. Перед повторным пуском
двигателя поверните ключ пускового переключа- При прогреве машины в режиме холостого хода
теля в положение ВЫКЛЮЧЕНО. следует соблюдать следующие рекомендации:

9. Переведите пусковой переключатель (1)


• Если температура больше 0 °C (32 °F),
прогревайте двигатель приблизительно 15
двигателя в положение ПУСК. мин.
10. После пуска двигателя отпустите ключ
пускового переключателя.
• Если температура ниже 0 °C (32 °F),
прогревайте двигатель приблизительно 30
мин.
Двигатель стандартной комплектации настоящей
машины расчитан на пуск в регионах, где
температура может снижаться до −18 °C (0 °F).
• При температуре ниже −18 °C (0 °F) или
при замедленной работе гидравлики для
Для регионов с более холодным климатом прогрева двигателя может потребоваться
предлагается пусковой комплект для низких большее время.
температур.
2. Для прогрева масла в гидравлической системе
i02341625 переведите переключатель частоты вращения
коленчатого вала двигателя в положение,
Прогрев двигателя и машины соответствующее средней частоте вращения
коленчатого вала двигателя. Дайте двигателю
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000 поработать в течение пяти минут, время от
времени переводя рычаг управления рабочим
ВНИМАНИЕ оборудованием из положения РАЗГРУЗКА
Удерживайте двигатель на низких оборотах холо- КОВША в положение УДЕРЖАНИЕ.
стого хода, пока индикаторы давления масла дви-
гателя или лампочки индикации давления не по- 3. Поверните переключатель ЧВД в положение
гаснут. максимальной ЧВД и повторите операцию 2.

Если индикатор или лампочка давления масла не Выполнение описанной процедуры позволяет
погаснут в течение десяти секунд, заглушите дви- маслу достичь давления разгрузки, что
гатель и выясните причину перед повторным за- ускоряет процесс прогрева масла.
пуском. Если вы этого не сделаете, двигатель мо-
жет быть поврежден. 4. Поработайте всеми органами управления для
обеспечения циркуляции теплого масла по
гидроцилиндрам и гидролиниям.

5. Во время работы периодически контролируйте


показания приборов и световые индикаторы.

g01077703
Рис. 126

Примечание: Перед приведением в действие


органов управления гидрооборудованием рычаг
блокировки гидрооборудования должен быть
установлен в положение РАЗБЛОКИРОВАНО.
SRBU7867-01 125
Эксплуатация
Эксплуатация

Эксплуатация
i02362023

Сведения по эксплуатации
Код SMCS (Код обслуживания): 7000

Примечание: Диапазон рабочих температур


машины Машина должна удовлетворительно
работать в предположительном диапазоне
температур, которые будут встречаться во
время эксплуатации машины. Данная машина
в стандартной конфигурации рассчитана на
g00732198
работу при температуре окружающей среды от Рис. 127
−18 °C (0 °F) до 43 °C (109 °F). Для улучшения
эксплуатационных характеристик машины 3. Поставьте переключатель частоты вращения
при работе в данном диапазоне температур двигателя в рабочий диапазон.
окружающей среды ее комплектация может быть
изменена. Обращайтесь к дилеру компании 4. Установите ручку механизма блокировки
Caterpillar для получения дополнительной гидравлической системы в положение
информации по специальной комплектации РАЗБЛОКИРОВАНО.
вашей машины.

Для предотвращения несчастных случаев, не


допускайте нахождения на машине или вблизи
ее персонала. Для исключения возможности
нанесения травмы постоянно держите машину
под контролем.

При управлении машиной в стесненных условиях


и при движении под уклон уменьшите частоту
вращения двигателя.

Перед движением под уклон, выбирете


необходимый диапазон частот вращения
двигателя. При движении под уклон не изменяйте g00101463
Рис. 128
диапазон частот вращения двигателя.

Движение машины вверх и вниз по уклону должно 5. Поднимите стрелу для обеспечения
осуществляться в одном и том же диапазоне необходимого расстояния от поверхности
частот вращения двигателя. земли.

При перемещении машины на некоторое


расстояние рукоять должна быть обращена
внутрь, а стрела должна находиться в нижнем
положении.

При движении машины по крутому склону вверх


держите стрелу как можно ближе к земле.

При движении машины вверх или вниз по склону,


располагайте стрелу в сторону вверх по склону.

1. Отрегулируйте сиденье оператора.

2. Пристегните ремень безопасности. Рис. 129


g01113024

6. С помощью переключателя скорости движения


выберете необходимую скорость хода.
126 SRBU7867-01
Эксплуатация
Эксплуатация

7. Перед тем как привести машину в движение, i01217754


необходимо знать положение верхней
конструкции и ходовой части. Ведущие колеса Изменение направления и
должны находиться в задней части машины. скорости движения
Примечание: Органы рулевого управления Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000
будут работать нормально, если ведущие колеса
будут находиться в задней части машины, а Данная машина позволяет изменять направление
направляющие колеса - в передней части машины движения при максимальной частоте вращения
и под кабиной. Когда ведущие колеса находятся коленчатого вала двигателя. Однако для
под кабиной, органы управления ходом действуют обеспечения комфортности оператора
в обратном направлении. рекомендуется снижение частоты вращения
двигателя и (или) торможение. Снижение
8. Для увеличения частоты вращения двигателя ЧВД и (или) торможение также способствует
до нужной скорости хода, поверните достижению максимального срока службы узлов
переключатель ЧВД. и деталей машины.
9. Для движения вперед, одновременно В том случае, если звуковой сигнал хода (при его
переместите обе рукоятки хода вперед. наличии) не срабатывает, обратитесь к дилеру
При перемещении обеих рукояток хода фирмы Caterpillar.
дальше, скорость хода при выбранной частоте
вращения двигателя будет выше.

Примечание: Если машина не начинает


движение, либо движется не по прямой линии,
обратитесь к дилеру компании Caterpillar.

10. Для получения информации по повороту


и развороту на месте смотрите раздел
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию , “Органы управления кабины
оператора”.

11. При поворотах на мягком грунте периодически


перемещайте машину вперед, чтобы очистить
гусеницы. Рис. 130
g00560313

12. Для остановки машины медленно передвиньте 1. Медленно переместите назад оба рычага
обе рукоятки или обе педали хода в СРЕДНЕЕ управления движением (нажмите на нижнюю
положение. часть педалей хода) до установки их в
положение ОСТАНОВ и останова машины.

2. Затем переместите назад оба рычага


управления движением (нажмите на нижнюю
часть педалей хода) из положения ОСТАНОВ.
Чем дальше назад перемещены рычаги/педали
управления движением, тем выше скорость
хода при заданной частоте вращения
коленчатого вала двигателя.

3. Для останова машины медленно переместите


оба рычага/педали управления движением в
положение ОСТАНОВ.
SRBU7867-01 127
Эксплуатация
Эксплуатация

i00666961 Машины, не оборудованные


Условия мерзлого грунта клапаном опускания стрелы
Код SMCS (Код обслуживания): 7000

Перед тем как приступить к опусканию стрелы


вручную, убедитесь, что под рабочими орудия-
ми и в их зоне отсутствуют люди. Во избежание
несчастного случая удалите из зоны возможно-
го падения стрелы весь персонал.

Для опускания стрелы в том случае, когда


остановился двигатель, руководствуйтесь
нижеприведенными указаниями.

До начала опускания стрелы вручную сбросьте


давление в гидравлической системе. Установите
рычаг блокировки гидравлической системы в
g00101468 положение РАЗБЛОКИРОВАНО. Для сброса
Рис. 131
давления передвиньте рычаги/педали хода
Для отделения траковых лент от мерзлого грунта вперед и назад.
поверните стрелу в переднюю часть машины. С
помощью прижима стрелой освободите машину
со стороны натяжных колес.

Переведите стрелу в заднюю часть машины. С


помощью прижима стрелой освободите машину
со стороны ведущих звездочек.

i02462278

Опускание навесного
оборудования при
неработающем двигателе
g01220939
Рис. 132
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
(1) Пробка заливного/вентиляционного отверстия

Для того чтобы опустить стрелу, установите


1. Медленно ослабьте затяжку пробки
рычаг блокировки гидравлической системы в
заливного/вентиляционного отверстия (1) в
положение РАЗБЛОКИРОВАНО. Переведите
верхней части маслобака гидравлической
джойстик в положение ОПУСКАНИЕ СТРЕЛЫ.
системы так, чтобы полностью сбросить
Если в гидроаккумуляторе осталось давление,
давление в маслобаке. Выверните пробку (1)
стрела опустится.
заливного/вентиляционного отверстия.
Если стрела не опускается, это означает, что
2. Откройте капот двигателя.
давление в гидроаккумуляторе отсутствует. В этом
случае для опускания стрелы следует прибегнуть
к одному из следующих способов.
128 SRBU7867-01
Эксплуатация
Эксплуатация

8. Присоедините шланг (2) к месту установки


на радиаторе и установите пробку (1)
заливного/вентиляционного отверстия.

9. Закройте капот двигателя.

После опускания стрелы механическим способом


перед возобновлением эксплуатации экскаватора
произведите необходимый ремонт.

Машины, имеющие клапан


опускания стрелы
g01220929
Рис. 133
(2) Шланг
(3) Зажим В случае, если стрела поддерживается одним
гидроцилиндром, масса нагруженной стре-
3. Ослабьте зажим (3) и отсоедините шланг (2) лы может привести к превышению давления
от радиатора. рабочей жидкости в гидроцилиндре и срабаты-
ванию предохранительного клапана контура
устройства опускания стрелы. При этом стрела
может внезапно опуститься, что может стать
причиной несчастного случая, в том числе и
со смертельным исходом.

Во избежание возможных травм или гибели


персонала, перед началом ручного опускания
стрелы убедитесь в том, что под рабочим ору-
дием и рядом с ним нет людей.

Во время опускания стрелы при остановлен-


ном двигателе обеспечьте отсутствие персона-
ла в зоне возможного падения стрелы.
g01220942
Рис. 134
Опускание стрелы возможно и в том случае,
(2) Шланг когда остановился двигатель или не работает
(4) Винт
гидравлическая система. Если машина
оборудована клапаном управления опусканием
4. Присоедините один конец шланга (2) к стрелы, можно использовать нижеприведенный
винту (4). Другой конец шланга (2) опустите способ.
в заливное/вентиляционное отверстие, из
которого была вывернута пробка.

5. Медленно ослабьте винт (4) максимально на


1/2 оборота. Это необходимо для того, чтобы
рабочая жидкость из гидравлического контура
стрелы сливалась в маслобак гидравлической
системы. При этом стрела начнет постепенно
опускаться.

6. Убедитесь, что рабочее орудие полностью


опустилось на землю. Затяните винт (4)
моментом 13 ± 2 Н·м (9 ± 1 фунто-фута).

7. Отсоедините шланг (2) от винта (4). Не


допускайте пролива масла, содержащегося
в шланге (5). Слейте масло в специально
приготовленную емкость.
SRBU7867-01 129
Эксплуатация
Эксплуатация

g01221008
Рис. 135
(5) Контргайка
(6) Обратный клапан

Обратный клапан опускания стрелы (при


наличии) установлен на каждом гидроцилиндре
стрелы. Обратный клапан предназначен для
опускания стрелы механическим способом при
остановленном двигателе. Обратный клапан
также препятствует внезапному опусканию
стрелы при возникновении течи рабочей жидкости
из гидравлических линий стрелы.

1. Ослабьте контргайку (5) обратного клапана


опускания стрелы.

2. Медленно поворачивайте обратный клапан


(6) против часовой стрелки до его остановки.
Стрела опустится на землю.

3. Убедитесь в том, что рабочее орудие


полностью опустилось на землю. Затяните
обратный клапан (6).

4. Затяните контргайку (5) моментом


2,25 ± 0,25 Н·м (1,66 ± 0,18 фунто-футов).

5. Перед началом эксплуатации машины


произведите все необходимые ремонтные
работы.

Дополнительные сведения по данному вопросу


можно получить у своего дилера компании
Caterpillar.
130 SRBU7867-01
Эксплуатация
Приемы работы

Приемы работы
ВНИМАНИЕ
Поворачивая стрелу в канаву, нельзя использо-
i02283315 вать упор в стенку канавы для остановки поворота
стрелы. Если при повороте стрелы она уперлась
Приемы работы в край канавы или иной предмет, проверьте, не
привело ли это к повреждению машины.
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
Многократная остановка поворачиваемой стрелы
ВНИМАНИЕ упором в какой-либо предмет может привести к по-
Поворачивая стрелу в канаву, для прекращения вреждениям конструкции машины.
движения стрелы не упирайтесь стрелой в стенку
канавы. Если при повороте стрелы она уперлась в При некоторых сочетаниях размеров стрелы, руко-
край канавы или в неподвижный объект, проверьте яти и ковша теоретически возможен удар ковша по
отсутствие повреждений машины. кабине или передней части машины. При работе с
новым рабочим орудием всегда необходима про-
Многократная остановка поворачиваемой стрелы верка на такое возможное взаимодействие.
методом упора в какой-либо неподвижный объект
или в стенку канавы может привести к поврежде- Если траковые ленты машины при копании на-
нию конструкции машины. чинают отделяться от земли, плавно опустите
машину обратно на землю. НЕДОПУСТИМЫ
При некоторых сочетаниях размеров стрелы, ру- ПОПЫТКИ ОПУСТИТЬ МАШИНУ ПАДЕНИЕМ ИЛИ
кояти и ковша при эксплуатации возможен удар ПОДХВАТИТЬ ЕЕ УСИЛИЕМ ГИДРОЦИЛИНДРОВ.
ковша по кабине или передней части машины. Пе- Это может привести к повреждению машины.
ред началом эксплуатации нового рабочего орудия
всегда проверяйте отсутствие подобных помех и
такой возможности. При определенных сочетаниях рабочих орудий
третья педаль может иметь другое назначение.
Если при выемке грунта гусеничные ленты Обязательно проверьте назначение третьей
машины начинают отделяться от опорной по- педали перед ее использованием.
верхности, опускайте машину на землю только
плавно. ЗАПРЕЩАЕТСЯ РЕЗКО БРОСАТЬ ИЛИ Знайте места расположения подземных кабелей.
ОСТАНАВЛИВАТЬ ЕЕ ДВИЖЕНИЕ ПРИ ПОМОЩИ Произведите четкую разметку этих мест перед
ГИДРОСИСТЕМЫ. Такие действия могут привести производством выемки.
к повреждению машины.
По вопросам наличия специальных наконечников
зубьев ковша для тяжелых условий работы
В целях обеспечения безопасности удаление на обращайтесь к дилерам компании Caterpillar.
большее расстояние могут потребовать:
Если занимаемое машиной положение неудобно
• Местные правила и нормы для копания, переместите машину. Во время
выполнения рабочего цикла машину можно
• Государственные правила и нормы перемещать вперед или назад.

• Условия рабочей площадки При экспуатации машины в условиях


ограниченного пространства используйте ковш
или другие рабочие орудия для следующих целей:

• Толкание машины.
• Оттаскивание машины.
• Подъем гусеничных лент.
При работе используйте такую скорость хода
машины, которая обеспечивает комфортность
оператора.

Эффективность работы можно повысить,


используя для выполнения какой-либо операции
одновременно несколько органов управления.
SRBU7867-01 131
Эксплуатация
Приемы работы

Ни в коем случае не переносите груз над кабиной


или рабочими.

Располагайте самосвал так, чтобы загрузку


материала можно было производить сзади
или сбоку самосвала. Равномерно загружайте
самосвал, чтобы не перегрузить задний мост.

При проведении работ со скальными породами не


рекомендуется использовать ковш увеличенного
размера и ковш, оснащенный боковыми резцами
ножевого типа. Применение таких ковшей
увеличивает продолжительность рабочего цикла.
При этом возможно повреждение ковша или
других компонентов машины. g00529457
Рис. 137

Запрещенные приемы работы Не разрешается использовать ковш как


гидромолот. При этом на заднюю часть машины
воздействуют чрезмерные усилия. В результате
возможно повреждение машины.

g00529436
Рис. 136

Не используйте усилие поворота платформы для


выполнения следующих операций: Рис. 138
g00529458

• Уплотнение грунта При полном выдвижении или втягивании штока


любого гидроцилиндра повышенные усилия
• Разбивание грунта воздействуют на упор внутри его корпуса. Это
сокращает срок службы гидроцилиндра. Во
• Разрушение объектов избежании этой проблемы всегда оставляйте
небольшой запас хода штока гидроцилиндра.
Не поворачивайте платформу, когда наконечники
зубьев ковша заглублены в грунт.

Такие действия приведут к повреждению стрелы,


рукояти и ковша, а также сократят срок службы
рабочего оборудования.

g00529459
Рис. 139
132 SRBU7867-01
Эксплуатация
Приемы работы

Когда ковш находится на земле, не используйте i01672911


усилие движения машины для выемки грунта.
При этом на заднюю часть машины воздействуют Движение в воде и по грязи
чрезмерные усилия.
Код SMCS (Код обслуживания): 7000-V6

ВНИМАНИЕ
При работе экскаватора в воде или вокруг нее,
вблизи ручьев, рек или в грязи следите за тем,
чтобы опорно-поворотный круг, шестерня меха-
низма поворота и вертлюжное соединение не
погружались в воду, грязь, песок или гравий.
При попадании воды, грязи, песка или гравия на
опорно-поворотный круг немедленно смажьте его
смазкой так, чтобы отработанная смазка высту-
пила на внешнем кольце круга. Несоблюдение
указанного требования может привести к прежде-
временному износу опорно-поворотного круга.
g00529460
Рис. 140

Не используйте движение задней части машины


вниз для выемки грунта. Это может привести к
повреждению конструкции машины.

Предостережения при работе

g00807842
Рис. 142
Уровень воды до середины ведущего колеса

Настоящие указания относятся к проезду водных


преград и движению машины по грязи, песку и
гравию.

g00529462
Преодоление мелких рек возможно только если:
Рис. 141
• дно реки ровное;
При копании глубоких ям запрещается опускать
ковш таким образом, чтобы нижняя часть стрелы • течение реки медленное;
касалась земли.
• машина погружается в воду только до середины
При копании глубоких ям не допускайте касания ведущего колеса (расстояние A).
стрелой гусениц.
При переезде реки осторожно проверьте глубину
водоема с помощью ковша. Не передвигайтесь
в тех местах, где глубина реки превышает
расстояние A.

Машина может постепенно увязнуть в мягком


грунте. Периодически проверяйте расстояние
от уровня земли до ходовой части и глубину
водоема.
SRBU7867-01 133
Эксплуатация
Приемы работы

Проверьте механизм поворота, для этого


загляните в смотровое отверстие, расположенное
на верхней раме. Если в механизм поворота
попала вода, обратитесь к дилеру фирмы
Caterpiller для выполнения требуемого
технического обслуживания.

Преодолев водоем, осторожно очистите машину


от соли, песка и других посторонних частиц.

Порядок вытаскивания машины


из грязи или водоема
g00808152
Рис. 145

3. Движение машины, возможно, будет


затруднено из-за того, что нижняя часть рамы
соприкасается с грунтом, а ходовая часть
забита грязью или гравием. В этом случае,
включите одновременно привод стрелы
и рукояти. Поднимите траковые ленты и
вращайте их вперед и назад для очищения их
от грязи и гравия.

i02462241

Рис. 143
g00808148
Работа стрелы, рукояти и
1. Возможно, для того чтобы сдвинуть машину с ковша
места, одних рычагов и педалей управления
будет недостаточно. В этом случае для того Код SMCS (Код обслуживания): 7000
чтобы вытащить увязшую машину, используйте
как рычаги и педали управления, так и рукоять. Копание

g00808151 g00101523
Рис. 144 Рис. 146

2. Машина может забуксовать на крутом склоне. 1. Установите рукоять под углом 70° к земле.
При этом действие, описанное в пункте
1, может быть малоэффективным. В этом
случае сначала поверните опорно-поворотную
платформу на 180°. Затем для того, чтобы
преодлеть крутой склон, используйте рычаги и
педали управления одновременно с рукоятью.
134 SRBU7867-01
Эксплуатация
Приемы работы

5. Для обеспечения максимального усилия на


режущей кромке при втягивании рукояти на
себя следует снизить давление.

6. Поддерживайте такое положение ковша, при


котором обеспечивалось бы его непрерывное
заполнение материалом.

7. Продолжайте заход с горизонтальным


перемещением ковша при загрузке его
материала.

g00101525
Рис. 147

2. Установите режущую кромку ковша к земле под


углом 120°. В этом положении обеспечивается
максимальное копающее усилие ковша.

g00101528
Рис. 150

8. По завершении захода закройте ковш и


поднимите стрелу.

g00101526
Рис. 148

3. Потяните рукоять на себя, удерживая ковш


параллельно земле.

g00101529
Рис. 151

9. Как только ковш будет поднят над


поверхностью копания, можно начинать
поворот платформы.

g00101527
Рис. 149

4. При остановке рукояти из-за перегрузки


поднимите стрелу и (или) подберите рукоять
для корректировки глубины врезания.
SRBU7867-01 135
Эксплуатация
Приемы работы

ВНИМАНИЕ
До включения привода стрелы SmartBoom убеди-
тесь в том, что джойстик управления стрелой уста-
новлен в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение.

При подъеме траковых лент не включайте какой-


либо из режимов SmartBoom с помощью много-
позиционного переключателя, расположенного на
консоли управления.

Если при работе в каком-из либо из режимов


SmartBoom джойстик установлен в положение
Стрела вниз (впереди), а ковш или рабочий ор-
g00101530 ган находится на земле, не нажимайте кнопку
Рис. 152
отключения, расположенную в передней части
правого джойстика. При нажатии на кнопку от-
10. Для выгрузки материала выдвигайте рукоять и
ключения может произойти произвольное движе-
открывайте ковш одним плавным движением.
ние стрелы и опрокидывание машины.

i01558139 При работе машины в каком-из либо из режи-


мов SmartBoom не поднимайте траковые ленты
Схема работы стрелы с помощью кнопки отключения и приложения на-
SmartBoom правленной вниз силы с помощью переключателя
ОПУСКАНИЯ СТРЕЛЫ. Отпуск кнопки возвращает
Код SMCS (Код обслуживания): 5461-ZS; 7332 машину в режим SmartBoom. Это может привести
к резкому падению машины.
Серийный № DHK1-и выше
Стрела SmartBoom фирмы Cаterpillar обладает
рядом преимуществ при выполнении следующих
опраций:
Нарушение порядка действий может привести
к травмам и человеческим жертвам. Копание грунтов и погрузка
Для предотвращения травм и человеческих
Для производства земляных и погрузочных
жертв соблюдайте установленный порядок работ оператору необходимо установить режим
действий.
перемещения стрелы SmartBoom ВВЕРХ И
ВНИЗ. Этот режим эффективен во время цикла
возврата. Движение стрелы ВНИЗ происходит
за счет силы тяжести, при этом подача насоса,
необходимая для привода стрелы, направляется
в привод ВЫДВИЖЕНИЯ и ПОВОРОТА стрелы.
Поток гидравлической жидкости, обеспечиваемый
насосами, позволяет выполнить больший объем
работ. Это сокращает время цикла и расход
топлива.

В режиме перемещения стрелы SmartBoom


ВВЕРХ И ВНИЗ не требуется подача рабочей
жидкости для перемещения стрелы вниз.
Оператор периодически может направлять поток
рабочей жидкости вниз, когда такая подача
необходима для внедрения ковша в грунт. Кнопка
на правом джойстике позволяет оператору
пересиливать режим SmartBoom.
136 SRBU7867-01
Эксплуатация
Приемы работы

Работа гидромолотом i02462251

Для работы гидромолотом оператору Работа устройства для


необходимо установить режим перемещения быстрой смены навесных
стрелы SmartBoom ВВЕРХ И ВНИЗ, если
разрабатываемая порода не очень крепкая. орудий
В режиме перемещения стрелы SmartBoom
ВВЕРХ И ВНИЗ вес молота, стрелы и рукояти
(устройство для быстрой
обеспечивают достаточное нисходящее усилие, смены рабочих орудий с
эффективное для разрушения большинства
пород и бетона. Этот режим также снижает
гидравлическим захватом
нагрузку на конструкцию экскаватора. фиксированного пальца (при
Для разрушения очень крепких пород оператору
наличии))
необходимо выбрать режим перемещения стрелы
Код SMCS (Код обслуживания): 6129; 6522; 7000
SmartBoom ВНИЗ. Этот режим предотвращает
упругий отскок молота. Стрела свободно следует
вниз за гидромолотом при его внедрении в породу. Присоединение рабочего орудия
Преимущества
При работе гидромолотом режим SmartBoom Перед вводом в зацепление и фиксацией
имеет следующие преимущества: устройства быстрого присоединения рабочих
орудий установите рабочее орудие в положе-
• Снижает вибрацию внутри кабины. ние, соответствующее правилам безопасно-
сти. Убедитесь в полной разгрузке ковша или
• Снижает нагрузки на конструкцию экскаватора. рабочего орудия.

• Предотвращает промахи. Присоединение неустойчивого или нагружен-


ного ковша или рабочего орудия к устройству
• Поддерживает оптимальную частоту движений. быстрого присоединения может привести к
травме или гибели.
При очистке породы, режим SmartBoom
обеспечивает следующие преимущества:

• Снижает нагрузку на конструкцию экскаватора.


Перед началом эксплуатации машины убеди-
• Снижает износ ковша и зубьев. тесь в вводе в зацепление и фиксации устрой-
ства быстрого присоединения рабочих орудий.
• Поддерживает оптимальную частоту движений.
Неправильный ввод в зацепление и фиксация
При выравнивании поверхности стрела устройства быстрого присоединения рабочих
SmartBoom значительно упрощает операцию. Для орудий может привести к травме или гибели.
процесса выравнивания требуется только режим
ВРЕЗАНИЯ и работы ковша.
ВНИМАНИЕ
При погрузочных операциях стрела SmartBoom При некоторых сочетаниях рабочих орудий, в том
снижает вероятность повреждения под числе с использованием устройств для быстрой
материалом. смены рабочих орудий, рабочее орудие может уда-
рять по кабине или передней части машины. При
первом применении нового рабочего орудия обя-
зательно проверьте, не задевает ли оно за различ-
ные части машины.

1. Расположите ковш или иное рабочее орудие


на ровной горизонтальной поверхности.

2. Убедитесь в наличии пальцы находятся в ковше


или ином рабочем орудии. Убедитесь, что
пальцедержатели установлены надлежащим
образом.
SRBU7867-01 137
Эксплуатация
Приемы работы

g01220231 g00940285
Рис. 153 Рис. 156

3. Расположенный в кабине переключатель 5. Для захвата верхнего пальца поверните


должен быть установлен в положении устройство для быстрой смены рабочих
РАЗБЛОКИРОВАО. орудий.

Примечание: До присоединения другого


рабочего орудия переключатель должен
оставаться в положении РАЗБЛОКИРОВАНО.
Переключатель должен оставаться в положении
РАЗБЛОКИРОВАНО для того, чтобы исключить
заклинивание блокирующей штанги.

g00939766
Рис. 157

6. Для того чтобы полностью расположить


рабочее орудие под рукоятью, выдвиньте
гидроцилиндр ковша.

g00939764
Рис. 154

4. Совместите устройство для быстрой смены


рабочих орудий с рабочим орудием.

g01098797
Рис. 158

7. Потяните переключатель вверх и установите


переклчатель в положение ЗАБЛОКИРОВАО
для фиксации крюка.
g00940284
Рис. 155
138 SRBU7867-01
Эксплуатация
Приемы работы

ВНИМАНИЕ
Отсоедините вспомогательные гидравлические
трубопроводы от рабочих орудий перед выводом
пальцев устройства присоединения рабочих ору-
дий из зацепления.

Отсоединение рабочих орудий с присоединенны-


ми гидравлическими трубопроводами может при-
вести к повреждению машины и рабочего орудия.

1. Для того чтобы полностью расположить


рабочее орудие под рукоятью, выдвиньте
гидроцилиндр ковша.
g00940298
Рис. 159

8. Втяните гидроцилиндр ковша. Убедитесь, что


пальцы зафиксированы. Потрясите рабочее
орудие.

9. Визуальным осмотром убедитесь, что рабочее


орудие надежно зафиксировано.

10. Убедитесь, что устройство для быстрой смены


рабочих орудий надежно скреплено с рабочим
орудием.

a. Опустите рабочее орудие на знемлю.


g00939766
b. Приложите небольшое усилие прижима к Рис. 160
рабочему орудию.
2. Перемещая стрелу и рукоять, добейтесь,
c. Подащите рабочее орудие в обратную чтобы устройство для быстрой смены рабочих
сторону. орудий заняло вертикальное положение (либо
немного прошло вертикальное положение).
Отсоединение рабочего орудия Примечание: После разблокирования
переключателя продолжайте удерживать
рычаг управления цилиндром ковша в
положении ВЫТЯНУТ . Это существенно
Перед выводом из зацепления устройства сокращает продолжительность рабочего цикла
присоединения рабочих орудий установите ра- гидроцилиндра устройства для быстрой смены
бочее орудие в положение, соответствующее рабочих орудий.
правилам безопасности. Вывод из зацепления
устройства присоединения рабочих орудий
лишает оператора возможности управления
рабочим орудием.

Неустойчивое положение машины или на-


груженное рабочее орудие могут привести к
травме или гибели при отсоединении рабочего
орудия.

g01220231
Рис. 161
SRBU7867-01 139
Эксплуатация
Приемы работы

3. Потяните переключатель вверх и i02462239


установите переклчатель в положение
РАЗБЛОКИРОВАНО. При этом должен Работа устройства для
сработать предупреждающий звуковой сигнал. быстрой смены навесных
Примечание: До присоединения другого орудий
рабочего орудия переключатель должен
оставаться в положении РАЗБЛОКИРОВАНО.
(гидроцилиндры
Переключатель должен оставаться в положении двустороннего действия
РАЗБЛОКИРОВАНО для того, чтобы исключить
заклинивание блокирующей штанги.
(при наличии))
Код SMCS (Код обслуживания): 6129; 6522; 7000
4. Перемещая стрелу и рукоять, добейтесь,
чтобы ковш или иное рабочее орудие заняли
положение "для хранения". Держите рабочее Крепление рабочего орудия
орудие близко к земле.

Осмотрите ввод клина сцепного устройства пе-


ред началом работы экскаватора.

Неправильное соединение сцепного устрой-


ства может вызвать гибель или несчастный
случай.

Можно наблюдать ввод клина сцепного


устройства из кабины, подбирая ковш или
рабочее оборудование на себя. Выдвиньте
цилиндр ковша так, чтобы привод сцепного
устройства был виден, и втягивайте рукоять,
g00939764 пока не увидите клин.
Рис. 162

5. Втяните гидроцилиндр ковша так, чтобы


рабочее орудие полностью отсоединилось
от устройства для быстрой смены рабочих
орудий.

6. Отведите рукоять от рабочего орудия.

g00104707
Рис. 163

1. Расположите рабочее орудие на ровной


горизонтальной поверхности.

2. Втяните гидроцилиндр ковша. Расположите


устройство для быстрой смены рабочих орудий
между проушинами рабочего орудия.
140 SRBU7867-01
Эксплуатация
Приемы работы

g00104708 g00104709
Рис. 164 Рис. 166
(1) Нижние бобышки (3) Центральные бобышки
(2) Проушины (4) Зона фиксации

3. Выдвиньте рукоять вперед и поднимите ее так, 5. Для того чтобы повернуть устройство для
чтобы нижние бобышки (1) вошли в проушины быстрой смены рабочих орудий к рабочему
(2) рабочего орудия. орудию, выдвиньте гидроцилиндр ковша.

Средний прилив (3) должен войти в паз


проушины.

g01220231
Рис. 165

4. Чтобы выдвинуть клин устройства для


g01098797
быстрой смены навесных орудий, потяните Рис. 167
переключатель вверх и установите
его в положение РАЗБЛОКИРОВАНО. 6. Потяните переключатель вверх и установите
Переключатель устройства для быстрой переключатель устройства для быстрой
смены рабочих орудий расположен справа от смены навесных орудий в положение
оператора. ЗАБЛОКИРОВАНО, чтобы выдвинуть клин
устройства.
Примечание: При выдвижении клина раздается
предупреждающий звуковой сигнал. После Пружины устройства для быстрой смены
установки переключателя устройства для рабочих орудий введут клин в зону фиксации
быстрой смены навесных орудий в положение (4).
ЗАБЛОКИРОВАНО для втягивания клина
подача предупреждающего звукового сигнала 7. Втяните гидроцилиндр ковша. Убедитесь, что
прекращается. клин устройства вошел в зацепление с орудем.
Встряхните рабочее орудие.
SRBU7867-01 141
Эксплуатация
Приемы работы

8. Осмотрите рабочее орудие на предмет


правильного крепления.

g00104711
Рис. 169

Рис. 168
g01207244 1. Опустите ковш или рабочее орудие на землю
в горизонтальном положении.
9. Убедитесь, что устройство для быстрой смены
рабочих орудий надежно скреплено с рабочим
орудием.

a. Опустите рабочее орудие на землю.

b. Приложите небольшое усилие прижима к


орудию.

c. Переместите рабочее орудие назад.

Вывод из зацепления рабочего


орудия
g01220231
Рис. 170

2. Потяните переключатель вверх и установите


Перед выводом из зацепления устройства переключатель устройства для быстрой
присоединения рабочих орудий установите ра- смены навесных орудий в положение
бочее орудие в положение, соответствующее РАЗБЛОКИРОВАНО, чтобы выдвинуть клин
правилам безопасности. Вывод из зацепления устройства. Переключатель устройства для
устройства присоединения рабочих орудий быстрой смены рабочих орудий расположен
лишает оператора возможности управления справа от оператора.
рабочим орудием.
Примечание: При выдвижении клина раздается
Неустойчивое положение машины или на- предупреждающий звуковой сигнал. После
груженное рабочее орудие могут привести к установки переключателя устройства для
травме или гибели при отсоединении рабочего быстрой смены навесных орудий в положение
орудия. ЗАБЛОКИРОВАНО для втягивания клина
подача предупреждающего звукового сигнала
прекращается.
142 SRBU7867-01
Эксплуатация
Приемы работы

i01954307

Работа гидравлическим
молотом
(при наличии)
Код SMCS (Код обслуживания): 5705-WTL

g00104713
Рис. 171
g01012969
Рис. 173
3. Втяните цилиндр ковша для перемещения
устройства для быстрой смены рабочих орудий
к машине. ВНИМАНИЕ
Следует особенно тщательно выбирать гидравли-
4. Для втягивания клина установите ческий молот для работы с машиной. Использова-
переключатель устройства для быстрой ние гидравлических молотов, не рекомендуемых
смены навесных орудий в положение компанией Caterpillar, может повредить конструк-
ЗАБЛОКИРОВАНО. тивные элементы машины. За информацией отно-
сительно гидравлических молотов обращайтесь к
дилеру компании Caterpillar.

ВНИМАНИЕ
Используйте только гидромолот, рекомендован-
ный компанией Caterpillar. Применение гидромо-
лота, не рекомендованного компанией Caterpillar,
может привести к повреждению вашей машины.
Сведения о рекомендованных гидромолотах мож-
но получить у дилера компании Caterpillar.

Применяйте гидромолот только для


дробления камней, бетона и других твердых
материалов. Перед началом эксплуатации
гидромолота установите машину на устойчивую
горизонтальную поверхность.

Перед началом эксплуатации гидромолота


закройте переднее окно. Компания Caterpillar
рекомендует установить решетку для защиты
Рис. 172
g00104714 ветрового стекла от летящих осколков.

5. Опустите рукоять и переместите ее к машине


для отсоединения устройства для быстрой
смены рабочих орудий.
SRBU7867-01 143
Эксплуатация
Приемы работы

Не погружайте гидромолот в воду, если он


ВНИМАНИЕ не оборудован для работы под водой. При
Во избежание повреждений конструкции базовой погружении гидромолота в воду гидравлическая
машины или гиравлического молота соблюдайте система машины может выйти из строя.
следующие правила: По вопросам проведения работ под водой
обращайтесь к дилеру компании Caterpillar.
Не пытайтесь дробить породу или бетон, полно-
стью погружая рабочий орган гидравлического мо- Не работайте гидромолотом, когда поворотная
лота в материал. часть расположена под углом к ходовой части.
Перед началом работы гидромолота установите
Не прилагайте боковых нагрузок к гидравличе- поворотную часть экскаватора в одно из
скому молоту для извлечения рабочего органа рекомендованных положений, как показано на
гидравлического молота из материала. рис. 174. При любом другом положении возможна
потеря устойчивости. При любом другом
положении возможна перегрузка ходовой части.
Не допускается работа гидромолота в одной
точке более 15 секунд. Измените положение Дополнительные сведения по эксплуатации и
гидромолота и повторите указанный порядок уходу за гидромолотом компании Caterpillar
действий. В противном случае рабочая жидкость приведены в Руководстве по эксплуатации
перегреется. Перегревание рабочей жидкости и техническому обслуживнаию, SEBU7346,
может вывести гидроаккумулятор из строя. Руководстве по эксплуатации и техническому
обслуживнаию, HEPU9000 и Предупредительная
Останавливайте гидромолот сразу после надпись по эксплуатации и техническому
появления повышенной пульсации в обслуживанию, SMEU7397.
соединительных линиях. Это означает
отсутствие заряда азотного аккумулятора.
По вопросам ремонта обращайтесь к дилеру
компании Caterpillar.

ВНИМАНИЕ
Нельзя использовать энергию падения гидромо-
лота для раскалывания камней или иных твердых
предметов. Это может привести к повреждению
конструкции машины.

Нельзя использовать боковые стороны или тыль-


ную сторону гидромолота для сдвигания камней
или иных твердых предметов. Это может повре-
дить не только сам гидромолот, но и гидроцилин- g00101503
дры рукояти и стрелы. Рис. 174
(1) Неправильное рабочее положение
Нельзя работать с гидромолотом на полном вы- (2) Правильное рабочее положение
(3) Неправильное рабочее положение
движении или втягивании штока любого из гидро- (4) Правильное рабочее положение
цилиндров. Это может привести к повреждению
конструкции машины и сокращению срока ее служ-
бы.

Не разрешается использовать гидромолот для


подъема предметов.

Не разрешается работать гидромолотом, когда


рукоять расположена вертикально относительно
земли. Это может приводить к излишней вибрации
гидроцилиндра рукояти.

Будьте осторожны при обращении с органами


управления навесным оборудованием для
предотвращения удара гидромолота о стрелу.
144 SRBU7867-01
Эксплуатация
Приемы работы

i01954288 Во избежание травм убедитесь в отсутствии


персонала в зоне рабочего орудия. Постоянно
Работа гидравлическими контролируйте положение рабочего орудия во
ножницами избежание травм. При использовании рабочего
орудия для разрушения/разделки объектов
(при наличии) персоналу запрещено находиться в радиусе 10 м
(33 фута) от рабочего орудия.
Код SMCS (Код обслуживания): 5705-WTL
Закройте все окна. Убедитесь, что все требуемые
ограждения установлены по месту. Используйте
все необходимые средства индивидуальной
защиты. Соблюдайте указания, содержащиеся
в Руководстве по эксплуатации и техническому
обслуживанию конкретного рабочего орудия.

При разделке труб, баллонов, баков и других


емкостей, в которых может находиться газ, го-
рючие материалы и опасные химические ве-
щества, может произойти несчастный случай,
в том числе и со смертельным исходом.

Не разрешается производить разделку таких


объектов до полного удаления из них опасных
веществ.

При извлечении и удалении таких материалов


в отходы строго придерживайтесь установлен-
g00763823
Рис. 175 ных правил.

ВНИМАНИЕ
Запрещается эксплуатировать или работать на При разделке рельсов, коленчатых валов двигате-
данном рабочем орудии лицам, не изучившим лей, сварных конструкций, подшипников, валов и
указания и предупреждения Руководств по экс- других изделий из твердых металлов происходит
плуатации и техническому обслуживанию как более интенсивный износ режущих кромок и нож-
самого рабочего орудия, так и базовой маши- ниц.
ны.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение указаний или пренебрежение Использование рабочего орудия экскаватора для
предупреждениями может привести к травме сноса зданий для планировки территории рабочей
или гибели персонала. площадки или опрокидывания стоящих объектов
может привести к повреждению машины и рабо-
Для заказа новых экземпляров Руководств чего орудия экскаватора для сноса зданий. Для
обращайтесь к дилеру компании Caterpillar. подготовки рабочей площадки и других аналогич-
Забота о безопасности - Ваша обязанность. ных работ используйте соответствующее оборудо-
вание.
ВНИМАНИЕ
Выбор гидравлических ножниц следует произво- Установите машину в положение, требуемое для
дить с особой тщательностью. предстоящей операции. Двигаясь задним ходом,
работайте гидравлическими ножницами.
Использование гидравлических ножниц, прямо не
рекомендованных компанией Caterpillar, может
ВНИМАНИЕ
привести к механическому повреждению машины.
Во избежание механического повреждения маши-
ны не разрешается разрушать дорожные покрытия
Информацию о гидравлических ножницах можно
путем позиционирования режущей кромки гидрав-
получить у дилеров компании Caterpillar.
лических ножниц на опорную поверхность и дви-
жения машины.
SRBU7867-01 145
Эксплуатация
Приемы работы

Для снятия дорожного покрытия с помощью


гидравлических ножниц расположите режущую
кромку неподвижной челюсти между дорожным
покрытием и земляным полотном. Используя
усилие гидроцилиндра рабочего орудия, отделите
дорожное покрытие от земляного полотна.

ВНИМАНИЕ
Эксплуатация рабочего орудия экскаватора для
сноса зданий при полностью втянутых или полно-
стью выдвинутых гидроцилиндрах может привести
к механическому повреждению машины.

ВНИМАНИЕ
Использование гидроцилиндров машины или
устройства вращения рабочего орудия экскавато-
ра для сноса зданий с целью содействия процессу
разрушения или резания ножницами может приве-
сти к повреждению машины и устройства враще-
ния рабочего орудия. Для разделки/разрушения
объектов используйте только гидроцилиндры ры-
чажного механизма.

ВНИМАНИЕ
Удары рабочим орудием экскаватора для сноса
зданий о землю или твердый предмет с целью
смещения препятствия или высвобождения ре-
жущего рычага может привести к повреждению
этого рабочего орудия и машины в целом. Для
высвобождения режущего рычага или смещения
препятствия используйте лом или газовый резак.

После налаживания работы челюстей обязатель-


но проверьте правильность положения режущих
кромок.
146 SRBU7867-01
Эксплуатация
Постановка машины на стоянку

Постановка машины на 3. Опустите рабочее оборудование на землю.


Нагрузка рабочего оборудования на землю
стоянку должна быть небольшой.

i02341626

Останов машины
Код SMCS (Код обслуживания): 7000

Запаркуйте машину на горизонтальной площадке.


Если машину необходимо запарковать на склоне,
надежно заблокируйте гусеничные ленты.

Примечание: При остановке машины стояночный


тормоз поворотной платформы включается
автоматически. Стояночный тормоз поворотной
платформы выключается после пуска двигателя и Рис. 178
g01075262
перемещения рукояти управления.
4. Переведите рычаг блокировки
гидрооборудования в положение
ЗАБЛОКИРОВАНО.

g01075261
Рис. 176

1. Поверните переключатель частоты вращения


коленчатого вала двигателя против часовой
стрелки для того, чтобы уменьшить частоту
вращения коленчатого вала двигателя.

g00560313
Рис. 177

2. Для остановки машины отпустите


рычаги/педали хода.
SRBU7867-01 147
Эксплуатация
Постановка машины на стоянку

i01895469 i02341609

Условия отрицательных Останов двигателя


температур Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
ВНИМАНИЕ
Если ожидается отрицательная температура, Останов двигателя сразу после работы под нагруз-
удалите грязь с каждой рамы опорных катков. кой может привести к перегреву и ускоренному из-
Запаркуйте машину на деревянных досках. носу его деталей.
Для очистки каждой рамы опорных катков
придерживайтесь следующего порядка. Смотрите приведенное ниже описание порядка
останова двигателя, обеспечивающего охлажде-
ние двигателя и предотвращающего чрезмерное
повышение температуры в кожухе турбоком-
прессора, которое может привести к коксованию
масла.

1. Остановите машину и дайте двигателю


поработать в режиме малой частоты вращения
холостого хода пять минут.

ВНИМАНИЕ
Не разрешается при работающем двигателе
переводить выключатель "массы" в положение
ВЫКЛЮЧЕНО. Это может привести к серьезному
Рис. 179
g00101644 повреждению электрической системы.

1. Установите стрелу с одной стороны машины.

2. Прижимом стрелы вниз приподнимите гусеницу


с одной стороны машины. Перемещайте
гусеницу в направлении переднего хода. Затем
перемещайте гусеницу в направлении заднего
хода. Продолжайте указанные действия до
максимального удаления грязи с гусениц.

3. Опустите гусеницу на доски.

4. Повторите указанные действия с другой


гусеницей.

5. Произведите очистку внутренней части Рис. 180


g00683306

поддерживающих роликов и опорных катков.


2. Поверните ключ пускового переключателя
6. Опустите рабочее орудие на доску, чтобы оно двигателя в положение ОТКЛЮЧЕНО и выньте
не касалось земли. ключ.

Орган управления остановом


двигателя
Поверните ключ пускового переключателя
двигателя в положение ОТКЛЮЧЕНО. Если
двигатель не останавливается, выполните
указанные ниже действия.
148 SRBU7867-01
Эксплуатация
Постановка машины на стоянку

Остановка двигателя
при неисправности
электрооборудования
Установите пусковой переключатель двигателя
в положение ОТКЛЮЧЕНО. Если двигатель
не останавливается, выполните следующие
действия.

g01073837
Рис. 181

1. Переключатель расположен под левой нижней


частью сиденья оператора.

g01043693
Рис. 183
Кран отключения подачи топлива расположен под топливным
баком.

Отключите подачу топлива, повернув кран


отключения подачи топлива по часовой стрелке.
Двигатель остановится после того, как будет
израсходовано все топливо в топливопроводе.
При этом двигатель может работать еще в течение
g01048511
нескольких минут.
Рис. 182
Устраните все неисправности в двигателе
2. Поднимите крышку (1). перед повторным пуском. При этом может
потребоваться прокачать топливную систему.
3. Переведите переключатель (2) в верхнее Порядок прокачки системы смотрите в разделе
положение. При этом двигатель должен Руководства по эксплуатации и техническому
остановиться. обслуживанию, “Топливоподкачивающий насос
топливной системы - Эксплуатация”.
Примечание: Двигатель следует в первую
очередь останавливать с помощью пускового
переключателя. Используйте орган управления
остановом двигателя только в качестве
альтернативного способа останова.

4. Возвратите переключатель в исходное


положение. Это позволит произвести пуск
двигателя.

Примечание: Запрещается возобновлять


эксплуатацию машины до устранения причины
данной неисправности.

5. Если описанные выше способы не привели к


остановке двигателя, выполните следующие
действия.
SRBU7867-01 149
Эксплуатация
Постановка машины на стоянку

i02462291

Покидание машины
Код SMCS (Код обслуживания): 7000

g01221031
Рис. 185

6. Выверните болт крепления щитов для защиты


от вандализма. Выньте щиты из отсека для
хранения принадлежностей.
g00037860
Рис. 184

1. При спуске с машины пользуйтесь ступенями и


поручнями. При спуске с машины находитесь
к ней лицом и держитесь обеими руками за
поручни.

2. Осмотрите отсек двигателя на наличие


посторонних материалов. Во избежание
пожара удалите посторонние материалы.

3. Во избежание пожара полностью удалите


через дверцы доступа с переднего нижнего
ограждения воспламеняющиеся посторонние
материалы. Удаление посторонних материалов
в отходы необходимо осуществлять в
соответствии с требованиями действующих
норм и правил.

4. Поверните ключ выключателя "массы" в


положение ВЫКЛЮЧЕНО. Если вы покидаете
машину на длительный срок (месяц и g00683466
Рис. 186
более), извлеките ключ. Это предотвратит
разряд аккумуляторной батареи при коротких
7. Установите на переднее стекло и на дверь
замыканиях. Удаление ключа также поможет
кабины щиты для защиты от вандализма.
защитить аккумуляторную батарею от актов
На каждом щите для защиты от вандализма
вандализма и от утечек тока на питание
выштампован индентификационный номер.
некоторых узлов.
Соблюдайте последовательность установки
щитов для защиты от вандализма. Для
5. Установите все замки и ограждения для
крепления защитов (3) и (5) для защиты от
защиты от актов вандализма.
вандализма пользуйтесь только болтами (A).

Примечание: При хранении замков и ограждений


для защиты от вандализма убедитесь в том, что
они расположены по порядку. Только при укладке
в этой последовательности щиты для защиты
от вандализма смогут уместиться в отсеке для
хранения принадлежностей.
150 SRBU7867-01
Эксплуатация
Транспортировка

Транспортировка 3. Угол наклона погрузочной эстакады к


поверхности земли должен составлять не
более 15 градусов.
i01553328
4. Установите машину так, чтобы она могла
Погрузка машины заехать на погрузочную эстакаду по прямой.
Бортовые передачи при погрузке и выгрузке
Код SMCS (Код обслуживания): 7000; 7500 машины должны находиться под задней
частью машины. При нахождении машины
на погрузочной эстакаде не разрешается
использовать рычаги управления.
Система автоматического управления часто-
той вращения коленчатого вала двигателя 5. При движении машины по стыкам погрузочной
(САУЧВД) автоматически увеличивает частоту эстакады поддерживайте равновесие машины.
вращения двигателя при перемещении рыча-
гов управления и/или нажатии на педали хода, 6. Опустите рабочее орудие на платформу
если переключатель САУЧВД установлен в транспортного средства.
положение ВКЛЮЧЕНО.
7. Для исключения скатывания и внезапных
При погрузке или разгрузке машины с тягача, перемещений машины выполните следующие
а также при работе в условиях ограничен- действия:
ного пространства необходимо устанавли-
вать переключатель САУЧВД в положение • заблокируйте обе траковые ленты;
ВЫКЛЮЧЕНО для исключения возможности
внезапного перемещения машины, которое • надежно в нескольких местах закрепите
может привести к тяжелой травме или смерти. машину;

Перед началом погрузки машины устанавли- • закрепите тросы.


вайте переключатель скорости хода в положе-
ние НИЗКАЯ СКОРОСТЬ ХОДА. Запрещается ВНИМАНИЕ
изменение положения данного переключателя Не допускайте касания хромированной поверхно-
во время погрузки машины на тягач. сти штока цилиндра ковша любой детали прицепа.
При ударе о прицеп во время перевозки шток мо-
Проверьте вертикальные габариты путепроводов жет быть поврежден.
по маршруту следования. Убедитесь, что для
транспортировки машины будет обеспечено Примечание: Обращайтесь к разделу
необходимое пространство. Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Технические характеристики”.
Удалите лед, снег или другие вызывающие
скольжение материалы с погрузочной эстакады и
из кузова грузового автомобиля перед погрузкой i02462279
машины на транспортное средство. Удаление
льда, снега и прочих материалов предотвращает Крепление машины
скольжение машины во время перевозки.
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
Примечание: Соблюдайте все законы и
нормативные документы, регулирующие ВНИМАНИЕ
характеристики (массу, высоту, ширину и длину) Категорически запрещается перевозка машины с
грузов. Соблюдайте все правила относительно работающим двигателем на транспортных сред-
широких негабаритных грузов. ствах. В случае, если при работающем двигателе
орган управления поворотом платформы оставлен
Для погрузки и выгрузки машины выбирайте в режиме точного управления, тормоз поворота
наиболее ровный участок местности. платформы остается расторможенным.

1. Перед началом погрузки заблокируйте колеса


трейлера или железнодорожной платформы. Соблюдайте все нормы законодательства,
регулирующего характеристики груза (длину,
2. При использовании погрузочной эстакады ширину, высоту и массу).
убедитесь, что она имеет достаточную длину,
ширину, прочность и соответствующий угол
наклона.
SRBU7867-01 151
Эксплуатация
Транспортировка

После остановки двигателя автоматически


включается стояночный тормоз верхней
платформы. Он блокирует механизм поворота
верхней платформы.

ВНИМАНИЕ
В условиях отрицательных температур необходи-
мо обеспечить защиту системы охлаждения анти-
фризом до минимальной ожидаемой температуры
по маршруту следования. При невозможности осу-
ществления указанной защиты необходимо пол-
ностью слить охлаждающую жидкость из системы
охлаждения.

g01075262
Рис. 187
Рекомендации по
1. Переведите рычаг блокировки гидравлического транспортированию машин,
оборудования в положение ЗАБЛОКИРОВАНО.
на которых установлено особо
2. Поверните ключ пускового переключателя длинное рабочее оборудование
двигателя в положение ВЫКЛЮЧЕНО для
останова двигателя. Выньте ключ пускового
переключателя двигателя.

3. Переведите выключатель "массы" в положение


ОТКЛЮЧЕНО и извлеките ключ из выключателя
"массы".

4. Закройте дверцу и крышки доступа на замки.


Установите все защиты от вандализма.

g00109959
Рис. 189

1. Выдвиньте гидроцилиндр рукояти стрелы


так, чтобы отверстие в стойке (1) на стреле
располагалось на одной линии с отверстием в
скобе для стойки на рукояти.

2. Для закрепления стойки используйте болт и


гайки. В результате вы прикрепите рукоять к
g00102439
стреле.
Рис. 188

5. Заблокируйте гусеницы колодками и закрепите


машину растяжками. Для этого используйте
стальной трос с необходимыми номинальными
характеристиками.

Используйте передние буксирные проушины


на нижней раме, задние буксирные проушины
на нижней раме и заднюю буксирную проушину
на верхней раме.

Надежно закрепите все подвижные части и


все демонтированные детали на платформе
прицепа или вагона.
g00109960
Рис. 190
152 SRBU7867-01
Эксплуатация
Транспортировка

3. После погрузки машины на трейлер i01954290


заблокируйте гусеничные ленты.
Подъем и крепление машины
4. Заблокируйте передние узлы с помощью
деревянного блока (2).
(траверса)
Код SMCS (Код обслуживания): 7000; 7500
Дополнительную информацию по этому
вопросу смотрите в разделе Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Крепление машины”.

i01567070

Установка зеркала заднего


вида
Код SMCS (Код обслуживания): 7319

g00683762
Рис. 193

ВНИМАНИЕ
При неправильном подъеме и неверном крепле-
нии груза возможно его смещение, что может по-
влечь за собой несчастный случай и повреждение
оборудования.

Сведения о массе и инструкции, приведенные


ниже, служат для описания машины как изделия
g00683723
компании Caterpillar.
Рис. 191
(1) Брус. Данные по массе смотрите в разделе Руководства
(A) Рабочее положение по эксплуатации и техническому обслуживанию,
(B) Положение для транспортирования
“Технические характеристики”.
Примечание: Перед транспортированием 1. Подъемные тросы и стропы должны
машины поверните зеркало заднего вовнутрь. соответствовать массе поднимаемого груза.
Кран должен быть установлен таким образом,
чтобы подъем машины осуществлялся
параллельно поверхности земли.

2. Подъемные тросы должны быть достаточно


длинными, чтобы они не соприкасались с
машиной.

3. Ширина грузоподъемной траверсы и ее


прочность должны быть достаточными, чтобы
не допустить соприкосновения с машиной.

Стальные канаты во время подъема машины


сдвигаются к передним и задним каткам
g00683724 гусеницы.
Рис. 192
(2) Зеркало заднего вида 4. Переведите рычаг механизма блокировки
гидравлики в положение LOCKED
После транспортирования машины установите (ЗАБЛОКИРОВАНО).
зеркало заднего вида в прежнее положение.
SRBU7867-01 153
Эксплуатация
Транспортировка

Подъем отдельных узлов


машины ВНИМАНИЕ
При неправильном подъеме и неверном крепле-
нии груза возможно его смещение, что может по-
Ковш влечь за собой несчастный случай и повреждение
оборудования.

Примечание: Приведенные значения отгрузочной


массы относятся к машинам стандартной
комплектации. После установки рабочих орудий
масса машины и ее центр тяжести могут
измениться.

Значения массы смотрите в Руководстве по


эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Технические характеристики”.

1. Для подъема грузов используйте канаты и


g00115251
стропы соответствующей грузоподъемности.
Рис. 194 Кран должен быть расположен так, чтобы
(1) Палец подъем машины осуществлялся параллельно
(2) Втулка земле.
(3) Болты
(4) Гайки
2. Для того, чтобы подъемные тросы не
Установите палец (1) и втулку (2) в проушины соприкасались с машиной, они должны быть
ковша. На рисунке 194 показан способ крепления достатчной длины.
пальца (1) с помощью болтов (3) и гаек (4).
Закрепите два стальных троса соответствующей 3. Для крепления стропов и канатов используйте
грузоподъемности к пальцу (1). задние и передние проушины, расположенные
на нижней раме. Используйте накладки на
острых углах.
i02276489
4. Установите рычаг блокировки гидравлической
Подъем и крепление машины системы в положение ЗАБЛОКИРОВАНО
(Задние и передние
проушины) Подъем отдельных узлов
машины
Код SMCS (Код обслуживания): 7000; 7500
Ковш

g00683756
Рис. 195
g00115251
Рис. 196
(1) Палец
(2) Гильза
(3) Болты
(4) Гайки
154 SRBU7867-01
Эксплуатация
Транспортировка

Установите палец (1) и втулку (2) в скобы ковша.


На рисунке 196 показан способ крепления пальца
(1) с помощью болтов (3) и гаек (4). Прикрепите
два проволочных каната соответствующей
грузоподъемности к пальцу (1).
SRBU7867-01 155
Эксплуатация
Буксировка

Буксировка На буксирующей и буксируемой машинах следует


установить ограждающие щиты. Это защитит
оператора при разрыве буксирного троса или
i01839570 поломке буксирной балки.
Буксировка машины Присутствие оператора на буксируемой машине
не допускается.
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
Перед началом буксировки проверьте состояние
буксирных троса или балки. Убедитесь, что
буксирные трос и балка достаточно прочны для
Неправильная буксировка неисправной маши- применяемого способа буксировки. Буксирные
ны может привести к несчастному случаю и ги- трос и балка должны быть рассчитаны на нагрузку
бели. не менее 150% полного веса буксирующей
машины. Это указание относится для случаев
Перед отключением бортовой передачи на- буксировки неисправной машины, застрявшей в
дежно закрепите машину во избежание само- грязи, а также при буксировке вверх по склону.
произвольного перемещения. Если машина не
закреплена, она может начать двигаться. При При буксировке машины в направлении вперед
отключенных бортовых передачах машину крепите буксирный трос к переднему буксирному
нельзя остановить, и она становится неупра- узлу. При буксировке в направлении назад
вляемой. крепите буксирный трос к пальцу тягового бруса,
расположенному на задней части машины.
Следуйте приведенным ниже указаниям по
правильной буксировке машины. Не разрешается использовать для буксировки
неисправной машины цепь. Звено цепи может
Перед любым демонтажем сбросьте давление порваться. Это может привести к травме.
в маслобаке и магистралях гидравлической си- Пользуйтесь проволочным тросом с петлями
стемы. Перемещайте рычаги управления и пе- или кольцами на концах. При буксировке
дали в обе стороны после останова двигателя рекомендуется присутствие наблюдателя,
для сброса давления. который располагается в безопасном месте
и следит за ходом работ. При необходимости
Отворачивание заглушек крышек тормозов в случае начала разрыва троса наблюдатель
ходового гидромотора без предварительного останавливает буксировку. Буксировку следует
сброса внутреннего давления может вызвать немедленно прекратить, если буксирный трос
выброс масла. начинает рваться. Необходимо прекратить
буксировку также в том случае, если буксирующая
Даже после останова машины масло в гидроси- машина движется, а буксируемая стоит на месте.
стеме может быть достаточно горячим, чтобы
вызвать ожоги. Перед сливом масла дайте ему При буксировке угол между буксирным тросом и
остыть. направлением движения не должен превышать
30°. Следует стремиться свести этот угол к
минимуму.
ВНИМАНИЕ
Для обеспечения возможности буксировки обе Резкое перемещение машины может создать
бортовые передачи должны быть отключены. чрезмерную нагрузку на буксирные трос или
балку. Это может привести к их выходу из строя.
Не включайте гидромоторы хода при отключенных Более эффективно при буксировке плавное
бортовых передачах. Это может привести к повре- движение машин.
ждениям.
Как правило, буксирующая машина должна
иметь массу не менее массы буксируемой
Приведенные ниже указания касаются машины. Убедитесь, что буксирующая машина
перемещения неисправной машины на короткое обладает требуемыми характеристиками
расстояние с невысокой скоростью. Скорость торможения, имеет достаточную массу и
движения машины не должна превышать 2 км/ч мощность. Характеристики буксирующей машины
(1,2 мили в час), что позволяет переместить должны обеспечивать контроль обеих машин с
машину в место, подходящее для ремонта. При учетом уклонов на пути движения и расстояний
необходимости перемещения на более дальние буксировки.
расстояния перевозите машину с использованием
соответствующих средств транспорта.
156 SRBU7867-01
Эксплуатация
Буксировка

При буксировке неисправной машины под


уклон необходимо обеспечить надлежащую
управляемость машины и требуемые При снятом кольцевом зубчатом колесе тормо-
характеристики торможения. Для этого может за не работают. Это создает опасность травмы
потребоваться использование более тяжелой или гибели. Используйте другие средства для
буксирующей машины или дополнительных удержания или останова машины.
машин, прицепленных сзади. Это предотвратит
неконтролируемое скатывание неисправной
машины. 1. Тщательно очистите поверхность вокруг
бортовой передачи. Также очистите башмаки
В данном Руководстве не могут быть приведены гусеничной ленты, расположенные над
все условия буксировки. Общим правилом бортовой передачей.
является допустимость использования машин
с минимально требуемыми буксирующими Примечание: О предотвращении проливов
способностями на гладких ровных поверхностях. жидкостей смотрите раздел Руководства по
На уклонах и при движении по плохим дорогам эксплуатации и техническому обслуживанию,
необходимо использовать машины с возможно “Общие правила техники безопасности”.
более высокими буксирующими способностями.
2. Слейте масло из бортовой передачи в
Буксировка груженой машины запрещается. подходящую емкость. Описание порядка
проведения указанной процедуры смотрите
По вопросам приобретения оборудования, в разделе Руководства по эксплуатации
необходимого для буксировки неисправной и техническому обслуживанию, “Масло в
машины, обращайтесь к дилеру компании бортовых передачах - Замена”.
Caterpillar.
3. Выверните 14 из 16 болтов (1), крепящих
крышку (2) бортовой передачи. Не оставляйте
i02462248 болт в верхнем отверстии крышки.
Демонтаж кольцевого 4. Через верхнее болтовое отверстие в
зубчатого колеса бортовой крышке бортовой передачи установите
в резьбовые отверстия кожуха бортовой
передачи передачи центрующий штифт или аналогичное
приспособление. Это необходимо для
Код SMCS (Код обслуживания): 4050 крепления зубчатого венца (3) и зубчатого
венца (4) во время снятия крышки бортовой
передачи.

5. Для обеспечения доступа к поверхности


разъема крышки (2) бортовой передачи и
кольцевого зубчатого колеса (3) снимите один
башмак гусениц.

6. Ослабьте оставшиеся два болта (1).

7. Используя молоток и клин, отделите крышку


(2) бортовой передачи от кольцевого зубчатого
колеса (3). Убедитесь в том, что зубчатый
венец (3) и зубчатый венец (4) остались на
g01178742 месте.
Рис. 197
(1) Болт
8. Удалите оставшиеся два болта (1) и снимите
(2) Крышка корпуса бортовой передачи
(3) Зубчатый венец крышку (2) бортовой передачи.
(4) Зубчатый венец
(5) Солнечное зубчатое колесо 9. Снимите солнечное зубчатое колесо (5).

10. Установите на место крышку бортовой


передачи (2) и шеснадцать болтов (1) крышки.
SRBU7867-01 157
Эксплуатация
Буксировка

11. Заполните бортовую передачу новым маслом.


Описание порядка проведения указанной
процедуры смотрите в разделе Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Масло в бортовых передачах - Замена”.

12. Повторите дествия, описанные в пунктах 1 - 11


для другой бортовой передачи.

13. Порядок установки кольцевого зубчатого


колеса бортовой передачи приведен в
Руководстве по техническому обслуживанию.
158 SRBU7867-01
Эксплуатация
Пуск двигателя (альтернативные способы)

Пуск двигателя
(альтернативные Несоблюдение правильного порядка техниче-
способы) ского обслуживания аккумуляторных батарей
может стать причиной травмы.

i02085456
Примите меры по предотвращению искрения
поблизости от аккумуляторов. Искра может
Пуск двигателя с привести к взрыву огнеопасных паров. Не
допускайте взаимного касания зажимов пус-
применением пусковых ковых кабелей, а также контакта зажимов с
соединительных кабелей машиной.

Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000 Не курите при проверке уровня электролита.

Электролит является кислотой; попадание


электролита на кожу или в глаза может стать
причиной травмы.

Используя соединительные кабели для пуска


двигателя от внешнего источника питания, обя-
зательно надевайте защитные очки или другие
средства защиты глаз.

Несоблюдение правильного порядка пуска


двигателя от внешнего источника питания
может привести к взрыву и стать причиной
травмы.

Соединения всегда выполняйте так, чтобы


положительный (+) контакт аккумулятора
подключался к положительному контакту
источника питания [а отрицательный (-), соот-
ветственно, к отрицательному].

Для пуска двигателя используйте только такой


внешний источник питания, напряжение кото-
рого совпадает с напряжением электросисте-
мы отказавшей машины.

Выключите все осветительные и вспомога-


тельные электроприборы на неисправной ма-
шине (в противном случае, при подключении
кабелей указанные электроприборы начнут
работать, потребляя энергию внешнего источ-
ника питания).

ВНИМАНИЕ
Во избежание повреждения подшипников и элек-
трических цепей двигателя при проведении пуска
двигателя неисправной машины от внешнего ис-
точника питания, запрещается соприкасание неис-
правной машины с машиной, используемой в каче-
стве источника питания.

Перед завершением пускового кабельного со-


единения необходимо включить (замкнуть) пе-
реключатель "массы" неисправной машины, во
избежание повреждения компонентов ее электри-
ческой системы.
SRBU7867-01 159
Эксплуатация
Пуск двигателя (альтернативные способы)

Для проведения пуска используйте только источ- Примечание: Перед подсоединением пусковых
ники тока такого же напряжения, что и электро- кабелей необходимо правильно определить
система отказавшей машины. Проверьте номинал полярность положительного и отрицательного
напряжения аккумуляторной батареи и стартера выводов источника питания напряжением 24 В.
Вашей машины. Для пуска от внешнего источни- Полярность положительного вывода разряженной
ка питания пользуйтесь только источником с та- аккумуляторной батареи следует правильно
ким же напряжением. Применение сварочного или определить до подсоединения пусковых кабелей.
более высокого напряжения приведет к поврежде-
нию электрической системы. 7. Положительные клеммы пускового
соединительного кабеля имеют красный цвет.
Сильно разряженные аккумуляторные батареи не- Подключите положительную клемму пускового
обслуживаемого типа не в состоянии полностью соединительного кабеля к положительной
перезарядиться только от генератора переменно- клемме разряженной аккумуляторной батареи
го тока после пуска машины от внешнего источни- или блоку батарей на отказавшей машине.
ка питания. Такие аккумуляторы необходимо заря- Некоторые машины имеют комплекты
дить до требуемого напряжения при помощи за- аккумуляторных батарей.
рядного устройства. Такой зарядке поддаются да-
же многие аккумуляторы, ранее считавшиеся не- Примечание: Последовательно соединенные
пригодными. аккумуляторы могут быть размещены в отдельных
отсеках. Используйте клемму, соединенную с
Полные сведения о проверке и зарядке аккуму- электромагнитом стартера. Этот аккумулятор или
ляторных батарей приводятся в Специальной ин- комплект аккумуляторов обычно находятся со
струкции, SEHS7633, “Порядок проверки аккуму- стороны стартера.
ляторных батарей”. Указанную публикацию можно
приобрести у дилера фирмы Caterpillar. Не допускайте касания зажимов
положительного кабеля с любыми
металлическими частями, кроме
При отсутствии вспомогательных пусковых соответствующих клемм аккумуляторных
розеток придерживайтесь следующего порядка батарей.
действий.

1. Опустите все рабочие орудия на землю.


Переведите все органы управления в
положение УДЕРЖАНИЕ. Переведите
рычаг блокировки гидравлики в положение
ЗАБЛОКИРОВАНО.

2. Поверните пусковой переключатель


неисправной машины в положение
ОТКЛЮЧЕНО. Выключите все
вспомогательные устройства.

3. Установите выключатель "массы" отказавшей


машины в положение ВКЛЮЧЕНО.
g00798642
Рис. 198
4. Подведите машину-источник к неисправной
Типичный пример
машине на длину пусковых соединительных
кабелей. Не допускайте соприкасания (1) Красный положительный вывод к стартеру
(2) Черный отрицательный вывод к выключателю массы
машин. (3) Не используйте два указанных вывода для подключения
пусковых соединительных кабелей Красная положительная
5. Остановите двигатель машины, от которой клемма последовательно соединена с черной
будет производиться пуск. Если вы используете отрицательной клеммой
вспомогательный источник электропитания,
выключите систему зарядки. 8. Подключите другой конец положительного
пускового соединительного кабеля к
6. Убедитесь в том, что на обеих машинах все положительной клемме источника напряжения.
колпачки аккумуляторов плотно сидят на
своих местах. Убедитесь, что аккумуляторы 9. Подключите один конец отрицательного
неисправной машины не замерзли. Убедитесь, пускового соединительного кабеля к
что в аккумуляторных батареях находится отрицательной клемме источника напряжения.
достаточное количество электролита.
160 SRBU7867-01
Эксплуатация
Пуск двигателя (альтернативные способы)

10. И наконец, соедините другой отрицательный В стандартный комплект некоторых машин


зажим пускового соединительного кабеля с компании Caterpillar входят вспомогательные
рамой отказавшей машины. Запрещается пусковые розетки. Если ваша машина не
присоединять пусковой соединительный оборудована вспомогательной пусковой
кабель непосредственно к клемме розеткой, ее можно оснастить такой розеткой,
аккумуляторной батареи. Не допускайте приобретенной через сеть снабжения запасными
касания пусковыми соединительными частями. Стационарная розетка обеспечивает
кабелями кабелей аккумулятора, возможность пуска машины от внешнего
топливопроводов и любых движущихся источника.
деталей.
Для пуска двигателя отказавшей машины
11. Произведите пуск двигателя машины- поставляются два кабельных комплекта. Вы
источника или включите зарядную систему можете использовать эти кабели для пуска
вспомогательного источника питания. неисправной машины от другой машины,
оборудованной вспомогательной пусковой
12. Подождите не менее двух минут перед тем розеткой или вспомогательным пусковым
как пустить заново отказавшую машину. Это комплектом. Приобрести нужные кабели
необходимо для того, чтобы аккумуляторные требуемой длины можно у своего дилера
батареи на отказавшей машине частично компании Caterpillar.
зарядились.
1. Определите причину отказа пуска двигателя.
13. Попытайтесь запустить незапускавшийся
двигатель. О порядке пуска смотрите раздел Справка: Для получения дополнительной
Руководства по эксплуатации и техническому информации обращайтесь к Специальной
обслуживанию, “Пуск двигателя”. инструкции, SEHS7633, "Порядок проверки
аккумуляторных батарей".
14. Сразу после пуска двигателя отказавшей
машины отсоедините пусковые 2. Установите рычаг управления направлением
соединительные кабели в обратном движения коробки передач отказавшей
порядке. машины в положение НЕЙТРАЛЬНОЕ.
Включите блокировку гидравлического
оборудования. Включите стояночный
i02341621
тормоз. Опустите все рабочие орудия на
Пуск двигателя землю. Установите все органы управления в
положение УДЕРЖАНИЕ.
с применением
вспомогательной пусковой 3. Поверните ключ пускового переключателя
двигателя отказавшей машины в
розетки положение ОТКЛЮЧЕНО. Выключите
все вспомогательные устройства.
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000
4. Установите выключатель "массы" отказавшей
машины в положение ВКЛЮЧЕНО.

5. Подведите машину, от которой будет


производиться пуск, к отказавшей машине.
Расстояние между машинами должно
обеспечивать возможность присоединения
пусковых соединительных кабелей к
аккумуляторным батареям обеих машин.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ ВЗАИМНОГО КАСАНИЯ
МАШИН.

6. Остановите двигатель машины, используемой


в качестве источника электропитания. Если
используется вспомогательный источник
g01122769
Рис. 199 электропитания, отключите его зарядную
Типичное место установки систему.
SRBU7867-01 161
Эксплуатация
Пуск двигателя (альтернативные способы)

7. Присоедините подходящий пусковой


соединительный кабель к вспомогательной
пусковой розетке отказавшей машины.

8. Другой конец этого кабеля подключите к


вспомогательной пусковой розетке машины, от
которой производится пуск.

9. Произведите пуск двигателя на машине, от


которой производится пуск, или включите
систему зарядки на вспомогательном
источнике электропитания.

10. Подождите не меньше двух минут, чтобы


частично зарядить аккумуляторные батареи
отказавшей машины.

11. Попытайтесь запустить двигатель отказавшей


машины.

12. Немедленно после пуска отказавшего


двигателя отсоедините пусковой
соединительный кабель от источника
питания.

13. Отсоедините другой конец пускового


соединительного кабеля от отказавшей
машины.

14. В заключение проведите анализ причины


отказа системы пуска и зарядки отказавшей
машины. Проверьте машину при работающем
двигателе и функционирующей системе
зарядки аккумуляторной батареи.
162 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Доступ для технического обслуживания

Техническое Левая передняя дверца доступа


обслуживание

Доступ для технического


обслуживания
i01567080

Расположение дверцы
доступа и крышки
Код SMCS (Код обслуживания): 726A-CH Рис. 202
g00101423

Капот двигателя Правая дверца доступа

g00754693
Рис. 200 Рис. 203
g00101497

Левая задняя дверца доступа

g00101813
Рис. 201
SRBU7867-01 163
Техническое обслуживание
Вязкость смазочных материалов и заправочные емкости

Вязкость смазочных
материалов и
заправочные емкости
i02425344

Вязкость смазочных
материалов
Код SMCS (Код обслуживания): 7581

Таблица 83
Вязкость смазочных материалов в зависимости от температу ры окружающего воздуха

Тип и категория вязкости °C °F


Отсек или система Вязкость масла
масла Мин. Макс. Мин. Макс.

SAE 0W-20 −40 10 −40 50

SAE 0W-30 −40 30 −40 86


Всесезонное масло Cat DEO SAE 0W-40 −40 40 −40 104
Синтетическое масло
Cat DEO SYN SAE 5W-30 −30 30 −22 86
Синтетическое масло Cat
Картер двигателя(1)(2) SAE 5W-40 −30 50 −22 122
Arctic DEO SYN (3)
Масла Cat ECF-1(4)
Всесезонное масло API Масла класса вязкости
−18 40 0 104
CG-4 (5) SAE 10W-30(6)

SAE 10W-40 −18 50 0 122

SAE 15W-40 −9,5 50 15 122

Масло компании Caterpillar SAE 0W-20(7) -40 0 -40 32


для коробок передач
и силовых передач SAE 0W-30(8) -40 10 -40 50
(Cat TDTO)
SAE 5W-30(8) -30 10 -22 50
Cat TDTO-TMS
Бортовые передачи и
Масло на синтетической SAE 10W −30 0 -22 32
приводы механизма
основе для низких
поворота
температур для дизельных SAE 30 −25 25 −13 77
двигателей компании
Caterpillar (Cat Arctic SAE 50 -15 50 5 122
DEO SYN)
commercial TO-4 Cat TDTO-TMS(9) −30 25 -22 77

(продолж.)
164 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Вязкость смазочных материалов и заправочные емкости

(Таблица 83 продолж.)
Вязкость смазочных материалов в зависимости от температу ры окружающего воздуха

Тип и категория вязкости °C °F


Отсек или система Вязкость масла
масла Мин. Макс. Мин. Макс.

Масло компании Caterpillar SAE 0W-20 −40 40 −40 104


для гидравлических систем
(Cat HYDO) SAE 0W-30 −40 40 −40 104
Cat DEO
SAE 5W-30 −30 40 −22 104
Универсальное тракторное
масло компании Caterpillar SAE 5W-40 −30 40 −22 104
(Cat MTO)
Масло компании Caterpillar SAE 10W −20 40 −4 104
для коробок передач
и силовых передач SAE 30 10 50 50 122
(Cat TDTO)
Масло Cat TDTO-TMS Масла класса вязкости
−20 40 −4 104
Масло на синтетической SAE 10W-30
основе для дизельных SAE 15W-40 −15 50 5 122
двигателей компании
Caterpillar (Cat DEO SYN) Cat MTO −25 40 −13 104
Масло на синтетической
основе для низких Cat BIO HYDO (HEES)(10)(11) −40 43 −40 110
Гидросистема температур для дизельных
двигателей компании
Caterpillar (Cat Arctic
DEO SYN)
Масло на синтетической
основе для низких
температур для дизельных
двигателей компании
Caterpillar (Cat Arctic
DEO SYN) Cat TDTO-TMS(9) −20 50 −4 122
Cat ECF-1
Биоразлагаемое масло
компании Caterpillar для
гидравлических систем (Cat
BIO HYDO (HEES))
Масло API CG-4
Масло API CF
Товарное масло TO-4
Товарное масло BF-1(10)(11)

Масло Cat TDTO SAE 0W-20(7) −40 0 −40 32


Масло компании Caterpillar
для коробок передач и SAE 0W-30(8) −40 10 −40 50
силовых передач - TMS SAE 5W-30(8) −35 0 −31 32
(Cat TDTO-TMS)
Рамы опорных катков,
Масло компании Caterpillar SAE 10W −30 0 −22 32
картер пружины
на синтетической основе
натяжителя, подшипники SAE 30 −20 25 −4 77
для низких температур,
оси качания
предназначенное для
коробок передач и сило- SAE 40 −10 40 14 104
вых передач (Cat Arctic SAE 50 0 50 32 122
TDTO SYN)
Товарное масло TO-4 Cat TDTO-TMS(9) −25 25 −13 77
(продолж.)
SRBU7867-01 165
Техническое обслуживание
Вязкость смазочных материалов и заправочные емкости

(Таблица 83 продолж.)
Вязкость смазочных материалов в зависимости от температу ры окружающего воздуха

Тип и категория вязкости °C °F


Отсек или система Вязкость масла
масла Мин. Макс. Мин. Макс.

Масло Cat DEO SAE 30 −20 25 −4 77


Масло Cat DEO SYN
Катки и натяжные колеса SAE 40 −10 40 14 104
Масло Cat ECF-1
гусеничных лент
Масло АPI CG-4
Масло API CF SAE 5W-40 −35 40 −31 104
(1) Дополнительный подогреватель рекомендуется для холодных пусков при температуре ниже минимальной температуры
окружающей среды. Дополнительный подогреватель может потребоваться для холодных пусков при температуре выше
минимальной температуры окружающей среды в зависимости от паразитных нагрузок и других факторов. Под холодным
понимается двигатель, который не эксплуатировался длительное время. При этом вязкость масла в таком двигателе возрастает
из-за более низкой, чем температура двигателя, температуры окружающей среды.
(2) Не рекомендуется использовать масла API CF в дизельных двигателях компании Caterpillar серии 3500 и двигателях меньшего
размера с прямым впрыском топлива (DI). Масла API CF-4 не рекомендуется использовать в дизельных двигателях компании
Caterpillar.
(3) Синтетическое масло Cat Arctic DEO SYN соответствует категории вязкости масла SAE 0W-30 .
(4) API CI-4, API CI-4 PLUS, и API CH-4 приемлемы, если они отвечают требованиям ТУ компании Caterpillar ECF-1 (ТУ-1 на моторные
масла). Масла API CI-4, API CI-4 PLUS, и API CH-4, которые не отвечают требованиям ТУ компании Caterpillar ECF-1 (ТУ-1 на
моторные масла), могут привести к сокращению ресурса двигателя.
(5) Масла API CG-4 допустимо использовать во всех машинах с дизельными двигателями компании Caterpillar. При использовании
масел API CG-4 интервал их замены не должен превышать 250 ч. Масла API CG-4, отвечающие требованиям API CI-4, API CI-4
PLUS или APICH-4, должны отвечать также требованиям ТУ компании Caterpillar ECF-1.
(6) SAE 10W-30 предпочтительны для дизельных двигателей 3116, 3126, C7, C-9 и C9 в диапазоне температур окружающего воздуха от
-18 °C (0 °F) до 40 °C (104 °F).
(7) Масло первой категории предпочтительности: Cat Arctic TDTO SYN - SAE 0W-20 Масла второй категории предпочтительности:
масла на полностью синтетической основе без полимерных улучшителей вязкости, по своим характеристикам соответствующие
требованиям ТУ TO-4 для класса вязкости SAE 30. Типичными классами вязкости смазочных материалов являются SAE 0W-20,
SAE 0W-30 и SAE 5W-30. Масло третьей категории предпочтительности: масла, содержащие набор присадок, рекомендуемых для
масел TO-4, и имеют категории вязкости SAE 0W-20, SAE 0W-30 или SAE 5W-30
(8) Масла первой категории предпочтительности: масла на полностью синтетической основе без полимерных улучшителей вязкости,
по своим характеристикам соответствующие требованиям ТУ TO-4 для класса вязкости SAE 30. Типичными классами вязкости
смазочных материалов являются SAE 0W-20, SAE 0W-30 и SAE 5W-30. Масла второй категории предпочтительности: масла,
содержащие набор присадок, рекомендуемых для масел TO-4 , и имеют категории вязкости SAE 0W-20, SAE 0W-30 или SAE 5W-30.
(9) Cat TDTO-TMS (Всесезонное трансмиссионное масло) (Масло на синтетической основе, превышающее по характеристикам
требования ТУ TO-4M к всесезонным маслам).
(10) Товарное биоразлагаемое масло для гидросистем (HEES) должно отвечать требованиям ТУ BF-1 компании Caterpillar. Указанный
диапазон температур соответствует выпускаемому маслу Cat BIO HYDO (HEES), а не товарному маслу BF-1.
(11) По вопросу использования масла Cat BIO HYDO (HEES) или товарных масел BF-1 получите консультацию у своего дилера
компании Caterpillar. Биоразлагаемое масло для гидравлических систем может оказаться несовместимым с вашей машиной.

Примечание: Дополнительные сведения по


данному вопросу содержатся в Специальном
выпуске, SRBU6250, “Рекомендации по
эксплуатационным жидкостям для машин
компании Caterpillar”.
166 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Вязкость смазочных материалов и заправочные емкости

i02462252

Вместимость заправочных
емкостей
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000

Таблица 84
Вместимость заправочных емкостей (приблизительно)

Галлоны Британские
Емкость или система Литры
США галлоны Рекомендуемый тип

Система охлаждения 25 7 6 Cat ELC (охлаждающая жидкость с увеличенным


Бак с охлаждающей жидкостью 1,5 0,4 0,3 сроком службы)

Дизельное топливо № 1 или дизельное топливо


Топливный бак 410 108 90
№2

Смотрите раздел Руководства по эксплуатации


Картер двигателя и фильтр 30 8 7 и технеическому обслуживанию, “Вязкость
смазчных материалов”.

Гидравлическая система (1) 138 37 30

Привод поворота 8 2 1,76

Бортовые передачи (каждая) 8 2 1,76

Универсальная литиевая консистентная смазка


Механизм поворота 22 6 5 марки 2 по классификации Национального
института смазочных материалов
(1) Количество рабочей жидкости, необходимое для заправки гидравлической системы после выполнения процедуры, описанной в
разделе Руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию, “ Рабочая жидкость гидравлической системы - Замена.”

i02335718 Полную информацию и помощь в организации


анализа масла по программе планового отбора
Сведения о программе S·O·S проб масла (S·O·S) для машины можно получить
у своего дилера компании Caterpillar.
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 1348;
3080; 4050; 5050; 7000; 7542-008

Использование программы планового отбора


проб масла (далее - программа S·O·S)
настоятельно рекомендуется всем заказчикам
компании Caterpillar для снижения расходов на
содержание и эксплуатацию машины. Заказчики
предоставляют пробы масла, охлаждающей
жидкости, а также необходимую информацию
о машине. Дилер использует эти данные для
предоставления заказчикам рекомендаций
по обращению с оборудованием. Кроме того,
программа S·O·S может помочь определить
причину неисправности.

Подробная информация о программе S·O·S


содержится в Специальном выпуске, SRBU6250,
“Рекомендации по рабочим жидкостям для машин
компании Caterpillar”.

Информация о расположении пробоотборных


кранов и интервалах между техническим
обслуживанием содержится в Руководстве по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Регламент технического обслуживания”.
SRBU7867-01 167
Техническое обслуживание
Техническая поддержка

Техническая поддержка • Прочих деталей машины.


4. Примите меры, защищающие жгуты проводов
i02335719 от попадания на них частиц посторонних
материалов, образующихся при проведении
Сварка на машинах и сварочных работ. Примите меры, защищающие
двигателях, оборудованных жгуты проводов от искр и брызг расплавленных
материалов, возникающих при проведении
системами электронного сварочных работ.
управления 5. Следуйте стандартным указаниям проведения
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000 сварочных работ.

Во избежание повреждения блоков электронного


управления и подшипников необходимо строго
соблюдать порядок проведения сварочных работ.
Если возможно, снимите деталь, на которой
требуется выполнить сварку, с машины или с
двигателя, и только затем производите сварку.
Если необходимо производить сварку рядом с
блоками электронного управления на машине или
двигателе, временно снимите блоки электронного
управления для предотвращения их повреждения
из-за большой температуры. При проведении
сварочных работ на машине или двигателе с
блоками электронного управления необходимо
придерживаться следующего порядка действий:

1. Остановите двигатель. Установите пусковой


переключатель двигателя в положение
ВЫКЛЮЧЕНО.

2. Поверните выключатель "массы" (при наличии)


в положение ВЫКЛЮЧЕНО. Если на машине
нет выключателя "массы", отсоедините
отрицательный кабель аккумуляторной
батареи.

ВНИМАНИЕ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заземление сварочного аппарата
на элементы электрической системы (БЭУ или
датчики БЭУ), а также на точки заземления эле-
ментов электронной системы.

3. Присоедините зажим кабеля заземления


сварочного аппарата к узлу или детали,
на которых будет производиться сварка.
Располагайте зажим как можно ближе к месту
сварного шва. Убедитесь, что электрический
ток по пути от кабеля заземления до
свариваемого узла или детали не проходит
через подшипники. Данный порядок действий
предназначен для снижения вероятности
повреждений следующих узлов и деталей:

• Подшипников силовой передачи.


• Деталей гидравлической системы.
• Деталей электросистемы.
168 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Регламент технического обслуживания

i02462292 По мере необходимости


Регламент технического Рециркуляционный фильтр обогревателя/
кондиционера воздуха - Осмотр и замена .... 171
обслуживания Аккумуляторная батарея - Утилизация .......... 171
Аккумуляторная батарея или кабель
Код SMCS (Код обслуживания): 7000
аккумуляторной батареи - Осмотр и замена
........................................................................... 172
Перед выполнением любых работ или
Рычажный механизм ковша - Осмотр и
операций по техническому обслуживанию
регулировка ..................................................... 175
необходимо прочитать и усвоить все сведения, Наконечники зубьев ковша - Осмотр и
предупреждения и инструкции по технике
замена .............................................................. 176
безопасности.
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и
замена .............................................................. 179
Ответственность за своевременное проведение
Воздушный фильтр кабины (свежий воздух) -
технического обслуживания, включая все
Очистка и замена ............................................ 183
регулировки, использование правильных Автоматы защиты - Сброс ................................ 183
рабочих жидкостей, смазочных материалов,
Первичный фильтрующий элемент воздушного
фильтров и замену деталей по причине износа и
фильтра двигателя - Очистка и замена ......... 189
окончания срока службы, лежит на пользователе. Вторичный фильтрующий элемент воздушного
Несоблюдение интервалов регламентного
фильтра двигателя - Замена .......................... 193
технического обслуживания может привести к
Топливная система - Прокачка ........................ 198
ухудшению эксплуатационных характеристик и Плавкие предохранители - Замена ................. 202
ускоренному износу копонентов и деталей.
Газоразрядные лампы высокой интенсивности -
Замена ............................................................ 204
Для определения интервала технического Сетчатый фильтр маслобака гидравлической
обслуживания используйте пробег, расход
системы - Очистка ........................................... 219
топлива, моточасы или календарное время, В
Масляный фильтр - Осмотр ............................. 221
ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО ЧТО ПРОИСХОДИТ Сердцевина радиатора - Очистка .................... 222
ПЕРВЫМ. При эксплуатации в особо тяжелых
Натяжение гусеницы - Регулировка ................. 228
условиях может потребоваться сокращение
Бачок стеклоомывателя - Заправка ................. 231
интервалов технического обслуживания. Стеклоочиститель - Осмотр и замена ............. 232
Окна - Очистка .................................................. 232
Примечание: Перед каждым последующим
техническим обслуживанием выполните все
предписанные предыдущие регламентные Каждые 10 моточасов или ежедневно в
работы. течение первых 100 часов
Рычажный механизм стрелы и рукояти -
Обычный интервал замены масла в двигателе Смазка .............................................................. 174
- каждые 500 моточасов или каждые 3 месяца. Рычажный механизм ковша - Смазка .............. 176
Если двигатель эксплуатируется в тяжелых
условиях, замена масла должна осуществляться
Каждые 10 моточасов или ежедневно
через каждые 250 моточасов или каждый месяц.
Тяжелые условия эксплуатации подразумевают: Проверка уровня охлаждающей жидкости ..... 187
высокие температуры, продолжительные тяжелые Уровень моторного масла - Проверка ............. 194
нагрузки и условия повышенной запыленности. Влагоотделитель топливной системы - Слив .. 201
Вода и осадок в топливном баке - Слив .......... 202
Решение о сокращении интервала смены масла Уровень масла в гидросистеме - Проверка .... 217
до 250 моточасов должно основываться на Индикаторы и приборы - Проверка ................. 220
результатах анализа масла по программе S·O·S. Ремень безопасности - Осмотр ........................ 223
Обращайтесь к дилеру компании Caterpillar для Натяжение гусеницы - Проверка ..................... 230
получения более подробной информации по Звуковой сигнал хода - Проверка .................... 230
оптимизации интервалов замены масла. Ходовая часть - Проверка ................................ 231

Смотрите раздел Руководства по эксплуатации Каждые 10 моточасов или ежедневно для


и техническому обслуживанию, “Масло тяжелых условий эксплуатации машин
гидросистемы - Замена” , в котором приведены
сведения о техническом обслуживании Рычажный механизм ковша - Смазка .............. 176
гидросистемы через каждые 4000 моточасов.
SRBU7867-01 169
Техническое обслуживание
Регламент технического обслуживания

Каждые 50 моточасов или еженедельно После первых 500 моточасов (для новых
гидросистем, повторно заполненных
Устройство быстрого присоединения рабочих
гидросистем и преобразованных
орудий - Смазка ............................................... 221
гидросистем)
Каждые 100 моточасов или каждые 2 Проба (уровень 2) охлаждающей жидкости
недели системы охлаждения - Отбор ......................... 189
Рычажный механизм ковша - Смазка .............. 176 Каждые 500 моточасов
Каждые 100 моточасов или каждые 2 Отбор проб масла из гидросистемы ................ 218
недели для машин, эксплуатируемых в Отбор проб масла из привода поворота ......... 226
тяжелых условиях
Каждые 500 моточасов или каждые 3
Рычажный механизм стрелы и рукояти - месяца
Смазка .............................................................. 174
Сапун картера двигателя - Очистка ................. 193
Начальные 250 моточасов Моторное масло и фильтр двигателя -
Замена ............................................................. 195
Зазоры клапанов двигателя - Проверка .......... 197 Топливная система - Прокачка ........................ 198
Масло в бортовых передачах - Замена ........... 197 Фильтр топливной системы - Замена .............. 199
Масляный фильтр (сливного контура) Элемент топливного фильтра грубой очистки
гидравлической системы - Замена ................ 210 (водоотделителя) - Замена ............................. 200
Масляный фильтр (управляющего контура) Крышка наливной горловины и сетчатый фильтр
гидравлической системы - Замена ................. 211 топливного бака - Очистка .............................. 201
Масляный фильтр обратного контура
гидравлической системы - Замена ................ 213 Каждые 1000 моточасов или каждые 6
Масло привода механизма поворота - месяцев
Замена ............................................................. 225
Аккумуляторная батарея - Очистка ................. 171
Каждые 250 моточасов Узлы крепления аккумуляторной батареи -
Затяжка ............................................................ 171
Проба (уровень 1) охлаждающей жидкости Рычажный механизм стрелы и рукояти -
системы охлаждения - Отбор ......................... 188 Смазка .............................................................. 174
Отбор проб масла из двигателя ....................... 195 Зазоры клапанов двигателя - Проверка .......... 197
Отбор проб масла из бортовых передач ......... 198 Масляный фильтр (сливного контура)
гидравлической системы - Замена ................ 210
Каждые 250 моточасов или ежемесячно Масляный фильтр (управляющего контура)
Ремень - Осмотр, регулировка и замена ......... 172 гидравлической системы - Замена ................. 211
Масло привода механизма поворота -
Конденсатор хладагента - Очистка ................. 184
Замена ............................................................. 225
Уровень масла в бортовых передачах -
Проверка .......................................................... 197
Опорно-поворотный подшипник - Смазка ....... 224 Каждые 1000 моточасов непостоянного
Уровень масла в приводе механизма поворота - использования молота (50% моточасов)
Проверка .......................................................... 226
Масло в гидросистеме - Замена ...................... 205
Масляный фильтр обратного контура
Каждые 250 моточасов непостоянного гидравлической системы - Замена ................ 213
использования молота (50% моточасов)
Масляный фильтр (сливного контура) Каждые 2000 моточасов или ежегодно
гидравлической системы - Замена ................ 210 Масло в бортовых передачах - Замена ........... 197
Масляный фильтр (управляющего контура) Масло в гидросистеме - Замена ...................... 205
гидравлической системы - Замена ................. 211 Масляный фильтр обратного контура
гидравлической системы - Замена ................ 213
Каждые 250 моточасов постоянного Осушитель кондиционера воздуха - Замена .. 223
использования молота Механизм поворота - Смазка ........................... 227
Масляный фильтр обратного контура
гидравлической системы - Замена ................ 213
Ежегодно
Проба (уровень 2) охлаждающей жидкости
системы охлаждения - Отбор ......................... 189
170 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Регламент технического обслуживания

Через каждые 3 года с даты установки или


через каждые 5 лет с даты изготовления
Ремень безопасности - Замена ........................ 224

Каждые 4000 моточасов или каждые 2 года


Масло в гидросистеме - Замена ...................... 205

Каждые 5000 моточасов или каждые 3 года


Масло в гидросистеме - Замена ...................... 205

Каждые 6000 моточасов или каждые три


года
Экстендер для охлаждающей жидкости ELC -
Добавка ............................................................ 186

Каждые 12 000 моточасов или каждые 6


лет
Охлаждающая жидкость с увеличенным сроком
службы (ELC) - Замена ................................... 184
SRBU7867-01 171
Техническое обслуживание
Рециркуляционный фильтр обогревателя/кондиционера воздуха - Осмотр и замена

i02341592 i00952343

Рециркуляционный фильтр Аккумуляторная батарея -


обогревателя/кондиционера Очистка
воздуха - Осмотр и замена Код SMCS (Код обслуживания): 1401-070
Код SMCS (Код обслуживания): 1054-040-A/C; Чистой тканью протрите поверхность
1054-510-A/C
аккумуляторной батареи. Очистите клеммы
аккумуляторной батареи и покройте их
ВНИМАНИЕ петролатумом. После нанесения слоя
Засорение пылью элемента рециркуляционно- петролатума установите на клеммы
го воздушного фильтра приводит к снижению аккумуляторной батареи защитные колпачки.
эффективности и преждевременному износу кон-
диционера воздуха и обогревателя кабины.
i01964353
Во избежание ухудшения рабочих характеристик
производите регламентную очистку фильтрующе- Аккумуляторная батарея -
го элемента. Утилизация
Код SMCS (Код обслуживания): 1401-561

Отработанную аккумуляторную батарею


направьте на утилизацию. Не разрешается
удалять аккумуляторную батарею в отходы.

Сдавайте бывшие в использовании


аккумуляторные батареи в одно из следующих
мест:

• Поставщику аккумуляторной батареи


• В официальный пункт по приему
использованных аккумуляторных батарей
g01100988
Рис. 204
• В пункт по переработке отходов
Фильтр кондиционера воздуха расположен
в левой нижней части кабины за сиденьем
i00952344
оператора.

1. Подвиньте вперед сиденье оператора.


Узлы крепления
аккумуляторной батареи
2. Сдвиньте фильтрующий элемент вверх. - Затяжка
3. При очистке фильтрующего элемента давление
Код SMCS (Код обслуживания): 7257
сжатого воздуха не должно превышать 200 кПа
(30 фунтов на кв. дюйм). Во избежание смещения аккумуляторной
батареи во время работы машины затяните узлы
4. После очистки фильтрующего элемента крепления аккумуляторной батареи.
осмотрите его. В том случае, если
фильтрующий элемент поврежден, замените
его новым. Фильтрующий элемент должен
быть сухим.

5. Установите фильтрующий элемент на место.


172 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Аккумуляторная батарея или кабель аккумуляторной батареи - Осмотр и замена

i01922046 9. Подключите отрицательный кабель к


аккумуляторной батарее.
Аккумуляторная батарея
или кабель аккумуляторной 10. Вставьте ключ и поверните выключатель
“массы” в положение ВКЛЮЧЕНО.
батареи - Осмотр и замена
Код SMCS (Код обслуживания): 1401-040; i02462269
1401-510; 1401-561; 1401; 1402-040; 1402-510
Ремень - Осмотр,
регулировка и замена
Аккумуляторные батареи испускают пары, Код SMCS (Код обслуживания): 1357-025;
вдыхание которых или взрыв может причи- 1357-040; 1357-510; 1397-025; 1397-040;
нить травму. 1397-510

Аккумуляторные батареи испускают огнеопас-


ные пары, которые могут взорваться. Электро-
лит представляет собой кислоту, которая мо-
жет вызвать повреждения при контакте с кожей
или при попадании в глаза.

Необходимо принять меры, предотвращающие


образование искр в непосредственной близо-
сти от аккумуляторных батарей. Искры могут
привести к взрыву паров. Не допускается ка-
сание концов пусковых соединительных кабе-
лей друг с другом или с машиной. Неправиль-
ное подключение пускового соединительного
кабеля может привести к взрыву.

При работе с аккумуляторными батареями сле-


дует надевать защитные очки.

1. Поверните ключ пускового переключателя


двигателя в положение ОТКЛЮЧЕНО. g00937676
Рис. 205
Установите все переключатели в положение
ОТКЛЮЧЕНО. Двигатель данной машины снабжен водяным
насосом, приводом вентилятора и генератором
2. Поверните выключатель массы в положение переменного тока. Кроме того, на двигателе
ОТКЛЮЧЕНО. Выньте ключ. может быть предусмотрен ремень привода
кондиционера воздуха. Производите осмотр
3. Отсоедините отрицательный кабель от ремней на предмет растрескивания и износа для
аккумуляторной батареи. достижения максимальных производственных
характеристик и максимального коэффициента
4. Отсоедините положительный кабель использования двигателя. Проверяйте натяжение
аккумуляторной батареи от выключателя ремней. С целью сведения к минимуму случаев
"массы".
проскальзывания ремней отрегулируйте их
натяжение. Проскальзывание ремней сокращает
5. Отсоедините кабели аккумуляторной батареи срок их службы. Кроме того, проскальзывание
от выключателя "массы". Выключатель "массы"
ремня может снизить характеристики генератора
соединен с рамой машины. и другого оборудования, приводимого в действие
ременными передачами.
6. Произведите необходимый ремонт или
замените аккумуляторную батарею.

7. Присоедините кабель аккумуляторной батареи


к выключателю "массы".

8. Подключите положительный кабель к


аккумуляторной батарее.
SRBU7867-01 173
Техническое обслуживание
Ремень - Осмотр, регулировка и замена

Если установлены новые ремни, заново проверьте 5. Когда отрегулированное значение будет
их натяжение после 30 минут работы двигателя. соответствовать норме, затяните болты (1) и
Для многоременных передач заменяйте ремни (2).
только подобранным комплектом. При замене
только одного ремня из комплекта новый ремень 6. Проверьте прогиб ремня еще раз.
будет нести повышенную нагрузку. Это связано
с тем, что старые ремни более растянуты. 7. В том случае, если устанавливается
Дополнительная нагрузка на новый ремень может новый ремень, проверьте его натяжение
привести к разрыву нового ремня. через 30 минут работы двигателя при
номинальной частоте вращения коленчатого
вала. Проверьте натяжение ремня. При
Ремень привода водяного необходимости повторно отрегулируйте
насоса, привода вентилятора и натяжение ремня.
привода генератора
Ремень привода кондиционера
воздуха (при наличии)
ВНИМАНИЕ
Необходимо обеспечить натяжение клинового
ремня. Неправильное натяжение ремня может
привести к повреждению ремня и/или компрессо-
ра воздушного кондиционера.

g00686313
Рис. 206

1. Откройте капот двигателя.

g01162234
Рис. 208
(4) Гайка
(5) Регулировочный болт

1. Приложите к ремню в точке посередине между


шкивами усилие, приблизительно равное 100 Н
(22 фунта).

g00937677 2. Измерьте прогиб ремня. Прогиб ремня должен


Рис. 207
составлять 7-10 мм (0,3-0,4 дюйма).
2. Приложите к ремню в точке посередине между
3. В том случае, если прогиб ремня не
шкивами усилие, приблизительно равное 98 Н
соответствует норме, ослабьте затяжку
(22 фунта).
гайки (4). Для регулировки натяжения ремня
вращайте регулировочный болт (5).
3. Измерьте прогиб ремня. Прогиб ремня должен
составлять 10-12 мм (0,4-0,5 дюйма).
4. Когда отрегулированное значение будет
соответствовать норме, затяните гайку (4) с
4. Если прогиб ремня не соответствует
моментом 38 ± 7 Н·м (28 ± 5 фунто-футов).
требованиям, ослабьте затяжку монтажного
болта (1) генератора переменного тока и болта
5. Проверьте прогиб ремня еще раз.
(2) кронштейна. Для регулировки натяжения
ремня вращайте регулировочный болт (3).
174 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Рычажный механизм стрелы и рукояти - Смазка

Примечание: После установки нового ремня


дайте двигателю поработать при номинальной
частоте вращения коленчатого вала в течение
30 минут и затем повторно проверьте натяжение
ремня.

6. Закройте капот двигателя.

i01954275

Рычажный механизм стрелы


и рукояти - Смазка
Код SMCS (Код обслуживания): 6501-086; g00685798
6502-086 Рис. 210

Примечание: Компания Caterpillar рекомендует 2. Эти масленки расположены у основания


использовать 5 %-ю молибденсодержащую стрелы. Обслуживание указанных масленок
консистентную смазку для обслуживания можно проводить, стоя на платформе над
шарнирно-рычажных механизмов управления отсеком для хранения принадлежностей. Для
стрелой, рукоятью и ковшом. Дополнительные смазывания нижних подшипников стрелы
сведения о молибденовой консистентной смазке введите смазку в масленки (1) и (2).
смотрите в Специальном выпуске, SEBU6250,
“Рекомендации по рабочим жидкостям для машин 3. Заправьте смазкой масленки (3) и (4) для
компании Caterpillar”. смазывания штоковой части гидроцилиндра
стрелы.
После работы под водой смажьте все узлы через
масленки. 4. Заправьте смазкой масленку (5) для
смазывания поршневой камеры гидроцилиндра
Перед заправкой смазкой протрите все масленки. рукояти.

Примечание: Для обеспечения хорошего


смазывания нижних подшипников стрелы и
подшипников штоковой части гидроцилиндра
стрелы вводите смазку через масленки (1), (2), (3)
и (4). Сначала произведите смазку при поднятых
стреле и рабочем оборудовании. Затем повторите
процедуру смазки при опущенной стреле и
рабочем оборудовании, лежащем на земле и
нагруженном небольшим усилием прижима.

g00685797
Рис. 209

1. Заправьте смазкой масленки, находящиеся у


оснований гидроцилиндров стрелы.

g00685799
Рис. 211

5. Заправьте смазкой масленку (6). Масленка (6)


расположена в месте сопряжения стрелы и
рукояти.
SRBU7867-01 175
Техническое обслуживание
Рычажный механизм ковша - Осмотр и регулировка

g00685800 g00101687
Рис. 212 Рис. 213
(1) Без зазора
6. Заправьте смазкой масленку (7) на штоковой (2) Бобышка рукояти
части гидроцилиндра рукояти, масленку (3) Зазор ковша
(4) Регулировочные шайбы
(8) в месте сопряжения стрелы и рукояти,
(5) Палец
и масленку (9) на поршневой части (6) Пластина
гидроцилиндра ковша. (7) Болты
(8) Шайбы
(9) Место установки
i02175463 (10) Фланец
(11) Бобышка ковша
Рычажный механизм ковша -
Зазор механизма управления ковшом на этой
Осмотр и регулировка машине может регулироваться с помощью
регулировочных прокладок. Если зазор между
Код SMCS (Код обслуживания): 6513-025; рукоятью и ковшом чрезмерно велик, зазор
6513-040 (3) следует отрегулировать до 0,5-1,0 мм
(0,02-0,04 дюйма).

В месте (9) используют два типа регулировочных


Внезапное начало машиной движения может шайб различной толщины. Толщина
стать причиной несчастного случая, в том чи- регулировочных шайб равна 0,5 мм (0,02 дюйма )
сле и со смертельным исходом. и 1,0 мм (0,04 дюйма).

Для того чтобы исключить возможность дви-


жения машины, переведите рычаг блоки-
ровки гидравлической системы в положение
ЗАБЛОКИРОВАНО и прикрепите к нему таблич-
ку "НЕ ВКЛЮЧАТЬ" (Специальная инструкция,
SEHS7332, Do Not Operate) или табличку ана-
логичного содержания.

ВНИМАНИЕ
Неправильно отрегулированный зазор в соедине-
нии ковша и рычажного механизма (зазор ковша)
может привести к истиранию и задирам контакт-
ных поверхностей ковша и рукояти, что приводит
к чрезмерному шуму при работе и (или) поврежде- Рис. 214
g00102146
нию кольцевых уплотнений.
Зона регулировки рычажного механизма

1. Остановите машину на ровной горизонтальной


поверхности и опустите ковш на землю.
176 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Рычажный механизм ковша - Смазка

2. Медленно перемещайте рычаг управления


механизмом поворота до момента полного
совмещения бобышки (2) рукояти и бобышки
(11) ковша при отсутствии зазора (1). Это
поможет определить совокупный зазор в месте
соединения рукояти и ковша.

3. Переведите рычаг блокировки гидравлической


системы в положение ЗАБЛОКИРОВАНО и
остановите двигатель.

4. Замерьте расстояние (3), которое представляет


собой существующий общий зазор ковша.

5. Определите толщину регулировочных шайб, g00682908


которые необходимо удалить из пакета Рис. 215
регулировочных шайб (4), следующим
образом. Примечание: Перед первоначальной установкой
ковша следует протереть посадочные
Вычтите 0,5 мм (0,02 дюйма ) или 1,0 мм поверхности рычажного механизма ковша и
(0,04 дюйма) из значения зазора ковша (3). заполнить все полости и углубления сопрягаемых
поверхностей консистентной смазкой.
6. Удалите из места (9) такое количество
регулировочных шайб, которое необходимо 1. Заправьте смазкой масленки рычажного
для получения приведенной выше толщины. механизма в точках (1), (2), (3) и (4).
Убедитесь в том, что используются не
меньше трех регулировочных прокладок 2. Заправьте смазкой масленки ковша в точках
0,5 мм (0,02 дюйма). Для того чтобы снять (5), (6) и (7).
регулировочные шайбы, выверните болты (7),
снимите шайбы (8) и пластину (6). Примечание: После завершения работ, при
которых ковш погружался под воду, необходимо
7. После снятия необходимого количества повторное обслуживание указанных масленок.
регулировочных прокладок и выравнивания
пальца (5) с отверстием под палец установите i02462281
пластину (6), шайбы (8) и болты (7).
Затяните болты (7) с моментом 240 ± 40 Н·м Наконечники зубьев ковша -
(175 ± 30 фунто-футов).
Осмотр и замена
8. После сборки узла убедитесь, что зазор (3) (система поперечной
соответствует требованиям.
фиксации)
i01954269 Код SMCS (Код обслуживания): 6805-040;
6805-510
Рычажный механизм ковша
- Смазка
Код SMCS (Код обслуживания): 6513-086 Падение ковша может привести к травме или
гибели.
Примечание: Компания Caterpillar рекомендует
применять 5 %-ю молибденсодержащую Перед заменой коронок или боковых резцов
консистентную смазку для обслуживания необходимо заблокировать ковш.
шарнирно-рычажного механизма навески
ковша. Дополнительная информация о
консистентных смазках приведена в Руководстве Коронки зубьев ковша
по эксплуатации и техническому обслуживанию,
SRBU6250, “Рекомендации по рабочим жидкостям Примечание: Для того чтобы максимально
для машин компании Caterpillar”. увеличить ресурс и проникающую способность
коронки зуба ковша, коронку зуба ковша можно
Перед заправкой смазкой протрите все масленки. перевернуть.
SRBU7867-01 177
Техническое обслуживание
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и замена

Процедура снятия
Примечание: Фиксаторы часто повреждаются
при их снятии. Компания Caterpillar рекомендует
устанавливать новый фиксатор при замене или
повороте коронок зубьев ковша.

g01055179
Рис. 216
Приемлемый износ

g01054386
Рис. 219
Вид места крепления

1. Фиксатор можно снять с верхней или нижней


стороны наконечника зуба ковша. Используйте
один из указанных ниже способов снятия
фиксатора с наконечника зуба ковша:

• Используйте молоток и бородок для того,


чтобы выбить фиксатор.
g01055196
Рис. 217
• Используйте приспособление для снятия
Замените данную коронку зуба ковша пальцев. Выполните указания пункта 1.a -
1.b.
Осмотрите коронки зубьев ковша на предмет
износа. Коронки зубьев ковша, имеющие сквозные
отверстия, следует заменить.

g01055210
Рис. 220
Приспособление для снятия пальцев

g01053737
Рис. 218 Примечание: Строго придерживайтесь
(1) Коронка зуба ковша инструкций, прилагаемых к приспособлению для
(2) Фиксатор снятия пальцев.
(3) Переходник
a. Используйте молоток и короткий бородок
приспособления для снятия пальцев для
того, чтобы сместить фиксатор.
178 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и замена

b. Используйте молоток и длинный бородок • Используйте молоток и бородок для того,


приспособления для снятия пальцев для чтобы забить фиксатор в наконечник зуба
того, чтобы полностью выбить палец из ковша. Бородок может понадобиться для
наконечника зуба ковша. того, чтобы обеспечить надлежащую посадку
язычка фиксатора в выемку наконечника
2. Снимите коронку зуба ковша из держателя, зуба ковша.
слегка повернув против часовой стрелки.
• Используйте приспособление для снятия
Порядок установки пальцев. Повторите указания пунктов 3.a
- 3.b.
1. Очистите переходник, если необходимо.
a. Используйте молоток и бородок для того,
2. Установите новый наконечник зуба ковша чтобы забить фиксатор в наконечник зуба
или поворотный наконечник зуба ковша на ковша.
переходник, слегка повернув его по часовой
стрелке. b. Используйте молоток и короткий бородок
приспособления для снятия пальцев для
того, чтобы обеспечить надлежащую
посадку язычка фиксатора в выемку
наконечника зуба ковша.

g01053732
Рис. 221
Указано место установки фиксатора

g01054753
Рис. 223
Правильно установленный фиксатор не должен выступать за
ушко наконечника зуба ковша.

4. Правильно установленный фиксатор оператор


может слегка переместить рукой. Если
фиксатор не сдвигается, используйте бородок
приспособления для снятия пальцев для того,
чтобы отрегулировать необходимую посадку
фиксатора. Концы фиксатора не должны
выступать за ушко наконечника зуба ковша.

g01053731
Рис. 222
Вид изнутри
Язычок фиксатора правильно усажен в выемке наконечника
зуба ковша.

3. Фиксатор можно установить с верхней или


нижней стороны наконечника зуба ковша.
Используйте один из указанных ниже способов
установки фиксатора в наконечник зуба ковша:
SRBU7867-01 179
Техническое обслуживание
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и замена

Боковые резцы ковша

g01092812
Рис. 226
g01092808 Разрез B-B, иллюстрация 225
Рис. 224
Ковш с боковыми резцами (A) Боковой резец
(C) Режущий выступ на боковом резце
(A) Боковые резцы (D) Боковая пластина на ковше
(E) 0,0 мм (0,0 дюймов)
1. Отверните монтажные болты и снимите
боковые резцы. 5. Убедитесь в отсутствии зазора между боковой
пластиной ковша и режущим выступом
2. Очистите крепежную поверхность боковой бокового резца.
пластины ковша и бокового резца. Удалите
все неровности и выступы с сопряженных 6. Затяните болты рекомендованным моментом.
поверхностей.
i02425309

Наконечники зубьев ковша -


Осмотр и замена
Код SMCS (Код обслуживания): 6805-040;
6805-510

Перед заменой коронок необходимо заблоки-


ровать ковш.

g01092810 При нанесении ударов по фиксирующим паль-


Рис. 225
цам необходимо одевать защитную маску во
(A) Боковой резец избежании травмы глаз.
Примечание: Некоторые боковые резцы можно При ударе по фиксирующему пальцу он может
перевернуть, что позволяет продлить их срок вылететь с большой скоростью, что может
службы до полного износа. привести к травме находящихся рядом людей.
3. Установите боковой резец.

Примечание: НЕкоторые болты необходимо


смазать противозадирным составом.

4. Затяните болты вручную.


180 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и замена

Наконечники зубьев ковша c. Нанося удары молотком по задней части


приспособления "Pin-Master" (4) для снятия
и установки пальцев, удалите палец.

Примечание: Выбракуйте старый палец


и фиксатор. При замене наконечников
устанавливайте новые палец и фиксатор.
Смотрите соответствующий подраздел Каталога
запчастей к вашей машине.

g00101352
Рис. 227
(1) Допускается к использованию
(2) Замените данный наконечник зуба ковша
(3) Чрезмерный износ

Осмотрите наконечники зубьев ковша на предмет


износа. Наконечники зубьев ковша, имеющие
сквозные отверстия, следует заменить.
g01194448
Рис. 229
1. Выбейте палец из наконечника зуба ковша. (6) Фиксатор
Палец можно удалить одним из следующих (7) Переходник
способов:
2. Очистите переходник и палец.
• При помощи молотка и зубила выбейте
палец из наконечника зуба ковша со стороны 3. Вставьте фиксатор (6) в расточенное отверстие
фиксатора наконечника. на боковой поверхности переходника (7).
Убедитесь в том, что поверхность фиксатора
• Используйте приспособление "Pin-Master" с гравировкой “OUTSIDE” (НАРУЖНАЯ
для снятия и установки пальцев. Выполните СТОРОНА) видна.
операции с 1.a по 1.c.

g00101359
Рис. 230
g00590670
Рис. 228
(4) Задняя часть приспособления "Pin-Master" для снятия и 4. Установите новый наконечник зуба ковша на
установки пальцев переходник.
(5) Съемник
Примечание: Для раномерного износа
a. Установите приспособление "Pin-Master" наконечников зубьев их можно поворачивать на
для снятия и установки пальцев на зуб 180°. Можно также переставлять наконечники
ковша. с наружных зубьев на внутренние зубья.
Осматривайте наконечники чаще. При
b. Совместите съемник (5) с пальцем. обнаружении износа поворачивайте наконечники.
На наружном зубе износ происходит сильнее.
SRBU7867-01 181
Техническое обслуживание
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и замена

5. Забейте палец в наконечник зуба ковша. d. Сдвигайте держатель (9) от пальца и


Палец можно установить одним из следующих немного поворачивайте приспособление
способов: так, чтобы совместить приспособление (10)
с пальцем.
• Забейте палец с той же стороны фиксатора
через наконечник зуба ковша, переходник
и фиксатор.

• Используйте приспособление "Pin-Master"


для снятия и установки пальцев. Выполните
операции с 5.a по 5.e.

g01209159
Рис. 233
Установленный палец в наконечнике зуба ковша.

e. Наносите удары по концевой части


приспособления до тех пор, пока палец не
будет забит полностью.
g01209166
Рис. 231
(8) Палец
Боковые резцы ковша

a. Вставьте палец (8) через наконечник ковша.

g01092808
Рис. 234
Ковш с боковыми резцами
g01209140 (A) Боковые резцы
Рис. 232
(4) Задняя часть приспособления "Pin-Master" для снятия и
установки пальцев 1. Отверните монтажные болты и снимите
(9) Держатель пальцев боковые резцы.
(10) Приспособление для установки пальцев
2. Очистите сопрягаемые поверхности боковой
b. Установите приспособление Pin-Master на плиты ковша и бокового резца. Снимите
зубья ковша таким образом, чтобы палец заусенцы и выступы с сопрягаемых
вошел в расточенное отверстие держателя поверхностей.
пальца (9).

c. Для того, чтобы вставить палец,


ударяйте молотком по задней стороне
приспособления Pin-Master (4).
182 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и замена

g01092810 g00851494
Рис. 235 Рис. 237
(A) Боковой резец

Примечание: Некоторые боковые резцы можно


перевернуть, что позволяет продлить их срок
службы до полного износа.

3. Установите боковой резец.

Примечание: Некоторые болты, возможно,


потребуется смазать резьбовым составом.

4. Затяните болты от руки.

g00851496
Рис. 238
(11) Боковое ограждение
(12) Палец
(13) Фиксатор
(14) Боковая накладка

1. Выбейте палец (12) со стороны упора ковша


для того, чтобы снять боковое ограждение (11)
с боковой накладки (14).

2. Перед установкой очистите боковое


ограждение (11), палец (12), фиксатор (13) и
g01092812
боковую накладку (14).
Рис. 236
Сечение B-B на рисунке 235 3. Поместите фиксатор (13) в боковую накладку
(A) Боковой резец (14).
(C) Режущий выступ на боковом резце
(D) Боковая плита ковша 4. Совместите два отверстия под палец на новом
(E) 0,0 мм (0,0 дюймов)
ограждении и боковой накладке. Выбейте
палец со стороны ковша без упора.
5. Убедитесь в отсутствии зазора между боковой
плитой ковша и режущим выступом на боковом Примечание: В том случае, если палец и/или
резце.
упор изношены, замените их.
6. Затяните болты с необходимым моментом
затяжки.

Боковые ограждения
Проверьте, не изношено ли боковое ограждение.
При чрезмерном износе замените ограждение.
SRBU7867-01 183
Техническое обслуживание
Воздушный фильтр кабины (свежий воздух) - Очистка и замена

i01553311 5. Установите на место воздушный фильтр и


крышку фильтра.
Воздушный фильтр кабины
(свежий воздух) - Очистка и Примечание: Стрелка на верхней стороне
воздушного фильтра должна быть направлена
замена вперед.

Код SMCS (Код обслуживания): 7342-070;


7342-510 i02341605

Автоматы защиты - Сброс


Код SMCS (Код обслуживания): 1420-529

Откройте дверцу доступа с левой стороны


машины.

g00730030
Рис. 239
(1) Болт
(2) Крышка фильтра

Воздушный фильтр кабины находится за кабиной.

1. Ослабьте болт (1) и откройте крышку фильтра g01120975


Рис. 241
(2).
Главный автомат защиты (1) – Автомат
защиты предназначен для защиты электрической
системы. Автомат защиты рассчитан на ток силой
80 A.

Цепь нагревателя воздуха на впуске (2) –


Автомат предназначен для защиты нагревателя
воздуха на впуске. Автомат защиты рассчитан на
ток силой 120 А.

Цепь генератора переменного тока (3) –


Этот автомат защиты предназначен для
защиты генератора переменного тока. В
частности, при неправильном подключении
Рис. 240
g00730032 клемм аккумуляторной батареи автомат защиты
предотвращает повреждение выпрямителя
(2) Крышка фильтра
(3) Воздушный фильтр
генератора переменного тока. Автомат защиты
рассчитан на ток силой 80 A.
2. Снимите воздушный фильтр (3) с крышки
фильтра (2). Возврат автомата защиты в исходное
положение – Для сброса автомата защиты
3. Произведите очистку воздушного фильтра (возврата автомата защиты в исходное
сжатым воздухом под давлением не более положение) нажмите кнопку. При правильной
200 кПа (30 фунтов на кв. дюйм). работе электрической системы кнопка должна
остаться в нажатом положении. Если в нажатом
4. После очистки воздушного фильтра осмотрите положении кнопка не фиксируется, следует
его. Если воздушный фильтр сильно поврежден проверить соответствующую электрическую
или сильно загрязнен, установите новый цепь. При необходимости отремонтируйте
фильтр. электрическую цепь.
184 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Конденсатор хладагента - Очистка

i01521486 i01916926

Конденсатор хладагента - Охлаждающая жидкость


Очистка с увеличенным сроком
Код SMCS (Код обслуживания): 1805-070
службы (ELC) - Замена
Код SMCS (Код обслуживания): 1350-044
ВНИМАНИЕ
При сильном загрязнении произведите очистку
ВНИМАНИЕ
конденсатора щеткой. Во избежание поврежде-
Не производите замену охлаждающей жидкости,
ния или смятия пластин не пользуйтесь жесткой
щеткой. не ознакомившись со сведениями о системе охла-
ждения, приведенными в Специальной публика-
ции, SRBU6250, Рекомендации по рабочим жидко-
Замените поврежденные пластины.
стям для машин компании Caterpillar.

В противном случае система охлаждения может


выйти из строя.

ВНИМАНИЕ
Смешивание охлаждающей жидкости с увеличен-
ным сроком службы с другими составами умень-
шает ресурс охлаждающей жидкости.

Это может привести к повреждению деталей си-


стемы охлаждения.

При отсутствии продуктов компании Caterpillar и


необходимости использовать товарные составы
g00102191
Рис. 242 убедитесь в их соответствии требованиям ТУ EC-1
компании Caterpillar для готовых или концентри-
1. Откройте дверцу доступа с левой стороны рованных охлаждающих жидкостей и экстендера
машины. компании Caterpillar.

Примечание: На заводе-изготовителе данная


машина заправляется охлаждающей жидкостью
с увеличенным сроком службы (ELC) компании
Caterpillar.

При замене охлаждающей жидкости на


охлаждающую жидкость с увеличенным
сроком службы необходимо ознакомиться
со Специальной публикацией, SRBU6250,
Рекомендации по рабочим жидкостям для машин
компании Caterpillar.

1. Отоприте и поднимите капот двигателя.


g00537515
Рис. 243
Типичный пример

2. Осмотрите конденсатор на наличие


посторонних материалов. При необходимости
произведите очистку конденсатора.

3. Пользуясь чистой водой, смойте с


конденсатора пыль и загрязнения.

4. Закройте дверцу доступа.


SRBU7867-01 185
Техническое обслуживание
Охлаждающая жидкость с увеличенным сроком службы (ELC) - Замена

d. Запустите двигатель и дайте ему поработать


до тех пор, пока температура охлаждающей
жидкости не достигнет рабочего значения.

e. Остановите двигатель и дайте ему остыть.

f. Медленно поворачивая крышку радиатора,


сбросьте давление в системе охлаждения.

g. Откройте сливной кран под радиатором и


дайте охлаждающей жидкости слиться в
подходящую емкость.

h. Промывайте радиатор чистой водой до тех


g00544510
пор, пока стекающая вода не станет чистой.
Рис. 244
7. Закройте сливной кран и установите на место
2. Медленно поворачивая крышку радиатора, крышку доступа под радиатором.
сбросьте давление в системе охлаждения.
8. Добавьте охлаждающую жидкость ELC.
3. Снимите герметичную крышку. Смотрите следующие публикации:

• Специальный выпуск, SEBU6250,


"Рекомендации по рабочим жидкостям для
машин компании Caterpillar"

• Руководство по эксплуатации и техническому


обслуживанию, “Вместимость запрвочных
емкостей”

9. Произведите пуск двигателя. Дайте двигателю


поработать при снятой крышке системы
охлаждения до открывания термостата и
стабилизации уровня охлаждающей жидкости.

g00544378 10. Поддерживайте требуемый уровень так,


Рис. 245
чтобы расстояние от уровня рабочей жидкости
до нижней кромки заливного патрубка не
Примечание: Меры по предотвращению превышало 13 мм (0,5 дюйма).
проливов рабочих жидкостей приведены
в подразделе настоящего Руководства по 11. Проверьте уплотнительную прокладку
эксплуатации и техническому обслуживанию, герметичной крышки системы охлаждения.
“Общие правила техники безопасности”. Если прокладка повреждена, замените
герметичную крышку.
4. Снимите крышку доступа, расположенную под
радиатором. 12. Установите на место герметичную крышку
системы охлаждения.
5. Откройте сливной кран и дайте возможность
охлаждающей жидкости слиться в подходящую 13. Остановите двигатель.
емкость. Он находится в нижней части
радиатора. 14. Откройте левую дверцу доступа.
6. Промойте систему охлаждения. Выполните
операции 6.a - 6.h для того, чтобы тщательно
промыть систему охлаждения.

a. Закройте сливной кран.

b. Заполните систему чистой водой.

c. Установите герметичную крышку на место.


186 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Экстендер для охлаждающей жидкости ELC - Добавка

ВНИМАНИЕ
Смешивание охлаждающей жидкости с увеличен-
ным сроком службы с другими составами умень-
шает ресурс охлаждающей жидкости.

Это может привести к повреждению деталей си-


стемы охлаждения.

При отсутствии продуктов компании Caterpillar и


необходимости использовать товарные составы
убедитесь в их соответствии требованиям ТУ EC-1
компании Caterpillar для готовых или концентри-
рованных охлаждающих жидкостей и экстендера
g00545226 компании Caterpillar.
Рис. 246
(1) “ПОЛНО”
(2) “ДОЛИТЬ” Примечание: На заводе-изготовителе данная
машина заправляется охлаждающей жидкостью
15. Проверьте бачок охлаждающей жидкости. с увеличенным сроком службы (ELC) компании
Поддерживайте уровень охлаждающей Caterpillar.
жидкости между отметками “ПОЛНО” (1) и
“ДОЛИТЬ” (2). 1. Остановите машину на горизонтальной
площадке.
16. При необходимости ввода дополнительного
количества охлаждающей жидкости снимите 2. Остановите двигатель.
крышку заливной горловины бачка и долейте
охлаждающую смесь требуемой концентрации. 3. Отоприте и поднимите капот двигателя.

17. Установите на место крышку заливной


горловины бачка.

18. Закройте и заприте капот двигателя. Закройте


левую дверцу доступа.

i01954274

Экстендер для охлаждающей


жидкости ELC - Добавка
Код SMCS (Код обслуживания): 1352; 1353; 1395

Используйте охлаждающую жидкость с g00544510


Рис. 247
увеличенным сроком службы (ELC) компании
Caterpillar при заправке системы охлаждения. 4. Убедитесь в том, что система охлаждения
Требования к системе охлаждения описаны остыла. Медленно открывая крышку
в Специальной инструкции, SRBU6250, радиатора, сбросьте давление в системе
“Рекомендации по рабочим жидкостям для машин охлаждения. Снимите герметичную крышку.
компании Caterpillar”.
Примечание: О приемах предотвращения
Определите концентрацию кондиционера в проливов рабочих жидкостей смотрите раздел
охлаждающей жидкости с помощью специального Руководства по эксплуатации и техническому
испытательного комплекта. обслуживанию, “Общие правила техники
безопасности”.

5. Для введения экстендера компании Caterpillar


может потребоваться слить из радиатора
некоторое количество охлаждающей жидкости.
SRBU7867-01 187
Техническое обслуживание
Проверка уровня охлаждающей жидкости

Примечание: Производите удаление 2. Проверьте уровень охлаждающей жидкости в


отработанных жидкостей в отходы в соответствии баке. Поддерживайте уровень охлаждающей
с местными правилами. жидкости между отметками “FULL” (“ПОЛНЫЙ”)
и “ADD” (“ДОЛИТЬ”). Если бак охлаждающей
6. Добавьте охлаждающую жидкость с жидкости пустой, выполните операции с 2.a по
увеличенным сроком службы компании 2.i.
Caterpillar в систему охлаждения. О требуемом
количестве экстендера компании Caterpillar a. Отоприте и поднимите капот двигателя.
смотрите следующие материалы:

• Специальная публикация, SEBU6250,


“Рекомендации по рабочим жидкостям,
применяемым в машинах компании
Caterpillar”

• Руководство по эксплуатациии техническому


обслуживанию, “Заправочные объемы”

7. Проверьте уплотнительную прокладку


герметичной крышки системы охлаждения.
Если прокладка повреждена, замените
герметичную крышку.
g00544510
8. Установите на место герметичную крышку Рис. 249
системы охлаждения.
b. Медленно ослабьте герметичную крышку
9. Закройте и заприте капот двигателя. системы охлаждения для того, чтобы
сбросить возможное давление. Снимите
герметичную крышку.
i02083219

Проверка уровня Примечание: Рекомендации по предотвращению


пролива рабочих жидкостей смотрите в
охлаждающей жидкости Руководстве по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Общие правила техники
Код SMCS (Код обслуживания): 1350-040; безопасности”.
1350-535-FLV; 1395-535-FLV
c. Долейте раствор охладающей жидкости
1. Откройте левую заднюю дверцу доступа. необходимого состава. Смотрите
рекомендации в указанной ниже
документации:

• Специальный выпуск, SEBU6250,


“Рекомендации по применению рабочих
жидкостей компании Caterpillar”

• Руководство по эксплуатации
и техническому обслуживанию,
“Вместимость заправочных емкостей”

d. Запустите двигатель. Дайте поработать


двигателю без установленной герметичной
крышки системы охлаждения до тех пор,
пока не установится уровень охлаждающей
g00545226
Рис. 248 жидкости.
(1) Отметка “FULL” (“ПОЛНЫЙ”)
(2) Отметка “ADD” (“ДОЛИТЬ”) e. Поддерживайте уровень охлаждающей
жидкости в пределах 13 мм (0,5 дюйма) от
основания наливной горловины.

f. Проверьте исправность прокладки


герметичной крышки. Если прокладка
повреждена, замените герметичную крышку.
188 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Проба (уровень 1) охлаждающей жидкости системы охлаждения - Отбор

g. Установите герметичную крышку системы • Промышленная охлаждающая жидкость/


охлаждения. антифриз для тяжелых условий применения

h. Остановите двигатель. ВНИМАНИЕ


Пробы масла необходимо отбирать насосом,
i. Закройте и заприте капот двигателя. предназначенным специально для этой цели;
пробы охлаждающей жидкости также необходимо
Примечание: Смотрите Руководство по отбирать насосом, предназначенным специально
эксплуатации и техническому обслуживанию, для этой цели. При использовании одного насоса
“Общие правила техники безопасности”, где для отбора проб масла и охлаждающей жидкости
изложены сведения по предотвращению пролива пробы могут загрязниться. Наличие посторонних
рабочих жидкостей. примесей в пробе приведет к неправильным ре-
зультатам анализа и заставит сделать выводы,
3. Если необходимо долить охлаждающую которые могут быть тревожными как для дилеров,
жидкость, снимите крышку бака и долейте так и для заказчиков.
раствор охладающей жидкости необходимого
состава.
Примечание: Результаты анализа уровня 1
4. Установите крышку бака. охлаждающей жидкости могут указать на
необходимость проведения анализа уровня 2.
5. Закройте левую дверцу доступа.
ВНИМАНИЕ
i02276498 Необходимо соблюдать осторожность во избежа-
ние проливов рабочих жидкостей при проведении
Проба (уровень 1) осмотров, технического обслуживания, проверок и
регулировок, а также ремонта изделия. Перед от-
охлаждающей жидкости крыванием отсеков или разборкой узлов, содержа-
системы охлаждения - Отбор щих рабочие жидкости, приготовьтесь к сбору жид-
кости в подходящую емкость.
Код SMCS (Код обслуживания): 1395-008;
1395-554; 7542 Сведения о инструментах и расходных материа-
лах, используемых для сбора и предотвращения
Примечание: Нет необходимости в отборе проливов рабочих жидкостей при работе с издели-
проб охлаждающей жидкости для анализа ями компании Caterpillar, смотрите в Специальном
уровня 1 в случае, если система охлаждения выпуске, NENG2500, “Инструменты и материалы
заправлена Cat ELC (охлаждающей жидкостью компании Caterpillar для ремонтных мастерских”.
с увеличенным сроком службы). В соответствии
с интервалом отбора проб, рекомендованным Удаление всех рабочих жидкостей в отходы произ-
регламентом технического обслуживания, водите с соблюдением местных правил и постано-
отберите пробу охлаждающей жидкости системы влений.
охлаждения, заправленной охлаждающей
жидкостью Cat ELC, для анализа уровня 2.

Примечание: Отберите пробу охлаждающей


жидкости для анализа уровня 1 из системы
охлаждения, заправленной охлаждающей
жидкостью, отличной от Cat ELC. Ниже
приведены типы охлаждающих жидкостей,
требующих анализа уровня 1.

• Промышленные охлаждающие жидкости с


увеличенным сроком службы, отвечающие
требованиям ТУ-1 для охлаждающих жидкостей
двигателей компании Caterpillar (Caterpillar
EC-1)
g00811362
Рис. 250
• Антифриз/охлаждающая жидкость для Показан типичный пример.
дизельных двигателей (DEAC) компании
Caterpillar
SRBU7867-01 189
Техническое обслуживание
Проба (уровень 2) охлаждающей жидкости системы охлаждения - Отбор

Производите отбор проб охлаждающей жидкости i02083326


как можно более точно в соответствии с
рекомендованным интервалом отбора проб. Для Проба (уровень 2)
получения максимальной отдачи от анализа по
программе S·O·S следует установить устойчивую
охлаждающей жидкости
тенденцию изменения данных. Для получения системы охлаждения - Отбор
надежной хронологии данных регулярно
производите отбор проб с установленными Код SMCS (Код обслуживания): 1395-008;
интервалами. Принадлежности для отбора 1395-554; 7542
проб можно получить у своего дилера компании
Caterpillar. Справка: Правила отбора проб охлаждающей
жидкости приведены в разделе Руководства по
Для правильного отбора проб охлаждающей эксплуатации и техническому обслуживанию,
жидкости придерживайтесь следующих правил: “Проба (Уровень 1) охлаждающей жидкости
системы охлаждения - Отбор”.
• Перед отбором пробы запишите необходимую
информацию на этикетке бутылки для отбора Производите отбор проб охлаждающей жидкости
проб. как можно более точно в соответствии с
рекомендованным интервалом отбора проб.
• Храните неиспользованные бутылки для отбора Принадлежности для отбора проб можно получить
проб в пластиковых мешках. у дилера компании Caterpillar.

• Отбирайте пробы охлаждающей жидкости Сдайте пробу охлаждающей жидкости на анализ


непосредственно из пробоотборного канала. второго уровня.
Запрещается производить отбор проб из
каких-либо других мест. Справка: Дополнительные сведения об
анализе охлаждающей жидкости можно
• Открывайте крышку пустой бутылки для отбора получить из Специального выпуска, SRBU6250,
проб только непосредственно перед отбором “Рекомендации по эксплуатационным жидкостям
пробы. для машин компании Caterpillar”, либо,
обратившись к своему дилеру компании
• Поместите бутылку с пробой в почтовый Caterpillar.
контейнер сразу же после ее отбора во
избежание ее загрязнения.
i02083295

• Не производите отбор проб из расширительных Первичный фильтрующий


бачков.
элемент воздушного
• Не производите отбор проб из сливных фильтра двигателя - Очистка
отверстий.
и замена
Сдайте пробу на анализ уровня 1.
Код SMCS (Код обслуживания): 1054-070;
Дополнительные сведения об анализе проб 1054-510
охлаждающей жидкости можно получить
из Специального выпуска, SRBU6250, В том случае, если на дисплее появилось
“Рекомендации по применению рабочих предупреждение и пиктограмма, или если
жидкостей для машин компании Caterpillar” или у отработавшие газы на выхлопе имеют черный
дилера компании Caterpillar. цвет, проверьте первичный фильтрующий
элемент.

1. Откройте дверцу доступа, расположенную с


левой стороны машины.
190 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Первичный фильтрующий элемент воздушного фильтра двигателя - Очистка и замена

6. Проверьте уплотнительное кольцо на


крышке воздухоочистителя. В том случае,
если уплотнительное кольцо изношено или
повреждено, замените его.

7. Установите чистый первичный фильтрующий


элемент.

Примечание: Обращайтесь к разделу


“Очистка первичных фильтрующих элементов
воздухоочистителя”.

8. Установите крышку воздухоочистителя и


надежно закройте защелки.
g00537958
Рис. 251

2. Немного сожмите выпускной патрубок для того,


чтобы выдавить из него грязь.

g00101416
Рис. 254

Примечание: При установке крышка


воздухоочистителя должна быть правильно
g00101413
установлена. Стрелки, нанесенные на крышки,
Рис. 252 должны указывать вверх.
3. Ослабьте замки и снимите крышку воздушного 9. Замените фильтр в любом из следующих
фильтра. случаев:

• включается индикатор загрязненности


воздушного фильтра на панели управления;

• отработавшие газы на выхлопе имеют


черный цвет после установки нового
первичного фильтрующего элемента.

10. Закройте дверцы доступа.

g00101415
Рис. 253

4. Извлеките первичный фильтрующий элемент


из корпуса воздухоочистителя.

5. Очистите крышку и внутреннюю поверхность


корпуса воздухоочистителя.
SRBU7867-01 191
Техническое обслуживание
Первичный фильтрующий элемент воздушного фильтра двигателя - Очистка и замена

Очистка первичных Перед очисткой осмотрите первичные


фильтрующие элементы воздушного фильтра.
фильтрующих элементов Осмотрите фильтрующие элементы воздушного
воздушного фильтра фильтра на предмет выявления повреждений
уплотнения, прокладок и наружной крышки.
ВНИМАНИЕ Поврежденные фильтрующие элементы
Фирма Caterpillar рекомендует воспользовать- воздушного фильтра утилизируйте.
ся сертифицированными услугами по очистке
фильтров воздухоочистителей, предоставляемы- Существуют два общепринятых способа очистки
ми участвующими в техническом обслуживании первичных фильтрующих элементов воздушного
дилерами фирмы Caterpillar. В процессе очист- фильтра:
ки фирмы Caterpillar используются проверенные
методы очистки, обеспечивающие постоянно вы- • струей сжатого воздуха
сокое качество и достаточно длительный срок
службы фильтров. • с помощью пылесоса

Если вы попытаетесь очистить фильтрующий эле- Сжатый воздух


мент, соблюдайте следующие указания:
Сжатый воздух может быть использован для
Не очищайте фильтрующий элемент постукивани- очистки первичного фильтрующего элемента
ем или выколачиванием для удаления пыли. воздушного фильтра в том случае, если до этого
фильтрующий элемент очищался не более двух
Не промывайте фильтрующий элемент. раз. Сжатый воздух не обеспечивает удаления
углеродистых и маслянистых отложений.
Для удаления пыли из фильтрующего элемента Для очистки разрешается использовать
используйте сжатый воздух низкого давления. отфильтрованный сухой воздух давлением не
Давление воздуха не должно превышать 207 кПа выше 207 кПа (30 фунтов на кв. дюйм).
(30 фунтов/кв. дюйм). При очистке направляйте
струю воздуха с внутренней стороны фильтрующе-
го элемента вверх и вниз вдоль гофр. Соблюдайте
максимальную осторожность, чтобы не повредить
гофры.

Не используйте фильтры воздухоочистителя с по-


врежденными гофрами, прокладками или уплотне-
ниями. Грязь, попадающая в двигатель, приведет к
повреждению деталей двигателя.

После очистки первичного фильтрующего


элемента воздушного фильтра его следует
осмотреть на наличие разрывов в материале
фильтра. Замените первичный фильтрующий Рис. 255
g00281692
элемент воздухоочистителя после шестикратной
очистки. Первичный фильтрующий элемент Примечание: Очистку первичного фильтрующего
воздушного фильтра следует заменять не элемента воздушного фильтра начинайте с более
реже одного раза в год. Эту замену следует чистой (внутренней) стороны, что позволяет
производить независимо от того, сколько раз удалять посторонние частицы в сторону
производилась очистка. загрязненной (наружной) стороны.

ВНИМАНИЕ Направляйте струю сжатого воздуха вдоль гофр


Не очищайте фильтрующие элементы воздухоочи- с внутренней стороны элемента так, чтобы
стителя выколачиванием или постукиванием. Это не повредить гофры бумажного элемента. Не
может повредить уплотнения. Не используйте эле- направляйте струю воздуха перпендикулярно
менты с поврежденными гофрами, прокладками поверхности первичного фильтрующего элемента
или уплотнениями. Поврежденные элементы про- воздушного фильтра. При этом загрязняющие
пускают грязь. Это может вызвать повреждение частицы могут попасть глубже вовнутрь гофр.
двигателя.
192 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Первичный фильтрующий элемент воздушного фильтра двигателя - Очистка и замена

Очистка с помощью пылесоса Хранение первичных фильтрующих


элементов воздушного фильтра
Очистка с помощью пылесоса пригодна для
очистки первичного фильтрующего элемента Если не предусматривается немедленное
воздушного фильтра в тех случаях, когда использование первичного фильтрующего
такая очистка требуется ежедневно по причине элемента воздушного фильтра, прошедшего
работы двигателя в сухой запыленной среде. осмотр, его можно поместить на хранение для
До использования пылесоса рекомендуется употребления в дальнейшем.
очистить фильтрующий элемент при помощи
струи сжатого воздуха. Очистка с помощью
пылесоса не пригодна для удаления углеродистых
и маслянистых отложений.

Осмотр первичных
фильтрующих элементов
воздушного фильтра

g00281694
Рис. 257

Не разрешается использовать в качестве


защитного материала для хранения фильтрующих
элементов краску, водонепроницаемые
материалы или полимерные пленки. Это может
привести к засорению фильтра. Для защиты от
загрязнений и повреждений заверните первичные
элементы воздушного фильтра в бумагу,
Рис. 256
g00281693 пропитанную летучими ингибиторами коррозии
[Volatile Corrosion Inhibited (VCI) paper].
Осмотрите сухой чистый первичный фильтрующий
элемент воздушного фильтра. Воспользуйтесь Поместите первичные фильтрующие элементы
лампой синего света мощностью 60 Вт воздушного фильтра на хранение в ящик или
в фотолаборатории или аналогичном коробку. Нанесите на внешнюю поверхность
помещении. Поместите лампу синего света ящика или коробки и на первичные фильтрующие
внутрь первичного фильтрующего элемента. элементы воздушного фильтра соответствующую
Вращайте первичный фильтрующий элемент маркировку. Маркировка должна содержать
воздушного фильтра. Осмотрите первичный следующие сведения:
фильтрующий элемент воздушного фильтра на
предмет наличия разрывов и (или) отверстий • дату проведения очистки
в фильтрующем материале. Повреждения
первичного фильтрующего элемента воздушного • общее количество проведенных чисток.
фильтра выявляются по свету, проходящему
через поврежденные места материала. При Храните коробку в сухом месте.
необходимости сравните очищенный первичный
фильтрующий элемент с аналогичным новым
первичным фильтрующим элементом.

Не разрешается использовать первичные


фильтрующие элементы воздушного фильтра,
имеющие разрывы и (или) отверстия в материале
фильтра. Не разрешается использовать
первичные фильтрующие элементы воздушного
фильтра с поврежденными складками,
прокладками или уплотнениями. Поврежденные
фильтрующие элементы воздушного фильтра
удалите в отходы.
SRBU7867-01 193
Техническое обслуживание
Вторичный фильтрующий элемент воздушного фильтра двигателя - Замена

i01714354 6. Установите новый вторичный фильтрующий


элемент.
Вторичный фильтрующий
элемент воздушного 7. Установите первичный элемент.

фильтра двигателя - Замена 8. Установите на место крышку


воздухоочистителя и надежно закройте
Код SMCS (Код обслуживания): 1054-510 замки.

ВНИМАНИЕ 9. Закройте дверцу доступа.


Всегда заменяйте фильтрующий элемент тонкой
очистки. Не используйте фильтрующий элемент i01796821
тонкой очистки повторно, предварительно очистив
его. Сапун картера двигателя -
При замене фильтрующего элемента грубой Очистка
очистки необходимо также заменить фильтрую-
щий элемент тонкой очистки. Код SMCS (Код обслуживания): 1317-070-DJ

Фильтрующий элемент тонкой очистки также под- 1. Откройте капот двигателя.


лежит замене, если после установки чистого филь-
трующего элемента грубой очистки на дисплее по-
явилось предупреждение о засоренности воздуш-
ного фильтра или если выпускные газы продолжа-
ют оставаться черного цвета.

1. Откройте переднюю дверцу доступа,


расположенную на левой стороне машины.

2. Смотрите раздел Руководства по эксплуатации


и техническому обслуживанию, “Первичный
элемент воздухоочистителя двигателя
- Очистка и замена”. Снимите крышку
с корпуса воздухоочистителя. Удалите
g00824179
первичный фильтрующий элемент из корпуса Рис. 259
воздухоочистителя.
2. Ослабьте хомут (2) и отсоедините отводящий
шланг (1) от сапуна (3).

3. Снимите сапун (3) и уплотнительное кольцо (4).

4. Промойте сапун (3) в чистом


невоспламеняющемся растворителе.

5. Осмотрите уплотненительное кольцо (4). Если


уплотнение повреждено – замените его новым.

6. Установите уплотнительное кольцо (4) и


чистый сапун (3).

7. Наденьте отводящий шланг (1) на сапун (3).


g00101451
Рис. 258 Затяните хомут (2) для шлангов.

3. Снимите вторичный элемент фильтра. 8. Закройте капот двигателя.

4. Закройте воздухозаборное отверстие.


Произведите очистку внутренней поверхности
корпуса воздухоочистителя.

5. Снимите крышку с воздухозаборного отверстия.


194 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Уровень моторного масла - Проверка

i02462268

Уровень моторного масла -


Проверка
Код SMCS (Код обслуживания): 1000-535

ВНИМАНИЕ
Во избежание повреждения двигателя не допус-
кайте превышения уровня масла в картере двига-
теля.

Примечание: Данная машина оснащена


системой автоматической проверки уровней g00824185
Рис. 261
рабочих жидкостей и щупом для измерения уровня
масла. Информацию о данной автоматической
системе смотрите в разделе Руководства по 3. Выньте щуп и определите по нему уровень
эксплуатации и техническому обслуживанию, масла. Уровень масла должен находиться
“Система контроля”. Если машина находится на между отметками “МАКСИМУМ” и “МИНИМУМ”
уклоне или двигатель был остановлен на короткий на щупе.
промежуток времени, моторное масло не стечет
обратно в картер двигателя и проверка уровня ВНИМАНИЕ
жидкости любым из указанных способов не даст Эксплуатация двигателя при уровне масла выше
правильных результатов. Поставьте машину на деления “H” вызовет окунание коленвала в масло.
ровную горизонтальную площадку и проверьте При этом масло перегревается, что снижает его
уровень масла не менее чем через 30 минут смазывающую способность, ведет к повреждению
после остановки двигателя. подшипников и может снизить мощность двигате-
ля.
Проверку уровня масла следует производить
при остановленном двигателе. Запрещается
производить проверку уровня масла при
работающем двигателе.

1. Поднимите капот.

g00937631
Рис. 262

Примечание: О приемах предотвращения


проливов рабочих жидкостей смотрите раздел
Руководства по эксплуатации и техническому
g00937619
обслуживанию, “Техника безопасности”.
Рис. 260
4. При необходимости долейте масло, сняв
2. Выньте щуп. Протрите щуп и установите на пробку заливной горловины. Смотрите раздел
место. Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Вместимость заправочных
емкостей”.

Примечание: В том случае, если масло утратило


свои свойства или сильно загрязнено, замените
его независимо от регламента технического
обслуживания.
SRBU7867-01 195
Техническое обслуживание
Отбор проб масла из двигателя

5. Очистите пробку наливного отверстия. Примечание: Слив масла из картера необходимо


Заверните пробку наливного отверстия. производить, пока масло еще теплое. Это
даст возможность удалить вместе с маслом
6. Опустите капот. взвешенные в нем частицы посторонних
материалов. При остывании масла взвешенные
частицы оседают на дно картера. Такие частицы
i01964354
не могут быть удалены вместе со сливаемым
Отбор проб масла из маслом, и они будут снова циркулировать в
системе смазки двигателя вместе с новым
двигателя маслом.

Код SMCS (Код обслуживания): 1000-008; 1000;


1348-008; 1348-554-SM; 7542-008; 7542-554-OC,
SM

g00101627
Рис. 264

1. Сливной кран картера двигателя расположен в


задней нижней части поворотной платформы.
g00684916
Рис. 263
Примечание: О приемах предотвращения
Отбор пробы масла из двигателя производите проливов рабочих жидкостей смотрите раздел
из пробоотборного крана моторного масла, Руководства по эксплуатации и техническому
расположенного на корпусе масляного фильтра обслуживанию, “Техника безопасности”.
двигателя. О порядке отбора проб масла из
гидравлической системы смотрите раздел
Специального выпуска, SRBU6250, “Анализ проб
масла по программе S·O·S”. Дополнительные
сведения о порядке отбора проб масла
приведены в Специальном выпуске, PRHP6001,
Как отобрать представительную пробу масла.

i02462288

Моторное масло и фильтр


двигателя - Замена
Код SMCS (Код обслуживания): 1318-510
g00937651
Рис. 265
Примечание: Если содержание серы в топливе
превышает 1.5% по массе, пользуйтесь маслом 2. Откройте сливной кран картера двигателя.
с ОЩЧ 30 и сократите вдвое интервал смены Слейте масло в подходящую емкость.
масла.
Примечание: Утилизацию отработанных
Поставьте машину на ровную горизонтальную эксплуатационных жидкостей производите
поверхность и включите стояночный тормоз. в соответствии с действующими местными
Остановите двигатель. правилами.

3. Откройте сливной кран.

4. Откройте капот двигателя.


196 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Моторное масло и фильтр двигателя - Замена

g00686495 g00937661
Рис. 266 Рис. 267
(1) Сливной кран (3) Масляный щуп
(2) Масляный фильтр двигателя (4) Пробка маслозаливной горловины

5. Откройте сливной кран (1). Сливной кран 11. Отверните пробку (4) маслозаливной
расположен в донной части масляного фильтра горловины. Залейте в картер новое
двигателя (2). Дождитесь, когда остатки масла масло. Смотрите раздел Руководства по
из фильтра сольются в подходящую емкость. эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Вместимость заправочных емкостей” и раздел
6. Закройте сливной кран (1). Затяните контргайку Руководства по эксплуатации и техническому
с моментом 40 ± 5 Н·м (30 ± 4 фунто-футов). обслуживанию, “Вязкость смазочных
материалов”. Очистите и установите на место
7. Снимите масляный фильтр (2). Смотрите пробку маслозаливного отверстия.
раздел Руководства по эксплуатации и
техническому обслуживанию, “Масляный ВНИМАНИЕ
фильтр - Проверка”. Отработанный масляный Не допускайте понижения или превышения уровня
фильтр удалите в отходы в соответствии с масла в картере. Любое из этих нарушений может
требованиями действующих норм и правил. вызвать повреждение двигателя.
8. Очитстите монтажное основание фильтра.
Убедитесь, что все остатки прокладки старого 12. Произведите пуск двигателя и дождитесь
фильтра удалены. погрева масла. Проверьте отсутствие утечек
масла. Остановите двигатель.
9. Нанесите тонкий слой моторного масла на
прокладку нового фильтра.

10. Усилием руки затяните новый масляный


фильтр.

Инструкция по установке фильтра приведена на


боковой поверхности каждого навинчиваемого
фильтра компании Caterpillar. При установке
иных фильтров пользуйтесь инструкциями
изготовителя фильтра.

g00104116
Рис. 268

13. Подождите в течение 30 минут для того,


чтобы дать возможность маслу стечь обратно
в картер. Проверьте уровень масла по щупу
(3). Поддерживайте уровень масла между
отметками “L” и “H” щупа. При необходимости
долейте масло.
SRBU7867-01 197
Техническое обслуживание
Зазоры клапанов двигателя - Проверка

14. Закройте капот двигателя. 5. Заполните бортовую передачу до нижнего среза


отверстия под пробку для проверки уровня
масла (1). Смотрите раздел Руководства по
i01805483
эксплуатации и техническому обслуживанию,
Зазоры клапанов двигателя “Вязкость смазочных материалов” и раздел
Руководства по эксплуатации и техническому
- Проверка обслуживанию, “Заправочные объемы”.

Код SMCS (Код обслуживания): 1102-082; 6. Установите пробку для проверки уровня
1102-535; 1102; 1105-025; 1105-535; 1121-535; жидкости (1).
1209-082; 1209-535; 1209; 7527
7. Выполните действия, описанные в пп. 1 - 6,
О порядке регулировки зазоров клапанов на другой бортовой передаче. Используйте
смотрите Руководство Работа систем двигателя, для сбора сливаемого масла другую емкость
проверка и регулировка. (для того, чтобы не смешивать образцы масла,
отобранные из разных бортовых передач).
i01672850
8. Полностью устраните проливы масла на
Масло в бортовых передачах различные поверхности.

- Замена 9. Произведите пуск двигателя и дайте бортовым


передачам поработать несколько циклов.
Код SMCS (Код обслуживания): 4050-044-FLV
10. Остановите двигатель. Проверьте уровень
масла.

11. Проверьте слитое масло на наличие


частиц износа металлов или частиц других
материалов. При обнаружении частиц износа
свяжитесь с дилером фирмы Caterpillar.

12. Удалите слитые рабочие жидкости в отходы


в соответствии с действующими правилами.
Соблюдайте требования местных действующих
правил по удалению в отходы отработанного
материала.

g00822278 i02425325
Рис. 269

1. Расположите одну бортовую передачу так, Уровень масла в бортовых


чтобы пробка сливного отверстия (2) была передачах - Проверка
расположена в ее нижней части.
Код SMCS (Код обслуживания): 4050-535-FLV
Примечание: Сведения по предотвращению
проливов рабочих жидкостей приведены
в разделе Руководства по эксплуатации и
техническому обслуживанию, “Общие сведения
по технике безопасности”.

2. Выверните пробку сливного отверстия (2) и


пробку для проверки уровня жидкости (1).
Слейте жидкость в подходящую емкость.

3. Очистите пробки и осмотрите кольцевые


уплотнения. При обнаружении признаков
износа или повреждения замените пробку
сливного отверстия, контрольную пробку
уровня и (или) кольцевые уплотнения.
g00822278
Рис. 270
4. Установите на место пробку сливного
отверстия (2).
198 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Отбор проб масла из бортовых передач

1. Расположите одну бортовую передачу так, i02276483


чтобы пробка сливного отверстия (2) была
расположена в ее нижней части. Отбор проб масла из
Примечание: О приемах предотвращения
бортовых передач
проливов рабочих жидкостей смотрите раздел Код SMCS (Код обслуживания): 4011-008;
Руководства по эксплуатации и техническому 4050-008; 4050-SM; 7542-008
обслуживанию, “Техника безопасности”.

2. Выверните пробку (1) из отверстия для


проверки уровня масла.

3. Проверьте уровень масла. Уровень масла


должен доходить до нижней части отверстия
контрольной пробки уровня масла.

4. При необходимости долейте масло через


отверстие контрольной пробки. Смотрите
подраздел Руководства по эксплуатации
и техническому обслуживанию, “Вязкость
смазочных материалов”.

Примечание: Переполнение бортовых передач Рис. 271


g00822278
маслом приводит к тому, что уплотнения (1) Пробка отверстия для контроля уровня масла
ходового гидродвигателя начинают пропускать (2) Пробка маслосливного отверстия
гидравлическое масло или воду в бортовую
передачу. Это приводит к загрязнению бортовой 1. Расположите бортовую передачу так, чтобы
передачи. пробка (2) отверстия для слива масла заняла
нижнее положение.
5. Очистите пробку (1) от загрязнения. Осмотрите
кольцевое уплотнение. В том случае, 2. Выверните пробку (1) из отверстия для
если кольцевое уплотнение изношено или проверки уровня масла.
повреждено, замените его.
3. Пробу масла из картера бортового редуктора
6. Установите пробку (1) в отверстие для отбирайте через отверстие для контроля
проверки уровня масла. уровня масла.

7. Повторите эти действия на другой бортовой 4. Установите пробку (1) в отверстие для
передаче. проверки уровня масла.

Смотрите Специальный выпуск, SRBU6250,


Рекомендации по рабочим жидкостям компании
Caterpillar , “Анализ масла по программе
S·O·S” для получения более подробной
информации по процедуре отбора проб масла
из бортовых передач. Дополнительные сведения
о порядке отбора проб масла приведены
в Специальном выпуске, PRHP6001, "Как
отобрать представительную пробу масла".

i02122889

Топливная система -
Прокачка
Код SMCS (Код обслуживания): 1250-548

1. Откройте капот двигателя.


SRBU7867-01 199
Техническое обслуживание
Фильтр топливной системы - Замена

i02462277

Фильтр топливной системы


- Замена
Код SMCS (Код обслуживания): 1261-510

ВНИМАНИЕ
Перед заменой фильтров топливной системы не-
обходимо повернуть выключатель массы в поло-
жение ВЫКЛЮЧЕНО или отсоединить аккумуля-
торную батарею.

Не заполняйте топливные фильтры топливом пе-


g00686839
Рис. 272 ред их установкой. Загрязненное масло вызывает
(1) Пробка вентиляционного отверстия ускоренный износ деталей топливной системы.
(2) Плунжер топливоподкачивающего насоса
(3) Пробка вентиляционного отверстия
1. Откройте капот двигателя.
Примечание: Информация, касающаяся
предотвращения проливов жидкостей, Примечание: Смотрите раздел Руководства по
содержится в разделе Руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию,
эксплуатации и техническому обслуживанию, “Общая информация по технике безопасности”
“Общие правила техники безопасности”. для получения информации по сбору пролитых
рабочих жидкостей.
2. Ослабьте пробку (1) вентиляционного
отверстия на топливном фильтре.

3. Поворачивайте плунжер (2)


топливоподкачивающего насоса против
часовой стрелки. Поворачивайте плунжер
до его отпирания. Поработайте плунжером
топливоподкачивающего насоса.

4. Затяните пробку (1) вентиляционного


отверстия после того, как выходящее топливо
не будет содержать пузырьков воздуха.

5. Ослабьте пробку (3) вентиляционного


отверстия на топливном насосе высокого g00686799
давления. Рис. 273

6. Поработайте плунжером насоса (2). Дайте 2. Снимите фильтр.


топливу вытекать до тех пор, пока оно не будет
содержать пузырьков воздуха. Примечание: Использованные фильтры удаляйте
в отходы в соответствии с требованиями
7. Нажмите на плунжер и поверните его действующих норм и правил.
по часовой стрелке. При этом плунжер
блокируется. 3. Очистите монтажное основание фильтра.
Убедитесь, что все остатки уплотнения старого
8. Затяните пробку (3) вентиляционного фильтра удалены.
отверстия на топливном насосе высокого
давления. 4. Нанесите тонкий слой дизельного топлива на
уплотнение нового топливного фильтра.
Примечание: Заблокируйте плунжер топливного
насоса высокого давления перед тем, как затянуть 5. Затягивайте новый фильтрующий элемент
пробку (3). В противном случае давление в вручную до касания фильтром основания.
топливной системе не позволит заблокировать
плунжер.
200 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Элемент топливного фильтра грубой очистки (водоотделителя) - Замена

Примечание: Инструкция по установке фильтра


приведена на боковой поверхности каждого
навинчиваемого фильтра компании Caterpillar.
При установке иных фильтров пользуйтесь
инструкциями изготовителя фильтра.

Примечание: Вам может потребоваться


ленточный ключ компании Caterpillar или другой
подходящий инструмент, чтобы довернуть
фильтр на необходимый угол, требуемый при
его окончательной установке. Соблюдайте
осторожность, чтобы не повредить фильтр.

6. Прокачайте топливную систему. Порядок


прокачки системы смотрите в разделе g00687097
Руководства по эксплуатации и техническому Рис. 274
обслуживанию, “Топливоподкачивающий насос (1) Кольцо
топливной системы - Эксплуатация”. (2) Элемент водоотделителя
(3) Кольцо
(4) Сливной клапан
7. Закройте капот двигателя. (5) Сосуд

2. Откройте сливной кран (4), повернув его против


i02462287
часовой стрелки. Сливной кран расположен в
Элемент топливного днище водоотделителя.
фильтра грубой очистки Примечание: Смотрите раздел Руководства по
(водоотделителя) - Замена эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Общая информация по технике безопасности”
Код SMCS (Код обслуживания): 1263-510-FQ для получения указаний по сбору пролитых
рабочих жидкостей.

3. Слейте воду и осадок в подходящую емкость.


Несоблюдение указанного ниже порядка дей- Примечание: Удаляйте отработанные
ствий может привести к травме или гибели. рабочие жидкости в отходы в соответствии с
действующими местными правилами.
Пролив или течь топлива на горячие поверх-
ности или электрические устройства может вы- 4. Закройте сливной кран (4).
звать пожар.
5. Удерживая фильтрующий элемент (2)
Немедленно устраняйте пролившееся топли- водоотделителя, ослабьте кольцо (3).
во. Запрещается курить при работе с топлив-
ной системой. 6. Снимите стакан (5).
При замене топливных фильтров уста- 7. Ослабьте кольцо (1).
новите выключатель массы в положение
ВЫКЛЮЧЕНО или отсоедините аккумулятор- 8. Снимите фильтрующий элемент (2)
ную батарею. водоотделителя. Удалите фильтрующий
элемент (2) в отходы.
ВНИМАНИЕ Примечание: Фильтрующий элемент
Не заполняйте фильтры топливом перед их уста- водоотделителя относится к элементам
новкой. При этом часть топлива, которое может патронного типа. Его повторное использование
быть загрязнено, не проходит через фильтр. За- не предусмотрено.
грязненное топливо ведет к ускоренному износу
деталей топливной системы. 9. Очистите внутренние поверхности головки
фильтра и стакана (5).
1. Откройте заднюю дверцу доступа на левой
стороне машины.
SRBU7867-01 201
Техническое обслуживание
Водоотделитель топливной системы - Слив

10. Осмотрите кольцевое уплотнение стакана (5). 4. Закройте сливной кран.


Осмотрите уплотнение головки фильтра. В
случае износа или повреждения уплотнений 5. Закройте дверцу доступа.
замените их.
i01672865
11. Установите новый фильтрующий элемент
водоотделителя. Для крепления фильтрующего
элемента водоотделителя по месту затяните
Крышка заливной горловины
кольцо (1). и сетчатый фильтр
12. Установите стакан (5). Затяните кольцо (3).
топливного бака - Очистка
Код SMCS (Код обслуживания): 1273-070-STR
Примечание: Запрещается пускать двигатель до
полного завершения технического обслуживания
топливной системы. За информацией о прокачке
топливной системы обращайтесь к разделу
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Топливная система - Прокачка”.

13. Закройте дверцу доступа.

i01796832

Водоотделитель топливной
системы - Слив
Код SMCS (Код обслуживания): 1263 g00824193
Рис. 276

1. Откройте переднюю дверцу доступа на левой


1. Снимите крышку топливного бака.
стороне машины.
2. Произведите осмотр уплотнения (4) на наличие
повреждений. При необходимости замените
уплотнение.

3. Выверните винты (1), снимите фильтр в сборе


(2), клапан (3) и прокладки.

g00686991
Рис. 275

2. Поверните сливной кран против часовой


стрелки для того, чтобы открыть его.

Примечание: О приемах предотвращения


проливов рабочих жидкостей смотрите раздел g00824196
Рис. 277
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Общие правила техники
Примечание: Дополнительные сведения
безопасности”.
по предотвращению проливов рабочих
жидкостей приведены в разделе Руководства
3. Слейте воду и осадок в подходящую емкость.
по эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Общие сведения по технике безопасности”.
Примечание: Утилизируйте отработанные
жидкости в соответствии с правилами,
установленными местным законодательством.
202 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Вода и осадок в топливном баке - Слив

4. Извлеките заливной сетчатый фильтр из i02462272


заливной горловины.
Плавкие предохранители -
5. Промойте сетчатый фильтр и крышку в чистом
невоспламеняющемся растворителе.
Замена
Код SMCS (Код обслуживания): 1417-510
6. Установите новый комплект фильтра крышки.
Установите прокладки, сливной клапан (3),
фильтр в сборе (2) и винты (1).

7. Вставьте сетчатый фильтр в заливную


горловину.

8. Установите крышку заливной горловины


топливного бака на место.

i02365725

Вода и осадок в топливном


баке - Слив
g01101038
Рис. 279
Код SMCS (Код обслуживания): 1273-543
Панель плавких предохранителей расположена
Сливной кран топливного бака находится под с правой стороны внутреннего отделения
главным гидравлическим насосом. для хранения. Для обеспечения доступа к
предохранителям снимите крышку.

Плавкие предохранители –
Плавкие предохранители защищают
эектрическую систему от повреждений
при перегрузке электрических цепей.
Заменяйте предохранитель, если волосок в нем
разъединился (перегорел). Если после установки
нового плавкого предохранителя в нем снова
перегорает волосок, проверьте и отремонтируйте
соответствующую электрическую цепь.

ВНИМАНИЕ
Заменяйте предохранители только предохраните-
Рис. 278
g01043694 лями того же типа и номинала. В противном случае
возможно повреждение в электросистеме.
Примечание: Относительно информации по
предотвращению разлива рабочих жидкостей
смотрите раздел Руководства по эксплуатации ВНИМАНИЕ
и техническому обслуживанию , “Техника Необходимость частой замены предохранителей
безопасности”. указывает на неисправность электросистемы.

1. Откройте сливной кран, повернув его против Обратитесь к дилеру компании Caterpillar.
часовой стрелки. Слейте воду и осадок в
подходящую емкость. Для извлечения предохранителя пользуйтесь
съемником, расположенным на щитке
Примечание: Удаление слитых жидкостей предохранителей. На щитке предохранителей
в отходы осуществляйте в соответствии с также хранятся запасные плавкие
требованиями действующих норм и правил. предохранители, рассчитанные на следующую
номинальную силу тока: 5 А - три предохранителя,
2. Закройте сливной кран, повернув его по 10 A- четыре предохранителя, 15 A - два
часовой стрелке. предохранителя и 30 A - один предохранитель.
SRBU7867-01 203
Техническое обслуживание
Плавкие предохранители - Замена

Ниже перечислены электрические цепи, (10) Стеклоочиститель и стеклоомыватель –


защищаемые каждым из предохранителей. Для 10 A
каждой электрической цепи приводится номинал
предохранителя в амперах. (11) Сиденье с пневмоподвеской – 10 A

(12) Преобразователь тока на 12 В 7 А – 10 A

(13) Проблесковая лампа – 10 A

(14) Ремонтная лампа 2 – 10 A

(15) Механизм плавания стрелы – 5 A

(16) Запасной предохранитель – 5 A

(17) Запасной предохранитель – 5 A

(18) Запасной предохранитель – 10 A

(19) Запасной предохранитель – 10 A

(20) Запасной предохранитель – 15 A

(21) Нагнетательный вентилятор обогревателя


и установки кондиционирования воздуха –
15 A

(22) Блок приема-передачи данных Product


Link – 5 A

(23) Фара стрелы – 10 A

(24) Конденсаторный вентилятор установки


кондиционирования воздуха – 10 A

(25) Лампа освещения кабины – 10 A

(26) Плафон освещения кабины и ЗУ


g01179985 радиоприемника – 10 A
Рис. 280
(27) Пусковой переключатель двигателя – 10 A
(1) Воздушный кондиционер – 15 A
(28) Звуковой сигнал – 10 A
(2) Система автоматического управления
частотой вращения двигателя (АУЧВД) – 5 A (29) Блок управления машиной – 15 A
(3) Лампа освещения шасси – 10 A (30) Электронный блок управления двигателем
(ЭБУ) – 15 A
(4) Прикуриватель – 10 A
(31) Переносная лампа 2 – 10 A
(5) Преобразователь тока на 12 В 7 А – 10 A
(32) Ремонтная лампа 3 – 10 A
(6) Распределительный щит и радиоблок –
5 Am (33) Электрический насос для заправки
топливом – 30 A
(7) Электромагнит навесного орудия – 10 A
(34) Запасной предохранитель – 5 A
(8) Подогрев сиденья – 5 A
(35) Запасной предохранитель – 10 A
(9) Нижний стеклоочиститель и омыватель –
10 A (36) Запасной предохранитель – 10 A
204 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Газоразрядные лампы высокой интенсивности - Замена

(37) Запасной предохранитель – 10 A Примечание: В некоторых моделях


газоразрядных лампах высокой интенсивности
(38) Запасной предохранитель – 10 A колбы являются частью оптического стекла в
сборе. Колбу нельзя извлечь из оптического
(39) Запасной предохранитель – 15 A стекла в сборе. На таких моделях газоразрядных
ламп высокой интенсивности следует заменять
(40) Запасной предохранитель – 30 A весь узел оптического стекла.

3. Выньте колбу из газоразрядной лампы высокой


i02258448
интенсивности.
Газоразрядные лампы 4. Установите новую колбу в газоразрядную
высокой интенсивности - лампу высокой интенсивности.
Замена Если колба является частью оптического
(при наличии) стекла в сборе, установите новый узел
оптического стекла в газоразрядную лампу
Код SMCS (Код обслуживания): 1434-510 высокой интенсивности.

Примечание: Для предотвращения


преждевременного выхода из строя колбы
не касайтесь поверхности колбы голыми руками.
Газоразрядные лампы высокой интенсивно-
Сотрите при помощи спирта любые отпечатки
сти работают при очень высоком напряжении.
пальцев с колбы перед ее эксплуатацией.
Во избежание травм от поражения электри-
ческим током отсоедините питание перед
5. Соберите корпус газоразрядной лампы
техническим обслуживанием газоразрядных
высокой интенсивности. Убедитесь в
ламп высокой интенсивности.
правильном расположении отпечатанных на
колбе меток относительно монтажной позиции
газоразрядной лампы высокой интенсивности
на машине.
При работе газоразрядные лампы высокой
интенсивности нагреваются до очень высокой 6. Присоедините электропитание к газоразрядной
температуры. Перед техническим обслужи- лампе высокой интенсивности.
ванием ламп отсоедините от них питание и
подождите не менее пяти минут, пока они не 7. Убедитесь в исправной работе газоразрядной
остынут. лампы высокой интенсивности.

Примечание: Проконсультируйтесь с
ВНИМАНИЕ дилером компании Caterpillar для получения
Газоразрядные лампы высокой интенсивности дополнительной информации по газоразрядным
разных лет выпуска могут изготавливаться из лампам высокой интенсивности.
разных материалов; лампы, изготовленные на
момент издания данного Руководства, содержат
соединения ртути. При удалении в отходы данных
деталей или любого мусора, содержащего ртуть,
соблюдайте осторожность и выполняйте требова-
ния всех действующих законов.

1. Отсоедините электропитание от газоразрядной


лампы высокой интенсивности (HID).
После отсоединения электропитания от
газоразрядной лампы высокой интенсивности
следует подождать не менее пяти минут, чтобы
колба лампы остыла.

2. Разберите корпус газоразрядной лампы


высокой интенсивности, чтобы получить доступ
к колбе.
SRBU7867-01 205
Техническое обслуживание
Масло в гидросистеме - Замена

i02369245 • Cat MTO


Масло в гидросистеме - Промышленные масла
Замена Могут использоваться масла для дизельных
Код SMCS (Код обслуживания): 5056-044 двигателей (для тяжелых условий эксплуатации)
с содержанием цинка не ниже 900 частей
на миллион. Приемлемы товарные масла с
Замена масла через 4000 маркировкой API (Американского института
моточасов нефти). Смотрите ниже перечень масел,
приемлемых для гидравлических систем.
Практикуется периодичность замены масла для
гидравлической системы через 4000 моточасов. • Моторные масла, отвечающие требованиям
Для увеличения интервала обслуживания технических условий Cat ECF-1
необходим контроль масла для гидравлической
системы по программе S·O·S. Интервал • API CG-4
контрольных проверок для проведения анализа
по программе S·O·S - через каждые 500 моточасов. • API CF
Интервал между техническими обслуживаниями
масляного фильтра гидросистемы не изменяется. • TO-4
Если контрольные проверки для проведения
анализа по программе S·O·S не делаются, Примечание: Промышленные масла не
периодичность обслуживания должна составлять рекомендуется применять в гидравлических
2000 моточасов. системах машин компании Caterpillar.
Промышленные масла для гидравлических
Периодичность обслуживания через 4000 систем в меньшей степени защищают систему от
моточасов не распространяется на машины, коррозии и чрезмерного износа.
оборудованные гидромолотом. Техническое
обслуживание машин, оборудованных Порядок замены масла в
гидромолотом, производится с периодичностью,
установленной регламентом технического гидравлической системе
обслуживания. На машины, эксплуатируемые
в тяжелых условиях, график замены масла с
интервалом 4000 моточасов не распространяется.
На машинах, эксплуатируемых в тяжелых
условиях, обслуживание должно осуществляться
в соответствии с регламентом технического
обслуживания.

Смазочные материалы
4000-часовой интервал между заменами масла в
гидравлической системе разрешается применять
только в случае использования рекомендованного
масла. Смотрите перечень рекомендованных
масел ниже. Рис. 281
g00101435

Масла компании Caterpillar для 1. Поставьте машину на ровную площадку.


гидравлических систем Опустите ковш на землю так, чтобы рукоять
заняла вертикальное положение.
• Масло компании Caterpillar для гидравлических
систем (HYDO) 2. Откройте крышку доступа к двигателю.
• Cat TDTO
• Cat TDTO-TMS
• Cat DEO
• Cat BIO HYDO (HEES) (биоразлагаемое масло
для гидросистем)
206 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Масло в гидросистеме - Замена

g01121186 g00101446
Рис. 282 Рис. 284
Сливной кран расположен под баком гидравлической системы
3. Вывинтите болты (1), снимите шайбы (2) и
крышку (3) из верхней части гидравлического 6. Снимите крышку доступа к баку гидравлической
бака. системы, которая расположена под верхней
платформой. Это обеспечивает доступ к
сливному крану.

g01121188
Рис. 283

4. Тщательно очистите поверхность Рис. 285


g00687273
вокруг крышки сетчатого фильтра для
(4) Пробка
предотвращения попадания грязи на
крышку сетчатого фильтра. Тщательно
очистите поверхность вокруг пробки Примечание: Смотрите раздел Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
наливного/вентиляционного отверстия для
“Основные сведения об опасности ”, касающиеся
предотвращения попадания грязи на пробку
наливного/вентиляционного отверстия. информации по недопущению разлива
эксплуатационных жидкостей.
5. Ослабьте затяжку пробки наливного/
вентиляционного отверстия для стравливания 7. Выверните пробку (4).
давления внутри обака гидравлической
системы. После стравливания давления
снимите пробку наливного/вентиляционного
отверстия.
SRBU7867-01 207
Техническое обслуживание
Масло в гидросистеме - Замена

g01121218
Рис. 287

16. Выверните пробку из патрубка. Дайте маслу


стечь в подходящую емкость.

Примечание: Удаление использованных


g00687274 фильтров и отработанных рабочих жидкостей
Рис. 286
в отходы производите в соответствии с
(5) Соединительный патрубок действующими местными правилами.
(6) Шланг
(7) Пробка сливного отверстия
17. Осмотрите кольцевое уплотнение. В том
8. Снимите пробку (4) вместе с соединительным случае, если кольцевое уплотнение изношено
патрубком 3B-7271 (5) и шлангом (6). или повреждено, замените его.

9. Ослабьте затяжку пробки сливного отверстия 18. Очистите пробку. Установите пробку и
(7), чтобы слить масло. кольцевое уплотнение в сливное отверстие.

10. Слейте масло в подходящую емкость.

11. После слива масла затяните пробку (7)


сливного отверстия с моментом 110 ± 15 Н·м
(81 ± 11 фунто-футов).

12. Снимите соединительный патрубок (5) и шланг


(6).

13. Очистите пробку (4) и установите ее на


место. Затяните пробку с моментом 75 ± 5 Н·м
(55 ± 48 фунто-футов).

14. Откройте дверцу для обслуживания на правой


стороне машины.

15. Очистите насос, гидравлические линии и бачок


с гидравлической жидкостью.

g01121224
Рис. 288
(8) Болты
(9) Шайбы
(10) Крышка
(11) Пружина
(12) Сетчатый фильтр

19. Выверните болты (8), снимите шайбы (9) и


крышку (10).
208 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Масло в гидросистеме - Замена

Примечание: Удаление использованных


фильтров и отработанных рабочих жидкостей
в отходы производите в соответствии с
действующими местными правилами.

Примечание: Следите за тем, чтобы пружина (11)


не упала в бак.

20. Снимите пружину (11) и сетчатый фильтр (12).

Примечание: Смотрите раздел Руководства по


эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Основные сведения об опасности”, касающиеся
информации по недопущению разлива
эксплуатационных жидкостей. g01121239
Рис. 290
21. Промойте сетчатый фильтр в чистом
невоспламеняющемся растворителе. Дайте 27. Проверьте целостность уплотнительного
сетчатому фильтру высохнуть. Осмотрите кольца на пробке наливного отверстия. При
сетчатый фильтр. Если сетка повреждена, необходимости замените уплотнительное
замените сетку. кольцо. Очистите пробку наливного отверстия.
Установите пробку наливного отверстия на
место.

28. Установите герметичную крышку на место.

g00687278
Рис. 289
(13) Уплотнительное кольцо
(14) Уплотнительное кольцо
g01121430
22. Снимите уплотнительное кольцо (13) с Рис. 291
сетчатого фильтра. (15) Сливной шланг
(16) Штуцер
(17) Уплотнение
23. Осмотрите уплотнительные кольца (13) и (18) Шланг регулирования с обратным расходом
(14). Замените уплотнительные кольца в том
случае, если они изношены или повреждены. Примечание: Не разрешается пускать двигатель
до того, как насос будет заполнен гидравлическим
24. Установите уплотнительное кольцо (13) на маслом. Это может привести к серьезному
сетчатый фильтр (12). повреждению узлов и деталей гидравлической
системы.
25. Установите сетчатый фильтр (12) и пружину
(11). Затем установите крышку (10), шайбы (9) 29. После замены масла для гидравлической
и завинтите болты (8). системы необходимо стравить воздух из
гидравлической системы. Чтобы стравить
Примечание: При сборке следите за тем, воздух из гидравлической системы,
чтобы уплотнительные кольца и пружина были руководствуйтесь указанием с 29.a по указание
установлены правильно. 29.g.
26. Залейте масло в маслобак гидравлической
системы. Смотрите раздел Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Емкости (заправочные)”.
SRBU7867-01 209
Техническое обслуживание
Масло в гидросистеме - Замена

a. При неработающем двигателе отсоедините


сливной шланг (15), штуцер (16) и снимите
уплотнение (17) с верхней части насоса.
Долейте масло через отверстие.

b. Проверьте состояние уплотнения (17).


Замените уплотнение, если оно повреждено.

c. После заполнения насоса маслом


установите на место сливной шланг (15),
штуцер (16) и уплотнение (17).

d. Запустите двигатель. Когда он перейдет в


режим малой частоты вращения холостого
хода, полностью поднимите стрелу. g00101435
Оставьте стрелу в этом положении. Рис. 293

e. Медленно ослабляйте шланг (18) 31. Для обеспечения циркуляции масла по


регулирования с уменьшением расхода, гидравлической системе поработайте всеми
давая воздуху выходить из насоса. рукоятями управления рабочим орудием.
Опустите ковш на землю так, чтобы рукоять
f. Затяните шланг регулирования с заняла вертикальное положение. Остановите
уменьшением расхода (18). двигатель.

g. Остановите двигатель. Медленно опустите 32. Проверьте уровень масла в гидравлической


стрелу, установив ковш на землю. Это системе.
позволяет создать в баке гидравлической
системы избыточное давление. Справка: Правильный порядок проведения
указанной процедуры смотрите в разделе
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию , “Уровень масла в гидросистеме
- Проверка”.

33. Закройте дверцу для обслуживания.

34. Закройте капот двигателя и защелкните


фиксаторы на капоте двигателя.

g01121273
Рис. 292
(19) Штуцер

h. Медленно ослабьте штуцер (19) так, чтобы


масло для гидросистемы потекло через
отверстие. Это указывает на то, что из
насоса удален воздух.

i. Затяните штуцер (19).

30. Запустите двигатель. Дайте двигателю


поработать пять минут в режиме малой
частоты вращения холостого хода.
210 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Масляный фильтр (сливного контура) гидравлической системы - Замена

i02462270

Масляный фильтр (сливного


контура) гидравлической
системы - Замена
Код SMCS (Код обслуживания): 5068-510;
5091-510

g01208340
Рис. 295

6. Медленно ослабьте затяжку пробки


наливной/вентиляционной горловины в
верхней части бака гидросистемы для того,
чтобы сбросить давление в баке.

7. После сброса давления затяните пробку


наливной/вентиляционной горловины.
g00101435
Рис. 294

1. Запаркуйте машину на горизонтальной


поверхности. Опустите ковш на землю
так, чтобы рукоять приняла вертикальное
положение.

2. Установите ручку механизма блокировки


гидравлической системы в положение
РАЗБЛОКИРОВАНО.

3. Поверните ключ пускового переключателя


двигателя в положение ВКЛЮЧЕНО.

4. Для сброса давления в гидролиниях


g00101497
управляющего контура передвиньте рычаги Рис. 296
управления и рычаги/педали хода на всю
величину их хода. 8. Откройте дверцу доступа с правой стороны
машины.
5. Поверните пусковой переключатель двигателя
в положение ОТКЛЮЧЕНО и верните рычаг
блокировки гидравлической системы в
положение ЗАБЛОКИРОВАНО.

g01121031
Рис. 297
Фильтр сливного контура расположен рядом с фильтром
гидролинии управления.
SRBU7867-01 211
Техническое обслуживание
Масляный фильтр (управляющего контура) гидравлической системы - Замена

9. Очистите поверхность вокруг основания


фильтра для предотвращения попадания грязи
на основание фильтра.

10. Снимите использованный фильтр сливной


магистрали картера с основания.

Примечание: Удаляйте использованные


фильтрующие элементы в отходы в соответствии
с действующими местными правилами.

11. Очистите основание фильтра.

g00101508
Рис. 299

15. Возвратите машину в положение, показанное


на рисунке 299. Проверьте отсутствие утечек
масла.

16. Остановите двигатель.

17. Проверьте уровень масла в гидравлической


системе.

Справка: Правильный порядок проведения


Рис. 298
g00101502 указанной процедуры смотрите в разделе
Руководства по эксплуатации и техническому
12. Нанесите слой чистого масла для обслуживанию, “Уровень масла в гидросистеме
гидравлических систем на новый фильтр - Проверка”.
сливной магистрали картера.
18. Закройте дверцу доступа
13. Усилием руки затяните новый масляный
фильтр. i02462254

Инструкция по установке фильтра приведена на Масляный фильтр


боковой поверхности каждого навинчиваемого
фильтра компании Caterpillar. При установке (управляющего контура)
иных фильтров пользуйтесь инструкциями гидравлической системы -
изготовителя фильтра.
Замена
14. Произведите пуск двигателя и в течение
10-15 минут медленно перемещайте все Код SMCS (Код обслуживания): 5068-510;
рабочие органы. Совершите несколько 5068-510-PS; 5092-510
циклов выдвижения/втягивания каждого
гидроцилиндра.

g00101435
Рис. 300
212 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Масляный фильтр (управляющего контура) гидравлической системы - Замена

1. Запаркуйте машину на горизонтальной 8. Откройте дверцу доступа с правой стороны


поверхности. Опустите ковш на землю машины.
так, чтобы рукоять приняла вертикальное
положение.

2. Установите ручку механизма блокировки


гидравлической системы в положение
РАЗБЛОКИРОВАНО.

3. Поверните ключ пускового переключателя


двигателя в положение ВКЛЮЧЕНО.

4. Для сброса давления в гидролиниях


управляющего контура передвиньте рычаги
управления и рычаги/педали хода на всю
величину их хода.
g01121062
5. Поверните пусковой переключатель двигателя Рис. 303
в положение ОТКЛЮЧЕНО и верните рычаг
блокировки гидравлической системы в 9. Очистите поверхность вокруг основания
положение ЗАБЛОКИРОВАНО. фильтра для предотвращения попадания грязи
на основание фильтра.

10. Вытащите из корпуса фильтра контура


управления использованный фильтрующий
элемент.

Примечание: Удаляйте использованные


фильтрующие элементы в отходы в соответствии
с действующими местными правилами.

11. Очистите основание фильтра.

g01208340
Рис. 301

6. Медленно ослабьте затяжку пробки


наливной/вентиляционной горловины в
верхней части бака гидросистемы для того,
чтобы сбросить давление в баке.

7. После сброса давления затяните пробку


наливной/вентиляционной горловины.

g00101502
Рис. 304

12. Нанесите слой чистого масла для


гидравлических систем на новый фильтр
контура управления.

13. Усилием руки затяните новый масляный


фильтр.

Инструкция по установке фильтра приведена на


боковой поверхности каждого навинчиваемого
фильтра компании Caterpillar. При установке
иных фильтров пользуйтесь инструкциями
g00101497
Рис. 302 изготовителя фильтра.
SRBU7867-01 213
Техническое обслуживание
Масляный фильтр обратного контура гидравлической системы - Замена

14. Проверьте уровень масла в гидравлической 1. Для сброса давления в баке ослабьте пробку
системе. наливного/вентиляционного отверстия.
После сброса давления затяните пробку
Справка: Правильный порядок проведения наливного/вентиляционного отверстия.
указанной процедуры смотрите в разделе
Руководства по эксплуатации и техническому Примечание: Корпус обратного фильтра
обслуживанию, “Уровень масла в гидросистеме расположен сбоку маслобака гидравлической
- Проверка”. системы.

15. Закройте дверцу доступа. 2. Снимите патронный фильтр. Выполните


указания пунктов 2.a - 2.f для снятия корпуса
фильтра.
i02462243

Масляный фильтр обратного


контура гидравлической
системы - Замена
Код SMCS (Код обслуживания): 5068-510-RJ

Фильтр обратного контура относится к фильтрам


патронного типа. После замены фильтрующего
элемента объем примесей, попадающих в
гидравлическую систему, сокращается.

На обратном контуре гидравлической системы


устанавливают два различных фильтра. Один Рис. 306
g00102211
фильтр используется для стандартных операций,
(1) Болты
таких как копание и использование гидромолота. (2) Шайбы
Второй фильтр используется для таких операций, (3) Крышка
как, например, снос кровли туннеля с помощью (4) Пробка
гидромолота. (5) Патронный фильтр

Примечание: Если на дисплее появилось a. Отверните болты (1), гайки (2) и снимите
предупреждение о засорении фильтра крышку (3).
возвратного масла гидравлической системы,
остановите машину и остановите двигатель. Примечание: Смотрите раздел Руководства по
После исчезновения предупреждения запустите эксплуатации и техническому обслуживанию,
двигатель и проедьте на машине по ровной “Информация по технике безопасности” для
горизонтальной поверхности в течение 10 мин. В получения информации по сбору пролитых
том случае, если предупреждение не исчезнет с рабочих жидкостей.
дисплея, осмотрите фильтр и при необходимости
замените его. b. Снимите пробку (4) для того, чтобы сбросить
давление в патронном фильтре (5).

Примечание: После снятия пробки (4) уровень


масла в возвратном фильтре снижается до уровня
масла в баке гидросистемы.

g01220269
Рис. 305
214 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Масляный фильтр обратного контура гидравлической системы - Замена

g00102212 g00102219
Рис. 307 Рис. 309
(5) Патронный фильтр (7) Уплотнительное кольцо
(6) Корпус фильтра
(A) Направляющая
e. Осмотрите крышку и уплотнительное кольцо
(7). В случае, если какая-либо из этих двух
c. Потяните за ручку, расположенную в деталей повреждена, замените ее.
верхней части патронного фильтра (5), до
соприкосновения патронного фильтра с f. Осмотрите патронный фильтр на наличие
направляющей (A) на корпусе (6) фильтра. посторонних материалов и повреждений.
При необходимости замените патронный
фильтр.

3. Снимите фильтрующий элемент. Выполните


указания пунктов 3.a - 3.f для снятия
фильтрующего элемента.

g00102214
Рис. 308

d. Поверните патронный фильтр против


часовой стрелки на 180° для того, чтобы
совместить выступ патронного фильтра с
вырезом на корпусе фильтра. Вытащите
патронный фильтр. Рис. 310
g00104507

(4) Пробка
(8) Диск
(18) Уплотнительное кольцо

a. Снимите пробку (4). Снимите


уплотнительное кольцо (18) с диска
(8).
SRBU7867-01 215
Техническое обслуживание
Масляный фильтр обратного контура гидравлической системы - Замена

4. Очистите корпус патронного фильтра.


Выполните указания пунктов 4.a - 4.d для
очистки наружной стенки корпуса фильтра.

g00918893
Рис. 311
(8) Диск
(9) Спиральное упорное кольцо
g00104511
Рис. 313
b. Снимите спиральное упорное кольцо (9). (13) Пластина скольжения
(14) Прокладка
(15) Винты
(19) Отверстие

a. Переверните корпус (10).

b. Вывинтите винты (15).

c. Снимите прокладки (14) с пластины


скольжения (13).

d. Промойте следующие детали в чистом


негорючем растворителе: пробку (4), диск
(8), спиральное стопорное кольцо (9), корпус
(10) и Pads (14). Высушите эти детали.
g00104510
Рис. 312
(8) Диск 5. Установите фильтрующие элементы на место.
(10) Корпус Выполните указания пунктов 5.a - 5.k для
(11) Уплотнительное кольцо установки фильрующих элементов на место.
(12) Фильтрующий элемент
Примечание: Информацию о том, какой комплект
c. Удерживайте патронный фильтр в одной для технического обслуживания необходим для
руке. Сожмите диск (8) другой рукой. установки фильтрующего элемента и патронного
Поднимите диск (8) для того, чтобы отделить фильтра, можно получить у дилера компании
ее от патронного фильтра. Caterpillar.
d. Снимите уплотнительное кольцо (11) с a. Для предотвращения коррозии распылите
диска (8). на внутреннюю поверхность корпуса (10)
масло из аэрозольного баллончика.
e. Выньте фильтрующий элемент (12) из
корпуса (10). b. Нанесите слой смазки на новое
уплотнительное кольцо (11).
f. Слейте остаток масла в подходящую
емкость. c. Диск (8) соприкасается с внутренней
поверхностью корпуса (10). Нанесите смазку
Примечание: Удаление слитых жидкостей в на это место.
отходы необходимо осуществлять в соответствии
с требованиями действующих норм и правил. d. Нанесите смазку на уплотнительные кольца
в отверстиях (19) на нижней части корпуса
g. Выполните указания пунктов 3.a - 3.f для (10).
остальных групп фильтров.
216 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Масляный фильтр обратного контура гидравлической системы - Замена

e. Установите новые прокладки (14). Затяните


винты моментом 0,4 Н·м (3,5 фунто-фута).

f. Направьте струю масла из аэрозольного


баллончика в зазор между корпусом (10) и
пластиной скольжения (13).

g00102220
Рис. 315
(B) Отверстие
(C) Пластина скольжения

a. Закройте отверстия (B) в нижней части


корпуса фильтра.
g00104512
Рис. 314
(8) Диск
Примечание: Если отверстия открыты, поверните
(10) Корпус пластину (C) против часовой стрелки до упора
(16) Выступ до полного закрытия отверстий. После полного
(17) Вырез закрытия отверстия полностью удалите остатки
масла из корпуса фильтра.
g. Переверните корпус (10). Нанесите смазку
на два уплотнительных кольца на новом
фильтрующем элементе (12). Установите
фильтрующий элемент (12) в корпус (10).

h. Совместите выступ (16) с вырезом (17).


Установите диск (8) в корпус (10).

i. Установите спиральное стопорное кольцо


(9) в канавку на корпусе (10).

j. Нанесите смазку на новое уплотнительное


кольцо (18). Установите уплотнительное
кольцо (18) на пробку (4).
g00102221
k. Вставьте пробку (4) в диск (8). Рис. 316
(E) Пластина скольжения
6. Установите патронный фильтр. Выполните (D) Отверстие
указания пунктов 6.a - 6.e для установки
корпуса фильтра. b. Закройте в патронном фильтре отверстия
(D).

Примечание: Фильтрующий элемент не может


быть установлен, пока полностью не будут
закрыты отверстия. Если отверстия открыты,
поворачивайте пластину (E) против часовой
стрелки до упора, пока эти отверстия не будут
полностью закрыты.
SRBU7867-01 217
Техническое обслуживание
Уровень масла в гидросистеме - Проверка

i02462242

Уровень масла в
гидросистеме - Проверка
Код SMCS (Код обслуживания): 5050-535

ВНИМАНИЕ
Ни в коем случае не удаляйте заливную и воздухо-
выпускную пробку маслобака при горячем масле.

В систему может попасть воздух и вызвать повре-


ждение насоса.
g00102222
Рис. 317
(F) Уплотнительные кольца

c. Проверьте, установлены ли уплотнительные


кольца (F), и нанесена ли на них смазка.

g00102817
Рис. 319
Бак гидравлической системы расположен с правой стороны
машины

1. Установите машину на горизонтальной


поверхности. Опустите ковш на землю
g00102225
Рис. 318 так, чтобы рукоять приняла вертикальное
(1) Болты положение, как показано на рисунке.

d. Установите патронный фильтр в корпус


фильтра. Поверните патронный фильтр по
часовой стрелке на 180° и нажмите на него
так, чтобы он коснулся направляющей (A).

e. Установите пробку (4), крышку (3), шайбы (2)


и болты (1). Затяните болты (1) с моментом
29 ± 5 Н·м (22 ± 4 фунто-фута).

7. Проверьте уровень гидравлического масла в


системе.

Справка: Правильный порядок проведения


указанной процедуры смотрите в разделе
g00102818
Руководства по эксплуатации и техническому Рис. 320
обслуживанию, “Уровень масла в гидросистеме
- Проверка”. 2. Откройте дверцу доступа с правой стороны
машины.
218 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Отбор проб масла из гидросистемы

6. Проверьте уплотнительное кольцо пробки


наливной/вентиляционной горловины. В
том случае, если кольцевое уплотнение
повреждено, замените его.

7. Очистите пробку наливной/вентиляционной


горловины и установите ее на место.

i01954284

Отбор проб масла из


гидросистемы
g01121278
Код SMCS (Код обслуживания): 5050-008-OC;
Рис. 321 5095-008; 5095-SM; 7542-008; 7542
(A) Диапазон высоких температур
(B) Диапазон низких температур

3. Для непрогретой машины уровень масла


гидросистемы должен поддерживаться
в диапазоне, установленном для низкой
температуры (B). При нормальной
рабчей температуре машины уровень
рабочей жидкости гидросистемы
должен поддерживаться в диапазоне
(A), установленном для высокой температуры .

4. Закройте дверцу доступа.

g00684914
Рис. 323

Кран для отбора проб масла из гидравлической


системы расположен рядом с фильтром
контура управления. Возьмите пробу масла
из пробоотборного крана, расположенного на
корпусе гидравлического фильта. Правила
отбора проб масла из гидравлической системы
приведены в Специальной публикации,
SEBU6250, “Анализ проб масла по программе
S·O·S”. Порядок отбора проб масла описан в
Специальной публикации, PEHP6001, Как взять
пробу масла для анализа.
g01208340
Рис. 322

Примечание: О предотвращении проливов


жидкостей смотрите раздел Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Общие правила техники безопасности”.

Примечание: При низком уровне масла


выполните действия, описанные в пунктах 5 - 7.

5. Медленно ослабьте затяжку пробки


наливной/вентиляционной горловины и
сбросьте давление. При необходимости
добавьте масло. Смотрите раздел
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Вязкость смазочных
материалов”.
SRBU7867-01 219
Техническое обслуживание
Сетчатый фильтр маслобака гидравлической системы - Очистка

i02341584

Сетчатый фильтр маслобака


гидравлической системы -
Очистка
Код SMCS (Код обслуживания): 5056-070-Z3

g01121188
Рис. 326

4. Тщательно очистите поверхность


вокруг крышки сетчатого фильтра для
предотвращения попадания грязи на
крышку сетчатого фильтра. Тщательно
очистите поверхность вокруг пробки
наливного/вентиляционного отверстия для
g00101435 предотвращения попадания грязи на пробку
Рис. 324
наливного/вентиляционного отверстия.
1. Запаркуйте машину на горизонтальной
площадке. Опустите ковш на землю так, чтобы 5. Ослабьте затяжку пробки наливного/
рукоять заняла вертикальное положение. вентиляционного отверстия для стравливания
давления внутри маслобака гидравлической
2. Отоприте и поднимите капот двигателя. системы. После стравливания давления
снимите пробку наливного/вентиляционного
отверстия.

g01121186
Рис. 325
(1) Болты
(2) Шайбы
(3) Крышка

3. Выверните болты (1) и снимите шайбы (2)


и крышку (3) с верхней части маслобака
гидравлической системы.
g01121280
Рис. 327
(4) Болты
(5) Шайбы
(6) Крышка
(7) Пружина
(8) Сетчатый фильтр

6. Выверните болты (4), снимите шайбы (5) и


крышку (6).
220 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Индикаторы и приборы - Проверка

Примечание: Следите за тем, чтобы пружина (7) 15. Закройте и заприте капот двигателя.
не упала в маслобак гидросистемы.
i02341599
7. Снимите пружину (7) и сетчатый фильтр (8).

Примечание: О предотвращении проливов


Индикаторы и приборы -
жидкостей смотрите раздел Руководства по Проверка
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Общие правила техники безопасности”. Код SMCS (Код обслуживания): 7450-081;
7490-081
8. Промойте сетчатый фильтр в чистом
невоспламеняющемся растворителе. Дайте
сетчатому фильтру высохнуть. Осмотрите
сетчатый фильтр. Замените сетчатый фильтр,
если он поврежден.

g01077750
Рис. 329

1. Проверьте, не разбиты ли стекла приборов, не


повреждены ли индикаторы, переключатели и
другие приборы в кабине оператора.
g00691204
Рис. 328
(9) Уплотнительное кольцо
2. Пустите двигатель.
(10) Уплотнительное кольцо
3. Убедитесь в отсутствии неработающих
9. Снимите уплотнительное кольцо (9) с сетчатого приборов.
фильтра (12).
4. Включите все осветительные приборы
10. Осмотрите уплотнительные кольца (9) и машины. Проверьте правильность их работы.
(10). Замените уплотнительные кольца в том
случае, если они изношены или повреждены. 5. Переместите машину вперед. Отпустите
рычаги/педали хода. При этом машина должна
11. Установите уплотнительное кольцо (9) на остановиться.
сетчатый фильтр (12).
6. Остановите двигатель.
12. Установите сетчатый фильтр (8) и пружину
(7). Затем установите крышку (6), шайбы (5) и 7. Перед началом эксплуатации машины
болты (4). произведите необходимый ремонт.

Примечание: При сборке следите за тем,


чтобы уплотнительные кольца и пружина были
установлены правильно.

13. Проверьте, не повреждено ли уплотнительное


кольцо на пробке наливного отверстия. При
необходимости замените уплотнительное
кольцо. Очистите пробку наливного отверстия.
Установите пробку наливного отверстия на
место.

14. Установите на место крышку (3) и заверните


болты (1), подложив под них шайбы (2).
SRBU7867-01 221
Техническое обслуживание
Масляный фильтр - Осмотр

i02111847 Применение элементов масляного фильтра,


не рекомендованных компанией Caterpillar,
Масляный фильтр - Осмотр может привести к серьезному повреждению
подшипников двигателя, коленчатого вала и
Код SMCS (Код обслуживания): 1308-507; других деталей. Это может привести к попаданию
5068-507 более крупных частиц в отфильтрованное масло.
Эти частицы могут попадать в систему смазки и
Осмотр отработанного фильтра вызывать повреждения.
на наличие загрязняющих частиц
i01965778

Устройство быстрого
присоединения рабочих
орудий - Смазка
Код SMCS (Код обслуживания): 6129-086

Примечание: Компания Caterpillar рекомендует


использовать консистентную молибденовую
смазку, содержащую 5% модибдена.
Дополнительные сведения о молибденовой
консистентной смазке смотрите в Специальном
выпуске, SEBU6250, “Рекомендации по рабочим
Рис. 330
g00100013 жидкостям для машин компании Caterpillar”.
Показан загрязненный фильтрующий элемент.
Перед заправкой смазкой протрите все масленки.
Используйте резак для фильтров, чтобы разрезать
и раскрыть фильтрующий элемент. Раздвиньте
гофры и осмотрите элемент на наличие частиц
металла и прочих загрязняющих частиц.
Повышенное содержание загрязняющих частиц
в фильтрующем элементе может указывать на
возможность отказа.

При наличии в фильтре частиц металла можно


воспользоваться магнитом для разделения частиц
черных и цветных металлов.

Частицы черных металлов могут указывать на


износ стальных и чугунных деталей.
g00104878
Рис. 331
Частицы цветных металлов могут указывать на
износ алюминиевых деталей двигателя, таких как Типичный пример
коренные подшипники и шатунные вкладыши или
подшипники турбонагнетателя. Заправьте смазкой четыре масленки
быстродействующего соединения.
В фильтрующих элементах может находиться Быстродействующее соединение имеет
небольшое количество загрязняющих частиц. две масленки с каждой стороны.
Это может быть вызвано нормальным трением и
износом. Для проведения дальнейшего анализа Примечание: Не смазывайте клин и износные
при наличии большого загрязнения обратитесь к пластины. Для удержания клина на месте при
дилеру компании Caterpillar. обратной засыпке необходимо трение.
222 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Сердцевина радиатора - Очистка

i02462246 Сердцевину радиатора очищают струей


сжатого воздуха, допускается также очистка
Сердцевина радиатора - водой под напором или паром.
Очистка Более подробные сведения об очистке
Код SMCS (Код обслуживания): 1353-070 сердцевины радиатора приведены в
Специальном выпуске , SEBD0518,
1. Откройте заднюю дверцу доступа на левой Ознакомьтесь с системой охлаждения вашей
стороне машины. машины.

8. Установите сечатые фильтры (2) и (4) на место


при помощи шпилек (3).

9. Закройте и заприте маслоохладитель


гидравлческой системы.

10. Закройте заднюю дверцу доступа с левой


стороны машины.

g01164503
Рис. 332

2. Поднимите вверх запор и освободите запор (1).

3. Отведите охладитель в сторону.

g01164506
Рис. 333

4. Выверните чеыре шпильки (3).

5. Снимите сетчатые фильтры (2) и (4).

6. Проверьте, нет ли грязевых отложений на


ребрах сердцевины, осмотрев их снаружи.

7. Очистите ребра сердцевины радиатора и


сетчатые фильтры от пыли и грязи.
SRBU7867-01 223
Техническое обслуживание
Осушитель кондиционера воздуха - Замена

i02289958 Порядок замены ресивера-осушителя и


восстановления пара хладагента приведен
Осушитель кондиционера в подразделе Руководства по техническому
воздуха - Замена обслуживанию, SENR5664, Хладагент R-134a
системы кондиционирования и отопления
Код SMCS (Код обслуживания): 7322-510 воздуха для всех машин компании Caterpillar.

i02438000

Контакт с хладагентом может стать причиной Ремень безопасности -


несчастного случая. Осмотр
Контакт с хладагентом может стать причиной Код SMCS (Код обслуживания): 7327-040
обморожения. Во избежание несчастного слу-
чая не допускайте контакта кожи лица и рук с Перед эксплуатацией машины обязательно
хладагентом. проверяйте состояние ремня безопасности
и узлов крепления ремня. Перед началом
При вскрытии линий, по которым поступает эксплуатации машины замените поврежденные
хладагент, необходимо надевать защитные оч- или изношенные детали.
ки даже в тех случаях, когда, судя по показани-
ям приборов, хладагент в системе отсутствует.

При съеме фитингов соблюдайте осторож-


ность. Медленно ослабьте фитинг. Если в
системе сохраняется давление, постепенно
стравите его в хорошо проветриваемой зоне.

Вдыхание паров хладагента вместе с дымом


сигареты может стать причиной несчастного
случая, в том числе и со смертельным исхо-
дом.

Вдыхание паров хладагента, используемого в


кондиционере воздуха, вместе с дымом сига-
g00932801
реты, а также вдыхание паров, образующихся Рис. 334
при контакте огня с парами хладагента, может Типичный пример
привести к тяжелой травме или несчастному
случаю со смертельным исходом. Осмотрите узлы (1) крепления ремня
безопасности на предмет износа или
Не разрешается курить при выполнении техни- повреждений. Замените любые изношенные или
ческого обслуживания кондиционера, а также поврежденные детали крепления. Проверьте
при работе в местах, где могут находиться па- затяжку крепежных болтов.
ры хладагента.
Проверьте состояние пряжки (2) на предмет
Для удаления хладагента из системы кондици- износа или повреждений. В том случае, если
онирования воздуха используйте соответству- пряжка изношена или повреждена, замените
ющее сертифицированное устройство для сбо- ремень безопасности.
ра или рециклирования хладагента.
Осмотрите полотно ремня безопасности (3) на
предмет износа или истирания. Если ремень
ВНИМАНИЕ
поврежден или истерся, замените его.
Если холодильная система сообщалась с наруж-
ной атмосферой (не была герметизирована) в те-
Обращайтесь к дилеру компании Caterpillar при
чение времени, превышающего 30 мин, ресивер-
необходимости замены ремня безопасности и
осушитель подлежит замене. Влага проникает в
крепежных приспособлений.
открытую холодильную систему и вызывает кор-
розию, которая, в свою очередь, может привести
к отказу составных частей.
224 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Ремень безопасности - Замена

Примечание: Замените ремень безопасности i02444187


через 3 года со дня установки или через 5 лет со
дня изготовления. Замените ремень безопасности Опорно-поворотный
в срок, наступающий раньше. Ярлык с датой,
предназначенный для определения срока службы
подшипник - Смазка
ремня безопасности, прикреплен к каждому Код SMCS (Код обслуживания): 7063-086
ремню безопасности, пряжке и натяжителю ремня
безопасности. Примечание: Дополнительная информация о
консистентных смазках приведена в Специальном
Если машина оборудована удлинителем ремня выпуске, SRBU6250, “Рекомендации по рабочим
безопасности, также произведите осмотр жидкостям для машин компании Caterpillar”.
удлинителя.
Примечание: Не допускайте излишней смазки
i02437997
подшипников качания. Не проводите смазку чаще
рекомендованных техническим обслуживанием
Ремень безопасности - сроков. Смотрите раздел Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
Замена “Регамент технического обслуживания” для
получения дополнительной информации.
Код SMCS (Код обслуживания): 7327-510
Перед смазыванием подшипника опорно-
Заменяйте ремень безопасности в течение поворотного круга протрите масленки.
трех лет со дня его установки или в течение
пяти лет со дня его изготовления. Замените
ремень безопасности в срок, наступающий
раньше. Ярлык с датой, предназначенный для
определения срока службы ремня безопасности,
прикреплен к каждому ремню безопасности,
пряжке и натяжителю ремня безопасности.

g00101569
Рис. 336

Опорно-поворотный подшипник расположен под


основанием стрелы.
g01152685
Рис. 335
(1) Дата установки (натяжитель ремня безопасности)
(2) Дата установки (пряжка)
(3) Дата изготовления (ярлык) (ремень полностью вытянут)
(4) Дата изготовления (нижняя сторона) (пряжка)

Обращайтесь к дилеру компании Caterpillar при


необходимости замены ремня безопасности и
крепежных приспособлений.

Если машина оборудована удлинителем ремня


безопасности, произведите также замену
удлинителя ремня безопасности.
g00687903
Рис. 337

Подавайте смазку пресс-масленкой до тех пор,


пока смазка не начнет вытекать из уплотнений
подшипников.
SRBU7867-01 225
Техническое обслуживание
Масло привода механизма поворота - Замена

i02175467

Масло привода механизма


поворота - Замена
Код SMCS (Код обслуживания): 5459-044

g00687982
Рис. 340

3. Закройте сливной кран. Поместите сливной


шланг (2) на держатель (1). Открытый конец
шланга должен быть обращен вверх.

g00101586
Рис. 338

Сливной шланг расположен под центральной


частью поворотной платформы.

g00687983
Рис. 341

4. Извлеките щуп (4).

5. Заправьте необходимое количество масла


g00687981 через отверстие для щупа. Смотрите раздел
Рис. 339
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Вместимость заправочных
Примечание: О приемах предотвращения
емкостей”.
проливов рабочих жидкостей смотрите раздел
Руководства по эксплуатации и техническому
6. Проверьте уровень масла. О порядке
обслуживанию, “Общие правила техники
выполнения этой работы смотрите раздел
безопасности”.
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию, “Уровень масла в приводе
1. Снимите сливной шланг (2) с держателя (1),
механизма поворота - Проверка”.
расположенного на верхней раме. Направьте
конец шланга в подходящую емкость.
7. Проверьте отработанное масло на наличие
металлических частиц. Если таковые имеются,
2. Для открывания сливного крана,
свяжитесь со своим дилером компании
расположенного в отверстии (3), используйте
Caterpillar.
шарнирный удлинитель торцового ключа.
Слейте масло в подходящую емкость.
8. Удаление слитых жидкостей в отходы
осуществляйте в соответствии с требованиями
Примечание: Удаление слитых жидкостей
действующих норм и правил.
в отходы осуществляйте в соответствии с
требованиями действующих норм и правил.
226 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Уровень масла в приводе механизма поворота - Проверка

i02462280 Примечание: О предотвращении проливов


жидкостей смотрите раздел Руководства по
Уровень масла в приводе эксплуатации и техническому обслуживанию,
механизма поворота - “Общие правила техники безопасности”.

Проверка 2. Определите уровень масла по щупу.


Поддерживайте уровень масла между
Код SMCS (Код обслуживания): 5459-535-FLV отметками, нанесенными на щупе. При
необходимости долейте масло через горловину
отверстия. Смотрите раздел Руководства по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
“Вязкость смазочных материалов” для выбора
правильного масла. Если уровень масла выше
метки с надписью “ПОЛНЫЙ”, слейте масло из
системы. Восстановите необходимый уровень
масла.

3. Установите масляный щуп двигателя на место.

i01954309

Отбор проб масла из привода


Рис. 342
g00101622
поворота
Маслоизмерительный щуп привода механизма Код SMCS (Код обслуживания): 5459-008;
поворота расположен на приводе механизма 5459-008-OC; 5459-554-OC; 5459-OC; 7542-008
поворота в задней части основания стрелы.

g00684917
Рис. 345
g00684917
Рис. 343
Возьмите пробу масла из привода механизма
1. Выньте щуп. поворота через отверстие для щупа. Правила
отбора проб масла из привода механизма
поворота приведены в Специальной публикации,
SEBU6250, “Анализ проб масла по программе
S·O·S”. Порядок отбора проб масла из привода
механизма поворота описан в Специальной
публикации, PEHP6001, Как взять пробу масла
для анализа.

g01049757
Рис. 344
SRBU7867-01 227
Техническое обслуживание
Механизм поворота - Смазка

i01965766

Механизм поворота - Смазка


Код SMCS (Код обслуживания): 7063-086

Примечание: Дополнительная информация о


консистентных смазках приведена в Специальном
выпуске, SRBU6250, “Рекомендации по рабочим
жидкостям для машин компании Caterpillar”.

ВНИМАНИЕ
Недостаточное количество смазки может стать
причиной повреждения деталей машины.
g00688056
Рис. 347
Во избежание повреждений убедитесь в правиль-
ности количества консистентной смазки, вводимой (1) Болты
(2) Шайбы
в привод механизма поворота платформы. (3) Крышка
(4) Прокладка
При чрезмерном количестве консистентной смазки
возрастают потери мощности на перемешивание 1. Выверните болты (1) и снимите шайбы (2).
смазки, что ускоряет процесс ухудшения свойств Снимите крышку (3) и прокладку (4).
смазки.

Ухудшение свойств консистентной смазки может


вызвать повреждение ведущего зубчатого колеса
привода механизма поворота платформы и зубча-
того колеса внутреннего зацепления.

Недостаточное количество консистентной смазки


не обеспечивает эффективного смазывания зуб-
чатой передачи.

g00688058
Рис. 348
(3) Крышка
(4) Прокладка

2. Осмотрите прокладку (4). В случае


повреждения замените ее на новую.

3. Проверьте толщину слоя консистентной


смазки. Убедитесь, что консистентная смазка
равномерно распределена по поверхности
Рис. 346
g00688052 поддона.

Снимите смотровую крышку, расположенную Размер поддона указан в подразделе


у основания стрелы. Проверьте состояние настоящего Руководства по эксплуатации и
консистентной смазки. техническому обслуживанию, “Вместимость
заправочных емкостей”.

При необходимости добавьте смазку. Если


требуется, удалите часть смазки. Избыток
смазки ведет к быстрому ухудшению
ее качества вследствие чрезмерного
перемешивания. Недостаток смазки не
обеспечивает требуемых условий смазывания
зубчатой передачи.
228 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Натяжение гусеницы - Регулировка

i02283313

Натяжение гусеницы -
Регулировка
Код SMCS (Код обслуживания): 4170-025

Смазка под давлением может стать причиной


несчастного случая, в том числе и со смертель-
ным исходом.

Струя смазки, выходящей под давлением


g00688063
Рис. 349 из выпускного клапана, способна причинять
(5) Болты смертельно опасные проникающие ранения.
(6) Шайбы
(7) Крышка Запрещается смотреть на выпускной клапан
(8) Прокладка
для контроля за выходом смазки. Для контро-
ля за ходом ослабления гусеницы наблюдайте
4. Убедитесь, что консистентная смазка не за самой гусеницей или за цилиндром натяжи-
загрязнена и не обесцвечена. теля.
5. Замените консистентную смазку, если она Запрещается ослаблять выпускной клапан бо-
загрязнена или обесцвечена водой. Для того, лее чем на один оборот.
чтобы дать воде стечь, снимите болты (5),
шайбы (6), крышку (7) и прокладку (8). При Если натяжение гусеницы не ослабляется, за-
установлении на место крышки (7), осмотрите кройте выпускной клапан и обратитесь к диле-
прокладку (8). В случае повреждения замените ру компании Caterpillar.
ее на новую.

ВНИМАНИЕ
Поддерживая правильное натяжение гусениц, вы
продлите срок службы гусениц и деталей привода.

Примечание: Натяжение гусеничной ленты


следует регулировать в соответствии с
требованиями условий эксплуатации. На тяжелой
почве натяжение гусеницы следует максимально
ослабить.

Измерение натяжения
гусеничной ленты
g00101644
Рис. 350
1. Переместите машину в направлении натяжных
6. Поднимите стрелу и поверните верхнюю часть колес.
машины на 1/4 оборота. Опустите ковш на
землю.

7. Выполните действие, описанное в пункте


6, через 1/4 оборота в четырех местах. При
необходимости добавьте смазку.

8. Установите прокладку (4), крышку (3), шайбы


(2) и болты (1).
SRBU7867-01 229
Техническое обслуживание
Натяжение гусеницы - Регулировка

g01103855 g00270405
Рис. 351 Рис. 353
Устройство натяжения гусеничной ленты расположено на
2. Когда один из пальцев гусеничной раме опорных катков.
ленты окажется прямо над передним
поддерживающим катком, остановите машину.
Запаркуйтне машину и заглушите двигатель.
Увеличение натяжения
гусеничной ленты

g00101752
Рис. 352
g01091134
Рис. 354
3. Поместите на грунтозацепы гусеничной (1) Пресс-масленка
ленты между натяжным колесом и передним (2) Предохранительный клапан
поддерживающим катком поверочную
линейку. Поверочная линейка должна Перед тем как ввести консистентную смазку,
иметь длину, соответствующую расстоянию протрите масленку.
между натяжным колесом и передним
поддерживающим катком. 1. Вводите смазку через масленку (1) до тех пор,
пока не будет достигнуто требуемое натяжение
4. Измерьте максимальное провисание гусеничной ленты.
гусеничной ленты. Провисание замеряется
между верхней точкой грунтозацепа и 2. Для выравнивания давления несколько раз
нижней поверхностью поверочной линейки. передвиньте машину вперед-назад.
Провисание надлежащим образом натянутой
гусеничной ленты должно составлять 3. Проверьте провисание гусеничной ленты.
40,0-55,0 мм (1,57-2,17 дюйма). В случае необходимости отрегулируйте
натяжение гусеничной ленты.
5. Если натяжение гусеничной ленты чересчур
велико или чересчур мало, отрегулируйте его в
соответствии с порядком, описанным ниже.
230 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Натяжение гусеницы - Проверка

Уменьшение натяжения i01901610

гусеничной ленты Натяжение гусеницы -


Проверка
Код SMCS (Код обслуживания): 4170-040

g01091134
Рис. 355
(1) Пресс-масленка
(2) Предохранительный клапан
g00824541
1. Осторожно ослабьте затяжку Рис. 356
предохранительного клапана (2) так,
чтобы натяжение гусеничной ленты начало Проверьте натяжение гусениц. Проверьте
уменьшаться. Запрещается поворачивать гусеницы на предмет наличия износа и
клапан более, чем на один оборот. чрезмерного забивания траков грязью.

2. Когда будет достигнуто требуемое При чрезмерном или недостаточном натяжении


натяжение гусеничной ленты, затяните траковой ленты смотрите раздел Руководства
предохранительный клапан (2) моментом по эксплуатации и техническому обслуживанию,
34 ± 5 Н·м (25 ± 4 фунто-фута). “Натяжение траковой ленты - Регулировка”.

3. Для выравнивания давления несколько раз i02341633


передвиньте машину вперед-назад.
Звуковой сигнал хода -
4. Проверьте провисание гусеничной ленты.
В случае необходимости отрегулируйте Проверка
натяжение гусеничной ленты. (при наличии)
Если не удается отрегулировать требуемое Код SMCS (Код обслуживания): 7429-081
натяжение гусеничной ленты, обратитесь к
дилеру компании Caterpillar. Для проверки устройства подачи сигнала хода
необходимо переместить машину.

1. Пустите двигатель. Установите орган


управления блокировкой гидравлической
системы в положение РАЗБЛОКИРОВАНО.

2. Поднимите рабочее орудие во избежание


ударов о возможные препятствия. Убедитесь в
наличии достаточного вертикального просвета.
SRBU7867-01 231
Техническое обслуживание
Ходовая часть - Проверка

i00740836

Ходовая часть - Проверка


Код SMCS (Код обслуживания): 4150-535

g00560313
Рис. 357

3. Используйте рычаги и педали хода для начала


движения машины передним ходом. При этом
должен включиться звуковой сигнал хода.
g00101898
Рис. 359
4. Отпустите рычаги и педали хода для остановки
машины. 1. Проверьте поддерживающие катки, опорные
катки и натяжные колеса на предмет
5. Используйте рычаги и педали хода для начала возможных течей.
движения машины задним ходом. При этом
должен включиться звуковой сигнал хода. 2. Осмотрите поверхность траковой ленты,
поддерживающие катки, опорные катки,
натяжные колеса, башмаки траковой ленты
и ведущие звездочки. Проверьте эти узлы на
предмет износа и плохо затянутых крепежных
болтов.

3. Медленно перемещаясь по машине по


открытой местности, проверьте, не слышно ли
необычных шумов.

4. При обнаружении повышенного износа,


необычных шумов или утечек обратитесь к
дилеру фирмы Caterpillar.

g01126167 i01916927
Рис. 358

6. Нажмите на выключатель звукового сигнала


Бачок стеклоомывателя -
хода. При этом звучание сигнала хода должно Заправка
прекратиться.
Код SMCS (Код обслуживания): 7306-544-KE
7. Остановите двигатель. Опустите рабочее
оборудование на землю. Установите рычаг ВНИМАНИЕ
блокировки гидравлической системы в При работе в условиях отрицательных температур
положение ЗАБЛОКИРОВАНО. Остановите пользуйтесь незамерзающей жидкостью компании
двигатель. Caterpillar для стеклоомывателей или любым неза-
мерзающим товарным моющим составом.

1. Откройте дверцу доступа с левой стороны


машины.
232 SRBU7867-01
Техническое обслуживание
Стеклоочиститель - Осмотр и замена

g00688996 g00566124
Рис. 360 Рис. 361
Типичный пример
2. Снимите крышку заливной горловины.
Используйте резиновый скребок с удлиненной
3. Через заливную горловину заполните бачок ручкой для очистки верхней части окон.
жидкостью для омывателя стекол.

4. Установите крышку заливной горловины на Способы очистки


место.
Авиационный очиститель для стекол
5. Закройте дверцу доступа.
Нанесите очиститель мягкой тканью. Протирайте
стекла с умеренным нажатием до удаления грязи.
i01435528 Дайте очистителю высохнуть. Сотрите очиститель
Стеклоочиститель - Осмотр чистой мягкой тканью.

и замена Вода с мылом


Код SMCS (Код обслуживания): 7305-040; Пользуйтесь чистой губкой или мягкой тканью.
7305-510 Вымойте стекла мягким мылом или моющим
раствором. Используйте большое количество
Проверьте состояние щеток стеклоочистителей. теплой воды. Тщательно промойте окна.
Замените изношенные и поврежденные щетки Высушите стекла влажной замшей или влажной
стеклоочистителей, а также щетки, оставляющие целлюлозной губкой.
полосы на стекле.
Прочно приставшая грязь и жир
i01217717
Промойте стекла керосином хорошего качества,
Окна - Очистка изопропиловым спиртом и бутилцеллозольвом.
Затем промойте стекла водой с мылом.
Код SMCS (Код обслуживания): 7310-070;
7340-070

Для очистки окон пользуйтесь товарными


стеклоочистительными растворами. Производите
очистку наружных стекол с земли при отсутствии
поручней.
SRBU7867-01 233
Рекомендуемые справочные материалы
Справочные материалы

Рекомендуемые Специальный выпуск, SRBD0400, “Словарь


пиктографических символов”
справочные материалы
Специальный выпуск, SMBU6981, “Информация
о гарантированном контроле за токсичностью
выхлопных газов для США, Канады и штата
Справочные материалы Калифорния”

Специальный выпуск, NENG2500, Каталог


i02369240
средств технического обслуживания,
Справочные материалы предлагаемых дилерами компании Caterpillar

Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000 Специальная инструкция, SEHS7633, “Порядок
проверки аккумуляторных батарей”

Справочные материалы Специальная инструкция, SRHS9031, “Порядок


компании Caterpillar хранения изделий компании Caterpillar”

Перечисленную ниже литературу можно Специальная инструкция, SEHS7332,


приобрести у любого дилера компании Caterpillar. Предупреждающая табличка - Опасно, не
включать
Специальный выпуск, PEHP6001, “Как правильно
отобрать пробу масла” Технические характеристики, SRNR3130,
“Моменты затяжки”
Специальный выпуск, SEBD0640, “Масло и ваш
двигатель” Работа систем. Поиск и устранение
неисправностей. Проверка и регулировка,
Специальный выпуск, PRHP7076, “Как читать RENR5885, Система связи Product Link 151/201
отчет об анализе эксплуатационных жидкостей по
программе S·O·S” Работа систем, устранение неисправностей,
проверка и регулировка, RENR7911, Система
Специальный выпуск, PEHP7057, “Анализ связи Product Link 121SR/321SR
охлаждающей жидкости по программе S·O·S”
Каталог запасных частей и расходных
Специальный выпуск, PEEP5027, “Табличка для материалов, PECP9067, “Caterpillar - Ваш
радиатора, указывающая на использование надежный поставщик”
охлаждающей жидкости с увеличенным сроком
службы (ELC)” Журнал по техническому обслуживанию,
SEBD6929, "Осмотр, техническое обслуживание
Специальный выпуск, SEBD0518, “Знайте вашу и ремонт конструкций для защиты оператора
систему охлаждения” при опрокидывании машины (ROPS) и указания
по установке навесного оборудования"
Специальный выпуск, SEBD0970, “Охлаждающая
жидкость и ваш двигатель” Руководство по эксплуатации, SRNR5664,
“Система обогрева и кондиционирования воздуха
Специальный выпуск, SEBD0717, “Дизельные с хладагентом R-134a для всех машин компании
топлива и ваш двигатель” Caterpillar”

Специальный выпуск, SEBU5898, “Рекомендации Руководство по эксплуатации и техническому


по эксплуатации всех машин компании Caterpillar обслуживанию, SRBU7346, “Гидравлический
при низких температурах” молот”

Специальный выпуск, SEBU6250, “Рекомендации Руководство по эксплуатации и техническому


по эксплуатационным жидкостям для машин обслуживанию, HRPU9000, “Гидравлический
компании Caterpillar ” молот”

Специальный выпуск, PEWJ0074, “Инструкция по Табличка-наклейка по эксплуатации и


использованию фильтров и рабочих жидкостей техническому обслуживанию, SMEU7397,
компании Caterpillar” “Гидравлический молот”
234 SRBU7867-01
Рекомендуемые справочные материалы
Справочные материалы

Предлагаются Руководства по эксплуатации и


техническому обслуживанию на других языках.
По вопросам приобретения вышеуказанных
Руководств по эксплуатации и техническому
обслуживанию обращайтесь к своему дилеру
компании Caterpillar.

Дополнительные справочные
материалы
ASTM D2896, Измерение ОЩЧ. Данную
публикацию можно получить в местном
научно-техническом обществе, технической
библиотеке, или институте.

SAE J183, Классификация. Данная информация


обычно содержится в Справочнике SAE.

SAE J313, Дизельные топлива. Сведения,


содержащиеся в этой публикации, можно найти
в Справочнике SAE. Данную публикацию можно
также получить в местном научно-техническом
обществе, технической библиотеке, или
институте.

SAE J754, Номенклатурный указатель. Данная


информация обычно содержится в Справочнике
SAE.

Engine Manufacturers Association (Ассоциация


производителей двигателей), Справочник по
эксплуатационным жидкостям для двигателей.

Адрес ассоциации: Engine Manufacturers


Association
Two North LaSalle Street, Suite 2200
Chicago, IL, USA 60602
E-mail: ema@enginemanufacturers.org
Тел.:(312) 827-8700
Факс: (312) 827-8737

i01751412

Вывод из эксплуатации и
удаление в отходы
Код SMCS (Код обслуживания): 1000; 7000

Порядок вывода изделия из эксплуатации и его


удаления в отходы зависит от действующих
нормативных положений. Дополнительные
сведения по данному вопросу можно получить у
ближайшего дилера компании Caterpillar.
SRBU7867-01 235
Алфавитный указатель

Алфавитный указатель
А Е

Автоматы защиты - Сброс................................. 183 Ежедневный осмотр ............................................ 60


Аккумуляторная батарея - Очистка .................. 171 Ежедневные работы ........................................ 61
Аккумуляторная батарея - Утилизация ........... 171 Первые 100 часов ............................................ 61
Аккумуляторная батарея или кабель Тяжелые условия эксплуатации...................... 61
аккумуляторной батареи - Осмотр и замена
........................................................................... 172
З

Б Зазоры клапанов двигателя - Проверка........... 197


Запасный выход................................................... 63
Бачок стеклоомывателя - Заправка ................. 231 Звуковой сигнал хода - Проверка (при
Буксировка ......................................................... 155 наличии)............................................................ 230
Буксировка машины .......................................... 155

И
В
Идентифицирующая информация ..................... 58
Важная информация по технике безопасности... 2 Изменение направления и скорости
Вместимость заправочных емкостей ............... 166 движения .......................................................... 126
Вода и осадок в топливном баке - Слив .......... 202 Изменение схемы перемещения рычагов
Водоотделитель топливной системы - Слив ... 201 управления ........................................................ 118
Воздушный фильтр кабины (свежий воздух) - Изменение схемы распределения функций
Очистка и замена ............................................. 183 органов управления машины с помощью
Вторичный фильтрующий элемент воздушного двухпутевого гидрораспределителя (при
фильтра двигателя - Замена........................... 193 наличии) ........................................................ 120
Вывод из эксплуатации и удаление в отходы.. 234 Изменение схемы распределения функций
Выключатель "массы".......................................... 78 органов управления машины с помощью
Вязкость смазочных материалов...................... 163 четырехпутевого гидрораспределителя (при
Вязкость смазочных материалов и заправочные наличии) ......................................................... 118
емкости ............................................................. 163 Индикаторы и приборы - Проверка .................. 220
Информация об уровнях шумов и вибраций ..... 29

Г
К
Газоразрядные лампы высокой интенсивности -
Замена (при наличии)...................................... 204 Канал связи Product Link (при наличии)............. 79
Грузоподъемность ............................................... 37 Соответствие требованиям нормативных
320D .................................................................. 37 документов...................................................... 80
320D L ............................................................... 47 Козырек кабины (при наличии) ......................... 109
Конденсатор хладагента - Очистка .................. 184
Кран отключения подачи топлива и сливной кран
Д топливного бака ............................................... 121
Крепление машины ........................................... 150
Двери кабины ...................................................... 110 Рекомендации по транспортированию машин,
Движение в воде и по грязи .............................. 132 на которых установлено особо длинное
Порядок вытаскивания машины из грязи или рабочее оборудование................................. 151
водоема......................................................... 133 Крышка заливной горловины и сетчатый фильтр
Демонтаж кольцевого зубчатого колеса бортовой топливного бака - Очистка .............................. 201
передачи ........................................................... 156
Дополнительные предупреждения ..................... 15
Допустимые сочетания - стрела/рукоять/ковш.. 33 М
Доступ для технического обслуживания.......... 162
Масло в бортовых передачах - Замена ........... 197
236 SRBU7867-01
Алфавитный указатель

Масло в гидросистеме - Замена....................... 205 Опорно-поворотный подшипник - Смазка........ 224


Замена масла через 4000 моточасов ........... 205 Опускание навесного оборудования при
Порядок замены масла в гидравлической неработающем двигателе ......................... 28, 127
системе ......................................................... 205 Машины, имеющие клапан опускания
Масло привода механизма поворота - стрелы ........................................................... 128
Замена .............................................................. 225 Машины, не оборудованные клапаном
Масляный фильтр - Осмотр .............................. 221 опускания стрелы ......................................... 127
Осмотр отработанного фильтра на наличие Органы управления в кабине оператора ........... 67
загрязняющих частиц................................... 221 Вспомогательные органы управления (11)..... 72
Масляный фильтр (сливного контура) Выключатель звукового сигнала хода (14) ..... 75
гидравлической системы - Замена ................. 210 Монитор (4) ....................................................... 71
Масляный фильтр (управляющего контура) Панель управления установкой
гидравлической системы - Замена .................. 211 кондиционирования воздуха и обогревом
Масляный фильтр обратного контура (27)................................................................... 78
гидравлической системы - Замена ................. 213 Переключатели стеклоочистителя и
Местоположение огнетушителя.......................... 24 стеклоомывателя верхнего окна (17, 18)...... 75
Механизм поворота - Смазка............................ 227 Переключатели стеклоочистителя и
Моторное масло и фильтр двигателя - стеклоомывателя нижнего окна (21-22)........ 77
Замена .............................................................. 195 Переключатель быстродействующего сцепного
устройства (20) ............................................... 77
Переключатель обогревателя сиденья (23) ... 77
Н Переключатель освещения (19)...................... 76
Переключатель режима подъема тяжелых
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и грузов (16) ....................................................... 75
замена............................................................... 179 Переключатель системы автоматического
Боковые ограждения...................................... 182 управления ЧВД (13) ...................................... 74
Боковые резцы ковша.................................... 181 Переключатель точного управления поворотом
Наконечники зубьев ковша............................ 180 платформы (24) .............................................. 77
Наконечники зубьев ковша - Осмотр и замена Переключатель управления рабочим
(система поперечной фиксации) .................... 176 оборудованием (15)........................................ 75
Боковые резцы ковша.................................... 179 Переключатель устройства точного управления
Коронки зубьев ковша.................................... 176 поворотом стрелы SmartBoom (26) ............... 78
Натяжение гусеницы - Проверка ...................... 230 Переключатель частоты вращения коленчатого
Натяжение гусеницы - Регулировка ................. 228 вала двигателя (6) .......................................... 71
Измерение натяжения гусеничной ленты .... 228 Переключатель частоты вращения коленчатого
Увеличение натяжения гусеничной ленты ... 229 вала двигателя (ЧВД) (12) ............................. 73
Уменьшение натяжения гусеничной ленты.. 230 Пусковой переключатель двигателя (7).......... 72
Радиоприемник (10) ......................................... 72
Рукоятки управления ходом (2)....................... 70
О Рычаг механизма блокировки гидравлической
системы (1) .................................................... 69
Общие правила техники безопасности .............. 18 Рычаги управления (джойстики) (5)................ 71
Информация об асбесте.................................. 20 Сиденье оператора (9) .................................... 72
Остаточное давление ...................................... 19 Счетчик моточасов (3)...................................... 71
Поражение струей рабочей жидкостью под Устройство предупреждения о перегрузке
давлением....................................................... 19 (25)................................................................... 78
Сбор пролитых рабочих жидкостей ................ 20 Останов двигателя....................................... 27, 147
Сжатый воздух и вода под давлением ........... 19 Орган управления остановом двигателя...... 147
Удаляйте отходы в соответствии с Остановка двигателя при неисправности
действующими нормами и правилами ......... 21 электрооборудования ................................. 148
Общие сведения .................................................. 31 Останов машины .............................................. 146
Ограждения (Средства защиты оператора) ...... 29 Осушитель кондиционера воздуха - Замена ... 223
Другие защитные конструкции (при Отбор проб масла из бортовых передач ......... 198
наличии) .......................................................... 30 Отбор проб масла из гидросистемы ................ 218
Конструкция для защиты оператора при Отбор проб масла из двигателя ....................... 195
опрокидывании машины (ROPS), конструкция Отбор проб масла из привода поворота.......... 226
для защиты от падающих предметов (FOPS) Отделение для принадлежностей и хранения
или конструкция для защиты оператора при литературы ....................................................... 100
переворачивании машины (TOPS)................ 30 Отделение оператора.......................................... 29
Окна - Очистка ................................................... 232 Охлаждающая жидкость с увеличенным сроком
Способы очистки ............................................ 232 службы (ELC) - Замена.................................... 184
SRBU7867-01 237
Алфавитный указатель

П Пуск двигателя с применением вспомогательной


пусковой розетки .............................................. 160
Парковка............................................................... 28 Пуск двигателя с применением пусковых
Первичный фильтрующий элемент воздушного соединительных кабелей ................................ 158
фильтра двигателя - Очистка и замена.......... 189
Осмотр первичных фильтрующих элементов
воздушного фильтра .................................... 192 Р
Очистка первичных фильтрующих элементов
воздушного фильтра .................................... 191 Работа гидравлическим молотом (при
Перед началом работы ................................. 25, 60 наличии)............................................................ 142
Перед пуском двигателя...................................... 25 Работа гидравлическими ножницами (при
Переднее ветровое стекло ............................... 107 наличии)............................................................ 144
Плавкие предохранители - Замена .................. 202 Работа на машине ............................................... 63
Погрузка машины............................................... 150 Работа стрелы, рукояти и ковша ...................... 133
Подъем и крепление машины (Задние и передние Копание ........................................................... 133
проушины) ........................................................ 153 Работа устройства для быстрой смены навесных
Подъем отдельных узлов машины ............... 153 орудий (гидроцилиндры двустороннего действия
Подъем и крепление машины (траверса) ........ 152 (при наличии)) .................................................. 139
Подъем отдельных узлов машины ............... 153 Вывод из зацепления рабочего орудия ........ 141
Подъем на машину и спуск с нее ....................... 60 Крепление рабочего орудия .......................... 139
Запасный выход ............................................... 60 Работа устройства для быстрой смены навесных
Подъем предметов .............................................. 27 орудий (устройство для быстрой смены
Покидание машины ........................................... 149 рабочих орудий с гидравлическим захватом
Постановка машины на стоянку ....................... 146 фиксированного пальца (при наличии))......... 136
Потолочный люк.................................................. 110 Отсоединение рабочего орудия .................... 138
Предисловие .......................................................... 6 Присоединение рабочего орудия.................. 136
Идентификационный номер изделий компании Рабочие орудия.................................................... 26
Caterpillar........................................................... 5 Радиоустройство (при наличии) ....................... 102
Информация о Руководстве .............................. 4 Занесение в память выбранных
Номинальные эксплуатационные радиостанций................................................ 103
характеристики машины .................................. 5 Потеря данных в памяти ............................... 104
Правовая норма Калифорнии 65 ...................... 5 Прием радиостанций ..................................... 104
Техника безопасности........................................ 4 Сканирование, автоматический выбор и
Техническое обслуживание ............................... 4 занесение станций в память ....................... 104
Техническое обслуживание Расположение дверцы доступа и крышки ....... 162
сертифицированных двигателей..................... 5 Капот двигателя.............................................. 162
Эксплуатация...................................................... 4 Левая задняя дверца доступа....................... 162
Предотвращение пожаров и взрывов ............... 22 Левая передняя дверца доступа................... 162
Огнетушитель ................................................... 23 Правая дверца доступа ................................. 162
Трубопроводы, патрубки и шланги ................. 24 Расположение табличек и наклеек..................... 58
Эфир ................................................................. 24 Сертификационная табличка по шумовым
Предотвращение ушибов и порезов .................. 21 характеристикам............................................. 58
Предупреждение ожогов ..................................... 22 Регламент технического обслуживания ........... 168
Аккумуляторные батареи................................. 22 Рекомендуемые справочные материалы......... 233
Масла ................................................................ 22 Ремень - Осмотр, регулировка и замена ......... 172
Охлаждающая жидкость.................................. 22 Ремень привода водяного насоса, привода
Предупреждение поражения молнией при вентилятора и привода генератора ............ 173
грозе.................................................................... 25 Ремень привода кондиционера воздуха (при
Предупреждения по технике безопасности ......... 7 наличии) ........................................................ 173
Приемы работы.................................................. 130 Ремень безопасности ......................................... 65
Запрещенные приемы работы ...................... 131 Регулировка ремней безопасности без
Предостережения при работе ....................... 132 инерционного механизма............................... 65
Проба (уровень 1) охлаждающей жидкости Регулировка ремней безопасности с
системы охлаждения - Отбор ......................... 188 инерционным механизмом ............................ 66
Проба (уровень 2) охлаждающей жидкости Удлинение ремня безопасности...................... 67
системы охлаждения - Отбор ......................... 189 Ремень безопасности - Замена ........................ 224
Проверка уровня охлаждающей жидкости ...... 187 Ремень безопасности - Осмотр ........................ 223
Прогрев двигателя и машины ........................... 124 Рециркуляционный фильтр обогревателя/
Пуск двигателя ............................................. 25, 123 кондиционера воздуха - Осмотр и замена ..... 171
Пуск двигателя (альтернативные способы) ..... 158 Рукояти управления рабочим
оборудованием.................................................. 112
238 SRBU7867-01
Алфавитный указатель

Рукояти управления рабочим оборудованием Схема работы стрелы SmartBoom ................... 135
(среднее давление (при наличии)) .................. 112 Копание грунтов и погрузка ........................... 135
Управление поворотным рабочим орудием .. 113 Преимущества................................................ 136
Рычажный механизм ковша - Осмотр и Работа гидромолотом .................................... 136
регулировка ...................................................... 175
Рычажный механизм ковша - Смазка .............. 176
Рычажный механизм стрелы и рукояти - Т
Смазка .............................................................. 174
Техника безопасности ........................................... 7
Техническая поддержка .................................... 167
С Технические характеристики .............................. 31
Назначение ....................................................... 31
Сапун картера двигателя - Очистка ................. 193 Технические характеристики ........................... 31
Сварка на машинах и двигателях, оборудованных Техническое обслуживание .............................. 162
системами электронного управления............. 167 Топливная система - Прокачка ......................... 198
Сведения о гусеницах ......................................... 24 Топливоперекачивающий (заправочный) насос
Сведения о программе S·O·S ........................... 166 (при наличии) ................................................... 100
Сведения об изделии .......................................... 31 Машины, укомплектованные кабиной для
Сведения по эксплуатации ............................... 125 экскаватора в конфигурации для сноса
Сердцевина радиатора - Очистка .................... 222 сооружений (при наличии)........................... 101
Сертификационная наклейка по токсичности Транспортировка................................................ 150
выхлопа .............................................................. 59
Сетчатый фильтр маслобака гидравлической
системы - Очистка ........................................... 219 У
Сиденье ................................................................ 63
Система защиты машины (при наличии) ........... 80 Узлы крепления аккумуляторной батареи -
Принцип действия ............................................ 81 Затяжка ............................................................. 171
Соответствие нормам законодательства ....... 81 Управление движением (Педаль хода по прямой
Управление системой защиты ........................ 81 [при наличии]).................................................... 111
Эксплуатация.................................................... 80 Управление обогревателем и кондиционером
Система контроля................................................ 82 воздуха.............................................................. 105
Ввод пароля...................................................... 90 Переключение между британскими и
Выбор рабочего орудия ................................... 91 метрическими единицами измерения......... 107
Выбор языка ..................................................... 93 Управление рабочим орудием (двусторонний
Главное меню ................................................... 88 поток) (при наличии) ......................................... 116
Другие сообщения............................................ 87 Педаль управления рабочим орудием .......... 117
Информация о техническом обслуживании... 88 Рычаг управления типа "джойстик" ............... 117
Информация о фильтрах и рабочих Управление рабочим орудием (односторонний
жидкостях........................................................ 98 поток) (при наличии) ......................................... 114
Настройка экрана............................................. 91 Педаль управления рабочим орудием .......... 115
Настройки ......................................................... 88 Рукоятка управления типа "джойстик"........... 115
Предпусковая проверка ................................... 83 Управление рабочим орудием (односторонний
Предупреждения о состоянии машины .......... 84 поток) (электромеханическая рукоять управления
Рабочие характеристики.................................. 89 [при наличии]).................................................... 116
Регулировка контрастности............................. 95 Управление стрелой SmartBoom (при
Регулировка положения монитора.................. 87 наличии)............................................................. 113
Регулировка яркости ........................................ 96 Уровень масла в бортовых передачах -
Сервис............................................................... 90 Проверка........................................................... 197
Смена пароля ................................................... 97 Уровень масла в гидросистеме - Проверка ..... 217
Техническое обслуживание ............................. 97 Уровень масла в приводе механизма поворота -
Указанный пункт ............................................... 94 Проверка........................................................... 226
Установка часов ............................................... 92 Уровень моторного масла - Проверка.............. 194
Содержание ........................................................... 3 Условия мерзлого грунта................................... 127
Справочные материалы .................................... 233 Условия отрицательных температур ................ 147
Дополнительные справочные материалы.... 234 Установка зеркала заднего вида ...................... 152
Справочные материалы компании Устройство быстрого присоединения рабочих
Caterpillar....................................................... 233 орудий - Смазка ............................................... 221
Стеклоочиститель - Осмотр и замена.............. 232
SRBU7867-01 239
Алфавитный указатель

Фильтр топливной системы - Замена............... 199

Ходовая часть - Проверка................................. 231

Эксплуатация ......................................... 26, 60, 125


Эксплуатационный диапазон температур
окружающей среды ........................................ 26
Эксплуатация машины..................................... 26
Экстендер для охлаждающей жидкости ELC -
Добавка............................................................. 186
Электрическая розетка (при наличии) ............... 80
Элемент топливного фильтра грубой очистки
(водоотделителя) - Замена ............................. 200

Ящик для хранения ........................................... 100


Внутренний ящик для хранения
принадлежностей ......................................... 100
Наружный ящик для хранения принадлежностей
....................................................................... 100
240 SRBU7867-01
Алфавитный указатель
Сведения об изделии и дилере
Примечание: Расположение табличек с обозначением изделия см. в разделе “Идентификационный номер
изделия” в Руководстве по эксплуатации и техническому обслуживанию.

Дата поставки:

Сведения об изделии
Модель:

Идентификационный номер изделия (PIN):

Серийный номер двигателя:

Серийный номер коробки передач:

Серийный номер генератора:

Серийные номера навесного оборудования:

Сведения о навесном оборудовании:

Номер оборудования заказчика:

Номер оборудования дилера:

Сведения о дилере
Наименование: Отделение:

Адрес:

Отделы дилера Номер телефона Часы работы

Сбыт:

Запчасти:

Сервис:
©2005 Caterpillar
Все права охраняются Напечатано в США

Вам также может понравиться